Ocultar thumbs Ver también para Vision 4 Lite:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45

Enlaces rápidos

USER MANUAL
Dragon Touch Vision 4 Lite Action Camera
v3.0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DragonTouch Vision 4 Lite

  • Página 1 USER MANUAL Dragon Touch Vision 4 Lite Action Camera v3.0...
  • Página 2 English 01 - 21 Deutsch 22 - 42 Español 43 - 63 Français 64 - 84 Italiano 85 - 105 日本語 106 - 126...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENTS What's in the Box Your Vision 4 Lite Getting Started Overview of Modes Customizing Your Vision 4 Lite Connecting to the App Playing Back Your Content Deleting Your Content Offloading Your Content Adjusting the Zoom Level Maintaining Your Camera...
  • Página 4: What's In The Box

    Mount 4 Mount 5 Mount 6 Mount 7 Mount 8 Mount 9 Protective Helmet Mounts Battery USB Cable Backdoor Wrist Strap Bandages Tethers Lens Cloth for Remote Quick Start Guide Dragon Touch Vision 4 Lite Action Camera Remote Quick Start Guide...
  • Página 5: Your Vision 4 Lite

    YOUR VISION 4 LITE...
  • Página 6 Shutter/Select Button Screen Power/Mode/Exit Button Charging Indicator microSD Card Slot Working Indicator USB Port/External Mic Jack Up/Zoom Out/Wifi Button Micro HDMI Port Down/Zoom in Button Lens Battery Door Note: The camera does not record sound when it is in the waterproof case.
  • Página 7: Getting Started

    GETTING STARTED Welcome to your Dragon Touch Vision 4 Lite. To capture videos and photos, you need a microSD card (sold separately) to start recording. microSD Cards Please use brand name memory cards that meet these requirements: • microSD, microSDHC or microSDXC •...
  • Página 8: Overview Of Modes

    OVERVIEW OF MODES There are 8 different modes: Video, Slow Motion, Loop Recording, Time Lapse Video, Photo, Auto Photo, Burst Photo, Self-Timer. Video Mode Your device is on the video mode - which is the default mode - when you turn on the camera.
  • Página 9: Customizing Your Vision 4 Lite

    Self-Timer Mode gives a delay between pressing the shutter release and the shutter's firing. CUSTOMIZING YOUR VISION 4 LITE Press and hold the OK button, choose the Setting icon to enter Setting Menu. Press the Mode button to choose video setting, photo setting or system setting.
  • Página 10 White Balance: Auto/Sunny/Cloudy/Incandescent/Fluorescence Default setting is Auto. White Balance lets you adjust the color temperature of videos and photos to optimize for cool or warm lighting conditions. Exposure Setting: -3/-2/-1/0/1/2/3 Default setting is 0. Exposure lets you select an area that you want the camera to prioritize when determining exposure.
  • Página 11: Photo Settings

    FOV: Wide/Middle/Narrow Default setting is Wide. The FOV refers to how much of the scene (measured in degrees) can be captured through the camera lens. Wide FOV captures the largest amount of the scene, while Narrow FOV captures the least. Diving Mode: On/Off...
  • Página 12: System Settings

    ISO: Auto/100/200/400/800/1600/3200/6400 Default setting is Auto. ISO determines the camera's sensitivity to light and creates a trade-off between brightness and resulting image noise. Image noise refers to the degree of graininess in the image. In low light, higher ISO values result in brighter images, but with greater image noise.
  • Página 13 Wifi Information: You can check the Wifi name and password of the camera. Reset Wifi: You can reset the Wifi of the camera. Light Source Frequency: Auto/50Hz/60Hz Default setting is Auto. LED Indicator: On/Off Default setting is On. Turn on this setting and the LED indicator will show different working status. Auto Screen Saver: Turn Off/1 Minute/3 Minutes/5 Minutes Default setting is 1 Minute.
  • Página 14 Date Set: You can set the date of the camera. Format: You can check the usage of the SD card and format the SD card. To keep your microSD card in good condition, reformat it on a regular basis. Reformatting erases all of your content, so make sure offload your photos and videos first.
  • Página 15: Connecting To The App

    1. Turn on the camera, press and hold the Up button to turn on Wifi. The Wifi name and password are shown on the camera screen. 2. Connect the Wifi "Vision 4 Lite" and enter the password on your smartphone WLAN setting.
  • Página 16: Playing Back Your Content

    files to a computer. Transferring also frees up space on your microSD card for new content. Viewing Files on Your Vision 4 Lite Turn on the camera, press and hold the OK button, choose the Playback icon to enter Album. Press the Up or Down button to scroll through the files. Press the OK button to play or stop video.
  • Página 17: Offloading Your Content

    OFFLOADING YOUR CONTENT Offloading Your Content to A Computer To offload files to a computer, you need a card reader (sold separately). Connect it to the computer via a USB port and insert the microSD card. You can then transfer files to your computer or delete selected files by using file explorer.
  • Página 18: Maximizing Battery Life

    5. Keep the camera away from high temperature and strong sunshine to avoid being damaged. 6. Do NOT use the camera when charging. Turn off the camera before charging. MAXIMIZING BATTERY LIFE If the battery reaches 0% while recording, the camera will save the file before powering off.
  • Página 19: Remote

    REMOTE Photo Button Video Button Splashproof only, not waterproof To pair the remote control with the camera, press any button on the remote control. Video To record a video, verify the camera is in Video mode. To start recording: Press the gray Video Button. The camera will emit one beep, and the camera light will flash while recording.
  • Página 20 CR2032 BATTERY REPLACEMENT FOR REMOTE 1. Use a 1.8mm Phillips tip screwdriver to remove the 4 screws on the back cover of the remote, allowing you to open it. 2. Remove another 4 screws on the PCB board. 3. Lift the PCB board and slide out the battery, as shown in the picture. Note: Do NOT rotate the PCB board to avoid reversing the camera and video button functions.
  • Página 21: Mounting Your Camera

    5. Install all 4 screws back onto the PCB board. 6. Install all 4 screws back into the cover. MOUNTING YOUR CAMERA Attach your camera to helmets, gear and equipment.
  • Página 23: Contact Us

    For any inquiries with Dragon Touch products, please feel free to contact us, we will respond within 24 hours. Email: cs@dragontouch.com Tel: 888-811-1140 (US) Mon-Fri (except holiday) 9am-5pm (EST) Official website: www.dragontouch.com The microSD, microSDHC, microSDXC and SD marks and logos are trademarks of SD-3C, LLC.
  • Página 24 INHALTE Was ist in der Box Ihre Vision 4 Lite Erster Schritt Modus Übersicht Ihre Vision 4 Lite einrichten Mit der App verbinden Inhalte wiedergeben Inhalte löschen Übertragen Ihres Inhalts Zoomstufe anpassen Pflege ihrer Kamera Batterielaufzeit maximieren Aufbewahrung und Handhabung der Batterie...
  • Página 25: Was Ist In Der Box

