Resumen de contenidos para DS AUTOMOBILES DS 3 2015
Página 1
Las siguientes denominaciones comerciales se han modifi cado respecto a la edición impresa: GUÍA DE UTILIZACIÓN - "DS 3 GT RACING" se llamará en adelante "DS 3 PERFORMANCE". - El motor "Racing 208" se llamará en adelante "Performance".
La guía de utilización en línea Consultando la guía de utilización en línea podrá Acceda a su guía de utilización a través de la web de Citroën, apartado "MyCITROËN". acceder a la última información disponible, que identificará fácilmente gracias al marcapáginas Este espacio personal y a medida le permitirá...
Página 3
El contenido de esta presenta todas las variantes de equipamientos disponibles para la gama DS3. Cada modelo puede llevar solo una parte del equipamiento mencionado, en función del nivel de acabado, de la versión y de Gracias por elegir un DS 3. las características propias del país de comercialización.
Página 4
Índice VISTA GENERAL Leyenda advertencias de seguridad ECo-CoNDUCCIóN información complementaria contribución a la protección de la naturaleza BÚSQUEDA reenvío a la página indicada VISUAL ÍNDICE ALFABÉTICo...
Página 5
CoNTRoL DE APERTURA CoNFoRT CoNDUCCIóN MARCHA Y CIERRE Cuadros de a bordo Llave con mando a distancia Asientos delanteros 100 Consejos de conducción 101 Arranque-Parada del motor Testigos Elevalunas Asientos traseros 104 Freno de estacionamiento Indicadores Puertas Reglaje del volante 105 Caja manual de Botones de reglaje Maletero...
Página 6
VISIBILIDAD SEGURIDAD SEGURIDAD DE INFoRMACIóN LoS NIÑoS PRÁCTICA 134 Mandos de luces 148 Indicadores de dirección 172 Asientos para niños 188 Depósito de carburante 190 Sistema anticonfusión de 137 Encendido automático 148 Señal de emergencia 175 Neutralización del airbag carburante (diésel) de las luces frontal del acompañante 149 Claxon...
Página 7
REVISIoNES CARACTERÍSTICAS AUDIo Y TÉCNICAS TELEMÁTICA 245 Capó 256 Motorizaciones gasolina 270 Urgencia o asistencia 246 Motores gasolina 259 Masas gasolina 273 Pantalla táctil de 7 pulgadas 247 Motores Diesel 262 Motorizaciones diésel 341 Autorradio 248 Revisión de los niveles 263 Masas diésel 252 Controles 264 Dimensiones...
Exterior Active City Brake El objetivo de este sistema es evitar la colisión Elementos de frontal o reducir la velocidad de impacto en personalización caso de no intervención o de intervención insuficiente del conductor. Stop & Start Estos elementos adhesivos se estructuran en una oferta de kits Este sistema pone el motor muy diferenciados que proporcionan...
Página 11
Vista general En el exterior Detección de subinflado Cámara de marcha atrás Este equipamiento se activa automáticamente Este equipamiento garantiza el control automático de al introducir la marcha atrás con retransmisión la presión de los neumáticos durante la circulación y de imagen en la pantalla.
Página 12
Interior Ambientador El ambientador difunde la fragancia elegida por todo el habitáculo gracias a su instalación en el Indicador de cambio de marcha Aire acondicionado automático sistema de ventilación. Según las condiciones de circulación y el Este equipamiento permite, tras haber ajustado estilo de conducción, este sistema puede el nivel de confort, la gestión automática de recomendarle que cambie a una marcha más...
Página 13
Vista general Puesto de conducción Mandos del regulador/limitador de velocidad 2. Reglaje de la altura de los faros 3. Mando de reglaje del volante 4. Mando de luces y de indicadores de dirección 5. Cuadro de a bordo 6. Airbag del conductor Claxon Palanca de cambios 8.
Página 14
Puesto de conducción Antirrobo y contacto 2. Mando bajo el volante del autorradio 3. Mandos de limpiaparabrisas/ lavaparabrisas/ordenador de a bordo 4. Ambientador 5. Botón de cierre centralizado 6. Pantalla multifunción o tablet táctil Botón de la señal de emergencia 8.
Eco-conducción La eco-conducción consiste en un conjunto de prácticas cotidianas que permiten reducir el consumo de carburante y las emisiones de CO Mejore el uso de la caja de velocidades Limite el uso de los sistemas eléctricos Con una caja de velocidades manual, arranque con suavidad e Si, antes de iniciar la marcha, hace demasiado calor en el habitáculo, introduzca inmediatamente una marcha más larga.
Conducción ecológica Limite las causas de sobreconsumo Respete las indicaciones de mantenimiento Distribuya el peso en el vehículo y coloque las maletas más pesadas al Revise con regularidad y en frío la presión de inflado de los fondo del maletero, lo más cerca posible de los asientos traseros. neumáticos, consultando la etiqueta situada en la entrada de puerta Limite la carga del vehículo y minimice la resistencia aerodinámica del lado del conductor.
Cuadros de a bordo gasolina-diésel con caja de velocidades manual, pilotada (ETG) o automática El cuadro de a bordo, equipado con retroiluminación permanente, contiene los cuadrantes y los testigos de indicación del funcionamiento del vehículo. Cuadrantes Cuentarrevoluciones 4. Pantalla Botón del reóstato de iluminación Actúa sobre la intensidad de iluminación Indica la velocidad de rotación del motor 5.
Página 21
Control de marcha Pantalla A. Limitador de velocidad E. Indicador de mantenimiento (en km/h o mph) o (en km o millas) y a continuación Regulador de velocidad Cuentakilómetros total B. Indicador de cambio de marcha Estas dos funciones se muestran C.
Cuadro de a bordo gasolina con caja de velocidades manual PERFORMANCE El cuadro de a bordo, equipado con retroiluminación permanente, contiene los cuadrantes y los testigos de indicación del funcionamiento del vehículo. Cuadrantes Cuentarrevoluciones 4. Pantalla Botón del reóstato de iluminación Indica la velocidad de rotación del motor 5.
Página 23
Control de marcha Pantalla A. Limitador de velocidad C. Indicador de mantenimiento (en km/h o mph) o (en km o millas) y a continuación Regulador de velocidad Cuentakilómetros total B. Autonomía Estas dos funciones se muestran (en km o millas) o sucesivamente al poner el contacto.
