Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

Silcare Breathe
Cushion Liner
User Guide
SBTTCP22L - SBTTCP40L
EN
User Guide
FR
Guide de l'utilisateur
Bedienungsanleitung
DE
Guida per il paziente
IT
Guía del usuario
ES
Gebruikershandleiding
NL
Podręcznik użytkownika
PL
Guia do utilizador
PT
Návod k obsluze
CS
2
9
16
23
30
37
44
51
58
PK1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blatchford SBTTCP22L

  • Página 1 Silcare Breathe Cushion Liner User Guide SBTTCP22L - SBTTCP40L User Guide Guide de l’utilisateur Bedienungsanleitung Guida per il paziente Guía del usuario Gebruikershandleiding Podręcznik użytkownika Guia do utilizador Návod k obsluze...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Contents .................................2 1 Description and Intended Purpose ........................3 2 Safety Information ..............................3 3 Construction ................................4 4 Maintenance ................................4 4.1 Cleaning the Device ............................5 4.2 Cleaning the Residual Limb ..........................5 5 Limitations on Use ..............................5 6 Donning the Device ..............................6 7 Fitting Advice ................................6 7.1 Moisture Collects Inside the Distal end of the Device: ................6 7.2 Any Discoloration is Noticed on the Residuum:..................6...
  • Página 3: Description And Intended Purpose

    If the fabric is torn, stop using it and contact a Blatchford sales Make sure that any damaged skin or open representative. wound is properly and suitably dressed to prevent direct contact with the device.
  • Página 4: Construction

    3 Construction Principal parts: • Fabric (polyamide and lycra) • Main Body (silicone) • Distal Cap (silicone) Unperforated Fabric Main Body Perforated Fabric Distal Cap 4 Maintenance Advise users to report the following to their practitioner: • Tears in the fabric or the silicone •...
  • Página 5: Cleaning The Device

    Cleaning the Device Wash the inside of the device daily to avoid any build up of bacteria. Take care handling the device when it is inside out to avoid picking up dust, grit and other contamination which could cause irritation to the skin. Dry thoroughly before use.
  • Página 6: Donning The Device

    6 Donning the Device Care must be taken during donning/doffing not to damage the device with fingernails or sharp jewelry. Do NOT pull or stretch the device. Invert the device so that its silicone side points externally. Roll the device on the residual limb while releasing any trapped air.
  • Página 7: Technical Data

    8 Technical Data Principal Materials polyamide and lycra, silicone Shore Hardness 40 Shore 00 Component Weight (size 28) 695 g (1 lb 8 oz) Activity Level Size Range 22-40 cm (See Choosing the Correct Size section.) Length 435 mm (See diagram below) Internal Length 421 mm (See diagram below) Operating and -15 ˚C to 50 ˚C (5 ˚F to 122 ˚F)
  • Página 8 This product is fabricated from silicone rubber and fabric that cannot be easily recycled: please dispose of it responsibly as general waste, as per local waste handling regulations. Manufacturer’s Registered Address Blatchford Products Limited, Lister Road, Basingstoke RG22 4AH, UK. Trademark Acknowledgements Silcare Breathe and Blatchford are registered trademarks of Blatchford Products Limited. 938368PK1/1-0121...
  • Página 9: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières ..............................9 1 Description et objectif visé ..........................10 2 Informations de sécurité ............................10 3 Construction ................................11 4 Entretien ..................................11 4.1 Nettoyage du dispositif ..........................12 4.2 Nettoyage du membre résiduel ........................12 5 Limites d’utilisation ...............................
  • Página 10: Description Et Objectif Visé

    éviter tout Si le tissu est déchiré, cessez de l’utiliser et contact direct avec le dispositif. contactez un représentant de Blatchford. Les porteurs ayant une peau sensible, les Les emboîtures ayant des rebords proximaux diabétiques et les patients ayant des troubles tranchants peuvent déchirer le dispositif.
  • Página 11: Construction

    3 Construction Composants principaux : • Tissu (polyamide et lycra) • Corps (silicone) • Cupule distale (silicone) Tissu non perforé Corps Tissu perforé Cupule distale 4 Entretien Conseillez aux utilisateurs de signaler ce qui suit à leur praticien : • Des déchirures dans le tissu ou le silicone •...
  • Página 12: Nettoyage Du Dispositif

