Página 1
T220ML rev.0111 Kits Videoportero instalación 2 hilos SV-220S manual de instalación manual de instalación version français (page 16) english version (page 32) Cod. 50121256...
INTRODUCCIÓN Ante todo le agradecemos y felicitamos por la adquisición de este producto fabricado por Golmar. Nuestro compromiso por conseguir la satisfacción de clientes como usted queda manifiesto por nuestra certificación ISO-9001 y por la fabricación de productos como el que acaba de adquirir.
CARACTERÍSTICAS DEL SISTEMA Sistema de videoportero con instalación simplificada (bus de 2 hilos polarizados). Hasta 2 placas de acceso. O Hasta 2 monitores por instalación, (cada monitor requiere de su propio transformador F A -22). Tonos telefónicos para confirmación de llamada. Distancia máxima entre placa y monitor: 80m.
DESCRIPCIÓN DE LA PLACA escripción de la placa. Tornillos de fijación del frontal metálico (x2). Pulsador de llamada. Etiqueta del pulsador de llamada. Orificios de fijación a pared (x2). Entrada de cables. Ajuste del nivel de audio del monitor. Ajuste del nivel de audio de la placa. Ajuste de la posición de la cámara mediante la rótula.
Página 5
INSTALACIÓN DE LA PLACA bicación de la placa. 1850 1650 1450 Ubique la parte superior de la placa a una altura de 1,65m. La placa ha sido diseñada para soportar las diversas condiciones ambientales. Sin embargo, recomendamos tomar precauciones adicionales para prolongar la vida de la misma, como el uso de la visera suministrada o su emplazamiento en un lugar cubierto.
INSTALACIÓN DE LA PLACA olocar la placa. Presentar la placa a pared, colocando la parte superior de la placa a 1,65m. del suelo y pasar los cables de instalación a través de la entrada de cables. Realizar dos agujeros de 6mm. de diámetro, uno ubicado en la parte superior de la placa y el otro en la parte inferior y fijar la placa mediante los tacos y tornillos suministrados.
INSTALACIÓN DE LA PLACA tiqueta pulsador de llamada. Para personalizar la etiqueta del pulsador de llamada, utilice un destornillador plano para acceder a la etiqueta, sacando la tapa frontal del pulsador, ver figura A y B . La etiqueta es ahora accesible para marcar un texto, ver figura C . Para finalizar vuelva a colocar la tapa frontal en el pulsador realizando una leve presión hasta escuchar un click en ambos lados de la tapa frontal, ver figura D .
Este dispositivo ha sido exclusivamente diseñado para la alimentación de los kits de video SV220S Color y B/N, SV-270S Color, SV-370S Color de la marca Golmar. Golmar no se responsabilizará de los daños causados por un uso inadecuado o por su utilización en equipos para los cuales no ha sido diseñado.
DESCRIPCIÓN DEL MONITOR escripción del monitor Platea 22. Brazo auricular. Pantalla b/n o color (según modelo). Carátula extraible. Pulsadores de función. Cordón telefónico. Anclajes de sujeción regleta. Etiqueta identificatíva (según modelo). Puntos de conexión regleta. Interruptores de configuración monitor (principal o secundario). Regulador de volumen de tres posiciones (máx., medio y silencio).
DESCRIPCIÓN DEL MONITOR ulsadores de función. Pulsador de melodía del monitor, (ver pág. 12 para su descripción). Pulsador de intercomunicación (sólo operativo en equipos con monitor adicional, ver pág.12 y 13 para su descripción y conexión). urante los procesos de llamada, comunicación y auto-encendido e i ndependien- temente de la posición del auricular, activa el dispositivo auxiliar (ver pág.14).
DESCRIPCIÓN DE LA REGLETA escripción de la regleta de conexión. 50mm. 50mm. Presionar para abrir. Press to open. Colocar la parte superior de la regleta a 1,60m. del suelo. Place the top part of the monitor connector at 1,60m. from the floor. a.
INSTALACIÓN DEL MONITOR ijar la regleta del monitor en la pared. Evite emplazamientos cercanos a fuentes de calor, polvorientos o con mucho humo. Instalar el monitor directamente sobre la pared, realizando cuatro agujeros de 6mm. de diámetro y utilizando los tornillos y tacos suministrados. La parte superior de la regleta se debe ubicar a 1,60m.
INSTALACIÓN DEL MONITOR ambio de la carátula frontal. El monitor se suministra con una carátula reversible de dos colores, que permite personalizar el monitor a gusto del usuario. Para cambiar la carátula retire la cubierta protectora utilice un destornillador plano, haciendo palanca en las muescas triangulares, tal y como se muestra.
ESQUEMAS DE INSTALACIÓN na o dos puertas de acceso. PVS-220 Platea 22 FA-22 Principal SEC PRI 230Vc.a. PVS-220 12Vc.c. 12Vc.c. IMPORTANTE: Instalar s olo el monitor compatible Platea 22 Color (cód. 11684021) ó Platea 22 B/N (cód. 11684020) onexión de un monitor adicional. Platea 22 Platea 22 FA-22...