Testigos Señales visuales que informan al conductor Avisos asociados de la activación de un sistema (testigos de El encendido de algunos testigos puede funcionamiento o de neutralización) o de la ir acompañado de una señal sonora y aparición de una anomalía (testigos de alerta). un mensaje en la pantalla multifunción.
Control de marcha Testigos de funcionamiento El encendido de uno de los siguientes testigos confirma la activación del sistema correspondiente. Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/observaciones Indicador de intermitente, con Se ha accionado hacia abajo dirección izquierdo avisador sonoro el mando de luces. Indicador de intermitente, con Se ha accionado hacia arriba...
Página 26
Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/observaciones Precalentamiento fijo La llave está en la posición 2 Espere a que el testigo se apague antes de arrancar. del motor diésel (contacto) en el contactor. El tiempo de encendido está determinado por las condiciones meteorológicas y puede ser de hasta 30 segundos en condiciones meteorológicas extremas.
Página 27
Control de marcha Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/observaciones Pisar el freno fijo Es necesario pisar el pedal del freno. Con caja de velocidades pilotada, pise el pedal del freno para arrancar el motor (con la palanca en posición N). Con caja de velocidades automática, con el motor en marcha, pise el pedal del freno antes de soltar el freno de estacionamiento para desbloquear la palanca y...
Testigos de neutralización El encendido de uno de los siguientes testigos confirma la interrupción voluntaria del sistema correspondiente. Puede ir acompañado de una señal sonora y un mensaje en la pantalla multifunción. Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/observaciones Sistema de fijo El mando, situado en la guantera, Ponga el mando en posición "oN"...
Control de marcha Testigos de alerta Cualquier anomalía que conlleve el encendido de un testigo de alerta debe ser objeto de Con el motor en marcha o el vehículo en un diagnóstico complementario leyendo el mensaje asociado en la pantalla multifunción. circulación, el encendido de uno de los siguientes Si surge algún problema, no dude en consultar con la Red CITROËN o con un taller cualificado.
Página 30
Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/observaciones Frenos fijo, asociado al testigo El nivel de líquido de frenos en el Detenga el vehículo inmediatamente en las mejores condiciones de seguridad posibles. STOP circuito es insuficiente. Complete el nivel con un líquido de frenos recomendado por CITROËN.
Página 31
Control de marcha Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/observaciones Sistema de intermitente. Fallo del sistema de control del motor. Existe riesgo de destrucción del catalizador. autodiagnóstico Lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller del motor cualificado para proceder a la revisión del sistema. fijo.
Página 32
Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/observaciones Presión de aceite fijo Fallo del circuito de lubricación del Deténgase inmediatamente en las mejores del motor motor. condiciones de seguridad posibles. Estacione, corte el contacto y consulte con la Red CITROËN o con un taller cualificado. Carga de la fijo Fallo del circuito de carga de la...
Página 33
Control de marcha Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/observaciones Airbags temporal Se enciende durante unos segundos Debe apagarse al arrancar el motor. al poner el contacto y luego se apaga. Si no se apaga, consulte con la red CITROËN o con un taller cualificado.
Página 34
Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/observaciones Subinflado fijo, acompañado de La presión de una o varias ruedas es Controle la presión de los neumáticos lo antes posible. una señal sonora y un insuficiente. Este control debe efectuarse preferentemente en frío. mensaje Deberá...
Página 35
Control de marcha Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/observaciones ® ® Aditivo AdBlue fijo desde la puetsa del La autonomía está comprendida entre Complete lo antes posible el nivel de AdBlue : acuda (diésel BlueHDi) contacto, acompañado 600 y 2.400 km. a la red CITROËN o a un taller cualificado o realice de una señal sonora usted mismo esta operación.
Página 36
Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/observaciones Se ha detectado un fallo del sistema Esta alerta desaparece cuando el nivel de Sistema fijo desde la puesta del anticontaminación contacto, asociado a los anticontaminación SCR. emisiones de gases de escape vuelve a ser SCR (diésel testigos SERVICE y sistema adecuado.
Control de marcha Indicador de temperatura del líquido de refrigeración Con el motor en marcha, cuando la aguja está: Después de conducir durante unos minutos, en la zona A, la temperatura es correcta la temperatura y la presión del circuito de en la zona B, la temperatura es demasiado refrigeración suben.
Indicador de mantenimiento Kilometraje hasta la siguiente Kilometraje hasta la siguiente revisión superior a 3.000 km revisión entre 1.000 km y 3.000 km Al poner el contacto, no aparece ninguna información de mantenimiento en la pantalla. Al poner el contacto, la llave que simboliza las operaciones de mantenimiento se enciende durante 5 segundos.
Control de marcha Kilometraje hasta la siguiente Kilometraje previsto para la Para las versiones diésel Blue HDi, esta revisión inferior a 1.000 km revisión superado alerta va acompañada del encendido Cada vez que se pone el contacto, la llave Ejemplo: Le quedan 900 km por recorrer hasta fijo del testigo de servicio, desde el parpadea durante 5 segundos para avisarle de la próxima revisión.
Si, después de esta operación, quiere desconectar la batería, bloquee el vehículo y espere al menos cinco minutos para que se memorice la puesta a cero. Puesta a cero del indicador de Recordatorio de la información mantenimiento de mantenimiento Después de cada revisión, debe poner a cero En cualquier momento, usted puede acceder a el indicador de mantenimiento.
Control de marcha Indicador del nivel de aceite del motor* Nivel de aceite correcto Fallo de funcionamiento del indicador Se indica mediante el parpadeo de "oIL --". Consulte en la red CITROËN o en un taller cualificado. En caso de fallo de funcionamiento del aforador eléctrico, el nivel de aceite motor deja En las versiones equipadas con un aforador de estar vigilado.
Cuentakilómetros Los kilometrajes total y parcial se muestran durante treinta segundos al cortar el contacto, al abrir la puerta del conductor y al bloquear o desbloquear el vehículo. Si viaja al extranjero, puede cambiar la unidad de distancia: la indicación de la velocidad se debe expresar en la unidad oficial del país (km o millas).
Control de marcha Reóstato de iluminación Black panel (pantalla nocturna de confort) Sistema que permite adaptar manualmente la intensidad luminosa del puesto de conducción Activación en función de la luminosidad exterior. F Con las luces encendidas, pulse varias En conducción nocturna, esta función permite Activación veces el botón izquierdo del cuadro de apagar algunas de las pantallas del cuadro...
