These instructions are for installation using provided SecureMount™ Anchors (Drywall mounting –
off stud location)
Ces instructions concernent une installation utilisant des ancrages SecureMount
(Montage sur cloison sèche en dehors d'un emplacement de montant)
Estas instrucciones son para instalación usando los Anclajes SecureMount™ suministrados
(Montaje en panel Drywall – fuera de ubicación de columna)
Warning: Use stud finder to avoid drilling into studs
1
Avertissement : Utilisez un localisateur de montants pour éviter de percer dans les montants muraux.
Advertencia: Utilice un detector de vigas para evitar taladrar entre vigas
Snap off decorative covers from mounting flange. Place product in desired mounting location. Make sure product is flush against both walls. Use level to check
horizontal alignment
Dégrafez les couvertures décoratives de la bride de montage. Placez le produit à l'emplacement de montage voulu. Assurez-vous que le produit soit de niveau contre les
deux murs. Utilisez un niveau à bulles pour contrôler l'alignement horizontal.
Desprenda las cubiertas decorativas de la brida de montaje. Coloque el producto en la ubicación deseada para montaje. Asegúrese de que el producto esté al ras de
ambas paredes. Use un nivel para verificar la alineación horizontal
2
3
We strongly encourage you to determine if plumbing, electrical or
other obstructions are contained behind the wall surface prior to
drilling.
Nous vous conseillons fortement de déterminer s'il y a des
conduites de plomberie, d'électricité ou d'autres obstacles
derrière la surface murale avant de la percer.
Le recomendamos muy especialmente que antes de perforar
determine si hay contenidas obstrucciones de plomería, eléctricas
u otras detrás de la superficie de la pared.
5
Insert SecureMount guide into drilled hole as illustrated – outside
circle line on drawing needs to be taken out
Insérez un guide SecureMount dans chaque trou comme illustré -
ce qui est à l'extérieur du cercle sur le schéma doit être enlevé.
Inserte la guía SecureMount en el agujero como se ilustra - debe
eliminarse la línea circular exterior indicada en el dibujo
Note: UP indicator must always point up
regardless of grab bar orientation.
Remarque : Le signe UP doit toujours
pointer vers le haut, quelle que soit
l'orientation de la barre.
Nota: La parte marcada "UP" del
indicador siempre debe apuntar hacia
arriba, sin importar la orientación de la
barra de seguridad.
Use pencil to mark top hole of the flanges that are marked with "SMA"
Utilisez un crayon pour marquer le trou du haut des brides repérées avec "SMA".
Mediante un lápiz, marque el agujero superior de las bridas marcadas con 'SMA'
4
6
MC
Use 1.25" hole saw and drill hole at marked locations
Utilisez une scie-cloche de 1,25" (3,2 cm) de diamètre et percez
aux endroits marqués.
Utilice una sierra perforadora de 3.17 cm (1.25") y perfore un
agujero en las ubicaciones marcadas
Connect pull tab to SecureMount Anchor by pushing down on the
tab
Connectez la patte de triage sur le SecureMount Anchor en
appuyant sur cette patte.
Presione la lengüeta para conectarla al Anclaje SecureMount
fournis