HI 70300L Solución de almacenamiento, 460 ml
SOLUCIONES ALMACENAMIENTO ELECTRODO EN
BOTELLA APROBADA POR FDA
HI 80300M Solución de almacenamiento, 230 ml
HI 80300L Solución de almacenamiento, 460 ml
SOLUCIONES LIMPIEZA ELECTRODO
HI 70000P Bolsitas lavado electrodo, 20 ml, 25 unidades
HI 7061M
Solución limpieza general, 230 ml
HI 7061L
Solución limpieza general, 460 ml
HI 7073M
Solución limpieza proteínas, 230 ml
HI 7073L
Solución limpieza proteínas, 460 ml
HI 7074M
Solución limpieza sustancias inorgánicas, 230 ml
HI 7074L
Solución limpieza sustancias inorgánicas, 460 ml
HI 7077M
Solución limpieza aceite y grasa, 230 ml
HI 7077L
Solución limpieza aceite y grasa, 460 ml
SOLUCIONES LIMPIEZA ELECTRODO EN BOTELLA
APROBADA POR FDA
HI 8061M
Solución limpieza general, 230 ml
HI 8061L
Solución limpieza general, 460 ml
HI 8073M
Solución limpieza proteínas, 230 ml
Solución limpieza proteínas, 230 ml
HI 8073L
HI 8077M
Solución limpieza aceite y grasa, 230 ml
HI 8077L
Solución limpieza aceite y grasa, 460 ml
OTROS ACCESORIOS
CHECKTEMPC Termómetro electrónico (gama: -50,0 a 150,0°C)
HI 710001 Maletín de transporte blando
HI 710009 Capuchón protector de caucho, azul, a prueba de
golpes
HI 710010 Capuchón protector de caucho, anaranjado, a prueba
de golpes
HI 710031 Maletín de transporte robusto
MAN9812.ES Manual de instrucciones
17
CAMBIO DE LA PILA
CAMBIO DE LA PILA
CAMBIO DE LA PILA
CAMBIO DE LA PILA
CAMBIO DE LA PILA
Todos los medidores son alimentados por una pila
de 9 V que está situada en la parte posterior del
instrumento.
Cuando la pila se debilita hasta un determinado
umbral, el instrumento se apaga automáticamente.
El cambio de la pila (alcalina de 9 V) sólo debe
realizarse en una zona no peligrosa.
Para acceder a la pila, quite la tapa de su
compartimiento presionando en la dirección
indicada. Cambie la pila respetando su polaridad.
GARANTÍA
GARANTÍA
GARANTÍA
GARANTÍA
GARANTÍA
Todos los medidores de Hanna Instruments gozan de una garantía
de dos años contra todo defecto de material y fabricación, siempre
que sean usados para el fin previsto y se proceda a su conservación
siguiendo las instrucciones.
La garantía no cubre los daños debidos a accidente, mal uso,
manipulación indebida o incumplimiento del mantenimiento prescrito.
Si precisa de asistencia técnica contacte con el distribuidor al que
adquirió el instrumento. Si éste está en garantía indíquenos el
número de modelo, la fecha de la compra, el número de serie y el
tipo de fallo. Cuando la reparación no esté cubierta por la garantía
se le comunicará el importe de los gastos correspondientes. Si el
instrumento hay que devolverlo a Hanna Instruments, primero se ha
de obtener un Número de Autorización de Mercancías Devueltas de
nuestro Dpto. de Servicio al Cliente y después enviarlo a portes
pagados. Al enviar el instrumento cerciórese de que está correctamente
embalado, para asegurar una protección completa. Para validar la
garantía, rellene y devuélvanos la tarjeta de garantía adjunta
dentro de los 15 días posteriores a la fecha de la compra.
Todos los derechos reservados. El contenido de este manual no podrá
ser reproducido, ni total ni parcialmente, sin el previo permiso escrito
del titular del copyright, Hanna Instruments Inc., 584 Park East Drive,
Woonsocket, Rhode Island, 02895 , USA.
Hanna Instruments se reserva el derecho a modificar el diseño, la
construcción y la apariencia de sus productos sin previo aviso.
18