GNB SP Serie Instrucciones De Utilizacion página 15

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
d'usure ou de surchauffe qui pourraient
entraîner
un
chargeur,
(c)
Vérifier que la ventilation est bien
assurée,
(d)
Vérifier que la porte et les panneaux
sont bien fixés.
GNB I.P.
recommande l'inspection de cet
appareil
ainsi
qu'un
an. Contacter votre agent pour plus de détails.
Garantie
Voir conditions générales de ventes.
Spécification
Tension entrée
Seulement mono – 230VAC ± 10%
Fréquence entrée
Courant entrée
Spécifié sur plaque signalétique
2m de câble PVC à BS6500 with
Câble entrée
Fusible remplaçable à l'intérieur du
Protection entrée
Charge
caractéristique
Tension de sortie
Câble de sortie
résistant à la chaleur. à l'huile et
Courant de sortie
OP- fusible installé à l'intérieur du
Protection sortie
Courant absorbé
Refroidissement
Ventilateur thermostatique contrôlé
Le chargeur doit avoir un espace
Ventilation
Température
ambiante
Panneau frontal
* Réglé en usine à la commande, a déclaré sur
la plaque signalétique
dysfonctionnement du
test
une
fois
45 – 66Hz
Euro 2 ou 3 broches
boitier
Contrôlé microprocesseur –
S,D,L,C,H,G ou U
Modèle dépendant –
12, 24, 36 ou 48V
2.9 mètres de câble BS6195
flamme
Modèle dépendant – 0 à 60A
boitier
SP – fusible remplaçable à
l'intérieur du boitier
IP21
de 100mm tout autour
0 à 35C
Un LED trois couleurs et un
bouton pause
par
13
F

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Op serieSp 2100Op 2100

Tabla de contenido