Rotary E Serie Instrucciones De Uso Y Mantenimiento

Plataformas elevadoras de dos columnas

Publicidad

Enlaces rápidos

SPOA30/SPOA40/SPO40/SPO54
Plataformas elevadoras de dos columnas
Capacidad de la serie SPOA30: 3,100kg (775 kg por brazo)
Capacidad de la serie SPOA40: 4,000kg (1,000kg por brazo)
Capacidad de la serie SPO40: 4,000kg (1,000kg por brazo)
Capacidad de la serie SPO54: 5,400kg (1350kg por brazo)
Instrucciones de seguridad ...............................................................................................2
Controles de la plataforma elevadora .......................................................................... 3-4
Instrucciones de funcionamiento ................................................................................ 5-7
Instrucciones de inspección y mantenimiento para el operario .................................8
Identificación y solución de averías para operarios ................................................. 8-9
Identificación y solución del personal de mantenimiento autorizado ................ 10-11
Ajuste del cable de enganche ................................................................................... 12-13
Instrucciones de descenso manual ...............................................................................14
Declaración de conformidad UE .....................................................................................15
AL ENCARGADO DE LA INSTALACIÓN: Por favor, vuelva a colocar este manual en el paquete de
documentos y entréguelo al operario / propietario de la plataforma elevadora.
© October 2005 by Rotary Lift.
CO6211.30
E y M Serie
(Serie 600)
Índice de contenidos
LP20354
I
I
N
N
S
S
T
T
R
R
U
U
C
C
C
C
I
I
O
O
N
N
E
E
TUV
Rheinland
S
S
D
D
E
E
U
U
S
S
O
O
Y
Y
M
M
A
A
N
N
T
T
E
E
N
N
I
I
M
M
I
I
E
E
N
N
T
T
O
O
OM20183
Rev. -- 10/12/2005

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rotary E Serie

  • Página 1 Declaración de conformidad UE ..................15 AL ENCARGADO DE LA INSTALACIÓN: Por favor, vuelva a colocar este manual en el paquete de documentos y entréguelo al operario / propietario de la plataforma elevadora. OM20183 LP20354 © October 2005 by Rotary Lift. CO6211.30 Rev. -- 10/12/2005...
  • Página 2: Capacidad De Carga

    Esta plataforma elevadora sólo deberá ser conducida por técnicos con la formación adecuada en la utilización de plataformas elevadoras. Las regulaciones locales PUEDEN estipular que el operario que ha recibido la formación debe tener al menos 18 años o estar acompañado de un supervisor para: A.
  • Página 3: Elementos De Mando Del Elevador Serie M

    ELEMENTOS DE MANDO DEL ELEVADOR SERIE M Fig. 1 Fig. 1 Detail A Interruptor principal B Botón „Subir“ C Palanca para soltar los gatillos de seguridad D Palanca de la válvula de bajada E Tapón de llenado y ventilación...
  • Página 4: Elementos De Mando Del Elevador Serie E

    ELEMENTOS DE MANDO DEL ELEVADOR SERIE E Fig. 2 Detail A Interruptor principal B Subir el elevador C Bajar el elevador D Bajar el elevador hasta los inmovilizadores Fig. 2...
  • Página 5 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ELEVADORES DE ACOPLAMIENTO A LA ESTRUCTURA E INSTALACIÓN EN SUPERFICIE Para evitar que se produzcan lesiones personales y / o daños en la propiedad, asegúrese de que el personal ATENCIÓN: que trabaje con el elevador haya recibido la formación adecuada para ello. Tras haber revisado estas instrucciones, familiarícese con los controles del elevador poniéndolo en funcionamiento en algunos intervalos antes de cargar vehículos en él.
  • Página 6 5. Antes de bajar el elevador: • Eleve el vehículo hasta que los neumáticos se separen del • Quite las herramientas y el resto de objetos del área de suelo. elevación. • Pare y compruebe que los adaptadores están en contacto •...
  • Página 7: Posiciones Más Comunes De Cen- Trado De La Rueda