Pantalla monocroma A Indicaciones en pantalla Mandos Menú general F Pulse la tecla "MENU" para acceder al menú general y a continuación pulse las teclas "5" o "6" para hacer desfilar los distintos menús: - radio-CD; - configuración del vehículo; Desde el frontal del Autorradio: La pantalla muestra los siguientes datos: - opciones;...
Control de marcha Configuración del vehículo Radio-CD opciones Con el Autorradio encendido, una vez Una vez seleccionado el menú "Config vehic", Una vez seleccionado el menú "Opciones", seleccionado el menú "Radio-CD", puede puede activar o neutralizar los siguientes puede iniciar un diagnóstico sobre el estado activar o neutralizar las funciones relacionadas equipamientos: de los equipamientos (activo, inactivo,...
Ajustes de la pantalla Idiomas Una vez seleccionado el menú "Idiomas", Una vez seleccionado el menú "Reglajes pant", puede cambiar el idioma de visualización puede acceder a los siguientes ajustes: de la pantalla escogiendo uno entre los que Año aparecen en la lista. Ajuste de la fecha y la hora Día Unidades...
Página 47
Control de marcha Pantalla monocroma C Indicaciones en pantalla Mandos Menú general F Pulse la tecla "MENU" para acceder al menú general: - Funciones de audio - Ordenador de a bordo - Personalización-configuración - Teléfono (kit manos libres) F Pulse las teclas "5" o "6" para seleccionar La pantalla muestra los siguientes datos: Desde el frontal del Autorradio: el menú...
Menú "Funciones de Menú "ordenador de audio" a bordo" F Pulse la tecla " MENU " para acceder al Con el Autorradio encendido y una vez Una vez seleccionado este menú, puede seleccionado este menú, puede activar o consultar la información sobre el estado del menú...
Control de marcha Menú "Personalización- Configuración" F Pulse las teclas "5" o "6" y a continuación Ayuda al estacionamiento (ver apartado "Conducción"). la tecla "oK" para seleccionar la línea Frenada automática de emergencia (ver "Alumbrado de acompañamiento". apartado "Active City Brake"). Una vez seleccionado este menú, puede A través de este menú, también puede acceder a las siguientes funciones:...
Menú "Teléfono" Configuración de la pantalla Elección del idioma Con el Autorradio encendido y una vez seleccionado este menú, puede configurar Una vez seleccionado este menú, puede Una vez seleccionado este menú, puede el kit manos libres Bluetooth (vinculación), acceder a los siguientes ajustes: cambiar el idioma de visualización de la consultar las distintas agendas telefónicas Ajuste de la luminosidad-vídeo.
Control de marcha Pantalla táctil Este sistema permite acceder a: Funcionamiento general Los menús de configuración de las Recomendaciones Principios funciones y del equipamiento del vehículo. Los menús de configuración del audio y la Toque la pantalla con decisión, en particular Pulse la tecla "MENU"...
Página 52
Menús Pulse esta tecla y luego elija el menú deseado. Navegación La navegación está disponible según el país de comercialización y/o nivel de acabado. Ver apartado "Audio y telemática". Radio Media Ver apartado "Audio y telemática". Ajustes Permite configurar la pantalla y el sistema.
Página 53
Control de marcha Menú "Conducción" Las funciones a las que se puede acceder a través de este menú se detallan en la siguiente tabla. Tecla Función correspondiente Comentarios Diagnóstico Recapitulativo de las alertas activas. Inicialización del subinflado Reinicialización de la presión de los neumáticos. Ver apartado "Seguridad".
Página 54
Menú "Ajustes" La siguiente tabla detalla las funciones a las cuales se puede acceder a través de este menú. Tecla Función correspondiente Comentarios Ajustes de audio Ajuste del nivel sonoro, de los balances... Apagar la pantalla Apagado de la pantalla táctil (pantalla en negro). Una pulsación sobre la pantalla en negro (o en la tecla "MENU") permite recuperar la imagen.
Control de marcha Ajuste de la fecha y la hora F Seleccione el menú " Ajustes ". F Seleccione " Ajustar la fecha" o " Ajustar F Modifique los parámetros utilizando el la hora ". teclado digital y valide. F Pulse en " Aceptar " para guardar y salir. F En la página secundaria, pulse en "...
Ordenador de a bordo Sistema que proporciona información sobre el trayecto (autonomía, consumo…). Pantalla monocroma A Los datos del ordenador de a bordo son los siguientes: Autonomía Velocidad media F Pulsando el botón una vez más, se vuelve Consumo instantáneo a la pantalla habitual.
Control de marcha Pantalla monocroma C La información instantánea con: ● la autonomía; ● el consumo instantáneo; ● la distancia que queda por recorrer o el contador de tiempo del Stop & Start. El recorrido " 1" con: ● la distancia recorrida; ●...
Pantalla táctil La pestaña "Instantánea " con: ● La autonomía. ● El consumo instantáneo. ● El contador de tiempo del Stop & Start. La pestaña " Trayecto 1 " con: ● La distancia recorrida. ● El consumo medio. ● La velocidad media, Visualización de los datos Puesta a cero del recorrido para el primer recorrido.
Control de marcha Ordenador de a bordo Algunas definiciones Autonomía Consumo instantáneo Distancia recorrida (km o millas) (l/100 km o km/l o mpg) (km o millas) Número de kilómetros que se pueden recorrer Calculado según los últimos segundos Calculada desde la última puesta a cero de los con el carburante que queda en el depósito transcurridos.
Llave con mando a distancia Sistema que permite el desbloqueo o el cierre centralizados del vehículo con la cerradura o a distancia. Asimismo, efectúa la localización y el arranque del vehículo y ofrece una protección contra el robo. Desbloqueo del vehículo Bloqueo del vehículo Desbloqueo con el mando a Bloqueo con el mando a...
Apertura y cierre Localización del vehículo F Pulse en el candado cerrado Si alguna de las puertas o el maletero para localizar su vehículo en un se han quedado abiertos, el cierre aparcamiento. centralizado no se efectúa. En caso de desbloquear el vehículo por descuido, éste se volverá...
Problema del mando a distancia Después de desconectar la batería, de cambiar la pila o si se produce un fallo de funcionamiento del mando a distancia, no será posible desbloquear, bloquear o localizar el vehículo. F En un primer momento, utilice la llave en la cerradura para abrir o cerrar el vehículo.