    Halterung 2 Halterung 3 Halterung 4 Halterung 5 Halterung 6 Halterung 7 Halterung 8 Halterung 9 Schutzrückwand Helm Halterung Batterie USB Kabel Handgelenkband für Befestigungsgurt Bänder Reinigungstuch die Fernbedienung Quick Start Guide Dragon Touch Vision 4 Lite Action Camera Schnellstartanleitung Fernbedienung...
  • Página 26: Ihre Vision 4 Lite

    IHRE VISION 4 LITE...
  • Página 27 Auslöser/Auswahltaste Bildschirm Schalter/Modus-/Exit-Taste Ladeanzeige microSD Kartensteckplatz Betriebsanzeige USB-Eingang/Externer Mikrofoneingang OBEN/Rauszoomen-/Wifi-Taste Micro-HDMI-Eingang UNTEN/Reinzoomen-Taste Linse Batteriefachabdeckung Hinweis: Wenn sich die Kamera im wasserdichten Gehäuse befindet, wird kein Ton aufgenommen.
  • Página 28: Erster Schritt

    ERSTER SCHRITT Willkommen zu Ihrer Dragon Touch Vision 4 Lite. Zur Aufnahme von Videos und Fotos benötigen Sie eine MicroSD-Karte (separat erhältlich), um die Aufnahme zu starten. microSD-Karten Bitte verwenden Sie nur Markenspeicherkarten, die diese Kriterien erfüllen: • microSD, microSDHC oder microSDXC •...
  • Página 29: Modus Übersicht

    Wifi Ein- und Ausschalten Schalten Sie die Kamera ein, drücken Sie die Oben-Taste und halten Sie sie gedrückt, um das Wifi zu aktivieren; der Wifi Name und das Passwort werden auf dem Bildschirm angezeigt. Drücken Sie die Oben-Taste erneut, um Wifi auszuschalten. MODUS ÜBERSICHT Die Kamera verfügt über 8 verschiedene Modi: Videomodus, Zeitlupenmodus, Loop-Aufnahmemodus, Zeitraffer-Videomodus, Fotomodus, Automatischer...
  • Página 30: Ihre Vision 4 Lite Einrichten

    Selbstauslösemodus Der Selbstauslösemodus gibt eine Verzögerung zwischen dem Drücken des Auslösers und dem Auslösen des Auslösers an. IHRE VISION 4 LITE EINRICHTEN Drücken Sie die OK-Taste und wählen Sie das Einstellungssymbol, um das Einstellungsmenü aufzurufen. Drücken Sie die Modus-Taste, um Videoeinstellung, Fotoeinstellung oder Systemeinstellung zu wählen.
  • Página 31 2. Nach dem Einschalten von EIS (Anti-Shake) wird die Videoauflösung des aufgenommenen Videos automatisch auf 3200*1800 umgeschaltet, wenn die eingestellte Videoauflösung 4K30fps beträgt. EIS: Ein/Aus Die Standardeinstellung ist Ein. Diese Einstellung gleicht das Filmmaterial an die Bewegung während der Aufnahme an.
  • Página 32 ISO: Auto/100/200/400/800/1600/3200/6400 Die Standardeinstellung ist Auto. ISO bestimmt die Lichtempfindlichkeit der Kamera und schafft einen Kompromiss zwischen Helligkeit und dem resultierenden Bildrauschen. Das Bildrauschen bezieht sich auf den Grad der Körnigkeit des Bildes. Bei schlechten Lichtverhältnissen führen höhere ISO-Werte zu helleren Bildern, jedoch mit stärkerem Bildrauschen. Niedrigere Werte führen zu einem geringeren Bildrauschen, aber zu dunkleren Bildern.
  • Página 33 Foto-Einstellungen Pixel: 20M/16M/14M/12M/8M/5M Die Standardeinstellung ist 14M. Weißabgleich: Auto/Sonnig/Wolkig/Glühlampe/Fluoreszenz. Die Standardeinstellung ist Auto. Mit dem Weißabgleich können Sie die Farbtemperatur von Videos und Fotos anpassen, um sie für kühlere oder wärmere Lichtverhältnisse zu optimieren. Belichtungseinstellung: -3/-2/-1/0/1/2/3 Die Standardeinstellung ist 0. Mit der Einstellung „Belichtung”...
  • Página 34: Systemeinstellungen

    Tauchmodus: Ein/Aus Die Standardeinstellung ist Aus. Wenn Sie den Tauchmodus einschalten, kann das fehlende Rotlicht in Unterwasserszenen kompensiert werden. Der Tauchmodus ist für den Einsatz in tropischem und blauem Wasser konzipiert und für den Einsatz zwischen 3 und 25 Metern optimiert. Spezialeffekt: Normal/Schwarz und Weiß/Negativ/Retro/Rot/Grün/Blau Die Standardeinstellung ist Normal.
  • Página 35 Automatischer Bildschirmschoner: Ausschalten nach/1 Minute/3 Minuten/5 Minuten Die Standardeinstellung ist 1 Minute. Der Bildschirmschoner schaltet das Display bei Inaktivität ab, um die Batterie zu schonen. Um das Display wieder einzuschalten, drücken Sie eine beliebige Taste oder tippen Sie auf den Bildschirm der Kamera. Automatisch Ausschalten: Ausschalten nach/1 Minute/3 Minuten/5 Minuten Die Standardeinstellung ist 3 Minuten.
  • Página 36: Mit Der App Verbinden

    Der Wifi Name und das Passwort werden auf dem Kamerabildschirm angezeigt. 2. Verbinden Sie die Wifi „Vision 4 Lite” und geben Sie das Passwort auf Ihrem Smartphone unter WLAN-Einstellung ein. 3. Öffnen Sie die DV KING 4K-App, wählen Sie das Wifi der Kamera und tippen Sie auf das Pfeilsymbol auf der rechten Seite, und warten Sie einige Sekunden, die Kamera wird sich automatisch mit der App verbinden.
  • Página 37: Inhalte Wiedergeben

    Sie diese zunächst die Dateien auf einen Computer übertragen. Durch das Übertragen wird auch Speicherplatz auf Ihrer MicroSD-Karte für neue Inhalte freigegeben. Inhalte auf Ihrer Vision 4 Lite ansehen Schalten Sie die Kamera ein, halten Sie die OK-Taste gedrückt, wählen Sie das Wiedergabesymbol, um das Album aufzurufen.
  • Página 38: Übertragen Ihres Inhalts

