Página 1
MP3 DOOR CHIME WARNING INTRODUCTION To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: PARTS LIST (A) INSTALL THE BATTERIES Door Chime: FIGURE 1 Push Button: FIGURE 2 FIGURE 3 Cover...
Página 2
(B) TEST THE DOOR CHIME (D) INSTALL THE PUSH BUTTON FIGURE 7 FIGURE 8 (C) INSTALL THE DOOR CHIME (E) ADD TUNES NOTE: Anchors must be used if the mounting IMPORTANT NOTE: The door chime will not play when connected to the plate is not mounted to a wall stud.
Página 3
The door chime plays when not intended (false triggers). (F) SELECTING TUNES IMPORTANT NOTE: Do not delete rear door default file sound. Code Setting The door chime does not play when connected to the computer. Front Door Tunes: The door chime plays the entire tune length. Code Setting NOTE: Code positions 1 through 7 must be exactly the same for both the push button and door chime for this system to function.
TECHNICAL SERVICE 1-800-858-8501 If contacting Technical Service, please have the following information available: Model Number, Date of Purchase, and Place of Purchase. Not Covered www.heath-zenith.com/intune HeathCo LLC P.O. Box 90045 Bowling Green, KY 42102-9045 ATTN: Technical Service No Service Parts are Available for this Product Please keep your dated sales receipt, it is required for all warranty requests.
TIMBRE DE PUERTA MP3 ADVERTENCIA INTRODUCCIÓN Para prevenir GRAVES LESIONES o LA MUERTE: LISTA DE PIEZAS (A) INSTALE LAS PILAS Timbre de puerta: FIGURA 1 Pulsador: FIGURA 2 FIGURA 3 Tapa...
(B) PRUEBE EL TIMBRE DE PUERTA (D) INSTALE EL PULSADOR FIGURA 7 FIGURA 8 (C) INSTALE EL TIMBRE DE PUERTA (E) AÑADA MELODÍAS NOTA: Las anclas deben usarse si la placa de montaje no está montada sobre un montante de NOTA IMPORTANTE: El timbre de puerta no sonará...
El timbre de puerta suena cuando no se desea (activaciones falsas). (F) SELECCIÓN DE MELODÍAS NOTA IMPORTANTE: No borre el archivo del sonido hecho en fábrica de la puerta trasera. El timbre de puerta no suena cuando está conectado a la computadora. El timbre de puerta reproduce toda la melodía.
1-800-858-8501 Si se pone en contacto con el servicio técnico, por favor tenga a mano la siguiente información: Número del modelo, fecha y lugar de compra. No está cubierto www.heath-zenith.com/intune HeathCo LLC P.O. Box 90045 Bowling Green, KY 42102-9045 ATTN: Servicio Técnico...
Página 9
CARILLON DE PORTE MP3 ADVERTISSEMENT INTRODUCTION Pour éviter tout risque de BLESSURE GRAVE ou de DÉCÈS : LISTE DES PIÈCES (A) INSTALLEZ LES PILES Carillon de porte : FIGURE 1 Bouton-poussoir : FIGURE 2 FIGURE 3...
Página 10
(B) FAITES L’ESSAI DU CARILLON (D) INSTALLEZ LE BOUTON-POUSSOIR. FIGURE 7 FIGURE 8 (C) INSTALLEZ LE CARILLON DE PORTE (E) AJOUTEZ DES TONALITÉS REMARQUE : Ces ancrages sont utilisées lorsque la plaque murale n’est pas fixée à un montant du REMARQUE IMPORTANTE : Le carillon ne sonne pas lorsqu’il est branché...
Página 11
Le carillon sonne sans raison (déclenchement intempestif). (F) SÉLECTIONNEZ LES TONALITÉS REMARQUE IMPORTANTE : Ne supprimez pas le fichier sonore par défaut de ll’entrée secondaire. Le carillon ne sonne pas lorsqu’il est branché à l’ordinateur. Le carillon diffuse la tonalité au complet. Tonalités de l’entrée principale : Réglage du code REMARQUE : Pour le code, les positions 1 à...
Veuillez avoir les renseignements suivants à portée de main lorsque vous communiquez avec le service technique : numéro de modèle, date d’achat Non couvert par la garantie et lieu d’achat. www.heath-zenith.com/intune HeathCo LLC P.O. Box 90045 Bowling Green, KY 42102-9045 ATTN: Technical Service Aucune pièce d’entretien n’est proposée pour ce produit.