Apertura y cierre Pérdida de las llaves No tire a la basura las pilas del mando a distancia: contienen metales nocivos Acuda a la red CITROËN con el permiso de circulación del vehículo, su carnet de identidad y, para el medio ambiente. si es posible, la etiqueta que contiene el código de las llaves.
Elevalunas Está equipado con función de protección antipinzamiento en el lado del conductor. Elevalunas eléctrico del Elevalunas eléctrico acompañante secuencial del conductor F Presione el mando o tire de él. Existen dos posibilidades: La luna se detendrá al soltar el mando.
Apertura y cierre Reinicialización Antipinzamiento Si se produce algún fallo de funcionamiento, es Retire siempre la llave de contacto necesario reinicializar los elevalunas: El elevalunas eléctrico secuencial del lado cuando salga del vehículo, aunque sea F Suelte el mando y tire de él hasta que la del conductor está...
Puertas Apertura Cierre Cuando una puerta o el maletero están mal cerrados: Con el motor en marcha y hasta 10 km/h, este testigo se enciende, acompañado de un mensaje. Circulando por encima de 10 km/h, esta alerta se completa con una señal sonora. Desde el exterior Desde el interior F Después de desbloquear el vehículo con el...
Apertura y cierre Cierre centralizado Cierre centralizado Cierre centralizado manual automático Desbloqueo Sistema que permite bloquear o desbloquear automáticamente y por completo las puertas y F Pulse de nuevo el botón A para el maletero durante la circulación. desbloquear el vehículo. Puede activar o neutralizar esta función.
Mando de emergencia Permite bloquear y desbloquear mecánicamente las puertas en caso de fallo del sistema de cierre centralizado o de descarga de la batería. En caso de fallo del cierre centralizado, es obligatorio desconectar la batería para poder bloquear el maletero y que el vehículo quede así...
Página 71
Apertura y cierre Maletero Apertura Cierre Mando de emergencia F Baje el portón de maletero con la empuñadura interior. Cuando el portón de maletero está mal cerrado: Si el motor está en marcha, este testigo se enciende, acompañado de un mensaje en la pantalla multifunción durante unos segundos.
Asientos delanteros Los asientos se componen por un cojín de asiento, un respaldo y un reposacabezas que se pueden regular para adaptar su posición a las mejores condiciones de conducción y de confort. Reglajes manuales Reglaje longitudinal Reglaje de la altura Reglaje de la inclinación del respaldo F Levante el mando y deslice el asiento hacia...
Confort Reglajes complementarios Reglaje de la altura del Mando de los asientos El reposacabezas está provisto de un reposacabezas calefactados armazón con un dentado que evita F Para subirlo, tire de él hacia arriba. Con el motor en marcha, los asientos que se baje.
F Para colocar el asiento en su posición inicial, empuje el respaldo hacia atrás. En caso de experimentar dificultades para la operación, accione hacia atrás el mando de reglaje de la inclinación del respaldo (situado en la parte inferior del respaldo) y empuje el respaldo también hacia atrás.
Confort Asientos delanteros PERFORMANCE Estos asientos se componen de un cojín de asiento y un respaldo regulables para adaptar la posición del ocupante a las mejores condiciones de conducción y confort. Reglajes manuales Reglaje longitudinal Reglaje de la altura Reglaje de la inclinación del respaldo F Levante el mando y deslice el asiento hacia F Tire del mando hacia arriba para subir...
Página 78
Reglajes complementarios Acceso a las plazas traseras Empuñadura de agarre F Tire del mando hacia delante para abatir el Esta empuñadura ergonómica, situada en la respaldo y avance el asiento. parte superior del guarnecido lateral, permite: Al volver a colocarlo, el asiento vuelve a su ofrecer una función de sujeción para los posición inicial.
Confort Asientos traseros La banqueta trasera tiene un cojín fijo de un único bloque y respaldo abatible (1/3 -2/3) para modular el espacio de carga del maletero. Abatimiento del respaldo Recolocación del respaldo F Enderece el respaldo 2 y bloquéelo. F Compruebe que la señal roja situada en el mando 1 no queda visible.
Reglaje del volante Reposacabezas traseros Cuentan con una única posición de uso (alta) y una posición de reposo (baja). Los reposacabezas son desmontables. F Con el vehículo parado, tire del mando Para retirar un reposacabezas: para desbloquear el volante. F Desbloquee el respaldo con el mando 1. F Regule la altura y la profundidad para F Incline ligeramente el respaldo 2 hacia adaptar su posición de conducción.
Confort Retrovisores Retrovisores exteriores Pliegue F Desde el exterior: bloquee el vehículo con el mando a distancia o con la llave. F Desde el interior: con el contacto puesto, tire del mando A en posición central hacia atrás. Si los retrovisores se han plegado con el mando A, no se desplegarán al desbloquear el vehículo.
Retrovisor interior Cuenta con un dispositivo antideslumbramiento Modelo día/noche manual Modelo día/noche automático que oscurece el espejo del retrovisor y reduce las molestias del conductor causadas por el sol, el alumbrado de los otros vehículos... Por motivos de seguridad, los retrovisores deben regularse para reducir el "ángulo muerto".
Página 83
Confort Ventilación Entrada de aire El aire que circula en el habitáculo está filtrado y proviene, o bien del exterior por la rejilla situada en la base del parabrisas, o bien del interior, en modo de reciclado de aire. Tratamiento del aire El aire que entra sigue distintos caminos en función de los mandos seleccionados por el conductor:...
Consejos relativos a la ventilación y el aire acondicionado Para que estos sistemas sean plenamente eficaces, respete las siguientes normas de uso Si, tras una parada prolongada al sol, y mantenimiento: la temperatura interior es muy elevada, F Para que la distribución del aire sea homogénea, no obstruya las rejillas de entrada no dude en airear el habitáculo durante de aire exterior situadas en la base del parabrisas, los difusores, los aireadores y las un momento.
Los sistemas de calefacción/ventilación o de aire acondicionado funcionan con el motor en marcha o en modo STOP del Stop & Start. 1. Ajuste de la temperatura 3. Ajuste de la distribución de aire 4. Entrada de aire/Reciclado de aire F Gire el mando entre azul (frío) Parabrisas y lunas laterales La entrada de aire exterior permite evitar el...