    ÜBERTRAGEN IHRES INHALTS Übertragen Sie Ihren Inhalt auf den Computer Sie können Ihre Inhalte von der Kamera auf einen Computer herunterladen. Um Inhalte auf einen Computer zu laden, benötigen Sie ein Kartenlesegerät (separat erhältlich). Schließen Sie ihn über einen USB-Anschluss mit dem Computer an und legen Sie die MicroSD-Karte ein.
  • Página 39: Batterielaufzeit Maximieren

    3. Berühren Sie das Objektiv nicht mit den Fingern. 4. Halten Sie die Kamera von Stürzen und Erschütterungen fern, da dies zu Schäden an den Einzelteilen führen kann. 5. Halten Sie die Kamera von hohen Temperaturen und starker Sonneneinstrahlung fern, um Schäden zu vermeiden. 6.
  • Página 40: Fernbedienung

    • Nehmen Sie keine unautorisierten Änderungen an der Kamera vor. Dies kann die Sicherheit, die Einhaltung von Vorschriften und die Leistung beeinträchtigen und zum Erlöschen der Garantie führen. WARNUNG: Lassen Sie die Kamera oder die Batterie nicht fallen, demontieren Sie sie nicht, öffnen Sie sie nicht, zerdrücken Sie sie nicht, knicken Sie sie nicht, deformieren Sie sie nicht, durchstechen Sie sie nicht, schreddern Sie sie nicht, stellen Sie sie nicht in die Mikrowelle, verbrennen Sie sie nicht und lackieren Sie sie...
  • Página 41 Um die Aufnahme zu beenden: Drücken Sie die graue Videotaste erneut. Die Kamera gibt einen Signalton aus, und die Kameraleuchte blinkt nicht mehr. Foto Um ein Foto aufzunehmen muss sich die Kamera im Fotomodus befinden. So nehmen Sie ein Foto auf: Drücken Sie die rote Fototaste.
  • Página 42 3. Heben Sie die PCB-Platine an und schieben Sie die Batterie heraus, wie in der Abbildung gezeigt. Hinweis: Drehen Sie die PCB-Platine NICHT, um die Funktionen der Kamera-und Videotaste nicht zu vertauschen. 4. Setzen Sie die neue Batterie ein, mit dem „ +”-Pol nach oben. 5.
  • Página 43: Ihre Kamera Befestigen

    IHRE KAMERA BEFESTIGEN Attach your camera to helmets, gear and equipment.
  • Página 44: Kontaktiere Uns

    KONTAKTIERE UNS Wenn Sie Fragen zu Dragon Touch-Produkten haben, kontaktieren Sie uns bitte. Wir werden innerhalb von 24 Stunden antworten. Email: cs@dragontouch.com Offizielle Website: www.dragontouch.com Die Marken und Logos von microSD, microSDHC, microSDXC und SD sind Marken von SD-3C, LLC.
  • Página 45 CONTENIDOS Contenido del embalaje Su Vision 4 Lite Inicio Descripción de los modos Personalización de su Vision 4 Lite Conexión a la aplicación Reproducción de su contenido Eliminación de su contenido Descarga de su contenido Ajuste del nivel de zoom Mantenimiento de su cámara...
  • Página 46: Contenido Del Embalaje

    9 Cubierta trasera Soporte para casco Batería Cable USB protectora Correa de muñeca Correas de sujeción Ataduras Paño para lente para control remoto Quick Start Guide Dragon Touch Vision 4 Lite Action Camera Control remoto Guía de inicio rápido...
  • Página 47: Su Vision 4 Lite

    SU VISION 4 LITE...
  • Página 48 Botón disparador/de selección Pantalla Botón de Encendido/Modo/Salida Indicador de carga Ranura para tarjeta microSD Indicador de funcionamiento Puerto USB/Conector Mic externo Botón Arriba/Zoom alejamiento/Wifi Puerto para Micro HDMI Botón Abajo/Zoom acercamiento Lente Tapa del compartimento de batería Nota: La cámara no graba sonido cuando está en la carcasa impermeable.
  • Página 49: Inicio

    INICIO Bienvenido a su Dragon Touch Vision 4 Lite. Para comenzar a tomar y grabar videos y fotos, necesita una tarjeta microSD (se vende por separado). Tarjetas microSD Utilice tarjetas de memoria de marcas que cumplan con los siguientes requisitos: •...
  • Página 50: Descripción De Los Modos

    DESCRIPCIÓN DE LOS MODOS Modo de Video: Video, Video en cámara lenta, Grabación en bucle, Video secuencial, Foto, Foto automática, Foto en ráfaga, Temporizador automático. Modo de Video Su dispositivo se encuentra en modo de Video, que es el modo predeterminado cuando enciende la cámara.
  • Página 51: Personalización De Su Vision 4 Lite

    El modo de Temporizador automático crea un retraso entre la pulsación del disparador y el disparo de la cámara. PERSONALIZACIÓN DE SU VISION 4 LITE Mantenga presionado el botón OK. Seleccione el ícono de Configuración para entrar al Menú de Configuración. Presione el botón de Modo para elegir la configuración de video, configuración de foto o configuración del sistema.
  • Página 52 Corrección de distorsión: Encendido/Apagado La configuración predeterminada es Encendido. Cuando la Corrección de distorsión está encendida, puede corregir la distorsión de la imagen. Nota: La resolución de 4K30fps no es compatible con la Corrección de distorsión. Balance de blancos: Automático/Soleado/Nublado/Incandescente/Fluorescencia La configuración predeterminada es Automático.
  • Página 53: Configuración De Fotos

    Grabar Audio: Encendido/Apagado La configuración predeterminada es Encendido. Active esta función y la cámara grabará el sonido durante la grabación de video. Nota: La cámara no graba sonido cuando está en la carcasa impermeable. FOV(Campo de visión): Amplio/Medio/Estrecho La configuración predeterminada es Amplio. El campo de visión o FOV, se refiere a la cantidad de la escena (medida en grados) que se puede captar a través de la lente de la cámara.
  • Página 54 Configuración de la exposición: -3/-2/-1/0/1/2/3 La configuración predeterminada es 0. La exposición le permite seleccionar un área que desee que la cámara priorice al determinar la exposición. Esta configuración es particularmente útil en tomas donde de otro modo, una región importante podría estar sobre o subexpuesta. Nitidez: Alta/Media/Baja La configuración predeterminada es Media.
  • Página 55: Configuración Del Sistema

    FOV (Campo de visión): Amplio/Medio/Estrecho La configuración predeterminada es Amplio. El campo de visión o FOV, se refiere a la cantidad de la escena (medida en grados) que se puede captar a través del lente de la cámara. El FOV amplio captura la mayor parte de la escena mientras que el FOV estrecho captura menos parte de la escena.
  • Página 56 Apagado automático: Desactivar/1 minuto/3 minutos/5 minutos La configuración predeterminada es 3 minutos. Botón de Mensajes: Alto/Medio/Bajo La configuración predeterminada es Medio. Modo Auto: Encendido/Apagado Si activa el modo Auto y conecta la cámara al enchufe del encendedor de cigarrillos del automóvil, la cámara se encenderá automáticamente al encender el auto y se apagará...
  • Página 57: Conexión A La Aplicación

