Página 2
En el futuro, su FREECOM 1+/2+ también puede ser elegible para obtener actualizaciones gratuitas de producto. Es fácil; simplemente visite www.cardosystems.com/cardo-community y estará listo en nada de tiempo. Además, esté tranquilo: Cardo no comparte sus datos con nadie. Sea inteligente, registre su FREECOM 1+/2+.
CONTENIDOS 1. Introducción 2. Primeros pasos 2.1 Conozca su FREECOM 1+/2+ 2.2 Cargar el FREECOM 1+/2+ 2.3 Encender/apagar su unidad 2.4 Funcionamiento de su FREECOM 1+/2+ 2.5 Emparejar su unidad con dispositivos Bluetooth 3. En carretera 3.1 Funciones de audio básicas 3.1.1 Hacer y recibir llamadas telefónicas 3.1.2 Retransmitir música 3.2 Escuchar radio FM...
1. INTRODUCCIÓN Gracias por elegir el sistema de comunicación y entretenimiento para cascos de motocicleta Cardo FREECOM 1+/2+ Bluetooth®. Le deseamos una gran experiencia con FREECOM 1+/2+ y le animamos a escribirnos al correo support@cardosystems.com si tiene alguna pregunta, sugerencia o comentario que pueda tener.
2. PRIMEROS PASOS 2.1 CONOZCA SU FREECOM 1+/2+ 2.2 CARGAR EL FREECOM 1+/2+ Asegúrese de que la batería de FREECOM 1+/2+ se carga durante al menos 4 horas antes de usarlo por primera vez. Para cargar la unidad: Usando el cable USB suministrado, conecte su ordenador o cargador de pared al puerto USB de su FREECOM 1+/2+.
Si está emparejando más de un dispositivo, Cardo recomienda que empareje el teléfono móvil al canal 1, y el dispositivo adicional (como GPS, reproductor de música o teléfono móvil adicional) al canal 2.
Página 7
Si está emparejando un dispositivo GPS, pulse El LED parpadea lentamente. En el dispositivo que está emparejando, busque dispositivos Bluetooth. Cuando su FREECOM 1+/2+ aparezca en la lista de dispositivos disponibles, selecciónelo. Si se le solicita introducir una clave PIN o contraseña, escriba 0000 (cuatro ceros). El dispositivo confirma el éxito del emparejamiento y el indicador LED parpadea en púrpura durante 2 segundos.
3. EN CARRETERA FREECOM 1+/2+ hace que sea fácil para usted recibir llamadas telefónicas y escuchar música de forma cómoda y segura. 3.1 FUNCIONES DE AUDIO BÁSICAS Las funciones de audio básicas son las mismas tanto si está escuchando música, hablando en el intercomunicador, o teniendo una conversación telefónica.
(El número en marcación ● rápida deberá ser configurado en la Aplicación móvil de Cardo o en el sitio web de la comunidad antes de poder usar esta función.) Si ha conectado dos teléfonos móviles a su unidad, no podrá realizar una llamada telefónica adicional desde ●...
Para saltar a la pista siguiente (estando en transmisión continua): Pulse ● Para volver a la pista anterior (estando en transmisión continua): Pulse dos veces. ● 3.1.2.1 ALTERNAR FUENTES DE MÚSICA Si se emparejan dos fuentes de audio de música (A2DP), FREECOM 1+/2+ utiliza la fuente de audio desde la cual reprodujo música por última vez.
Página 11
Cuando escuche la emisora que desea seleccionar, pulse Para guardar una emisora en la presintonización activa: Pulse en 20 segundos como máximo tras detenerse la búsqueda. ●...
4. CONDUCIR CON OTROS 4.1 INTERCOMUNICADOR BLUETOOTH Para conectar su unidad con otra unidad con un intercomunicador Bluetooth, como una unidad Bluetooth de Cardo u otros dispositivos con Bluetooth, primero debe emparejar sus canales. Una vez emparejadas, las unidades se reconocerán automáticamente siempre que estén dentro del rango.
2 segundos. El LED dejará de parpadear. 4.2 INICIAR/FINALIZAR LLAMADAS DE INTERCOMUNICADOR Puede iniciar llamadas de intercomunicador Bluetooth con otros motociclistas, incluso si no son usuarios de Cardo. Para iniciar la comunicación con el piloto o pasajero: : Pulse o diga "Hey"...
4.4 COMPARTIR MÚSICA Y RADIO Puede compartir su música y la radio FM con un pasajero u otro motociclista. Compartir música es más adecuado para combinaciones piloto/pasajero, mientras que la radio FM está pensada para combinaciones piloto/piloto. La música y la radio pueden compartirse solo con un pasajero/piloto. ●...
5. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 5.1 RESTABLECIMIENTO PARCIAL (SOFT RESET) Si su FREECOM 1+/2+ deja de responder, reinícielo de una de estas formas: Apagándolo y encendiéndolo de nuevo (consulte Primeros pasos en la página 5). ● Usando el cable USB suministrado, conecte su unidad al puerto USB del ordenador o a un cargador de ●...
Aplicación móvil de Cardo en dispositivos iOS y Android ● Cardo Community en Windows / Mac – requisitos mínimos – Windows® 7 / Mac OS X 10.8 ● Botones de la unidad ●...
Aplicación móvil de Valor Cardo Objeto Descripción Cardo predeterminado Community (iOS/Android) Transmisión continua de Deshabilitar Usted puede oír dos fuentes de audio ü ü audio en paralelo en modo simultáneamente. Por ejemplo, puede Bluetooth oír GPS mientras escucha música. (habilitar/deshabilitar) Nota: La transmisión continua de audio...
No puede usar la función de compartir música para el audio de voz durante la transmisión de audio en paralelo. Puede configurar la transmisión continua de audio en paralelo a través de la aplicación Cardo o de Cardo Community.
Página 20
Si ha emparejado su unidad con dos teléfonos móviles (consulte Establecer el teléfono móvil predeterminado la página 18), la música se compartirá desde el teléfono móvil a través del cual se reprodujo música por última vez.
APÉNDICE A. INDICACIONES LED DE FREECOM 1+/2+ Su FREECOM 1+/2+ funciona en varios modos. Cada modo consta de un grupo de funciones disponibles para su uso. Por ejemplo, cuando FREECOM 1+/2+ reproduce música, estará en modo de reproducción de música, lo que habilita las funciones relacionadas con la reproducción de música como saltar a las pistas anterior y siguiente.
Página 22
Parpadeo Estado de batería Modo o Evento Rojo Durante 2 segundos Normal Piloto A conectado ● Batería Baja Establecer el control por voz a ● En carga desactivado Rojo Permanece encendido En carga Apagado ● Rojo/azul Alterna rápidamente Normal Emparejamiento con móvil 1 ●...
Sensibilidad del Control por voz Ajusta la sensibilidad de su micrófono para la activación por voz mientras está conduciendo. Unidad Sistema de comunicación Bluetooth Cardo o no Cardo.
Cardo, y adquirir nuestros productos en dichos sitios será a su propia cuenta y riesgo. Cardo se esfuerza por proporcionarle productos de calidad y un servicio de atención al cliente excepcional. Seleccionamos distribuidores que comparten nuestra visión. Comprar artículos de mercado gris en distribuidores en línea no autorizados es contraproducente y también afecta...