Confort 5. Encendido/Apagado del aire Encendido acondicionado F Pulse la tecla "A/C". El piloto de la tecla se Frontal con mando eléctrico El aire acondicionado está previsto encenderá. para funcionar eficazmente en todas F Pulse la tecla para hacer las estaciones del año, siempre que circular el aire interior;...
Aire acondicionado automático Al entrar en el vehículo, si la temperatura interior es muy fría o muy El aire acondicionado funciona con el motor en marcha o en modo STOP del Stop & Start. caliente, no resulta útil modificar el Funcionamiento automático valor seleccionado para alcanzar el confort deseado.
Confort Ajustes manuales Es posible regular manualmente una o varias 4. Encendido/Apagado del aire 5. Entrada de aire/Reciclado funciones, manteniendo las demás en modo acondicionado de aire automático. Pulsando esta tecla se apaga el aire Pulsando esta tecla se activa El símbolo "AUTo"...
6. Modificación de la distribución 7. Ajuste del caudal de aire Neutralización del sistema de aire Pulse esta tecla tantas veces Pulse la tecla con el icono de la Pulse la tecla con la "hélice vacía" como sea necesario para orientar "hélice llena"...
Confort Desempañado-Deshelado del parabrisas Estas serigrafías en el frontal indican la posición de los mandos para desempañar o deshelar rápidamente el parabrisas delantero y las lunas laterales. Con el sistema de Con el sistema de aire calefacción/ventilación acondicionado manual F Coloque los mandos de temperatura y de F Coloque los mandos de temperatura y de caudal de aire en la posición indicada por caudal de aire en la posición indicada por...
Desempañado-Deshelado de la luneta Ambientador Permite difundir una fragancia en el habitáculo, trasera gracias al mando de reglaje y a los distintos cartuchos de perfume disponibles. La tecla de mando está situada en el frontal del sistema de calefacción o de aire acondicionado.
Confort Cartucho de ambientador El cartucho se desmonta con facilidad. La No tire el cartucho original, ya que primera vez que vaya a utilizarlo, sustituya el sirve de obturador en caso de no estar obturador por un cartucho. El cartucho puede cambiarse en cualquier utilizando ningún cartucho de perfume.
Acondicionamientos interiores Parasol (ver detalles en la página siguiente) 2. Guantera iluminada (ver detalles en la página siguiente) 3. Portaobjetos de puerta 4. Compartimento superior 5. Compartimento inferior con alfombrilla antideslizante 6. Tomas USB/Jack (ver detalles en las páginas siguientes) Toma de accesorios 12V (ver detalles en las páginas siguientes) 8.
Confort Parasol Guantera iluminada Reposabrazos central Los parasoles tienen un espejo de cortesía Permite guardar una botella de agua. Compartimentos iluminado con una trampilla de ocultación y un Su tapa está acondicionada para guardar la F Para acceder al compartimento cerrado, portatarjetas (o portatickets) para el conductor.
Toma JACK Reproductor USB Toma de accesorios 12 V Esta toma está situada en el módulo "AUX" El puerto USB está situado en el módulo de la consola central. "AUX" de la consola central. Permite conectar un dispositivo portátil, como Permite conectar dispositivos portátiles, como ®...
Página 97
Confort Alfombrillas Desmontaje Para evitar el riesgo de bloqueo de los Para desmontar la alfombrilla del lado del pedales: conductor: Utilice exclusivamente alfombrillas F Retroceda el asiento al máximo. adaptadas a las fijaciones de que F Suelte las fijaciones. dispone el vehículo; su uso es F Retire la alfombrilla.
Acondicionamientos del maletero Bandeja trasera (ver detalles en la página siguiente) 2. Correa de sujeción 3. Emplazamiento para amplificador Hi-Fi 4. Anillas de anclaje 5. Compartimento de almacenamiento (versión equipada con kit de reparación provisional de neumáticos) (ver detalles en la página siguiente) Caja de herramientas (versión equipada con rueda de repuesto) (ver apartado "Cambio de una rueda")
Confort Bandeja trasera Compartimento de almacenamiento F Levante la moqueta de maletero tirando F Vuelva a colocar la moqueta en el fondo Para quitar la bandeja: F Suelte los dos cordones. de la correa hacia arriba para acceder al del maletero doblándola ligeramente en F Levante ligeramente la bandeja y compartimento.
Consejos de conducción Respete el código de circulación y preste atención independientemente de cuál sean las ¡Importante! condiciones de circulación. Preste atención a la circulación y mantenga las manos en el volante para poder reaccionar en No circule nunca con el freno de cualquier momento y ante cualquier imprevisto.
Conducción Arranque-Parada del motor Protección antirrobo Contactor Antiarranque electrónico Posición contacto La llave contiene un chip electrónico que posee Permite utilizar el equipamiento eléctrico del un código particular. Al poner el contacto, vehículo o cargar los accesorios. este código debe ser reconocido para que el Cuando el nivel de la batería alcanza la arranque sea posible.
Arranque del motor F Tense el freno de estacionamiento. Espere a que este testigo se apague En caso de que la temperatura F Con una caja de velocidades manual, sitúe en el cuadro de a bordo y luego ambiental sea elevada, no caliente la palanca en punto muerto y pise a fondo accione el motor de arranque girando el motor en parado;...
Conducción Parada del motor F Inmovilice el vehículo. Cuando salga del vehículo, conserve la olvido de la llave F Con el motor al ralentí, gire la llave al llave consigo y bloquee el vehículo. máximo hacia el volante hasta la En caso de olvidar la llave en el posición 1 (stop).
Freno de estacionamiento Bloqueo Desbloqueo F Tire a fondo de la palanca del freno F Tire suavemente de la palanca del freno de estacionamiento para inmovilizar de estacionamiento y presione el botón de el vehículo. desbloqueo para bajar completamente la palanca.
Conducción Caja manual de 6 velocidades Introducción de la 5 o la Introducción de la marcha marcha atrás F Desplace la palanca de cambios al máximo hacia la derecha para engranar correctamente la 5 o la 6 marcha. No respetar esta preconización puede provocar daños definitivos en la caja de velocidades (introducción de la 3 velocidad por descuido).