    1. Encienda la cámara. Mantenga presionado el botón Arriba para encender el Wifi. El nombre y la contraseña del Wifi se muestran en la pantalla de la cámara. 2. Conecte el Wifi "Vision 4 Lite" e ingrese la contraseña en la configuración WLAN de su teléfono inteligente.
  • Página 58: Reproducción De Su Contenido

    La transferencia también libera espacio en su tarjeta microSD para grabar contenidos nuevos. Ver archivos en su Vision 4 Lite Encienda la cámara. Mantenga presionado el botón OK. Seleccione el ícono de reproducción para ingresar al Álbum. Presione el botón Arriba o Abajo para desplazarse por los archivos.
  • Página 59: Descarga De Su Contenido

    DESCARGA DE SU CONTENIDO Descargando sus contenidos a una computadora Para descargar archivos a una computadora necesita un lector de tarjetas (se vende por separado). Conéctelo a la computadora a través de un puerto USB e inserte la tarjeta microSD. Después, puede transferir los archivos a su computadora o eliminar archivos seleccionados, utilizando el explorador de archivos.
  • Página 60: Maximizando La Vida De La Batería

    6. NO utilice la cámara mientras se está cargando. Apague la cámara antes de cargarla. MAXIMIZANDO LA VIDA DE LA BATERÍA Si la batería alcanza el 0% de carga mientras está grabando, la cámara guardará el archivo antes de apagarse. Para maximizar la vida de la batería, siga estos lineamientos cuando sea posible: •...
  • Página 61: Control Remoto

    CONTROL REMOTO Botón de foto Botón de video Solo a prueba de salpicaduras, no impermeable Para sincronizar el control remoto con la cámara, presione cualquier botón del control remoto. Video Para grabar un video, verifique que la cámara esté en modo de Video. Para comenzar a grabar: Presione el botón gris de Video.
  • Página 62 REEMPLAZO DE LA BATERÍA CR2032 DEL CONTROL REMOTO 1. Utilice un destornillador Phillips con punta de 1.8 mm para retirar los 4 tornillos de la cubierta posterior del control remoto. Esto le permitirá abrirlo. 2. Retire los otros 4 tornillos de la placa de circuito PCB. 3.
  • Página 63: Montaje De Su Cámara

    5. Coloque nuevamente los 4 tornillos en la placa PCB. 6. Coloque nuevamente los 4 tornillos de la cubierta. MONTAJE DE SU CÁMARA Fije su cámara a cascos, herramientas y equipo.
  • Página 65: Contáctenos

    CONTÁCTENOS Para cualquier consulta sobre los productos Dragon Touch, contáctenos, le responderemos dentro de las 24 horas siguientes. Correo electrónico: cs@dragontouch.com Sitio web oficial: www.dragontouch.com Las marcas y logos microSD, microSDHC, microSDXC y SD son marcas registradas de SD-3C, LLC.
  • Página 66 CONTENU Qu'y a-t-il dans la boîte Votre Vision 4 Lite Pour démarrer Aperçu des modes Personnalisation de votre Vision 4 Lite Connexion à l'application Lecture de votre contenu Suppression de votre contenu Transférer votre contenu Ajuster le niveau du zoom Entretenir votre caméra...
  • Página 67: Qu'y A-T-Il Dans La Boîte

    Support 8 Support 9 Protection de la Montures pour Batterie Câble USB porte dérobée casques Courroie de poignet Bandages Liens Tissu pour objectif pour télécommande Quick Start Guide Dragon Touch Vision 4 Lite Action Camera Guide de démarrage Télécommande rapide...
  • Página 68: Votre Vision 4 Lite

    VOTRE VISION 4 LITE...
  • Página 69 Bouton d'obturation/sélection Écran Bouton Marche/Mode/Sortir Indicateur de charge Fente pour carte microSD Indicateur de marche Port USB/prise micro externe Bouton Haut/ Zoom/ Wifi Port Micro HDMI Bouton Bas/Zoom Objectif Porte de la batterie Remarque: La caméra n'enregistre pas le son lorsqu'elle est dans le boîtier étanche.
  • Página 70: Pour Démarrer

    POUR DÉMARRER Merci d’avoir acheté Dragon Touch Vision 4 Lite. Pour capturer des vidéos et des photos, vous avez besoin d'une carte microSD (vendue séparément) pour commencer l'enregistrement. Cartes microSD Veuillez utiliser des cartes à mémoire de marque qui répondent à ces exigences : •...
  • Página 71: Aperçu Des Modes

    APERCU DESMODES Il existe 8 modes différents: Vidéo, Ralenti, Enregistrement en boucle, Vidéo par intervalles, Photo, Photo automatique, Photo en rafale, Retardateur. Mode vidéo Votre appareil est en mode vidéo - qui est le mode par défaut-lorsque vous allumez la caméra. En mode vidéo, appuyez sur le bouton de l'obturateur pour que l'appareil commence à...
  • Página 72: Personnalisation De Votre Vision 4 Lite

    Le mode retardateur donne un délai entre le moment où l'on appuie sur le déclencheur et celui où l'on appuie sur l'obturateur. PERSONNALISATION DE VOTRE VISION 4 LITE Appuyez et maintenez le bouton OK, choisissez l'icône de réglage pour entrer dans le menu de réglage.
  • Página 73 Correction de la distorsion: Activé/Désactivé Le réglage par défaut est Activé. Lorsque le calibrage de la distorsion est activé, il peut corriger la distorsion de l'image. Remarque: La résolution 4K30fps ne prend pas en charge la correction de la distorsion. Balance des blancs: Auto/Soleil/Nuageux/Incandescent/Fluorescence Le réglage par défaut est Auto.
  • Página 74 Filigrane temporel: Activé/Désactivé Le réglage par défaut est Activé. Activez ce paramètre et cet appareil photo ajoutera un timbre dateur aux vidéos et aux photos que vous prendrez. Enregistrement audio: Activé/Désactivé Le réglage par défaut est Activé. Activez ce paramètre et cette caméra enregistrera le son pendant l'enregistrement d'une vidéo.
  • Página 75 Réglages de l’exposition: -3/-2/-1/0/1/2/3 Le réglage par défaut est 0. L'exposition vous permet de sélectionner une zone que vous voulez que la caméra priorise lors de la détermination de l'exposition. Ce réglage est particulièrement utile pour les prises de vue où une région importante pourrait autrement être sur-exposée ou sous-exposée.
  • Página 76: Réglages Du Système