    Nettoyage du dispositif Lavez tous les jours l’intérieur du dispositif pour éviter toute accumulation de bactéries. Prenez soin de manipuler le dispositif à l’envers pour éviter de ramasser de la poussière, du gravier et d’autres contaminants qui pourraient provoquer une irritation de la peau. Séchez-le soigneusement avant de l’utiliser.
  • Página 13: Mise En Place Du Dispositif

    6 Mise en place du dispositif Lors de la pose ou du retrait, il faut veiller à ne pas endommager le dispositif avec des ongles ou des bijoux pointus. Ne tirez pas sur le tissu et ne l'étirez pas. Retournez le dispositif de manière à ce que le côté...
  • Página 14: Données Techniques

    8 Données techniques Matières principales polyamide et lycra, silicone Dureté Shore 40 shore 00 Poids du composant (taille 28) 695 g Niveau d’activité Fourchette de tailles 22-40 cm (Voir la section Choisir la bonne taille.) Longueur 435 mm (Voir le schéma ci-dessous) Longueur intérieure 421 mm (Voir le schéma ci-dessous) Plage de température de...
  • Página 15 L’utilisateur doit savoir que des changements ou des modifications non expressément approuvés peuvent annuler la garantie, les licences d’exploitation et les exemptions. Consultez le site web de Blatchford pour obtenir la déclaration de garantie complète actuelle. Signalement des incidents graves Dans le cas peu probable où...
  • Página 16: Inhalt

    Inhalt Inhalt ..................................16 1 Beschreibung und Verwendungszweck ......................17 2 Sicherheitsinformationen ........................... 17 3 Aufbau ..................................18 4 Wartung ..................................18 4.1 Reinigen des Produkts ............................ 19 4.2 Reinigen des Stumpfes ..........................19 5 Verwendungseinschränkungen........................19 6 Anlegen des Produkts............................20 7 Ratschläge für die Anpassung ...........................
  • Página 17: Beschreibung Und Verwendungszweck

    Ist das Textilmaterial gerissen, verwenden Sie es nicht mehr und kontaktieren Sie Träger mit empfindlicher Haut, Diabetiker einen Vertriebsvertreter von Blatchford. und Personen mit Gefäßkrankheiten müssen besonders wachsam sein Schäfte mit scharfen proximalen Kanten und möglicherweise ein Gleitmittel können zu Rissen im Produkt führen.
  • Página 18: Aufbau

    3 Aufbau Hauptteile: • Textil (Polyamid und Lycra) • Korpus (Silikon) • Distale Kappe (Silikon) Unperforiertes Material Korpus Perforiertes Material Distale Kappe 4 Wartung Weisen Sie Anwender darauf hin, der Fachkraft folgende Punkte mitzuteilen: • Risse im Textilmaterial oder Silikon •...
  • Página 19: Reinigen Des Produkts

    Reinigen des Produkts Waschen Sie die Innenseite des Produkts täglich, um eine Ansammlung von Bakterien zu verhindern. Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, wenn seine Innenseite nach außen gekehrt ist, damit kein Staub, Schmutz oder sonstige Verunreinigungen eindringen, die zu Hautreizungen führen könnten.
  • Página 20: Anlegen Des Produkts

    6 Anlegen des Produkts Gehen Sie beim Anlegen/Ablegen vorsichtig vor, damit das Produkt nicht durch Fingernägel oder scharfkantigen Schmuck beschädigt wird. Das Produkt NICHT ziehen oder dehnen. Wenden Sie das Produkt, sodass die Silikonseite nach außen zeigt. Rollen Sie das Produkt auf dem Stumpf ab und lassen Sie dabei eingeschlossene Luft entweichen.
  • Página 21: Technische Daten

    8 Technische Daten Hauptmaterialien Polyamid und Lycra, Silikon Shore-Härte 40 Shore 00 Gewicht der Komponente (Größe 28) 695 g Mobilitätsklasse 3–4 Größenbereich 22–40 cm (Siehe Abschnitt Auswahl der korrekten Größe.) Länge 435 mm (siehe nachfolgende Darstellung) Innenlänge 421 mm (siehe nachfolgende Darstellung) Temperaturbereich für Betrieb und -15 °C bis 50 °C Lagerung Maße...
  • Página 22: Ce-Konformität

    Entsorgen Sie das Produkt bitte sorgfältig als Hausmüll und entsprechend den Abfallverordnungen Ihrer Region. Eingetragene Adresse des Herstellers Blatchford Products Limited, Lister Road, Basingstoke RG22 4AH, Vereinigtes Königreich. Hinweise zu Handelsmarken Silcare Breathe und Blatchford sind eingetragene Marken von Blatchford Products Limited. 938368PK1/1-0121...
  • Página 23: Indice

