Descargar Imprimir esta página

Installazione Meccanica; Mechanical Installation - Sabiana Maestro MTL Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Ventiladores convectores

Publicidad

Tassello ad espansione / Screw anchor
Vis d'ancrage / Spreizdübel
Taco de expansión / Expansieplug
Spessore / Thickness
Épaisseur / Stärke
Espesor / Dikte
Scarico condensa / Condensate drain
Evacuation des condensats / Kondensatauslass
Descarga del condensado / Condensatievocht
90
Filtro / Filter
Filtre / Filter
Filtro / Filter
INSTALLAZIONE
w anchor
bel
MECCANICA
sieplug
Il ventilconvettore è
ckness
un apparecchio monoblocco,
tärke
realizzato per essere installato
ikte
in posizione orizzontale pensile
in controsoffitto e collegato alla
relativa canalizzazione dell'aria.
È dotato di quattro squadrette
forate che permettono
di effettuare il fissaggio al
soffitto con tasselli di dimensione
idonea a sostenere il suo peso
(si consigliano viti filettate M8).
Sollevare la macchina
con l'aiuto di un adeguato
mezzo di sollevamento.
Nella controsoffittatura prevedere
la possibilità di accedere
alla macchina per gli interventi
di manutenzione.
Prevedere altresì un pannellino,
da rimuovere con facilità,
per consentire l'estrazione
e la pulizia del filtro.
12
ATTENZIONE!
INSTALLARE
L'APPARECCHIO
SEMPRE IN LEGGERA
PENDENZA 8mm
VERSO IL LATO
DI SCARICO CONDENSA.
MECHANICAL
INSTALLATION
The fan coil
is a monobloc unit that
has to be suspended on
the ceiling and connected
with the relative air channel.
It is delivered with four drilled
brackets and can be fixed
on the ceiling by means
of adequately sized bosses that
must carry the weight of the unit.
(Please use threated M8 screws).
WARNING!
ALWAYS INSTALL
THE UNIT
WITH A SLOPE
OF ABOUT 8mm TOWARDS
THE CONDENSATE
DRAIN PIPE.
Lift the appliance
with an adeguate lifting device.
Remember to install the unit
in a way to have the possibility
to service the unit.
Provide for a panel which
can be removed easily in order
to clean the filter.

Hide quick links:

Publicidad

Capítulos

loading