Electrodomesticos ´ M A N U A L D E Instalación, Uso y Cuidado Mensaje Para el Usuario ......3 Seguridad de la Lavadora......4 y 5 Partes y Características ......6 Instrucciones de Instalación....8 y 12 Cómo Operar la Lavadora......13 Antes de poner a funcionar la lavadora ..........13 Cómo detener o reiniciar el funcionamiento..........17...
Mensaje Para el Usuario Agradecemos la compra de un electrodoméstico WHIRLPOOL Whirlpool se ha comprometido en diseñar productos de calidad que para hacer su vida más fácil y ast asegurar que el producto funcione por muchos años sin problemas, hemos dis- eñado este Manual de Instalación, Uso y Cuidado.
Seguridad de la Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
Página 5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA : A fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesión sufrida por las personas que usen la lavadora, deben seguirse precauciones básicas, incluidas las siguientes: • Lea todas las instrucciones antes de usar •...
Partes y Características Los dibujos en este manual pueden variar en relación al modelo de su lavadora. Han sido diseñados para mostrar las diferentes características de todos los modelos contenidos en el mismo. El modelo de su lavadora quizás no tenga todas las partes y características que muestran los dibujos.
Tableros de control A continuación se ilustran los tableros de control de los diferentes modelos de lavadoras. Localice el tablero que corresponde a su lavadora. 7LSC9245 12 Ciclos de lavado Regular Permanent Softwash X-Rinse Normal Press Light Spin Spin Pause...
Instrucciones de Instalación Antes de instalar su lavadora, asegúrese de contar con los siguientes requerimientos: • Contacto eléctrico polarizado con conexión a tierra. • Para sistema de desagüe vertical: Un tubo vertical de 5 cm de diámetro conectado directamente al drenaje y a una altura de entre 86 cm y 120 cm del piso.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Lea y guarde estas instrucciones IMPORTANTE: Instalador:Deje las instrucciones de instalación con el usuario. Peligro de Peso Excesivo Usuario:Guarde las instrucciones de Use dos o más personas para mover instalación para futuras referencias. e instalar la lavadora. No seguir esta instrucción puede ocasionar una herida a la espalda u otra herida.
Página 10
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 3. Fije primero la manguera de la válvula de entrada inferior (etiqueta roja); luego Azul NOTA: la segunda manguera en la válvula de Las entradas son de entrada superior (etiqueta azul). Ajuste plástico. No las ajuste manualmente las mangueras. Luego demasiado ni las use pinzas para ajustar dos tercios de transrosque.
Página 11
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 6. Antes de fijar las mangueras de entrada de agua, deje salir el agua de las dos llaves en una cubeta, para eliminar partículas en las líneas de agua que puedan tapar las mangueras. Marque la llave de agua caliente. 7.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 12. Incline la lavadora hacia adelante, levantando la par te posterior 2,5 cm para ajustar las patas auto-nivelantes de atrás . Baje con cuidado la lavadora. Revise la nivelación colocando un nivel de carpintero sobre la lavadora, primero de lado a lado, luego de frente a la parte posterior.
Cómo Operar la Lavadora w ADVERTENCIA Peligro de Incendio Nunca coloque en la lavadora artículos que estén humedecidos con gasolina o cualquier otro líquido inflamable. Ninguna lavadora puede eliminar completamente el aceite. No seque ningún artículo que haya tenido alguna vez cualquier tipo de aceite (incluyendo aceites de cocina).
Página 14
CÓMO OPERAR LA LAVADORA 3. (Paso opcional) Si lo desea, en los modelos con depósito de suavizante líquido de tela, agregue suavizante líquido de tela medido al depósito. Vea la página 23. Si su modelo NO tiene un depósito de suavizante líquido de tela, vea el paso 11 y la página 23.
Página 15
CÓMO OPERAR LA LAVADORA Warm Cold Cold Cold Cold 6. Seleccione con el selector de temperatura del agua, temperaturas de lavado - enjuague. Elija las temperaturas del agua de acuerdo con la clase de tela que va a lavar. Wash Rinse Vea la página 26 para la guía de uso de Temperature...
Página 16
CÓMO OPERAR LA LAVADORA 8. (PASO OPCIONAL)Si lo desea, en los modelos con la opción de señal de fín de ciclo (End of Cycle Signal), ponga el selector en la posición de encendido (On) para que la lavadora le indique cuando haya terminado el ciclo de lavado.
CÓMO OPERAR LA LAVADORA Cómo detener o reiniciar el funcionamiento Para detener la lavadora en cualquier Para reiniciar el funcionamiento de la momento, oprima la perilla de control de lavadora, cierre la tapa (si fuera necesar io) ciclos. y jale hacia el frente la perilla de control de ciclos.
CÓMO OPERAR LA LAVADORA Ciclo de Planchado Permanente Regular Regular Permanent Permanent (Permanent Press) Softwash Light Press Press Light Pause Pause Cool Cool El ciclo de Planchado Permanente incluye el Down Down sistema de lavado suave, enjuague de Rinse Rinse Spin Spin enfriamiento (Cool Down) y velocidades bajas...
CÓMO OPERAR LA LAVADORA Ciclo de Lavables a Mano (Hand Washables) El ciclo de Lavables a Mano incluye periodos cortos de agitaciones bajas (2 segundos) y Spin Extra remojos cortos (28 segundos) para lavar Rinse Spin delicadamente artículos de cuidado especial. Rinse Velocidades bajas de centrifugado reducen las Hand Washables...