Caja manual pilotada (ETG) La caja de velocidades pilotada de cinco o Posición del selector de Levas del volante seis marchas permite elegir entre el confort marchas del automatismo o el placer del cambio de marchas manual. El conductor puede optar entre dos modos de conducción: Modo automatizado, en el que la caja gestiona automáticamente las velocidades,...
Conducción Indicaciones en el cuadro de a bordo Arranque del vehículo F Seleccione la posición N. F Seleccione el modo automatizado F Pise a fondo el pedal del freno. (posición A), el modo manual (posición M) F Arranque el motor. o la marcha atrás (posición R).
Modo automatizado F Seleccione la posición A. Recuperación temporal del Función de tracción autónoma control manual del cambio (según equipamiento) AUTo y la marcha engranada se Es posible retomar temporalmente el control indican en el cuadro de a bordo. manual del cambio de marchas mediante Esta función permite realizar maniobras las levas "+"...
Conducción Modo manual Marcha atrás Parada del vehículo F Seleccione la posición M. Para introducir la marcha atrás, debe Antes de apagar el motor, es necesario: inmovilizarse el vehículo pisando el pedal del seleccionar la posición N para dejar el Las marchas engranadas se indican freno.
Reinicialización (caja de velocidades pilotada de 5 velocidades) Después de desconectar la batería, es De manera excepcional, la caja de necesario reinicializar la caja de velocidades. velocidades puede requerir una F Ponga el contacto. reinicialización automática. En ese caso, no será posible arrancar el En el cuadro de a bordo se indicarán vehículo o cambiar de marcha.
Conducción Caja de velocidades automática La caja de velocidades automática de cuatro Pletina de la caja de Posiciones del selector de marchas permite elegir entre el confort del velocidades marchas automatismo integral, enriquecido con los programas sport y nieve, o el cambio de marchas manual.
Indicaciones en el cuadro de a bordo Arranque del vehículo F Tense el freno de estacionamiento. Si, con el motor funcionando al ralentí F Seleccione la posición P o N. y el freno suelto, se seleccionan F Arranque el motor. las posiciones R, D o M, el vehículo Si no se sigue este procedimiento, sonará...
Conducción Funcionamiento automático Programas sport y nieve Vuelta al funcionamiento automático estándar F Introduzca la posición D para seleccionar Estos dos programas específicos completan el cambio automático de las cuatro el funcionamiento automático en situaciones F En cualquier momento, pulse de nuevo el marchas.
Anomalía de Funcionamiento manual funcionamiento F Introduzca la posición M para seleccionar Valor no válido en Con el contacto puesto, el el cambio secuencial de las cuatro funcionamiento manual encendido de este testigo, marchas. acompañado de una señal sonora y de un F Empuje el selector hacia el signo + para mensaje de alerta en la pantalla, indica un fallo Este símbolo se indicará...
Conducción Caja de velocidades automática (EAT6) La caja de velocidades automática de seis Posiciones del selector de Indicaciones en el cuadro marchas permite elegir entre el confort del marchas de a bordo automatismo integral o el cambio de marchas manual. Así...
Página 118
Arranque del vehículo F Tense el freno de estacionamiento. Si, con el motor funcionando al ralentí F Seleccione la posición P o N. y el freno suelto, se seleccionan F Arranque el motor. las posiciones R, D o M, el vehículo Si no se cumplen estas condiciones, sonará...
Página 119
Conducción Funcionamiento automático F Introduzca la posición D para seleccionar Marcha atrás Función de tracción autónoma el cambio automático de las seis (circular sin acelerar) Con el contacto puesto, al introducir la marcha marchas. atrás R, el sistema de ayuda trasera al Esta funcionalidad permite maniobrar el La caja de velocidades funciona entonces en estacionamiento se activa automáticamente.
Página 120
Funcionamiento manual Anomalía de funcionamiento F Introduzca la posición M para seleccionar Valor no válido en Con el contacto puesto, el encendido de este testigo, funcionamiento manual el cambio secuencial de las seis marchas. F Desplace el selector hacia el signo + para acompañado de una señal sonora y de un Este símbolo se indicará...
Conducción Indicador de cambio de marcha Sistema que permite reducir el consumo de carburante recomendando el cambio a una marcha más larga. Con una caja de velocidades pilotada o automática el sistema solo está activo en modo manual. Funcionamiento Según la conducción y el equipamiento del Ejemplo: El sistema adapta las consignas de vehículo, el sistema puede recomendarle que...
Stop & Start El Stop & Start pone el motor Funcionamiento momentáneamente en vigilancia —en Paso del motor a modo modo STOP— en las fases de parada SToP durante la circulación (en semáforos en rojo, embotellamientos...). El testigo "ECo" se enciende en el El motor vuelve a arrancar automáticamente —...
Conducción Casos particulares: modo SToP Paso del motor a modo Casos particulares: activación no disponible START automática del modo START El modo STOP no se activa cuando: El testigo "ECo" se apaga y el motor Por motivos de seguridad o de confort, el modo la puerta del conductor está...
Neutralización/Reactivación Anomalía de manual funcionamiento En determinados casos, por ejemplo para En caso de fallo de funcionamiento del mantener el confort térmico del habitáculo, sistema, el piloto del mando "ECo oFF" puede resultar útil neutralizar el Stop & Start. parpadea unos instantes y luego se enciende La solicitud de neutralización se puede realizar de manera permanente.
Conducción Ayuda al arranque en pendiente Sistema que mantiene el vehículo inmovilizado Funcionamiento un momento (aproximadamente 2 segundos) al efectuar un arranque en pendiente, durante el tiempo que se tarda en pasar del pedal del freno al pedal del acelerador. Esta función se activa únicamente cuando: el vehículo se ha inmovilizado por completo pisando el pedal del freno;...
Limitador de velocidad Sistema que impide que el vehículo supere la Mandos bajo el volante Indicaciones en el cuadro velocidad programada por el conductor. de a bordo Una vez alcanzada la velocidad límite, pisar el pedal del acelerador deja de surtir efecto. La activación del limitador es manual y requiere una velocidad programada de al menos 30 km/h.
Conducción Programación Abandono del modo limitador F Gire la ruedecilla 1 hasta la posición F Gire la ruedecilla 1 hasta la posición "0"; "LIMIT": el modo limitador se seleccionará, sin activarse (PAUSE). el modo limitador se deselecciona y la No es necesario activar el limitador para pantalla vuelve al cuentakilómetros total.