    Indice Indice ..................................23 1 Descrizione e finalità ............................. 24 2 Informazioni sulla sicurezza ..........................24 3 Struttura..................................25 4 Manutenzione ................................. 25 4.1 Pulizia del dispositivo ............................. 26 4.2 Pulizia dell’arto residuo ..........................26 5 Limiti di utilizzo ............................... 26 6 Indossare il dispositivo ............................
  • Página 24: Descrizione E Finalità

    In caso di lacerazione del tessuto, la ferita aperta siano protette in modo interrompere l’uso e contattare il adeguato e idoneo per evitare il contatto rappresentante di vendita di Blatchford. diretto con il dispositivo. Le invasature con bordi prossimali I pazienti con pelle sensibile, diabete acuminati possono lacerare il dispositivo.
  • Página 25: Struttura

    3 Struttura Componenti principali: • Tessuto (poliammide e lycra) • Corpo (silicone) • Cappuccio distale (silicone) Tessuto non traforato Corpo Tessuto traforato Cappuccio distale 4 Manutenzione Raccomandare al paziente di segnalare quanto segue al tecnico ortopedico: • Lacerazioni nel tessuto o nel silicone •...
  • Página 26: Pulizia Del Dispositivo

    Pulizia del dispositivo Lavare tutti i giorni la parte interna del dispositivo per evitare la proliferazione di batteri. Maneggiare con cura il dispositivo quando è capovolto per evitare di raccogliere polvere, sabbia o altri materiali che potrebbero causare irritazioni cutanee. Asciugare completamente prima dell’uso.
  • Página 27: Indossare Il Dispositivo

    6 Indossare il dispositivo Prestare attenzione a non danneggiare il dispositivo con unghie, gioielli acuminati quando si indossa e si toglie. NON tirare o allargare il dispositivo. Capovolgere il dispositivo in modo che la parte in silicone sia rivolta verso l’esterno. Far scorrere il dispositivo sull’arto residuo facendo attenzione ad espellere l'aria intrappolata.
  • Página 28: Dati Tecnici

    8 Dati tecnici Materiali principali poliammide e lycra, silicone Durezza Shore 40 Shore 00 Peso del componente (misura 28) 695 g Livello di attività Intervallo misura 22-40 cm (Consultare la sezione Scelta della misura corretta.) Lunghezza 435 mm (consultare schema sottostante) Lunghezza interna 421 mm (consultare schema sottostante) Intervallo di temperatura di esercizio e...
  • Página 29 Consultare sul sito web Blatchford la dichiarazione di garanzia completa vigente. Segnalazione di incidenti gravi Nell’improbabile caso di incidente grave che si verifica in relazione a questo dispositivo, si raccomanda di inviare una segnalazione al produttore e all’autorità...
  • Página 30: Contenido

    Contenido Contenido ................................30 1 Descripción y uso previsto ..........................31 2 Información de seguridad ........................... 31 3 Estructura .................................. 32 4 Mantenimiento ............................... 32 4.1 Limpieza del dispositivo ..........................33 4.2 Limpieza del muñón ............................33 5 Limitaciones de uso ............................... 33 6 Cómo ponerse el dispositivo ..........................
  • Página 31: Descripción Y Uso Previsto

    Si se rasga la tela, deje de usarla y abierta debe vendarse correctamente póngase en contacto con un comercial para evitar el contacto con el de Blatchford. dispositivo. Los encajes con bordes proximales Los usuarios con piel sensible, afilados pueden rasgar el dispositivo.
  • Página 32: Estructura

    3 Estructura Componentes principales: • Tela (poliamida y licra) • Cuerpo principal (silicona) • Cúpula distal (silicona) Tela sin perforaciones Cuerpo principal Tela con perforaciones Cúpula distal 4 Mantenimiento Aconsejar a los usuarios que informen a su profesional sanitario de lo siguiente: •...
  • Página 33: Limpieza Del Dispositivo

    Limpieza del dispositivo Lavar el interior del dispositivo a diario para evitar la acumulación de bacterias. Llevar cuidado durante la manipulación del dispositivo cuando esté del revés, para evitar que se adhieran el polvo, partículas abrasivas o cualquier otro contaminante que pueda irritar la piel.
  • Página 34: Cómo Ponerse El Dispositivo

