Resumen de contenidos para Alcatel ONETOUCH Pixi 3
Página 1
TCL Communication Ltd. Puede descargar los códigos fuente de http://sourceforge.net/ projects/alcatel/files/. La provisión de códigos fuente es sin ningún costo desde Internet. Español - CJB1CH1ALAGA...
Número Función Conector de auriculares Micrófono Conector microUSB/Puerto de carga de la batería Botón de Encendido Botón subir/Bajar volumen Cámara frontal Ranura para la tarjeta microSD Cámara trasera Bocinas Colocar y extraer la tarjeta microSD Asegúrese de insertar la tarjeta micro SD en la dirección correcta para evitar que se dañe.
Pantalla de inicio Su dispositivo presenta una pantalla de inicio compuesta de tres pantallas. Coloque los elementos que utiliza con más frecuencia (aplicaciones, atajos, widgets y carpetas) en la pantalla de Inicio para acceder rápidamente a ellos. Deslice la pantalla de Inicio horizontalmente de izquierda a derecha para acceder a ellos.
1.2.2 Iconos de la pantalla Barra de estado Buscador de Búsqueda por voz Google Todas las aplicaciones Inicio Atrás Aplicaciones recientes Nombre Descripción Buscador de Toque para acceder al buscador de Google. Google Búsqueda Utilice las acciones por voz para ver un por voz video, enviar un correo electrónico, poner la alarma, obtener direcciones, etc.
Página 7
Toque y arrastre hacia abajo la barra de Estado para abrir el panel de ajustes rápidos o de notificaciones. Toque y arrastre hacia arriba para cerrarlo. Panel de notificaciones Cuando haya notificaciones, toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y leer la información detallada.
Aplicaciones y widgets 1.3.1 Apps La lista Aplicaciones (apps) contiene todas las aplicaciones integradas previamente y las instaladas recientemente. Para acceder a la lista de aplicaciones, toque el botón de todas las aplicaciones en la pantalla de inicio. 1.3.2 Widgets Si mantiene pulsado sobre un área vacía en la pantalla de inicio, podrá...
Operaciones básicas 1.4.1 Encender el dispositivo Mantenga pulsado el botón de Encendido hasta que se encienda la tableta. Tardará unos segundos antes de que la pantalla se ilumine. 1.4.2 Apagar el dispositivo • Pulse el botón de Encendido durante 3 segundos hasta que aparezcan las opciones y seleccione "Apagar"...
1.4.6 Cambiar el fondo de pantalla Puede cambiar el fondo de pantalla de dos maneras distintas: Toque el icono Aplicaciones recientes y seleccione Fondo de pantalla; aparecerá una ventana emergente denominada Seleccionar fondo de pantalla, en la que encontrará varias opciones.
• Toque Siguiente. Si su proveedor de servicios no ofrece en el dispositivo la cuenta ingresada, se le pedirá que vaya a la pantalla de Configuración de la cuenta para introducir los ajustes de forma manual. También puede tocar Configuración manual para ir directamente a los ajustes de entrada y salida de la cuenta de correo electrónico que esté...
Página 12
1.4.10 Alejar/Extender Junte o separe los dedos para alejar/extender (navegador web, galería, etc.). 1.4.11 Radio FM Escuchar Radio FM • Toque para entrar en la pantalla de Todas las aplicaciones y seleccione Radio FM. • Toque y seleccione Buscar para buscar las emisoras; luego seleccione una emisora disponible para escuchar.
Ajustes Dispositivo 2.1.1 Gestos El dispositivo puede configurarse en modo ALARMA, de forma que, al darle la vuelta, se inicie la función de repetición, o puede seleccionar una casilla para cambiar de pista de audio al agitar el dispositivo. Cuando la función "Palma de mano y tocar" esté habilitada, podrá...
2.1.4 Ajustes de bloqueo Para proteger el dispositivo y su privacidad, puede bloquear la pantalla mediante patrones, PIN o contraseñas, etc. 2.1.5 Barra de estado Selecciónela para activar las funciones de notificación de la barra de estado. 2.1.6 Almacenamiento Toque Ajustes > Almacenamiento para ver el estado de uso de la memoria.
2.2.3 Respaldar y restablecer Puede realizar respaldos de seguridad de la configuración y otros datos asociados con una o más de sus cuentas de Google. Si necesita sustituir o restablecer los datos de fábrica del dispositivo, puede restaurar los datos de las cuentas que respaldó...
