Publicidad

Enlaces rápidos

QUANTUM-X & SIGNET-X
INSTRUCCIONES DE USO
Por su seguridad, es importante que lea atentamente las instrucciones y advertencias.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Arai Helmet QUANTUM-X

  • Página 1 QUANTUM-X & SIGNET-X INSTRUCCIONES DE USO Por su seguridad, es importante que lea atentamente las instrucciones y advertencias.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO PARA ABRIR/CERRAR LA VISERA ........3 FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE DESEMPAÑADO ..4 FUNCIONAMIENTO DE LAS VENTONERAS FRONTALES ..4 FUNCIONAMIENTO DE LA VENTILACIÓN DE LA MENTONERA ...............4 FUNCIONAMIENTO DE LAS VENTILACIONES SUPERIORES ..4 PARA DESMONTAR/VOLVER A COLOCAR EL DEFLECTOR DE ALIENTO ..............5 PARA DESMONTAR/VOLVER A COLOCAR LA MENTONERA ..5 FUNCIONAMIENTO DEL ALERÓN DE FLUJO DE AIRE ..6 PARA DESMONTAR/VOLVER A COLOCAR LA VISERA ..6...
  • Página 3: Para Abrir/Cerrar La Visera

    PARA ABRIR/CERRAR LA VISERA Para abrirla, empuje la palanca de la Para cerrarla, presione la visera hacia abajo traba de la visera hacia arriba y la hasta que el perno del pestillo se enganche visera se abrirá levemente. y la palanca trabe la parte inferior de la visera. ADVERTENCIA: Asegúrese de trabar adecuadamente la visera antes de conducir.
  • Página 4: Funcionamiento Del Sistema De Desempañado

    FUNCIONAMIENTO DE LA VENTILACIÓN DE LA MENTONERA FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE DESEMPAÑADO La ventilación de la boca se utiliza simplemente bajando el control de El sistema de cierre de la visera cuenta con un ventilación para abrirla y subiéndolo para cerrarla. sistema de desempañado para permitir que se libere el vapor interior de manera más rápida y manteniendo la visera parcialmente cerrada.
  • Página 5: Para Desmontar/Volver A Colocar El Deflector De Aliento

    PARA DESMONTAR/VOLVER A COLOCAR EL DEFLECTOR DE ALIENTO Para quitarlo, sujete cualquiera de los bordes y Para volver a colocarla, sujete el casco dado vuelta sobre una mesa o tire hacia arriba y hacia el extremo opuesto. sobre su regazo. Tire del alerón de flujo de aire hacia abajo hasta que quede completamente abierto.
  • Página 6: Funcionamiento Del Alerón De Flujo De Aire

    FUNCIONAMIENTO DEL ALERÓN DE FLUJO DE AIRE Para volver a colocarla, posicione la visera de manera tal que la placa base Para posicionar el alerón hacia abajo, simplemente de la parte inferior de la ranura de deslizamiento de la visera esté sobre el tire de él sujetándolo desde el centro de la cortina clip de sujeción de la placa base y el perno de bronce esté...
  • Página 7: Para Desmontar/Volver A Colocar Los Anclajes

    PARA DESMONTAR/VOLVER A COLOCAR LOS ANCLAJES PARA DESMONTAR/VOLVER A COLOCAR LA PLACA DE FIJACIÓN Para desmontar el anclaje que conecta la tapa En primer lugar, se debe desmontar la visera. ① lateral con la placa base, presione el gancho del Retire dos tornillos de cada placa con un destornillador de punta plana o una moneda ①.
  • Página 8 Tire de la almohadilla hacia la parte posterior Para volver a colocar la cubierta de tela, asegúrese ② ⑦ del casco ②. que esté del lado correcto antes de estirarla sobre la almohadilla ⑦. Ajústela para que quede bien pareja ⑧. ⑧...
  • Página 9: Para Desmontar/Volver A Colocar El Revestimiento Acolchado

    Para volver a colocar la almohadilla para mejillas en el casco PARA DESMONTAR/VOLVER A COLOCAR EL REVESTIMIENTO ACOLCHADO deslícela pasando sobre la correa. ⑫ Coloque la lengüeta trasera en dirección a la parte El revestimiento acolchado se fija al casco ①...
  • Página 10: Cubiertas De La Correa Del Mentón

    Para volver a colocar el ⑤ ⑥ NOTA: Identifique las cubiertas derecha e izquierda, interior y exterior de revestimiento, coloque la correa del mentón para su reinstalación. los pernos plásticos sobre los orificios correspondi- Cubierta izquierda de la correa Cubierta derecha de la correa entes y presione hasta del mentón (lateral de anillo D) del mentón (lado largo)
  • Página 11: Para Desmontar/Volver A Colocar El Collarín

    Para volver a colocar la cubierta derecha de la correa del mentón (lado largo), Gírelo en cualquier dirección entre 3 y 4 cm asegúrese que tanto el lado de la tapa del broche (impreso el logo de Arai) de la (1-1/4"...
  • Página 12 Las especificaciones del casco están sujetas a cambios sin previo aviso. Contacto: ARAI HELMET, LIMITED 12 Azuma-cho, 2-chome Omiya, Saitama Japón 330-0841 ARAI HELMET (AMERICAS), INC. P.O. BOX 787 Fogelsville, PA 18051-0787 EE. UU.    2020̲04 FUKUYAMA PRINTING CO.,LTD. Impreso en Japón...

Este manual también es adecuado para:

Signet-x

Tabla de contenido