    6 Cómo ponerse el dispositivo Al ponerse y quitarse el dispositivo, se debe llevar cuidado de no dañarlo con las uñas o con joyas puntiagudas. NO tirar del dispositivo o hacerlo ceder. Dar la vuelta al dispositivo de forma que el lado de la silicona quede mirando hacia fuera.
  • Página 35: Datos Técnicos

    8 Datos técnicos Materiales principales poliamida y licra, silicona Dureza Shore 40 (Shore 00) Peso del componente (tamaño 28) 695 g Nivel de actividad Rango de tamaños 22-40 cm (Ver la sección Cómo elegir el tamaño correcto). Longitud 435 mm (Véase el diagrama siguiente) Longitud interna 421 mm (Véase el diagrama siguiente)
  • Página 36: Responsabilidad

    El usuario debe tener en cuenta que todo cambio o modificación que no haya sido expresamente aprobado podría invalidar la garantía, autorizaciones de explotación y excepciones. Consultar la declaración de garantía completa vigente en la página web de Blatchford. Notificación de incidentes graves En el caso poco probable de que se produzca un incidente grave relacionado con este dispositivo, se deberá...
  • Página 37: Inhoud

    Inhoud Inhoud .................................. 37 1 Beschrijving en beoogd gebruik ........................38 2 Veiligheidsinformatie ............................38 3 Constructie ................................39 4 Onderhoud ................................39 4.1 Schoonmaken van het hulpmiddel ......................40 4.2 Schoonmaken van de restledemaat ......................40 5 Beperkingen bij het gebruik ..........................40 6 Aantrekken van het hulpmiddel ........................
  • Página 38: Beschrijving En Beoogd Gebruik

    Als het weefsel is gescheurd, moet u het gebruik ervan stoppen en contact opnemen Gebruikers met een gevoelige huid, diabetes met een vertegenwoordiger van Blatchford. of vaatziekten dienen extra oplettend te zijn en zullen mogelijk smeermiddel op Door een koker met een scherpe rand kan gevoelige gebieden moeten aanbrengen.
  • Página 39: Constructie

    3 Constructie Belangrijkste onderdelen: • Weefsel (polyamide en lycra) • Hoofddeel (siliconen) • Distale dop (siliconen) Niet-geperforeerd weefsel Hoofddeel Geperforeerd weefsel Distale dop 4 Onderhoud Adviseer gebruikers om het volgende aan hun behandelaar te melden: • Scheuren in het weefsel of de siliconen •...
  • Página 40: Schoonmaken Van Het Hulpmiddel

    Schoonmaken van het hulpmiddel Was de binnenkant van het hulpmiddel elke dag om het ontstaan van bacteriën te voorkomen. Wees voorzichtig bij het werken met het hulpmiddel wanneer het binnenstebuiten zit, om te voorkomen dat er stof, vuil of andere verontreinigingen op komen, wat irritatie van de huid zou kunnen veroorzaken.
  • Página 41: Aantrekken Van Het Hulpmiddel

    6 Aantrekken van het hulpmiddel Bij het aan- of uittrekken dient de gebruiker erop te letten het hulpmiddel niet met vingernagels of scherpe sieraden te beschadigen. Het weefsel NIET uitrekken of eraan trekken. Keer het hulpmiddel binnenstebuiten zodat de siliconenkant naar buiten zit. Rol het hulpmiddel op de restledemaat, terwijl u eventueel vastgelopen lucht eruit duwt.
  • Página 42: Technische Gegevens

    8 Technische gegevens Belangrijkste materialen polyamide en lycra, siliconen Shore-hardheid 40 Shore 00 Gewicht component (maat 28) 695 g Activiteitenniveau 3 - 4 Maatbereik 22-40 cm (Zie het hoofdstuk Kiezen van de juiste grootte.) Lengte 435 mm (zie het onderstaande diagram) Binnenlengte 421 mm (zie het onderstaande diagram) Temperatuurbereik voor gebruik en -15 ˚C tot 50 ˚C...
  • Página 43 Geregistreerd adres fabrikant Blatchford Products Limited, Lister Road, Basingstoke RG22 4AH, VK. Erkenning handelsmerken Silcare Breathe en Blatchford zijn geregistreerde handelsmerken van Blatchford Products Limited. 938368PK1/1-0121...
  • Página 44: Spis Treści

    Spis treści Spis treści ................................44 1 Opis i przeznaczenie ............................. 45 2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa ......................45 3 Budowa ..................................46 4 Konserwacja ................................46 4.1 Czyszczenie wyrobu ............................47 4.2 Mycie kikuta kończyny ........................... 47 5 Ograniczenia w użytkowaniu ..........................47 6 Zakładanie wyrobu ..............................
  • Página 45: Opis I Przeznaczenie