    FOV: Large/Moyen/Étroit Le réglage par défaut est Large. Le FOV fait référence à la partie de la scène (mesurée en degrés) qui peut être capturée par l'objectif de la caméra. La vue large capture la plus grande partie de la scène, tandis que la vue étroite capture la moins grande partie de la scène.
  • Página 77 Arrêt automatique: Désactivé/1 Minute/3 Minutes/5 Minutes Le réglage par défaut est 3Minutes. Bouton déclencheur: Haut/Moyen/Faible Le réglage par défaut est Moyen. Mode voiture: Activé/Désactivé Si vous activez le mode voiture et que vous connectez la caméra à l'allume-cigare de votre voiture, la caméra s'allumera automatiquement si vous démarrez votre voiture et s'éteindra si vous arrêtez votre voiture.
  • Página 78: Connexion À L'application

    1. Allumez la caméra, appuyez et maintenez le bouton Haut pour allumer le Wifi. Le nom et le mot de passe du Wifi s'afficheront sur l'écran de la caméra. 2. Connectez-vous sur le Wifi «Vision 4 Lite» et entrez le mot de passe sur le réglage WLAN de votre smartphone.
  • Página 79: Lecture De Votre Contenu

    fichiers à un ordinateur. Le transfert libère également de l'espace sur votre carte microSD pour un nouveau contenu. Visualisation des fichiers sur votre Vision 4 Lite Allumez l'appareil photo, appuyez et maintenez le bouton OK, choisissez l'icône de lecture pour entrer dans l'album.Appuyez sur le bouton Haut ou Bas pour faire...
  • Página 80: Transférer Votre Contenu

    TRANSFÉRER VOTRE CONTENU Décharger votre contenu sur un ordinateur Pour décharger vos fichiers sur un ordinateur, vous avez besoin d'un lecteur de carte (vendu séparément). Connectez-le à l'ordinateur via un port USB et insérez la carte microSD. Vous pouvez ensuite transférer files sur votre ordinateur ou supprimer le site sélectionné...
  • Página 81: Maximiser La Durée De Vie De La Batterie

    5. Gardez la caméra à l'abri des températures élevées et des rayons du soleil pour éviter qu'elle ne soit endommagée. 6. N'utilisez pas la caméra lorsque vous chargez. Éteignez la caméra avant de la recharger. MAXIMISER LA DURÉE DE VIE DE LA BATTERIE Si la batterie atteint 0 % pendant l'enregistrement, la caméra sauvegardera le fichier avant de s'éteindre.
  • Página 82: Télécommande

    TÉLÉCOMMANDE Bouton photo Bouton vidéo Résistant aux éclaboussures uniquement, non étanche Pour jumeler la télécommande avec la caméra, appuyez sur n'importe quel bouton de la télécommande. Vidéo Pour enregistrer une vidéo, vérifiez que la caméra est en mode vidéo. Pour commencer l'enregistrement: Appuyez sur le bouton vidéo gris.
  • Página 83 CR2032 REMPLACEMENT DE LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE 1. Utilisez un tournevis à pointe Phillips de 1,8 mm pour retirer les 4 vis du couvercle arrière de la télécommande, ce qui vous permettra de l'ouvrir. 2. Retirez 4 autres vis de la carte de circuit imprimé. 3.
  • Página 84: Montage De Votre Caméra

    5. Remettez les 4 vis en place sur la carte de circuit imprimé. 6. Remettez les 4 vis en place dans le couvercle. MONTAGE DE VOTRE CAMÉRA Fixez votre caméra à votre casque, à l'équipement et au matériel.
  • Página 86: Contactez-Nous

    Pour toute demande de renseignements sur les produits Dragon Touch, n'hésitez pas à nous contacter, nous vous répondrons dans les 24 heures. Email: cs@dragontouch.com Site internet Officiel: www.dragontouch.com Les marques et logos microSD, microSDHC, microSDXC et SD sont des marques déposées de SD-3C, LLC.
  • Página 87 CONTENUTI Contenuto del pacco Vision 4 Lite Iniziare Panoramica delle modalità Personalizzare la Sua Vision 4 Lite Collegare all'app Riprodurre contenuti Eliminare contenuti Scaricare contenuti Regolare livello di zoom Manutenzione della videocamera Massimizzare durata batteria Conservazione e gestione batteria Telecomando...
  • Página 88: Contenuto Del Pacco

    Supporto 5 Supporto 6 Supporto 7 Supporto 8 Supporto 9 Custodia Supporti casco Batteria Cavo USB posteriore Cinghia da polso per Cinghie di fissaggio Cavi Panno lente telecomando Quick Start Guide Dragon Touch Vision 4 Lite Action Camera Telecomando Guida Rapida...
  • Página 89: Vision 4 Lite

    VISION 4 LITE...
  • Página 90 Pulsante scatto/scelta Schermo Pulsante accensione/modalità/esci Indicatore ricarica Slot per Scheda microSD Indicatore funzionamento Porta USB/Jack mic esterno Pulsante su/Zoom-/WiFi Porta Micro HDMI Pulsante giù/Zoom+ Lente Sportello Nota: La videocamera non registra audio se inserita nella custodia impermeabile.
  • Página 91: Iniziare

    COME INIZIARE Benvenuto nella Dragon Touch Vision 4 Lite. Per scattare video e foto, è necessaria una scheda microSD (venduta separatamente). Scheda microSD Usare una memory scheda di marca che soddisfi questi requisiti: • microSD, microSDHC o microSDXC • Classe 10 o UHS-I rating •...
  • Página 92: Panoramica Delle Modalità

    PANORAMICA DELLE MODALITÀ Sono disponibili 8 modalità diverse: Video, slow motion, registrazione in loop, video di lasso di tempo, foto, auto foto, burst foto, autoscatto. Modalità video Il device è in modalità video-la modalità di default-all'accensione della videocamera. In modalità video, premere il pulsante di scatto per iniziare a registrare video. Premere il pulsante di scatto di nuovo per interrompere.
  • Página 93: Personalizzare La Sua Vision 4 Lite

    La modalità Autoscatto imposta un ritardo tra momento in cui viene premuto il pulsante di scatto e la realizzazione dello scatto. PERSONALIZZARE LA SUA VISION 4 LITE Tenere premuto OK, scegliere l'icona delle impostazioni nel menu di impostazioni. Premere il pulsante modalità per scegliere l'impostazione di video, foto o sistema.
  • Página 94 Bilanciamento bianco: Auto/Soleggiato/Nuvoloso/Incandescente/Fluorescente Impostazione predefinita è Auto. Il bilanciamento del bianco regola il colore di video e foto per ottimizzarlo in condizioni di luce calda o fredda. Impostazioni esposizione: -3/-2/-1/0/1/2/3 Impostazione predefinita è 0. L'esposizione permette di selezionare un'area a cui dare priorità nella determinazione dell'esposizione.
  • Página 95: Impostazioni Foto

