Blitz HydroLift S2 Manual De Instalación, Funcionamento Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para HydroLift S2:

Publicidad

Enlaces rápidos

HydroLift
Requisitos de seguridad de referencia
IMPORTANTE
para la instalación y revisión de
los elevadores de vehículos previos a su instalación.
© Diciembre de 2011 por Vehicle Service Group. Todos los derechos reservados. CO7946.7
Elevador de columnas móviles
Alimentación con CA de 24 V
Capacidad del elevador de 4 columnas 32.800 kg
Capacidad del elevador de 6 columnas 49.200 kg
8.200 kg por columna
S2
Rev.F - 08/2018
I
I
N
N
S
S
T
T
A
A
L
L
A
A
C
C
I
I
Ó
Ó
N
N
-
-
S
S
E
E
G
G
U
U
R
R
I
I
D
D
A
A
D
D
-
-
F
F
U
U
N
N
C
C
I
I
O
O
N
N
A
A
M
M
I
I
E
E
N
N
T
T
O
O
-
-
M
M
A
A
N
N
T
T
E
E
N
N
I
I
M
M
I
I
E
E
N
N
T
T
117728
O
O

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blitz HydroLift S2

  • Página 1 HydroLift Ó Ó Elevador de columnas móviles Alimentación con CA de 24 V Capacidad del elevador de 4 columnas 32.800 kg Capacidad del elevador de 6 columnas 49.200 kg 8.200 kg por columna Requisitos de seguridad de referencia IMPORTANTE para la instalación y revisión de los elevadores de vehículos previos a su instalación.
  • Página 3: Declaración De Conformidad De La Ce

    Declaramos que la máquina abajo mencionada Nombre del producto: Ascensor para vehículos Nombre de tipo/serie: HydroLift S2 Número de serie/máquina: ............. 20… Año de fabricación: cumple con todas las provisiones relevantes o la Directiva 2006/42/EG sobre maquinaria.
  • Página 4: Finalidad De Uso

    Finalidad de uso El elevador está diseñado para usarse para elevar y ba- jar vehículos comerciales para su reparación, manten- imiento y limpieza en operaciones normales de taller. Especificaciones Valor El elevador solamente debe usarse del modo indicado, Sistema elevador Cilindro hidráulico de en condiciones técnicas correctas según las especifi- varilla inversa...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Instrucciones de montaje ........2 Recarga de la batería ..........11 Instrucciones de seguridad ........5 Instrucciones de mantenimiento ......12 Responsabilidades del propietario o de la empresa .. 5 Resolución de problemas ........13 Instrucciones de funcionamiento para el Proceso de bloqueo/etiquetado ........14 inicio rápido ..............
  • Página 6 Depósito de la Unidad de alimentación Ubicación de las baterías Ajuste de los pernos M20 para el espacio libre Fig. 1 Ajuste de los en el suelo pernos Allen M10 para el espacio libre en el suelo NO utilice el elevador de otra forma diferente de Asegúrese de que los neumáticos están debidamente para la que se ha diseñado.
  • Página 7 6. Sangrado de columnas móviles: Eleve las horquillas entre 150 y 200 mm pero no lo suficiente para activar los bloqueos. Afloje el tornillo de sangrado para sacar el aire del sistema. Cierre el tornillo y repita los pasos a y b hasta que no quede aire en el sistema y el aceite salga sin aire. Tornillo de sangrado...
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Inspeccione el elevador a diario. No utilice nunca si que el contacto entre los neumáticos del vehículo y se ha producido una avería o si se han roto o dañado las horquillas del elevador es seguro. Suba el elevador alguno de los componentes.
  • Página 9 Exposición a frecuencias de radio: Se debe mantener una distancia de separación de 20 cm o más entre las personas y la antena del dispositivo durante la utilización del mismo. Para garantizar que se esto se cumple, no se recomiendan las operaciones a una distancia menor. La antena utilizada para este transmisor no se debe colocar junto con ninguna otra antena o transmisor.
  • Página 10: Instrucciones De Funcionamiento Para El Inicio Rápido

    Instrucciones de funcionamiento para el inicio rápido Esquema del panel de control Liberar para suprimir Visualización y botones de los códigos de errores la información de datos Parámetro de Límite de Altura Indicador de carga Luces encendidas/apagadas de la batería (Accesorio opcional) LED de activación Verde, Amarillo,...
  • Página 11 Fig. 2 Interruptor de aumento de la potencia Fig. 4 Fig. 3...
  • Página 12: Bajada De Emergencia (Sin Alimentación)

    despacio en diferentes puntos de su recorrido. Esto es Antes de intentar elevar cualquier ADVERTENCIA una característica normal del sistema de nivelación del vehículo, asegúrese de que: elevador. A. El peso del eje individual del vehículo no excede la capacidad combinada de dos columnas del elevador. No se coloque debajo del vehículo hasta que todos los B.
  • Página 13: Instrucciones De Funcionamiento Detalladas

    Detalles/Opciones de las instrucciones de funcionamiento A. La configuración no realizará el bloqueo si no se realiza Cambio de la configuración del sistema un acople aceptable de columnas. Las columnas se deben acoplar de izquierda a derecha directamente una enfrente Las columna solo se pueden añadir o retirar de un sistema de otra.
  • Página 14: Recarga De La Batería