Precauciones de uso Antes de utilizar su dispositivo, lea detenidamente este capítulo. El fabricante no se hará responsable de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del tableta o no conforme a las instrucciones contenidas en este instructivo. • SEGURIDAD EN VEHÍCULO Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso de un dispositivo al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso cuando se utiliza un accesorio manos...
Página 17
No encienda el dispositivo cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete las reglas de utilización en los depósitos de combustible, estaciones de servicio, las fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan riesgos de explosión. Mientras esté encendido, no coloque nunca el dispositivo a menos de 15 cm de un aparato médico, tal como un marcapasos, una prótesis auditiva, una bomba de insulina, etc.
Página 18
Utilice solo cargadores y accesorios recomendados por TCL Communication Ltd. y sus filiales, y que sean compatibles con el modelo de su dispositivo. TCL Communication Ltd. y sus filiales declinan toda responsabilidad en caso de daños causados por el uso de cargadores o accesorios. Recuerde realizar respaldos de seguridad o mantener un registro por escrito de toda la información importante almacenada en el dispositivo.
Al utilizar los juegos del dispositivo, puede experimentar alguna incomodidad ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello u otras partes del cuerpo. Siga las instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos. • RESPETO DE LA VIDA PRIVADA Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su país sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos...
Página 20
Tenga en cuenta que todos los datos que comparta con TCL Communication Ltd. se almacenarán de acuerdo con la legislación aplicable sobre protección de datos. Con esta finalidad, TCL Communication Ltd. implementa y mantiene medidas organizativas y técnicas para proteger todos los datos personales, por ejemplo contra su procesamiento ilegal o no autorizado y contra daños o su pérdida o destrucción accidental, por lo que estas medidas proporcionarán un nivel...
Página 21
Si su dispositivo, batería o accesorios tienen este símbolo, deberá llevarlos a uno de estos puntos de recolección cuando estén fuera de uso: - Centros de eliminación de residuos municipales, con contenedores especiales para este tipo de elementos. - Contenedores en los puntos de venta. Los productos serán reciclados para evitar que se eliminen sustancias dañinas en el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados.
Los cambios o las modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autorización del usuario para utilizar el equipo. Este equipo ha sido probado y se confirma que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas FCC.
Página 23
Durante las pruebas, el SAR se configura para transmitir a su máximo nivel de potencia certificado en todas las bandas de frecuencias que se usan, y se coloca en posiciones que simulan la exposición a RF en el uso cercano al cuerpo con una separación de 10 mm.
Página 24
La conformidad SAR para la utilización junto al cuerpo se basa en una distancia de separación de 0 cm entre el dispositivo y el cuerpo humano. Durante el uso, los valores SAR reales para este dispositivo suelen ser inferiores a los valores indicados anteriormente.
Página 25
• LICENCIAS El logotipo de microSD es una marca comercial. La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de TCL Communication Ltd. y sus filiales está permitido bajo licencia. Otras marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Informaciones generales • Página de Internet: www.alcatelonetouch.com • Número del Servicio de Atención al Cliente: consulte el folleto "TCL Communication Services" o visite nuestro sitio web. En nuestro sitio de Internet, podrá consultar nuestra sección de preguntas frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto con nosotros por correo electrónico para consultarnos cualquier duda que tenga.
Página 27
El comprador se responsabiliza de que TCL Communication cumpla con todas las obligaciones de calidad correspondientes como fabricante de dispositivos móviles y dispositivos de conformidad con los derechos de propiedad intelectual. TCL Communication no se hará responsable de errores o fallos de funcionamiento de materiales de terceros que funcionan con este dispositivo o en interacción con cualquier otro dispositivo del comprador.
Garantía Su dispositivo está garantizado frente a cualquier defecto que pueda manifestarse, en condiciones normales de uso, durante (12) meses a contar desde la fecha de la compra, que aparece en la factura original. Las baterías y los accesorios también quedan protegidos por la garantía frente a cualquier defecto que pueda manifestarse durante los seis (6) primeros meses (1) a contar desde la fecha de la compra, que se muestra en la factura original.
Página 29
3) Modificaciones o reparaciones realizadas por particulares no autorizados por TCL Communication Ltd. o sus filiales o el centro de mantenimiento autorizado. 4) No autorizados por TCL Communication Ltd.; 5) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas, incendios, humedad, filtraciones de líquidos o alimentos, productos químicos, descarga de archivos, golpes, alta tensión, corrosión, oxidación, etc.