    Jeśli tkanina jest rozdarta, należy zaprzestać używania wyrobu i skontaktować się Należy upewnić się, że każde uszkodzenie z przedstawicielem handlowym firmy skóry lub otwarte rany są prawidłowo i Blatchford. odpowiednio opatrzone, aby zapobiec bezpośredniemu kontaktowi z wyrobem. Leje protezowe z ostrymi krawędziami proksymalnymi mogą spowodować...
  • Página 46: Budowa

    3 Budowa Główne elementy: • Tkanina (poliamid i lycra) • Korpus główny (silikon) • Nasadka dystalna (silikon) Tkanina nieperforowana Główny korpus Tkanina perforowana Nasadka dystalna 4 Konserwacja Użytkownicy powinni zgłaszać swojemu lekarzowi wszelkie następujące kwestie: • Wszelkie rozdarcia tkaniny lub silikonu •...
  • Página 47: Czyszczenie Wyrobu

    Czyszczenie wyrobu Wnętrze wyrobu należy czyścić codziennie, aby uniknąć gromadzenia się bakterii. Należy zachować ostrożność podczas obchodzenia się z wyrobem, gdy jest on wywrócony na drugą stronę, aby uniknąć gromadzenia się kurzu, piasku i innych zanieczyszczeń, które mogłyby spowodować podrażnienie skóry. Przed użyciem należy dokładnie wysuszyć.
  • Página 48: Zakładanie Wyrobu

    6 Zakładanie wyrobu Podczas zakładania/zdejmowania należy uważać, aby nie uszkodzić wyrobu paznokciami lub biżuterią z ostrymi krawędziami. NIE wolno ciągnąć ani rozciągać wyrobu. Wywrócić wyrób na drugą stronę tak, aby jego silikonowa strona była skierowana na zewnątrz. Nałóż wyrób na kikut, jednocześnie wypuszczając nagromadzone powietrze.
  • Página 49: Specyfikacja Techniczna

    8 Specyfikacja techniczna Główne materiały poliamid i lycra, silikon Twardość Shore'a 40 Shore 00 Waga wyrobu (rozmiar 28): 695 g Poziom aktywności Zakres rozmiarów 22-40 cm (Patrz punkt Wybór właściwego rozmiaru.) Długość 435 mm (Patrz wykres poniżej) Długość wewnętrzna 421 mm (Patrz wykres poniżej) Zakres temperatur roboczych i od -15°C do 50°C przechowywania...
  • Página 50 Adres siedziby producenta Blatchford Products Limited, Lister Road, Basingstoke RG22 4AH, Wielka Brytania. Potwierdzenia dotyczące znaków towarowych Silcare Breathe i Blatchford to zarejestrowane znaki towarowe firmy Blatchford Products Limited. 938368PK1/1-0121...
  • Página 51: Índice

    Índice Índice ..................................51 1 Descrição e finalidade ............................52 2 Informações de segurança ..........................52 3 Componentes ................................53 4 Manutenção ................................53 4.1 Limpeza do dispositivo ..........................54 4.2 Limpeza do membro residual ........................54 5 Limitações à utilização ............................54 6 Colocação do dispositivo ............................
  • Página 52: Descrição E Finalidade

    Se o tecido se rasgar, deixe de o utilizar e contacto direto com o dispositivo. contacte um representante de vendas da Blatchford. Os utilizadores com sensibilidade cutânea, diabetes e problemas vasculares Os encaixes com extremidades proximais devem estar extremamente atentos e afiadas podem rasgar o dispositivo.
  • Página 53: Componentes

    3 Componentes Peças principais: • Tecido (poliamida e licra) • Estrutura principal (silicone) • Cúpula distal (silicone) Tecido não perfurado Estrutura principal Tecido perfurado Cúpula distal 4 Manutenção Recomende aos utilizadores que comuniquem as seguintes situações ao seu ortoprotésico: • Desgaste no tecido ou silicone •...
  • Página 54: Limpeza Do Dispositivo

    Limpeza do dispositivo Lave diariamente o interior do dispositivo para evitar qualquer acumulação de bactérias. Tenha cuidado ao manusear o dispositivo quando está do avesso para evitar a acumulação de poeiras, areias e outras substâncias contaminantes que podem provocar irritação cutânea. Seque bem antes de utilizar.
  • Página 55: Colocação Do Dispositivo