CÓMO OPERAR LA LAVADORA Los ruidos normales de su lavadora Su nueva lavadora puede emitir ruidos que Durante el desagüe su vieja lavadora no emitía. Debido a que El ritmo de desagüe del agua de su lavadora los ruidos son nuevos, usted podría depende de su instalación.
CÓMO OPERAR LA LAVADORA Filtro de pelusa Su lavadora tiene un filtro auto limpiante (usted no necesita limpiarlo). AGITADOR SOBRE SU FILTRO FILTRO Filtro de pelusa MAGIC CLEAN* Este filtro no requiere limpieza. (El filtro de pelusa en el fondo de la canasta se limpia solo).
CÓMO OPERAR LA LAVADORA 1. Ponga la ropa en la lavadora. 2. Agregue el blanqueador líquido de cloro medido cuidadosamente en el depósito. No permita que el blanqueador salpique, escurra o derrame por el cesto de la lavadora. El blanqueador no diluido daña cualquier tela con que entre en contacto.
CÓMO OPERAR LA LAVADORA Cómo agregar suavizante líquido de tela 1. Agregue detergente y ponga la ropa sucia en el cesto. 2. Vierta el suavizante de tela líquido en el depósito usando la cantidad recomendada en la caja. Evite salpicar o derramar el suavizante sobre la ropa que está...
Consejos de Lavado Clasificación de la ropa Separe los artículos muy sucios de los Separe los colores oscuros de los colores claros, los de color sólido de los que no que lo están menos, aunque lo son. normalmente los lave juntos. Clasifique los artículos por telas y diseño Separe los artículos que (algodones resistentes, prendas de tejido...
CONSEJOS DE LAVADO Prepare la ropa para lavar Cierre las cremalleras, los broches a Dé vuelta a las prendas sintéticas de presión y los ganchos para evitar tejido de punto para evitar la formación que se enganchen en los demás de motitas.
Página 26
CONSEJOS DE LAVADO Guía de uso del agua Cómo seleccionar las temperaturas del agua TEMPERATURA DEL AGUA PARA LAVAR TELAS SUGERIDAS COMENTARIOS CALIENTE Ropa de trabajo Mejor lavado para artículos muy 44 C (111 F) o más sucios Blancos resistentes/ colores sólidos Elimina aceites, sudor, grasas y manchas...
CONSEJOS DE LAVADO Dureza del agua La dureza del agua para lavar explica Si el agua tiene más de 2,37 mol/m o más muchas deficiencias en el lavado. Para de 153 partes/millón, es recomendable: revisar la dureza del agua: Instalar un suavizante de agua. Agua de la ciudad - pregunte a la Usar más detergente.
Cuidado de la Lavadora Limpieza de su lavadora Exterior Interior Elimine los residuos de detergentes, Limpie el interior de su lavadora con 250 ml blanqueadores y otros (una taza) de blanqueador con cloro materiales con un paño suave mezclado con 132 g (2 tazas) de detergente. o una esponja húmeda Ponga en marcha la lavadora durante un cuando sea necesario.
CUIDADO DE LA LAVADORA Cuando no se usa o durante las vacaciones Usted debe poner en marcha su lavadora únicamente cuando esté en casa. Si sale de vacaciones o no usará la lavadora por un periodo prolongado: Desconecte el cable tomacorriente o apague el suministro de energía eléctrica de su lavadora.
Diagnóstico de Problemas Problemas frecuentes con el lavado PROBLEMA CAUSA Manchas de cloro Manchas cafés, amarillas Hierro en el calentador de agua o en los tubos; hierro y manganeso en el agua. Clasificación de ropa incorrecta Transferencia de tintes La ropa no fué sacada inmediatamente de la lavadora al final del ciclo Clasificación de ropa incorrecta Ropa blanca...
Página 31
DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA Se usó jabón en agua muy dura (use detergente en agua dura) Telas rígidas, ásperas No se usó suficiente detergente Secado en colgadores La lavadora fué sobrecargada Ropa retorcida o Los artículos fueron envueltos alrededor del agitador enmarañada Arrugas La lavadora fué...
DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS Problemas frecuentes con la lavadora Antes de solicitar servicio, revise lo siguiente: Si la lavadora no centrifuga ¿Está cerrada la tapa? Si la lavadora no funciona ¿Se ha fijado y jalado hacia el frente la Perilla de Control de Ciclos? ¿Está...
Página 33
DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS Si después de verificar lo anterior necesita más información o la visita de un técnico, llame al Centro de Servicio señalado en su localidad. En caso de no aparecer la ciudad donde usted vive, contamos con 300 Servicios Concesionados en la República Mexicana. Sólo debe llamar sin costo alguno al Centro de Atención al Cliente y ahí...
Página 34
Tel. 4-2726 Tels. 329-2100 y 386-2131 Tel. 61-7015 Calle 2 Poniente No. 11 Av. Lerdo No. 41 Centro Industrial Acros Whirlpool Blvd. López Mateos km 6 Col. San Pedro de los Pinos Col. Centro Carr. Miguel Alemán km 16,695-6 Carr. San Luis Río Colorado Apodaca, N.L.
Col. 1o de Mayo, C.P. 64550 Monterrey, N.L., MÉXICO Tel. (018) 329-22-00 MODELOS: 7LSC9245, 7LSC8244, 7LSR9245, 7LSR8244, 7LSR7233 Garantiza esta lavadora en todas sus piezas, componentes y mano de obra en los términos establecidos en la presente garantía, a partir de la fecha en...