ESQUEMAS DE INSTALACIÓN abla de secciones. Secciones hasta Borne 10m. 20m. 80m. P+, P-, P1+, P1-, P2+, P2- 1,00mm² 1,50mm² +, - 1,50mm² 1, 2, 3 1,00mm² CV, CV 1,50mm² onexión de un abrepuertas de corriente alterna, mediante el uso de un transformador TF-104 y un relé...
SOLUCIÓN DE AVERÍAS O No funciona nada. w Comprobar la tensión de salida del alimentador entre los bornes ' ' y '+' es de – 17Vcc. Si no es así, desconecte el alimentador de la instalación y vuelva a medir la tensión. Si ahora es correcta, es que hay un cruce en la instalación.
Página 17
T220ML rev.0111 Kits Portier Vidéo Installation 2 fils SV-220S Manuel d’installation Cod. 50121256...
INTRODUCTION Nous tenons, tout d’abord à vous remercier et à vous féliciter pour l’acquisition de ce produit fabriqué par Golmar. La technologie avancée des composants qui constitue ce produit ainsi que notre certification ISO9001, assurent aux clients et utilisateurs un haut niveau de prestations et une satisfaction totale dans le fonctionnement de ce portier audio.
CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME Système de portier vidéo avec installation simplifiée (bus de 2 fils polarisés). Jusqu'à 2 plaques de rue. O Jusqu'a 2 moniteurs par installation, (chaque moniteur requiert de son propre transformateur F A -22). Tonalités pour confirmation d'appel et canal occupé. Distance maximum entre la plaque et le dernier moniteur: 80m.
DESCRIPTION DE LA PLAQUE DE RUE escription de la plaque de rue. Des vis de fixation de frontale métallique (x2). Poussoir d'appel. Étiquette du poussoir d'appel. Trou de fixation (x2). Entrée pour câblage. Ajustement du niveau d'audio du moniteur. Ajustement du niveau d'audio de la plaque. Ajustement de la position de la caméra aux moyens de la rotule.
Página 21
INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE mplacement de la plaque de rue. 1850 1650 1450 Placer la partie supérieure de la plaque a une hauteur approximative de 1.65m. La plaque a été faite pour supporter différentes conditions. Cependant, nous recommandons de prendre certaines précautions pour prolonger la durée de vie du produit, comme l'usage de la visière ou son emplacement dans un lieu couvert.
INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE lacer la plaque de rue. Installer le plaque de rue directement sur un mur, en plaçant la partie supérieure de la plaque a une hauteur approximative de 1.65m. et passer les câbles d'installation par l'entrée de câbles.
INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE tiquette du poussoir d'appel. Pour personnaliser l'étiquette du poussoir d'appel, utilisez un tournevis plat pour accéder à l'étiquette, voir dessin A et B . L'étiquette est maintenant accesible pour marquer un texte, voir dessin C . Terminer fixant e couvercle frontal dans le poussoir d'appel effectuant une légère pression jusqu'a écouter un click dans les deux côtés du couvercle frontal, voir dessin D .
Ce dispositif a été développé pour être utilisé exclusivement sur les kits de vidéo SV220S Couleur et B/N, SV-270S Couleur, SV-370S Couleur de la marque Golmar. Golmar ne peut être tenu responsable des dommages causés par une utilisation inappropriée ou un usage autre que spécifié.
DESCRIPTION DU MONITEUR escription du moniteur Platea 22. Combiné. Écran b/n ou couleur (selon le modèle). Masque réversible. Poussoirs-fonction. Cordon. Trou de fixation pour étrier. Etiquette d'identification (selon le modèle). Contacts de connexion avec étrier. Interrupteurs de configuration moniteur (principal ou secondaire). Réglage de volume d'appel à...
DESCRIPTION DU MONITEUR oussoirs-fonction. Poussoir de mélodie d'appel del moniteur, (voir page 28 pour sa description). Poussoir d'intercommunication (seulement opérationnel pour un équipement avec un moniteur supplémentaire, voir page 28 et 29 pour sa description et connexion). urant le processus d'appel, communication ou d'auto-allumage et i ndépendamment de la position du combiné, active el dispositif auxiliare (voir page 30).
DESCRIPTION DE LA RÉGLETTE escription de la réglette de connexion. 50mm. 50mm. Presionar para abrir. Press to open. Colocar la parte superior de la regleta a 1,60m. del suelo. Place the top part of the monitor connector at 1,60m. from the floor. a.
INSTALLATION DU MONITEUR ixer le réglette de connexion du moniteur. Éviter les emplacements trop proche d'une source de chaleur, d'humidité ou exposé à la fumée. Installer le moniteur directement sur un mur, en perçant quatre trous de 6mm. de diamètre et en utilisant les vis fournies. La partie supérieure de l’...
INSTALLATION DU MONITEUR hangement du masque frontal. Le moniteur est fourni avec une masque réversible à deux couleurs, qui permet de changer son apparence. Pour changer la masque retirer la face de protection à l'aide d'un tournevis plat et effectuer un léger mouvement de levier au niveau des rainures marquées avec un triangle, comme indiqué...