Regulador de velocidad Este sistema mantiene automáticamente el Mandos bajo el volante Indicaciones en el cuadro vehículo a la velocidad programada por el de a bordo conductor, sin que este accione el pedal del acelerador. El regulador se activa de forma manual y requiere que el vehículo circule a una velocidad mínima de 40 km/h, así...
Conducción Programación Anomalía de funcionamiento F Gire la ruedecilla 1 hasta la posición En caso de fallo de funcionamiento del regulador, la velocidad indicada se borra y, "CRUISE": el modo regulador se en su lugar, parpadean unos guiones. Lleve selecciona, sin activarse (PAUSE). F Regule la consigna de velocidad a revisar el sistema a la red CITROËN o a un taller cualificado.
Ayuda al estacionamiento Ayuda trasera al estacionamiento Se activa al introducir la marcha atrás. La activación se confirma mediante una señal sonora. La función se desactiva al sacar la marcha atrás. Gracias a unos sensores situados en el paragolpes, esta función le avisa de la proximidad de cualquier obstáculo (persona, vehículo, árbol, barrera...) que esté...
Conducción Ayuda delantera al Neutralización/Activación Anomalía de estacionamiento* de la ayuda delantera y funcionamiento trasera al estacionamiento Como complemento a la ayuda trasera Si se produce algún fallo de al estacionamiento, la ayuda delantera al funcionamiento del sistema, al introducir Puede activar o neutralizar la mediante el estacionamiento se activa al detectar un la marcha atrás este testigo se enciende en el cuadro...
Cámara de marcha atrás Este sistema se activa automáticamente al La distancia entre las líneas azules corresponde introducir la marcha atrás. La imagen a color a la anchura del vehículo sin los retrovisores. se muestra en la pantalla del navegador. Las líneas azules representan la dirección general del vehículo.
Mandos de luces Dispositivo de selección y de mando de las distintas luces delanteras y traseras que llevan a cabo el alumbrado del vehículo. Alumbrado principal Programación Las distintas luces delanteras y traseras del Existen diferentes modos de activación Con determinadas condiciones vehículo han sido concebidas para adaptar automática de las luces, disponibles según las meteorológicas (bajas temperaturas,...
Visibilidad Mandos manuales Indicaciones en el cuadro de a bordo El conductor acciona directamente el El encendido del testigo correspondiente en el encendido de las luces mediante el anillo A y cuadro de a bordo confirma la activación del el mando B. alumbrado seleccionado.
C. Anillo de selección de las luces antiniebla. Con tiempo claro o lluvioso, tanto de Funcionan junto con las luces de cruce o de día como de noche, está prohibido carretera. circular con los faros antiniebla o la luz antiniebla trasera encendidos. En Luces antiniebla delanteras y trasera estas situaciones, la potencia del haz de luz puede deslumbrar a los demás...
Visibilidad Alumbrado de Encendido automático de acompañamiento manual las luces Activación F Gire el anillo hasta la posición "AUTo". La activación de la función se confirma mediante la indicación de un mensaje. Parada F Ponga el anillo en una posición distinta de "AUTo".
Luces diurnas de LED Este alumbrado diurno, firma del vehículo, está compuetso por dos juegos de seis diodos Alumbrado de electroluminiscentes (LED) situados en los absorbedores verticales, bajo cada faro. acompañamiento automático Cuando la función de encendido automático de las luces está activada, las luces de cruce permanecen encendidas al cortar el contacto cuando la luminosidad es reducida.
Visibilidad Reglaje de la altura de los faros Viajes al extranjero Luces delanteras LED/Xenón Para conducir en un país en el que el sentido de circulación es inverso al del país de comercialización del vehículo, es necesario adaptar el reglaje de las luces de cruce para no deslumbrar a los conductores de los vehículos que circulan en sentido inverso.
Mandos de limpiaparabrisas y limpialuneta El limpiaparabrisas y el limpialuneta han sido Mandos manuales concebidos para mejorar progresivamente la visibilidad del conductor en función de las El conductor acciona directamente el condiciones meteorológicas. limpiaparabrisas y el limpialuneta utilizando el mando A y el anillo B. Limpiaparabrisas Programas A.
Visibilidad B. Anillo de selección del limpialuneta: Parado Barrido intermitente Lavaluneta con barrido (funciona durante un tiempo determinado) Limpialuneta Marcha atrás Lavaparabrisas Si, al introducir la marcha atrás, el Tire del mando del limpiaparabrisas hacia el limpiaparabrisas delantero está funcionando, el volante.
Barrido automático del limpiaparabrisas El barrido del limpiaparabrisas funciona automáticamente, sin que intervenga el conductor, cuando el sistema detecta lluvia (mediante el sensor situado detrás del retrovisor interior), adaptando su velocidad a la intensidad de las precipitaciones. Activación Neutralización Cuando el contacto ha permanecido La función se activa manualmente impulsando La función se neutraliza manualmente cortado durante más de un minuto, es...
Visibilidad Posición vertical del limpiaparabrisas delantero Anomalía de funcionamiento Si se produce un fallo de funcionamiento del barrido automático, el limpiaparabrisas funciona en modo intermitente. Llévelo a revisar a la Red CITROËN o a un taller cualificado. No cubra el sensor de lluvia, asociado al sensor de luminosidad y situado en el centro del parabrisas detrás del retrovisor interior.
Luz de techo Luz de techo Lectores de mapa F Con el contacto puesto, accione En esta posición, la luz de techo se enciende progresivamente: el interruptor correspondiente. Al desbloquear el vehículo. Al sacar la llave de contacto. Al abrir una puerta. Al accionar el botón de cierre del mando a distancia para localizar el vehículo.
Visibilidad Iluminación ambiental Iluminación del El encendido tamizado de las luces del habitáculo facilita la visibilidad en el vehículo cuando la maletero luminosidad es reducida. Apagado La iluminación ambiental se apaga automáticamente al apagar las luces de posición. También puede apagarse manualmente utilizando el botón del reóstato de iluminación del cuadro de a bordo.
Indicadores de Señal de dirección emergencia Encendido automático de las luces de emergencia En una frenada de urgencia, en función de la deceleración, las luces de emergencia se encienden automáticamente. Se apagan automáticamente al volver a acelerar. F También pueden apagarse pulsando el botón.