    FOV: Largo/Medio/Stretto Impostazione predefinita è Largo. FOV indica quanta scena (misurata in gradi) può essere catturata dalla lente della videocamera. Un FOV largo cattura il massimo della scena possibile, mentre un FOV stretto il minimo. Modalità immersioni: On/Off Impostazione predefinita è Off. La modalità...
  • Página 96: Impostazioni Sistema

    ISO: Auto/100/200/400/800/1600/3200/6400 Impostazione predefinita è auto. L'ISO determina la sensibilità della videocamera alla luce creando un compromesso tra luminosità e rumore dell'immagine. Il rumore indica il grado di granulosità dell'immagine. In condizioni di luce scarsa, maggiore è il valore dell'ISO, maggiore è il rumore.
  • Página 97 Informazioni Wifi: Permette di verificare nome e password del Wifi della videocamera. Reset Wifi: Permette di resettare il WiFi della videocamera. Frequenza fonte luminosa: Auto/50Hz/60Hz Impostazione predefinita è Auto. Indicatore LED: On/Off Impostazione predefinita è On. Attivare questa impostazione per permettere all'indicatore LED di mostrare i diversi stati di funzionamento.
  • Página 98 Formato data: Permette di impostare il formato della data. Impostazione orario: Permette di impostare l'orario. Impostazione data: Permette di impostare la data. Formato: Permette di verificare uso e formato della SD card. Per tenere la scheda microSD in buone condizioni, riformattare regolarmente. La formattazione elimina tutti i contenuti, per cui scaricare foto e video prima di eseguirla.
  • Página 99: Collegare All'app

    1. Accendere la videocamera, tenere premuto il pulsante su per accendere il Wifi. Nome e password del Wifi vengono mostrati sullo schermo della videocamera. 2. Connettere al Wifi "Vision 4 Lite" e inserire la password nello smartphone Impostazioni WLAN 3. Aprire l'app DV KING 4K, scegliere il Wifi della videocamera e cliccare sulla freccia a destra, attendere alcuni secondi, la videocamera si connette automaticamente all'app.
  • Página 100: Riprodurre Contenuti

    Il trasferimento consente inoltre di liberare spazio sulla scheda microSD per nuovi contenuti. Visualizzare file su Vision 4 Lite Accendere la fotocamera, tenere premuto il pulsante OK, scegliere l'icona di riproduzione per entrare Album. Premere il pulsante Su o Giù per scorrere i file.
  • Página 101: Scaricare Contenuti

    SCARICARE CONTENUTI Scaricare i tuoi contenuti su un computer Per scaricare file sul computer, è necessario un lettore (venduto separatamente). Collegare al computer tramite USB e inserire scheda microSD. Traferire file al computer o eliminare file selezionati usando lo strumento di ricerca file. Scaricare contenuto sullo smartphone 1.
  • Página 102: Massimizzare Durata Batteria

    MASSIMIZZARE DURATA BATTERIA Se la batteria raggiunge 0% durante ricarica, la videocamera salva i file prima di spegnersi. Per massimizzare la durata della batteria, seguire queste linee guida: • Spegnere la connessione wireless. • Registrare video con basso frame rate e risoluzione. •...
  • Página 103: Telecomando

    TELECOMANDO Pulsante foto Pulsante video Resistente a schizzi, non impermeabile Per collegare il telecomando alla videocamera, premere qualsiasi pulsante sul telecomando. Video Per registrare video, verificare che la videocamera sia in modalità video. Per iniziare a registrare: Premere il pulsante video grigio. La videocamera emette un suono e l'indicatore della videocamera lampeggia durante la registrazione.
  • Página 104 CR2032 SOSTITUZIONE BATTERIA TELECOMANDO 1. Usare cacciavite con punta da 1,8mm Phillips per rimuovere le 4 viti sul retro del telecomando e aprirlo. 2. Rimuovere altre 4 viti sulla scheda PCB. 3. Sollevare la PCB e rimuovere la batteria, come mostrato nella foto. Nota: NON ruotare la PCB per evitare di invertire le funzioni dei pulsanti per video e foto.
  • Página 105: Installazione Della Telecamera

    5. Installare le 4 viti sulla PCB board. 6. Installare le 4 viti del retro nella scocca. SUPPORTI VIDEOCAMERA La videocamera può essere collegata a caschi, strumenti e attrezzi.
  • Página 107: Contattarci

    CONTATTI Per qualsiasi domanda sui prodotti Dragon Touch contattarci, risponderemo in 24 ore. Email: cs@dragontouch.com Sito ufficiale: www.dragontouch.com I loghi microSD, microSDHC, microSDXC e SD sono marchi commerciali di SD-3C, LLC.
  • Página 108 目次 パッケージの内容 Vision 4 Liteについ はじめに モード一覧 Vision 4 Liteの設定 アプリへの接続 コンテンツの再生 コンテンツの削除 コンテンツの転送 ズームレベルの調整 カメラのメンテナンス バッテリー寿命の最大化 バッテリーの保管と取り扱い リモコン カメラの取付 お問い合わせ...
  • Página 109: パッケージの内容

    ポールマウント 取付部品 2 取付部品 3 取付部品 4 取付部品 5 取付部品 10 取付部品 7 取付部品 8 取付部品 9 保護用バック ドア ヘルメッ トマウント バッテリー USBケーブル リモコン用リストス テザー バンテージ レンズクロス トラップ Quick Start Guide Dragon Touch Vision 4 Lite Action Camera クイックスタートガイド リモコン...
  • Página 110: Vision 4 Liteについ

    VISION 4 LITEについて...
  • Página 111 シャッター/選択ボタン 画面 電源/モード/終了ボタン 充電インジケータ microSDカードスロッ ト 動作インジケータ USBポート/外部マイクジャック 上/縮小/Wifiボタン Micro HDMIポート 下/拡大ボタン レンズ バッテリーカバー ご注意 : 防水ケースをつけている場合、 カメラは音声を録音できません。...
  • Página 112: はじめに

    はじめに Dragon Touch Vision 4 Liteをご使用いただき、 ありがとうございます。 ビデオや写真を 撮影するために、 microSDカード (別売り) が必要です。 microSDカード 次の要件を満たしたブランドのメモリカードを使用してください。 • microSD、 microSDHCまたはmicroSDXC • Class 10またはUHS-I対応 • 最大64GBの容量 (FAT32) ご注意: 1. カメラを初めて使用する前に、 microSDカードを一度フォーマッ トしてください。 microSDカードを良好な状態に保つために、 定期的に再フォーマッ トしてください。 再フォーマッ トすると、 すべてのコンテンツが消去されるため、 必ず写真とビデオをバ ックアップしてから再フォーマッ トしてください。 2. FAT32形式のmicroSDカードは、 ファイルサイズが4GBに達すると撮影を停止し、 新し...
  • Página 113: モード一覧