    Recarga de la batería ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS ES PELIGROSO TRABAJAR CERCA DE LAS BATERÍAS DE 1. Los cargadores de la batería se pueden enchufar casi PLOMO. LAS BATERÍAS CONTIENEN ÁCIDO SULFÚRICO Y continuamente o tal y como se necesiten. La vida de la batería PRODUCEN GASES EXPLOSIVOS.
  • Página 15: Instrucciones De Mantenimiento

    Instrucciones de mantenimiento • Mensualmente: Compruebe la Parada de Emergencia: Si no está familiarizado completamente ADVERTENCIA Pulse el botón de “Parada de Emergencia”. Las con los procedimientos de mantenimiento de columnas deberán estar desactivadas cuando se pulse elevadores de automóviles, deténgase: contacte con la cualquier botón de parada de emergencia.
  • Página 16: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Código Descripción Pasos para la resolución del problema Error en la CPU El procesador ha detectado un error. Pulse “x” para borrarlo. Si el problema continúa, llame al servicio de asistencia. Configuración incorrecta No se le ha asignado una posición a la columna y está conectada a un sistema bloqueado.
  • Página 17: Proceso De Bloqueo/Etiquetado

    PROCESO DE BLOQUEO/ETIQUETADO Objetivo Este proceso establece los requisitos mínimos para el bloqueo de energía que de otro modo podría causar lesiones al personal si se acciona el elevador cuando necesita reparación o cuando se está inspeccionando. Todos los empleados deben seguir este proceso.
  • Página 18: Actualización Del Software/Instrucciones De La Tarjeta De Servicios Funcionamiento Sin Cables

    Actualización del software/Instrucciones de la tarjeta de servicios Funcionamiento sin cables Actualizaciones del software: Para instalar una actualización del software: Desactive la columna apagando el interruptor de desconexión. Abra la puerta del panel de control mediante una llave Allen de 11 mm. Coloque la tarjeta con la actualización del software en la ranura para tarjetas de memoria en la placa de control.
  • Página 19 Menús del software: Se puede acceder a los menús de servicio cuando se coloca una tarjeta de servicio en la ranura para tarjetas de memoria. Los menús se muestran en la pantalla de menús y es posible desplazarse por ellos con las teclas de subir, bajar, introducir y cancelar.
  • Página 20: Esquema Eléctrico

    ESQUEMA ELÉCTRICO DE UNA COLUMNA...
  • Página 21: Esquema Hidráulico

    ESQUEMA HIDRÁULICO...
  • Página 22: Listas De Piezas De Repuesto

    Elemento Descripción Nº de pieza Montaje del panel de control M110062 Almohadilla táctil de membrana FA7964 Actuador de la parada de emergencia FA7962 Botón doble FA7958-22 Botón individual FA7968 Dispositivo sonoro sencillo FA7974 Placa de control FA7965 Enchufe con agujero de 1/2 pulgada FA7958-9 Placa UI FA7963...
  • Página 23 Elemento Descripción Nº de pieza Conjunto soldado de la M120052Y abrazadera del conjunto rodante M6 x 1,0 x 20mm Lg. HHCS, 41413 CHAPADOS Conjunto soldado del asa M120058Y M12 x 1,75 x 200mm Lg. HHCS 41483 Placa de fijación del conjunto M120075Y Grado 8.8, CHAPADOS rodante...
  • Página 24 Elemento Descripción Nº de pieza Arandela plana SAE 5/16", 40856 CHAPADOS Arandela plana SAE 1/2" 40920 Pasador de chaveta 41200 M10 x 1,5 x 35mm SOC. HD. 41512 CS. con bloqueo de Nylon, CHAPADOS Conjunto soldado de la base M120138Y Conjunto soldado del soporte de M120144Y la rueda...
  • Página 26 Unidad de potencia P3576...
  • Página 27: Unidad De Potencia P3576

    Unidad de potencia P3576 Elemento Descripción Nº de pieza Montaje de la base M3519,MOD. (2) 2W/2P P-3570-1 Montaje P QM MDLR, DC, BRGS BLD RSV P-3570-2 MOTOR, CC, 24 VOLTIOS, 2 TERMINALES P-3570-3 EJE, INTERMEDIO, MOD, SPCL CC P-3570-4 COJINETE, MOTOR A BASE, SERIE M P-3570-5 TORNILLO, SHC, 1/4-20 x 3.0, BLK OX.
  • Página 28 Elemento Descripción Nº de pieza Unidad De potencia de 24 V CC P3576 Manguera de la unidad de M130029 potencia Montaje del potenciómetro en M130018 línea Sin la cubierta superior Solenoide M130017 para una vista más clara Soporte del montaje del M120067Y torniquete Correa de la batería...
  • Página 30 NOTAS...
  • Página 31 NOTAS...
  • Página 32 Todos los derechos reservados. Madison, IN 47250, USA D-78199 Bräunlingen A no ser que se indique lo Teléfono +49.771.9233.0 www.vsgdover.com contrario, Blitz ® y todas las demás Fax +49.771.9233.99 marcas registradas son propiedad info@blitzrotary.com de Dover Corporation y sus filiales.

Tabla de contenido