    Posiciones más comunes de cen- Puntos de apoyo más comunes trado de la rueda Distancia entre ejes inferior a 2,7 m (105“): coloque la rueda delantera izquierda en el lado de acceso de la placa de rueda. Bastidor perimetral Distancia entre ejes de 2,7 –...
  • Página 8: Inspección Y Mantenimiento Por El Operario

    • Sustituya todas las pegatinas del elevador que sean ilegibles o que falten. las piezas estén desgastadas, póngase en contacto con el representante Vuelva a encargar las etiquetas a Rotary Lift. local de mantenimiento. • Mensualmente: Limpie y compruebe la base del elevador. Limpie el óxido •...
  • Página 9 IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS A CARGO DE LOS OPERARIOS PARA LOS ELEVADORES DE LA SERIE E el botón está accionado pero el elevador no se eleva Avería Causa Solución El motor no se puede poner en marcha. 1. Sensor de puente accionado. 1.
  • Página 10: Reparación Mantenimiento

    • Antes de iniciar los trabajos de reparación, desconectar • Las piezas desgastadas deben sustituirse por piezas todas las acometidas eléctricas. originales de Rotary, según sea necesario. • Antes de realizar CUALQUIER MODIFICACIÓN en el elevador • Ajustar los tensores de los cables de acero siguiendo las debe solicitarse la autorización por escrito del fabricante.
  • Página 11 2. Compruebe la posición de las poleas 3. Cable de enganche aflojado. superiores. 3. Sustituya el cable. *Nota: También es posible un grosor de cuña de 51 mm usando el juego de cuñas opcional #FC5393. Póngase en contacto con su personal de reparación Rotary autorizado.
  • Página 12: Ajuste Del Cable De Compensación

    AJUSTE DEL CABLE DE COMPENSACIÓN Comprobación y ajuste de los cables de compensación: Eleve el elevador para comprobar la tensión del cable de compensación. Por debajo del carro de grúa, sujete los cables adyacentes entre el pulgar y el índice, con un esfuerzo de aprox. Fig.
  • Página 13 Fig. 7 Información Perno de tope Lleve el cable hacia arriba a través de la abraza- dera de cable, enrolle sobre el extremo del perno de tope y vuelva a bajarlo a través de la abrazadera de cable. Abrazadera de cable Polea del cable del inmovilizador (2) anillos de retención 3/8”...
  • Página 14: Descenso Manual Del Elevador

    1/4“ para sostiene mediante el sistema consulte a su representante desenganchar el enganche. hidráulico. autorizado por Rotary. Fig. 10 Vista lateral de la válvula de descenso situada en la unidad de potencia. Fig. 9 Fig.
  • Página 15 Declaración de cumplimiento CE Según la directriz de la CE 2006/42/EC sobre maquinaria (Anexo II A) Nombre y dirección del fabricante: BlitzRotary GmbH Hüfinger Str.55 78199 Bräunlingen, Germany Esta declaración se refiere exclusivamente a la maquinaria en el estado en el que se comercializó, y excluye los componentes añadidos y/o operaciones realizadas subsiguientemente por el usuario final.
  • Página 16 Declaración de cumplimiento CE Según la directriz de la CE 2006/42/EC sobre maquinaria (Anexo II A) Nombre y dirección del fabricante: BlitzRotary GmbH Hüfinger Str.55 78199 Bräunlingen, Germany Esta declaración se refiere exclusivamente a la maquinaria en el estado en el que se comercializó, y excluye los componentes añadidos y/o operaciones realizadas subsiguientemente por el usuario final.
  • Página 17 Piezas de repuesto: Consulte la ficha de averías de las piezas en el paquete de los instaladores. Póngase en contacto con su distribuidor de piezas autorizado de Rotary para que le suministre las piezas de repuesto originales Rotary que necesite.

Este manual también es adecuado para:

M serieSpoa30 serieSpoa40 serieSpo40 serieSpo54 serie

Tabla de contenido