Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PHONES
0 (800) 800 130
(050) 462 0 130
(063) 462 0 130
(067) 462 0 130
CAR RECEIVERS — Receivers • Media receivers and stations • Native receivers • CD/DVD changers • FM-modulators/USB adapters • Flash memory • Facia plates and adapters • Antennas • Accessories |
CAR AUDIO — Car audio speakers • Amplifiers • Subwoofers • Processors • Crossovers • Headphones • Accessories | TRIP COMPUTERS — Universal computers • Model computers • Accessories |
GPS NAVIGATORS — Portable GPS • Built-in GPS • GPS modules • GPS trackers • Antennas for GPS navigators • Accessories | VIDEO — DVR • TV sets and monitors • Car TV tuners • Cameras • Videomodules
• Transcoders • Car TV antennas • Accessories | SECURITY SYSTEMS — Car alarms • Bike alarms • Mechanical blockers • Immobilizers • Sensors • Accessories | OPTIC AND LIGHT — Xenon • Bixenon • Lamps
• LED • Stroboscopes • Optic and Headlights • Washers • Light, rain sensors • Accessories | PARKTRONICS AND MIRRORS — Rear parktronics • Front parktronics • Combined parktronics • Rear-view mirrors
• Accessories | HEATING AND COOLING — Seat heaters • Mirrors heaters • Screen-wipers heaters • Engine heaters • Auto-refrigerators • Air conditioning units • Accessories | TUNING — Vibro-isolation
• Noise-isolation • Tint films • Accessories | ACCESSORIES — Radar-detectors • Handsfree, Bluetooth • Windowlifters • Compressors • Beeps, loudspeakers • Measuring instruments • Cleaners • Carsits
• Miscellaneous | MOUNTING — Installation kits • Upholstery • Grilles • Tubes • Cable and wire • Tools • Miscellaneous | POWER — Batteries • Converters • Start-charging equipment • Capacitors
• Accessories | MARINE AUDIO AND ELECTRONICS — Marine receivers • Marine audio speakers • Marine subwoofers • Marine amplifiers • Accessories | CAR CARE PRODUCTS — Additives • Washer fluid •
Care accessories • Car polish • Flavors • Adhesives and sealants | LIQUID AND OIL — Motor oil • Transmission oil • Brake fluid • Antifreeze • Technical lubricant
In store "130" you can find and buy almost all necessary goods for your auto in
Kyiv and other cities, delivery by ground and postal services. Our experienced
consultants will provide you with exhaustive information and help you to chose
the very particular thing. We are waiting for you at the address
https://130.c om.ua
Internet store of
autogoods
SKYPE
km-130

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kicker DDS12

  • Página 1 Internet store of PHONES SKYPE 0 (800) 800 130 autogoods km-130 (050) 462 0 130 (063) 462 0 130 (067) 462 0 130 CAR RECEIVERS — Receivers • Media receivers and stations • Native receivers • CD/DVD changers • FM-modulators/USB adapters • Flash memory • Facia plates and adapters • Antennas • Accessories | CAR AUDIO —...
  • Página 2 2008 DDS12 Box 4in1 a01.qxp 11/19/2009 2:34 PM Page 1 DSSUBWOOFERENCLOSURE DDS12 English Version Versión Español Caja de Subwoofer DS Manual del Propietario Deutsche Version DS Subwoofer Enclosure Benutzerhandbuch Version Française DS Subwoofer Enclosure Manuel d'utilisation ©2007 Stillwater Designs Autogoods “130”...
  • Página 3 3/4" (2cm) from under the cabinet to allow a screw to easily pass The DDS12 loaded subwoofer enclosure is internally wired for a 2 or 4 ohm load at the speaker-wire through the bracket, securing the enclosure to the vehicle. With the enclosure right side up, securely connection terminal.
  • Página 4: Safetywarning

    Hook the other end of the wire to your subwoofer amplifier in accordance with its owner's manual. If you are using the recommended Kicker ZX amplifier to power your DDS12 enclosure, refer to Figure 3 for assistance.
  • Página 5: Caja Dds12 Con Apertura

    Compruebela Carga vehículo La caja del subwoofer DDS12 está conectada internamente con un cableado con carga de 2 o 4 Cada brazo de soporte debe colocarse de forma que su cabo redondeado sobresalga ohms en la terminal de conexión del altavoz.Por favor, consulte esta terminal o el texto del embalaje aproximadamente 3/4"...
  • Página 6: Cableado Del Dds12

    Kicker ZX recomendado para alimentar su caja DDS12, como referencia consulte la Figura 3 .
  • Página 7 Fahrzeugende Das angereicherte Kicker DDS12-Subwoofer-Gehäuse wird intern für eine 2 oder 4 Ohm Last an der Jeder Halter muss so eingestellt werden, dass das runde Ende ungefähr 2 cm unter dem Gehäuse Lautsprecherkabel-Anschlussklemme angeschlossen. Beziehen Sie sich bitte auf diesen Anschluss hervorragt, um eine Schraube leicht durch den Halter zu führen und das Gehäuse an das Fahrzeug zu...
  • Página 8 Stecker als negativ. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an Ihrem Subwoofer-Verstärker gemäß Ihrer Betriebsanleitung an Wenn Sie den empfohlenen Kicker ZX- Verstärker verwenden, um Ihr DDS12 Gehäuse mit Energie zu versorgen, beziehen Sie sich auf Abbildung 3 zur weiteren Hilfe.
  • Página 9: Vérification De La Charge

    La série DS a été conçue pour offrir les basses les plus l'avant, speaker puissantes au meilleur prix sans nuire à la qualité. La DDS12 est faite à partir de matériaux de pointe et en directionde Au moins 10cm de l'arrière du...
  • Página 10 Branchez votre speaker subwoofer sur les bornes avec le connecteur rouge sur le positif et le noir sur le négatif.Accrochez l'autre bout du câble à votre ampli subwoofer conformément au manuel du propriétaire.Si vous utilisez l'ampli Kicker ZX recommandé pour alimenter votre enceinte DDS12, référez vous à l'illustration 3 pour vous aider.
  • Página 11 AcousticsLimitedWarranty InternationalWarranty Kicker warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of Contact your International Kicker dealer or distributor concerning specific procedures for your country's warranty THREE (3) MONTHS from date of original purchase with receipt. When purchased from an Authorized KICKER Dealer policies.

Tabla de contenido