    モード一覧 ビデオ、 スローモーション、 ループ録画、 タイムラプスビデオ、 写真、 自動写真、 バースト 写真、 セルフタイマーの8つの異なるモードがあります。 ビデオモード カメラの電源を入れると、 デフォルトでビデオモードになります。 ビデオモードでは、 カメラのシャッターボタンを押すと、 ビデオの録画が開始します。 シャ ッターボタンをもう一度押すと、 録画が停止します。 スローモーシ ョンモード スローモーションビデオモードでは、 シャッターボタンを押すと、 カメラがスローモーショ ンビデオを撮影します。 ループ録画モード ループ録画モードでは、 カメラは古いファイルを新しいファイルで上書きできます。 microSDカードがいっぱいになると、 カメラは最初のビデオファイルを削除し、 最新のフ ァイル用のスペースを確保します。 たとえば、 ループ録画が 「1分」 に設定された場合、 カメ ラは1分間のビデオクリップを作成しますが、 それ以上の容量が必要な場合、 1分間のクリ ップは削除されます。...
  • Página 114: Vision 4 Liteの設定

    バースト写真モード バースト写真モードでは、 複数の写真が連続して撮られるため、 動きの速い活動の撮影 に最適です。 セルフタイマーモード セルフタイマーモードでは、 シャッターを押してからシャッターが切れるまで遅延が発生 します。 VISION 4 LITEの設定 OKボタンを押したまま、 設定アイコンを選択して設定メニューに入ります。 モードボタン を押してビデオ設定、 写真設定、 またはシステム設定を選択します。 上ボタンまたは下ボ タンを押してオプションをスクロールします。 「 OK」 を押して確認し、 モードボタンを押し て終了します。 ビデオ設定 解像度:4K30fps/2.7K30fps/1080P60fps/1080P30fps/720P120fps/720P60fps/ 720P30fps 初期設定は4K 30fpsになります。 ご注意: 1、 暖かい場所で高解像度または高フレームレートのビデオを撮影すると、 カメラが暖か くなり、 より多くの電力を消費する場合があります。 2、 EIS ( 手ぶれ補正機能) をオンにした後、 ビデオ解像度を4K 30fpsに設定した場合、 撮影...
  • Página 115 ホワイ トバランス : オート/晴れ/曇り/白熱灯/蛍光灯 初期設定はオートになります。 ホワイトバランスを選択すると、 ビデオや写真の色温度を調整し、 涼しいまたは暖かい 照明条件に最適化できます。 露出設定 : -3/-2/-1/0/1/2/3 初期設定は0になります。 露出設定では、 露出を決定する時にカメラが優先する領域を選択できます。 この設定は、 重要な撮影領域が露出オーバーまたは露出アンダーになる可能性のある場合に特に役 立ちます。 シャープネス : 高/中/低 初期設定は中になります。 ビデオ品質 : 高/中/低 初期設定は高になります。 ISO : オート/100/200/400/800/1600/3200/6400 初期設定はオートになります。 ISOは、 カメラの光に対する感度を決定し、 明るさと画像ノイズ軽減のいずれかを優先し ます。 画像ノイズとは、 画像のざらつきの度合いを指します。 暗い場所では、 ISO値を高く すると、 写真は明るくなりますが、 画像ノイズは大きくなります。 値を小さくすると、 画像ノ イズは低くなりますが、...
  • Página 116 FOV : 広視野/中程度/狭視野 初期設定は広視野になります。 FOVとは、 カメラのレンズを通して撮影できるシーンの量 (度単位で測定) を指します。 広視野では最大量のシーンを撮影し、 狭視野では最小量のシーンを撮影します。 水中モード : オン/オフ 初期設定はオフになります。 水中モードをオンにすると、 水中撮影での光量不足を補うことができます。 水中モードは、 熱帯と海で使用するように設計されており、 10-80フィートでの使用に最適化されていま す。 特殊効果 : ノーマル/白黒/ネガティブ/レトロ/赤/緑/青 初期設定はノーマルになります。 写真設定 ピクセル : 20M/16M/14M/12M/8M/5M 初期設定は14Mになります。 ホワイ トバランス : オート/晴れ/曇り/白熱灯/蛍光灯 初期設定はオートになります。 ホワイトバランスを選択すると、 ビデオや写真の色温度を調整し、 涼しいまたは暖かい 照明条件に最適化できます。 露出設定 : -3/-2/-1/0/1/2/3 初期設定は0になります。...
  • Página 117 ISO : オート/100/200/400/800/1600/3200/6400 初期設定はオートになります。 ISOは、 カメラの光に対する感度を決定し、 明るさと画像ノイズ軽減のいずれかを優先し ます。 画像ノイズとは、 画像のざらつきの度合いを指します。 暗い場所では、 ISO値を高く すると、 写真は明るくなりますが、 画像ノイズは大きくなります。 値を小さくすると、 画像ノ イズは低くなりますが、 写真は暗くなります。 時間透かし : オン/オフ 初期設定はオンになります。 この設定をオンにすると、 カメラは撮られたビデオや写真に日付スタンプを追加します。 水中モード : オン/オフ 初期設定はオフになります。 水中モードをオンにすると、 水中撮影での光量不足を補うことができます。 水中モードは、 熱帯と海で使用するように設計されており、 10-80フィートでの使用に最適化されていま す。 特殊効果 : ノーマル/白黒/ネガティブ/レトロ/赤/緑/青 初期設定はノーマルになります。 FOV : 広視野/中程度/狭視野 初期設定は広視野になります。...
  • Página 118 Wifiのリセッ ト : カメラのWifiをリセッ トできます。 光源周波数 : オート/50Hz/60Hz 初期設定はオートになります。 LEDインジケータ : オン/オフ 初期設定はオンになります。 この設定をオンにすると、 LEDインジケータは異なる動作ステータスを表示します。 自動スク リーンセーバー : オフ/1分/3分/5分 初期設定は1分になります。 スクリーンセーバーにより、 カメラがしばらく使用されない場合、 ディスプレイをオフにし、 バッテリーの寿命を延ばすことができます。 ディスプレイを再度オンにするには、 任意の ボタンを押すか、 カメラの画面をタップします。 自動電源オフ : オフ/1分/3分/5分 初期設定は3分になります。 ボタン説明 : 高/中/低 初期設定は中になります。 車内モード : オン/オフ 車内モードをオンにし、 カメラを車のシガレッ トライターに接続した場合、 車を始動すると カメラが自動的にオンになり、...
  • Página 119 日付の設定 : カメラの日付を設定できます。 フォーマッ ト : SDカードの使用状況を確認したり、 SDカードをフォーマッ トすることができ ます。 microSDカードを良好な状態に保つために、 定期的に再フォーマッ トしてください。 再フ ォーマッ トすると、 すべてのコンテンツが消去されるため、 必ず写真とビデオをバックア ップしてから再フォーマッ トしてください。 工場出荷時設定へのリセッ ト : このオプションですべての設定を初期設定にリセッ トでき ます。 デバイス情報 : カメラのモデル名とファームウェアバージョンを確認できます。...
  • Página 120: アプリへの接続