    6 Colocação do dispositivo Na colocação e remoção, deve ter cuidado para não danificar o dispositivo com as unhas ou joias afiadas. NÃO puxe nem estique o dispositivo. Vire o dispositivo do avesso, de modo a que o lado de silicone fique virado para fora. Enrole o dispositivo no membro residual ao mesmo tempo que remove o ar que eventualmente se encontre no seu interior.
  • Página 56: Dados Técnicos

    8 Dados técnicos Principais materiais poliamida, licra e silicone Dureza Shore 40 Shore 00 Peso do componente (tamanho 28) 695 g Nível de atividade 3–4 Intervalo de tamanhos 22-40 cm (Consulte a secção Escolha do tamanho correto). Comprimento 435 mm (ver diagrama abaixo) Comprimento interno 421 mm (ver diagrama abaixo)
  • Página 57: Garantia

    O utilizador deve estar informado de que as alterações ou modificações que não sejam expressamente autorizadas irão anular a garantia, as licenças de utilização e as isenções. Consulte o website da Blatchford para aceder à versão integral da declaração de garantia em vigor.
  • Página 58: Obsah

    Obsah Obsah ................................... 58 1 Popis a zamýšlený účel ............................59 2 Bezpečnostní informace ............................59 3 Konstrukce ................................60 4 Údržba ..................................60 4.1 Čištění prostředku ............................61 4.2 Čištění pahýlu končetiny ..........................61 5 Omezení použití ..............................61 6 Nasazení...
  • Página 59: Popis A Zamýšlený Účel

    Pokud je tkanina roztrhaná, přestaňte ukončit. prostředek používat a kontaktujte obchodního zástupce společnosti Ujistěte se, že je poškozená kůže nebo Blatchford. otevřená rána řádně a vhodně zakryta, aby se zabránilo přímému kontaktu s Objímky s ostrými proximálními okraji prostředkem. mohou prostředek roztrhnout.
  • Página 60: Konstrukce

    3 Konstrukce Hlavní části: • Tkanina (polyamid a lykra) • Hlavní tělo (silikon) • Distální víčko (silikon) Neperforovaná tkanina Hlavní tělo Perforovaná látka Distální víčko 4 Údržba Poraďte uživatelům, aby svému lékaři nahlásili následující: • Trhliny ve tkanině nebo silikonu •...
  • Página 61: Čištění Prostředku

    Čištění prostředku Každý den umyjte vnitřek prostředku, abyste zabránili hromadění bakterií. Při manipulaci s prostředkem buďte opatrní, když je naruby, abyste zabránili nasávání prachu, štěrku a jiné kontaminaci, která by mohla způsobit podráždění pokožky. Před použitím důkladně osušte. Nesušte v sušičce. Ruční...
  • Página 62: Nasazení Prostředku

    6 Nasazení prostředku Během nasazování či sundávání je třeba dbát na to, aby nedošlo k poškození prostředku nehty nebo ostrými šperky. NETAHEJTE za prostředek ani jej neroztahujte. Obraťte prostředek tak, aby jeho silikonová strana směřovala ven. Navlékněte prostředek na pahýl končetiny a uvolněte veškerý...
  • Página 63: Technické Údaje

    8 Technické údaje Hlavní materiály polyamid a lykra, silikon Tvrdost podle Shorea 40 Shore 00 Hmotnost součásti (velikost 28) 695 g Stupeň aktivity 3–4 Rozsah velikosti 22–40 cm (Viz část Výběr správné velikosti.) Délka 435 mm (Viz obrázek níže) Vnitřní délka 421 mm (Viz obrázek níže) Rozsah provozních a skladovacích...
  • Página 64 Sídlo výrobce Blatchford Products Limited, Lister Road, Basingstoke RG22 4AH, Spojené království. Uznání ochranné známky Silcare Breathe a Blatchford jsou registrované ochranné známky společnosti Blatchford Products Limited. 938368PK1/1-0121...
  • Página 65 938368PK1/1-0121...
  • Página 66 Fax: +1 (0) 800 929 3636 Email: info@blatchfordus.com www.blatchfordus.com Blatchford Europe GmbH Am Prime-Parc 4 65479 Raunheim Germany © Blatchford Products Limited 2021. All rights reserved. © Blatchford Products Limited 2019. All rights reserved. Patents: EU: 2254526, 2653138 US: 8308815, 8668744 938368PK1/1-0121...

Este manual también es adecuado para:

Sbttcp40lSilcare breathe

Tabla de contenido