Guía de operación 4719
Hora de verano (DST)
La hora de verano (hora de ahorro de luz diurna) avanza el ajuste de la hora en una
hora desde la hora estándar. Recuerde que no todos los países o aun áreas locales
utilizan la hora de verano.
Las señales de calibración de hora incluye los datos de la hora estándar y la hora
DST. Cuando el ajuste de la hora DST automática está activada, el reloj cambia
automáticamente entre la hora estándar y hora DST (hora de verano), de acuerdo con
la señal que recibe.
• El ajuste DST automático se puede activar solamente mientras esté seleccionado
+0.0, +1.0, o +2.0 (+1,0, +2,0, o +3,0 cuando DST esté activada) como la zona
horaria local.
• Si experimenta problemas en la recepción de la señal de calibración de hora en su
área, probablemente lo mejor es cambiar manualmente entre la hora estándar y la
hora de verano (DST).
Para cambiar el ajuste de la hora de verano (hora de ahorro de luz diurna)
1. En el modo de hora normal, mantenga presionado A hasta que el valor de
diferencia GMT comience a destellar, lo cual indica la pantalla de ajuste.
2. Presione C para visualizar la pantalla de ajuste DST.
3. Presione B para realizar un ciclo a través de los ajustes DST en la secuencia
mostrada a continuación.
DST automática
DST desactivada
(
)
(
4. Presione A para salir de la pantalla de ajuste.
• El indicador DST aparece sobre la presentación para indicar que la hora de verano
se encuentra activada.
• La activación de DST hace que el valor de diferencia con GMT aumente en uno.
• La zona horaria
(GMT: Hora media de Greenwich) no puede se cambiada entre la
hora estándar y la hora de verano.
Referencia
Esta sección contiene información técnica y más detallada acerca de la operación del
reloj. También contiene precauciones y notas importantes acerca de las variadas
características y funciones de este reloj.
Ahorro de energía
El ahorro de energía permite ingresar automáticamente en modo inactivo siempre
que deje el reloj en un lugar oscuro durante un período de tiempo determinado. La
tabla siguiente muestra la manera en que son afectadas las funciones del reloj por el
ahorro de energía.
• De hecho, existen dos niveles de modo inactivo: "modo inactivo de la manecilla de
segundos" y "modo inactivo de funciones".
Tiempo transcurrido en
la oscuridad
60 a 70 minutos (modo
La manecilla de los segundos se detiene y la
inactivo de la manecilla de
presentación está en blanco. Todas las otras funciones
segundos)
están habilitadas.
• Todas las funciones, incluyendo la hora normal
6 a 7 días
(modo inactivo de funciones)
analógica, están inhabilitadas.
• La hora normal interna sigue manteniéndose.
• Usando el reloj dentro de la manga puede ocasionar que el reloj ingrese en el modo
inactivo.
• El reloj no ingresará en el modo inactivo entre las 6:00 AM y las 9:59 PM. Sin
embargo, si ya está en el modo inactivo cuando marque las 6:00 AM, permanecerá
en el modo inactivo.
Para salir del modo inactivo
Realice cualquiera de las operaciones siguientes.
• Lleve el reloj a un lugar bien iluminado.
• Presione cualquier botón.
Funciones de retorno automático
• Si deja el reloj en el modo de alarma o de ajuste de manecillas durante dos o tres
minutos sin realizar ninguna operación, el reloj retorna automáticamente al modo de
hora normal.
• Si no realiza ninguna operación durante unos dos o tres minutos mientras un modo
de ajuste se encuentra seleccionado, el reloj saldrá automáticamente del modo de
ajuste.
Desplazando los datos
• El botón B se utiliza para cambiar el ajuste de las manecillas en los diversos
modos de ajuste. En la mayoría de los casos, manteniendo presionado este botón
se iniciará el movimiento a alta velocidad de la(s) manecilla(s) pertinente(s).
• El movimiento a alta velocidad de las manecillas continuará hasta que usted
presione cualquier botón, o hasta que el movimiento de la(s) manecilla(s) realice un
ciclo completo.
- Un ciclo completo de la manecilla equivale a una rotación (360 grados) o 24
horas.
Precauciones con la hora normal atómica controlada por radio
• Una fuerte carga electrostática puede resultar en un ajuste de hora erróneo.
• La señal de la calibración de hora es rebotada fuera de la ionosfera. Debido a ésto,
tales factores como cambios en la reflectividad de la ionosfera, así también como el
movimiento de la ionosfera a altitudes más altas debido a cambios atmosféricos de
temporada o la hora del día, pueden cambiar la extensión de la calibración de la
señal y hacer que la recepción sea temporariamente imposible.
• Aun si la señal de calibración de hora es recibida adecuadamente, ciertas
condiciones pueden ocasionar que la hora de ajuste se encuentre desplazada hasta
un segundo.
• El ajuste de la hora actual de acuerdo con la señal de calibración toma prioridad
sobre cualquier otro ajuste que se realice.
• El reloj está diseñado para actualizar automáticamente la fecha y día de la semana
para el período de 1 de enero del 2000 al 31 de diciembre del 2099. El ajuste de la
fecha mediante la señal de calibración de hora no podrá realizarse a partir del 1 de
enero del 2100.
• Este reloj puede recibir señales que diferencian los años bisiestos de aquéllos años
que no lo son.
• Aunque este reloj está diseñado para recibir los datos de hora (hora, minutos y
segundos), y los datos de fecha (año, mes y día), ciertas condiciones de señal
pueden limitar la recepción a los datos de hora solamente.
DST activada
)
(
)
Operación
• Si se encuentra en una área en donde la recepción de la señal de calibración de
hora apropiada es imposible, el reloj mantiene la hora dentro de ±20 segundos al
mes a temperatura normal.