    す。 DV KING 4Kアプリを利用すると、 スマートフォンまたはタブレッ トを使用してカメラを 遠隔操作できます。 カメラ操作、 ライブプレビュー、 再生、 ダウンロード、 設定などの機能 が含まれます。 1、 カメラの電源を入れ、 上ボタンを長押しすると、 Wifiがオンになり、 Wifi名とパスワード が画面に表示されます。 上ボタンをもう一度押すと、 Wifiがオフになります。 2、 Wifi 「 Vision 4 Lite」 に接続し、 スマートフォンのWLAN設定でパスワードを入力します。 3、 DV KING 4Kアプリを開き、 カメラのWifiを選択し、 右側の矢印アイコンをタップして数 秒待つと、 カメラが自動的にアプリに接続します。 WIFI DV King 4k...
  • Página 121: コンテンツの再生

    コンテンツの再生 カメラ、 パソコン、 テレビ、 スマートフォン、 タブレッ トでコンテンツを再生できます。 また、 microSDカードをパソコンや互換性のあるテレビなどのデバイスに直接挿入してコンテ ンツを再生することもできます。 この方法では、 再生の解像度はデバイスの解像度とその 解像度で再生する能力によります。 ご注意 : パソコンでビデオや写真を再生するには、 まずファイルをパソコンに転送する必 要があります。 ファイルを転送すると、 microSDカードのスペースは新しいコンテンツ用に 解放されます。 Vision 4 Liteでファイルを表示する方法 カメラの電源を入れ、 OKボタンを長押しし、 再生アイコンを選択してアルバムに入ります。 上ボタンまたは下ボタンを押してファイルをスクロールします。 OKボタンを押してビデオ を再生または再生を停止します。 モードボタンを押して終了します。 コンテンツの削除 カメラでファイルを削除する方法 1、 アルバムモードに入ります。 microSDカードに保存されたコンテンツが多い場合、 読み 込みに時間がかかることがあります。 2、 上ボタンまたは下ボタンを押してファイルをスクロールします。...
  • Página 122: コンテンツの転送

    コンテンツの転送 コンテンツをパソコンに転送する方法 USBポート経由でパソコンに接続し、 microSDカードを挿入します。 次に、 ファイルエクス プローラーを使用し、 ファイルをパソコンに転送したり、 選択したファイルを削除すること ができます。 コンテンツをスマートフォンに転送する方法 1、 DV KING 4Kアプリを開き、 カメラと接続します。 2、 左側のアルバムを選択し、 デバイス上のすべてのファイルを表示します。 3、 上部の矢印アイコンをタップし、 「 ダウンロード」 を選択します。 4、 削除する写真またはビデオを選択して確認します。 ご注意 : 1、 ビデオや写真をiPhoneまたはiPadに転送できない場合は、 「 設定」 → 「プライバシー」 → 「写真」 に移動し、 「 DV KING 4K」 を見つけ、 「 すべての写真」 を選択します。 2、...
  • Página 123: バッテリー寿命の最大化

    バッテリー寿命の最大化 録画中にバッテリー残量が0%になると、 カメラはファイルを保存してから電源を切りま す。 バッテリーの寿命を最大化するために、 なるべく次のガイドラインに従ってください。 • ワイヤレス接続をオフにします。 • より低いフレームレートと解像度でビデオを撮影します。 • スクリーンセーバー設定を利用します。 バッテリーの保管と取り扱い バッテリーなどの敏感な部品が含まれているため、 カメラを極端な低温または高温環境 にさらさないでください。 低温または高温の環境では、 バッテリーの寿命が一時的に短く なったり、 カメラが一時的に正しく動作できなくなる場合があります。 カメラ上またはカメ ラ内で結露が発生する可能性があるため、 カメラを使用する時は、 温度や湿度の劇的な 変化を避けてください。 • 電子レンジやヘアドライヤーなどの外部熱源でカメラやバッテリーを乾燥させないで ください。 カメラ内部の液体との接触によるカメラまたはバッテリーの損傷は、 保証対 象外となります。 • バッテリーをコイン、 鍵、 ネックレスなどの金属物と一緒に保管しないでください。 バッ テリーの端子が金属物に接触する場合は、 火災が発生する可能性があります。 • カメラの改造は絶対にしないでください。 安全性、 法規制の順守、 機能が損なわれ、 保証対象外となる場合があります。...
  • Página 124: リモコン

    リモコン 写真ボタン ビデオボタン 防滴のみ、 防水対応ではありません リモコンをカメラとペアリングするには、 リモコンの任意のボタンを押します。 ビデオ ビデオを録画するには、 カメラがビデオモードになっていることを確認します。 録画を開始する方法 : 灰色のビデオボタンを押すと、 カメラはビープ音を1回鳴らし、 録画中にインジケータが 点滅します。 録画を停止する方法 : 灰色のビデオボタンをもう一度押すと、 カメラはビープ音を1回鳴らし、 インジケータの 点滅が停止します。 写真 写真を撮るには、 カメラが写真モードになっていることを確認します。 写真を撮る方法 : 赤い写真ボタンを押すと、 カメラはシャッター音を1回鳴らします。...
  • Página 125 リモート用CR2032バッテリーの交換 1、 8mmのプラスドライバーを使用し、 リモコンの背面カバーにある4本のネジを外し、 カバーを開けます。 2、 PCBボードにある4本のネジを外します。 3、 画像に示すように、 PCBボードを持ち上げ、 バッテリーを取り出します。 ご注意 : カメラとビデオボタンの機能が逆転しないように、 PCBボードを回転させないで ください。 4、 プラス極を上に向けたまま、 新しいバッテリーを取り付けます。...
  • Página 126: カメラの取付

    5、 4本のネジをPCBボードに取り付けます 6、 4本のネジをカバーに取り付けます。 カメラの取付 カメラをヘルメッ ト、 ギア、 機器に取り付けます。...
  • Página 128: お問い合わせ

    お問い合わせ 当社の製品についてご不明な点がある場合は、 お気軽にお問い合わせください。 24時間 以内に対応させていただきます。 メール : cs@dragontouch.com 公式サイト : www.dragontouch.com microSD、 microSDHC、 microSDXC、 SDのマークとロゴはSD-3C, LLCの登録商標です。...

Tabla de contenido