SCHEMA D'INSTALLATION ne ou deux portes d'accès. PVS-220 Platea 22 FA-22 Principal SEC PRI 230Vc.a. PVS-220 12Vc.c. 12Vc.c. IMPORTANT: Installer seulement le moniteur compatible Platea 22 Couleur (cód. 11684021) ou Platea 22 B/N (cód. 11684020) onnexion d'un moniteur supplémentaire. Platea 22 Platea 22 FA-22 FA-22...
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES O No funciona nada. Vérifier la tension de sortie entre les bornes ' - ' et ' + ' de l'alimentation. Celle-ci doit être comprise entre 17Vc.c. Si ce n'est pas le cas, déconnecter l'alimentation de l'installation et mesurer la tension.
Página 33
T220ML rev.0111 Video door entry system Kits 2 wires installation SV-220S Instructions manual Cod. 50121256...
INTRODUCTION First of all we would like to thank and congratulate you for the purchase of this product manufactured by Golmar. The commitment to reach the satisfaction of our customers is stated through the ISO-9001 certification and for the manufacturing of products like this one.
SYSTEM CHARACTERISTICS Video door entry system with simplified installation (polarised 2 wire bus). Up to 2 access door panel. O Up to 2 monitors per installation, (each monitor needs its own F A-22 power supply). Acoustic call acknowledgment signals. maximum distance between the door panel and the last montor: 80m. Maximum distance between power supply and monitor: 10m.
DOOR PANEL DESCRIPTION oor panel description. Screws of fixation of the aluminium front (x2). Call push button. Label push button. Wall attachment hook (x2). Wiring input hole. Monitor audio adjustment. Door panel audio adjustment. Telecamara position adjustment. Installation terminals. Microphone. Speaker.
Página 37
DOOR PANEL INSTALLATION oor panel positioning. 1850 1650 1450 The upper part of the door panel should be placed at 1,65m. The door panel has been designed to be placed under most of the environmental conditions. However it´s recommended to take additional cautions, like the use of the supplieed rainproof cover or the installation under a covered place.
DOOR PANEL INSTALLATION lace the door panel. Face the door panel to the wall by placing the top at 1,65m. height and insert the installation wires through the cables entry. Drill two holes of 6mm. diameter and insert the wallplugs. Fix the door panel with especified screws.
DOOR PANEL INSTALLATION ush button label. To costomize the push button label, insert a flat screwdriver to accede to the label, remove the push button front cover, see picture A & B . The label is now accesible to mark a text, see picture C .
DIN 46277 The FA-22 power supply uses 3 units over DIN guide. This device has been exclusively designed to be used on Golmar Kit video SV220S Colour & B/W, SV-270S Colour, SV-370S Colour. Golmar will not be responsible of the possible damages caused for an improper use or when used for other purposes than the specified.
MONITOR DESCRIPTION escription Platea-22 monitor. Handset. B/W or colour screen (depending on the model). Front film. Function push buttons. Cord. Attachment holes. Identification label (depending on the model). Connecting points. Configuration switches (master or slave). Three positions call reception volume control (max., medium & mute). Cable slot.
MONITOR DESCRIPTION unction push buttons. Push button ring tone selection monitor, (for description see page 44). Push button for intercom function (only available on systems with additional monitor, for description and connection see page 44 y 45). Regardless of the handset position, d uring call reception, communication and autoswitch-on processes , activate the auxiliary device (see page 46).
MONITOR CONNECTOR DESCRIPTION onitor connector description. 50mm. 50mm. Presionar para abrir. Press to open. Colocar la parte superior de la regleta a 1,60m. del suelo. Place the top part of the monitor connector at 1,60m. from the floor. a. Wall attachment hole (x4). b.
MONITOR INSTALLATION ix the monitor connector to the wall. Avoid to place the monitor near to heating sources, in dusty locations or smoky environments. To install the monitor directly over the wall, drill two holes of Ø6mm. and use the supplied screws. The upper part of the monitor connector must be placed at 1,60m.
MONITOR INSTALLATION hanging the front film. The monitor is supplied with a reversible front film, that allow the owner to choose between two colors.To change the front film, remove the front plate by inserting a plain screwdriver in the triangle marks, as it is shown on the drawing. ing tone selection.
INSTALLATION DIAGRAM ne or two door panels. PVS-220 Platea 22 FA-22 Master SEC PRI 230Va.c. PVS-220 12Vd.c. 12Vd.c. IMPORTANT: Only use compatible Colour Platea 22 (cód. 11684021) or B/W Platea 22 (cód. 11684020) monitors onnection of an additional monitor. Platea 22 Platea 22 FA-22 FA-22...
Check the lock release and its wiring. golmar@golmar.es www.golmar.es Golmar se reserva el derecho a cualquier modificación sin previo aviso. Golmar se réserve le droit de toute modification sans préavis. Golmar reserves the right to make any modifications without prior notice.