• Si tiene problemas con la recepción de la señal de calibración de hora correcta o si
el ajuste de la hora es incorrecto después de recibir la señal, verifique su zona
horaria local actual y el ajuste DST (hora de verano).
Transmisores
Este reloj está diseñado para recibir la señal de calibración de hora desde
Mainflingen, Alemania y la señal de Anthorn, Inglaterra. Puede configurar el reloj para
seleccionar automáticamente el transmisor que tenga la señal más fuerte.
En este caso:
El reloj realiza esto:
La primera operación de búsqueda
automática de señal, después que los
ajustes fijados por omisión en fábrica se
encuentran en efecto, o después que se
ha cambiado la zona horaria.
Cualquier caso diferente al anterior.
Hora normal
• El año puede ajustarse en la extensión de 2000 al 2099.
• El calendario completamente automático incorporado al reloj ajusta las diferentes
duraciones de los meses y años bisiestos. Una vez que ajuste la fecha, ya no
necesitará cambiarla, a menos que sea después de un cambio de la pila del reloj.
• La fecha cambiará automáticamente cuando la hora actual alcance la medianoche.
El cambio de fecha al final del mes puede tardar más de lo normal.
• La hora actual para todas las zonas horarias en el modo de hora normal y modo de
hora dual se calcula de acuerdo con la diferencia de la Hora Media de Greenwich
(GMT) de cada zona, en base al ajuste de hora de la zona horaria local.
• Este reloj calcula el diferencial GMT en base a los datos de la Hora Universal
Coordenada (UTC*).
* La UTC es la norma científica mundial para la indicación de hora normal. Se basa
en relojes atómicos (cesio) que marcan la hora con una precisión de
microsegundos. Los segundos de salto se agregan o sustraen según se requiera
para mantener la hora UTC en sincronismo con la rotación de la Tierra. El punto
de referencia para UTC es Greenwich, Inglaterra.
Precauciones con la iluminación
• La iluminación provista por la luz puede ser difícil de ver cuando se observa bajo la
luz directa del sol.
• La iluminación se apaga automáticamente siempre que suena una alarma.
• El uso frecuente de la iluminación acorta la duración de pila.
Precauciones con el interruptor de luz automático
• El uso del reloj sobre el lado interno de su muñeca, así como el movimiento o
vibración de su brazo pueden ocasionar que se active el interruptor de luz
automático e iluminar la esfera del reloj. Para evitar que la energía de la pila se
agote, desactive el interruptor de luz automático siempre que realice actividades
que puedan ocasionar una iluminación frecuente de la esfera.
• Tenga en cuenta que el uso del reloj debajo de la manga mientras el interruptor de
luz automático se encuentra activado, puede ocasionar una iluminación frecuente
de la esfera y puede llegar a agotar la pila.
• La iluminación puede no iluminarse si la esfera del reloj
Más de 15 grados
demasiado alto
se encuentra a más de 15 grados encima o debajo de la
horizontal. Asegúrese de que el dorso de su mano se
encuentre paralelo al piso.
• La iluminación se desactiva en aproximadamente un
segundo, aunque mantenga el reloj orientado hacia su
cara.
• La electricidad estática o fuerza magnética puede interferir con la operación
apropiada del interruptor de luz automático. Si la iluminación no se activa, trate de
mover el reloj de nuevo a la posición inicial (paralela con el piso), y luego inclinarlo
de nuevo hacia su posición. Si esto no tiene efecto, deje caer su brazo en toda su
extensión hacia abajo de manera que quede colgando a su costado, y luego
levántelo de nuevo.
• Bajo ciertas condiciones la iluminación puede no activarse hasta transcurrir
alrededor de un segundo luego de dirigir la esfera del reloj hacia su posición. Esto
no indica necesariamente una falla de funcionamiento del interruptor de luz
automático.
• Se puede notar un sonido metálico muy leve proveniente del reloj cuando es
sacudido hacia atrás y adelante. Este sonido es ocasionado por la operación
mecánica del interruptor de luz automático, y no indica un problema con el reloj.
Taquímetro
Si su reloj tiene un aro biselado del taquímetro, puede
Aro biselado del taquímetro
realizar los pasos siguientes para calcular la velocidad
promedio, después de usar el modo de cronógrafo para
60
medir la cantidad de tiempo que toma para desplazarse
un kilómetro (o una milla).
• No intente realizar operaciones del cronógrafo
mientras está manejando un automóvil, andando en
bicicleta u operando cualquier tipo de vehículo.
Haciéndolo es muy peligroso y puede resultar en un
accidente.
1 En el modo de cronógrafo, inicie la operación de
tiempo transcurrido en cualquier punto que desee.
2 Pare la operación de tiempo transcurrido después de
desplazarse un kilómetro o una milla.
3 Su velocidad promedio será el valor que la manecilla
de segundos está apuntando sobre el aro biselado del
taquímetro.
• La ilustración muestra un ejemplo en donde se tardó 50 segundos para desplazarse
un kilómetro en automóvil. La manecilla de segundos está apuntando a 70, que
indica que la velocidad promedio es 70 kilómetros por hora.
• Para los detalles acerca del uso del cronógrafo vea la parte titulada "Cronógrafo".
• El taquímetro puede usarse solamente cuando está viajando en automóvil o algún
otro medio, que puede cubrir un kilómetro o milla dentro de 60 segundos.
1. Comprueba primero la señal de
Mainflingen.
2. Si la señal de Mainflingen no puede
recibirse, comprueba la señal de
Anthorn.
1. Comprueba primero la última señal que
se ha recibido exitosamente.
2. Si la última señal recibida exitosamente
no puede recibirse, comprueba la otra
señal.
5