Página 2
Aastra 5360 / Aastra 5360ip Fox (Anzeigesymbol): Zugriff auf Me- nü oder verfügbare Foxtasten-Funk- tionen. Foxtaste: Angezeigte Funktion über der Taste ausführen. Navigationstaste: Im Menü vor- und zurückblättern, in Listen navigieren. Weitere Menüeinträge in Liste mit Navigationstaste oben/unten an- wählbar (Anzeigesymbol).
Página 3
Rufnummer ÜCKFRAGE Dokumentbezeichnung eingeben und warten bis der Gesprächspart- • Dokumentnummer: eud-0990 / 1.1 ner antwortet. • Gültig ab: Ascotel® IntelliGate® I7.7 / Aastra 5000 2. Foxmenü > drücken, um zwischen den R5.1 AKELN Gesprächspartnern hin- und her zu schalten.
Página 4
Press 2 only supported by Ascotel® IntelliGate® systems once or twice in quick succession 3 only supported by Aastra 5000 systems Stores call number or function: To find out which system you are connected to, • Press and hold down press Foxmenu >...
Página 6
Aastra 5360 / Aastra 5360ip Menu Fox: Ouvrir le menu ou appeler d'autres fonctions de touches Fox. Fox (symbold’affichage): Accès au menu ou à des fonctions de touche Fox disponibles. Touche Fox: exécuter la fonction affi- chée à l'aide de la touche.
Página 7
(uniquement Aastra 5360ip) Va-et-vient Raccordement du téléphone Commuter entre deux interlocuteurs sans inter- (uniquement Aastra 5360) rompre les communications. Vous êtes en com- Raccordement du combiné munication : 1. Appuyer sur menu Fox > , composer le Désignation du document...
Página 8
Aastra 5360 / Aastra 5360ip Fox (simbolo sul display): Accesso al menu o alle funzioni di Foxkey dispo- nibili. Tasto Fox: Eseguire tramite il tasto la funzione visualizzata. Tasto di spostamento: Tornare indie- tro o avanzare nel menu, spostarsi negli elenchi.
Página 10
Con la tecla de desplazamiento iz- 2 soportado solo por sistemas Ascotel® IntelliGate® quierda / derecha se puede visualizar 3 soportado solo por sistemas Aastra 5000 la continuación del texto en la panta- Para obtener más información sobre qué sistema lla (símbolo de pantalla).
Página 11
ERMINAR ECOVER Cable de conexión del teléfono primera llamada. (sólo para Aastra 5360) Alternancia de Llamadas Conectar el microteléfono Conmuta entre dos interlocutores sin interrum- Designación del documento pir las llamadas. Está efectuando o atendiendo una llamada: •...
Página 12
/ direita de navegação 2 suportado apenas por Sistemas Ascotel® IntelliGate® (símbolo de mostrar). 3 suportado apenas por Sistemas Aastra 5000 Tecla de correcção: Elimina o último Para descobrir qual o sistema onde se encontra carácter o recua um passo no menu.
Página 14
Aastra 5360 / Aastra 5360ip Foxmenu: Opent het menu of roept andere Foxkey functies op. Fox (display symbolen): Toegang tot het menu of de beschikbare Foxtoets functies. Fox toets: De weergegeven functie met de toets uitvoeren. Navigatietoets Scrolt vooruit/achter- uit in de menu, navigeert door lijsten.
Página 15
1. Druk op Foxmenu > , kies het te- UGGESPRAAK • Documentnummer: eud-0998 / 1.1 lefoonnummer en wacht op beantwoording. • Geldig van: Ascotel® IntelliGate® I7.7 / Aastra 2. Druk op Foxmenu > om te pendelen ENDELEN 5000 R5.1 tussen deze twee partijen.
Página 16
2 kun supporteret af Ascotel® IntelliGate® Systemer Programmerbare taster: Ringer til det gemte telefonnummer 3 kun supporteret af Aastra 5000 Systemer eller aktiverer den programmerede For at finde ud af hvilket system du er tilsluttet, funktion: Tryk to gange hurtigt (Dob- tryk Foxmenuen >...
Página 17
ECOVER Manual placering 2.Part • Dokumentnummer: eud-0997 / 1.1 Skift mellem 2 parter uden afbrydelse af forbin- • Gyldigt fra: Ascotel® IntelliGate® I7.7 / Aastra delserne. Du har et kald: 5000 R5.1 1. Tryk Foxmenuen > på Foxtasten, 2. O PKALD •...
Página 18
Programmerbara knappar: 2 Stöds endast av Ascotel® IntelliGate® system Ringer dom lagrade telefonnumren 3 Stöds endast av Aastra 5000 system eller aktiverar lagrade funktioner: För att ta reda på vilket system du är kopplad till, Tryck en gång eller två gånger i tryck Fox meny >...
Página 19
Pendling Dokument betäckning Pendla mellan två samtal utan avbrott. Du ringer • Dokumentnumret: eud-0995 / 1.1 upp/tar emot ett samtal: • Giltigt från: Ascotel® IntelliGate® I7.7 / Aastra 1. Tryck på Foxmeny > , slå numret YTT SAMTAL 5000 R5.1 och vänta till samtalet besvaras.
Página 20
2 supportert kun av Ascotel® IntelliGate® Systemer Fritt programmerbare taster: Ringer det lagrede telefonnummeret 3 supportert kun av Aastra 5000 Systemer eller aktiverer den lagrede funksjo- For å finne ut hvilket system du er tilkoblet, trykk nen: Trykk én eller to ganger i rask Revetastmenyen >...
Página 21
Dokumentbetegnelse 2. Trykk på Revetastmenyen > ; samtalen ILKOBLE • Dokumentnr.: eud-0996 / 1.1 settes over. Hvis ingen svarer, avbryter du ved å • Gyldig fra: Ascotel® IntelliGate® I7.7 / Aastra velge . Ta deretter tilbake VSLUTT ECOVER 5000 R5.1 den første samtalen.
Página 22
Aastra 5360 / Aastra 5360ip Klávesa Fox: Provede zobrazenou funkci prostøednictvím dané klávesy. Klávesa navigace: Prochází dopøedu èi dozadu v menu, naviguje seznamy. Více menu na seznamu mùžete vybrat prostøednictvím navigaèní klávesy (symbol displeje) nahoru/dolù. Více textu na displeji si mùžete pro- hlédnout prostøednictvím navigaèní...
Página 23
OVACÍ HOVOR (pouze Aastra 5360ip) vyèkejte, dokud nebude hovor spojen. Telefonní spojovací kabel 2. Stisknìte Foxmenu > ; hovor se pøipojí. POJIT (pouze Aastra 5360) Pokud telefon nikdo nezvedá, zrušíte volání Pøipojení sluchátka stisknutím KONÈENÍ HOVORU ÁVRAT pøijmete znovu pùvodní hovor.