Seguridad Claxon Llamada de urgencia o de asistencia Sistema de alerta sonora para avisar a Este dispositivo permite realizar una llamada los demás usuarios de la vía de un peligro de urgencia o de asistencia a los servicios inminente. de emergencia o a la plataforma (servicios F Presione uno de los radios del volante.
Detección de subinflado Sistema que controla automáticamente la presión de los neumáticos durante la circulación. El sistema vigila la presión de los cuatro El sistema de detección de subinflado Los valores de presión de inflado neumáticos, desde el momento en que el no sustituye la atención del conductor.
Seguridad Alerta de subinflado Reinicialización F Si dispone de un compresor (por ejemplo Se indica mediante el encendido fijo Es necesario reinicializar el sistema después de este testigo, acompañado de una el del kit de reparación provisional de de realizar cualquier ajuste en la presión señal sonora y de la indicación de un de uno o varios neumáticos, y después de neumáticos) controle en frío la presión de...
La solicitud de reincialización del sistema se efectúa con el contacto puesto y el vehículo parado, a través del menú de configuración del vehículo. Pantalla monocroma C Pantalla monocroma A F Pulse la tecla MENU para acceder al menú F Pulse las teclas "5" o "6" para seleccionar F Pulse la tecla MENU para acceder al menú...
Página 155
Seguridad Anomalía de funcionamiento El sistema considera los nuevos parámetros de presión registrados como valores de referencia. Cuando se detecta un fallo de funcionamiento en el sistema, el testigo de subinflado parpadea y a continuación permanece fijo, y el La alerta de subinflado solo es fiable testigo de servicio se enciende.
Sistemas de asistencia a la frenada Conjunto de sistemas complementarios Sistema de antibloqueo Anomalía de funcionamiento destinados a ayudarle a frenar con total de las ruedas y repartidor El encendido de este testigo, seguridad y de manera óptima en situaciones electrónico de frenada acompañado de una señal sonora de emergencia:...
Seguridad Sistemas de control de la trayectoria Ayuda a la frenada de urgencia Antipatinado de las ruedas (ASR) y control dinámico de Sistema que permite, en caso de emergencia, estabilidad (CDS) alcanzar más rápidamente la presión óptima de frenos, y por tanto, reducir la distancia de frenado. El antipatinado de las ruedas optimiza la Activación motricidad para evitar el patinado de las...
Anomalía de funcionamiento El encendido de este testigo en el cuadro de a bordo y del piloto del botón, acompañado de una señal sonora y de un mensaje, indica un fallo de funcionamiento de estos sistemas. Acuda a la red CITROËN o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Seguridad Active City Brake Active City Brake es una función de ayuda a Principio Condiciones de activación la conducción que tiene el objetivo de evitar Active City Brake funciona si se dan las la colisión frontal o reducir la velocidad de siguientes condiciones: impacto si el conductor no interviene o si su ●...
Funcionamiento Neutralización Cuando el vehículo se acerca demasiado o La neutralización del sistema se efectúa a La activación del sistema puede demasiado rápido al vehículo quele precede, el través del menú de configuración del vehículo, provocar un calado del motor, salvo sistema activa autmáticamente la frenada para al cual se puede acceder con el contacto si el conductor desembraga lo...
Seguridad Límites de funcionamiento Con la pantalla monocroma C Con la pantalla táctil El sistema solo detecta los vehículos parados o en movimiento que se encuentran en el mismo sentido de circulación. No detecta vehículos pequeños (bicicletas, motos), peatones o F Pulse la tecla MENU para acceder al menú...
Anomalías de funcionamiento Anomalía del sensor Anomalía del sistema Cuando las condiciones El funcinoamiento del sensor láser puede verse En caso de fallo de funcionamiento del metereológicas son adversas perturbado por la acumulación de suciedad o la sistema, se alertará al conductor mediante una (lluvias extremadamente intensas, aparición de vaho en el parabrisas.
Seguridad Cinturones de seguridad Cinturones de seguridad delanteros Los cinturones de seguridad delanteros están equipados con un sistema de pretensión pirotécnica y con limitador de esfuerzo. Este sistema mejora la seguridad en las plazas delanteras durante los choques frontales y laterales.
Cinturones de seguridad traseros Las plazas traseras están equipadas, cada Abrochado una de ellas, con un cinturón de seguridad con F Tire de la correa e inserte la hebilla en el carrete enrollador, provisto de tres puntos de cierre. anclaje. F Compruebe que el cinturón está...
Seguridad Consejos El conductor debe asegurarse antes de Para ser eficaz, un cinturón de seguridad: Recomendaciones para los iniciar la marcha de que los pasajeros utilizan debe estar tensado lo más cerca posible niños correctamente los cinturones de seguridad y del cuerpo;...
Airbags Información general Sistema diseñado para contribuir a reforzar la seguridad de los ocupantes (excepto del pasajero trasero central) en caso de colisiones violentas. Los airbags completan la acción de los cinturones de seguridad equipados con limitador de esfuerzo (excepto el del pasajero trasero central).
Seguridad Airbags frontales Sistema que, en caso de choque frontal Activación violento, protege al conductor y al Estos airbags se despliegan en caso de acompañante limitando los riesgos de choque frontal violento en toda o parte de la traumatismo en la cabeza y el tórax. zona de impacto frontal A, en el eje longitudinal El airbag del conductor está...
Página 168
Anomalía de funcionamiento Para garantizar la seguridad de su hijo, neutralice siempre el airbag frontal Si este testigo se enciende en del acompañante cuando instale un el cuadro de a bordo, consulte asiento infantil "de espaldas al sentido imperativamente con la red de la marcha"...
Seguridad Airbags laterales Sistema que protege, en caso de choque Activación Zonas de detección de choque lateral violento, al conductor y al acompañante Se disparan unilateralmente en caso de A. Zona de impacto frontal para limitar los riesgos de traumatismo en el choque lateral violento en toda o parte de la B.
Airbags de cortina Anomalía de funcionamiento Sistema que contribuye a reforzar la protección del conductor y de los pasajeros (excepto Si este testigo se enciende en el al pasajero trasero central) en caso de cuadro de a bordo, acompañado de choque lateral violento, limitando el riesgo de una señal sonora y un mensaje en la traumatismo en el lateral de la cabeza.
Página 171
Seguridad Consejos Para que los airbags sean plenamente eficaces, respete las siguientes medidas de seguridad: Adopte una posición en el asiento normal y Airbags frontales Airbags laterales vertical. No conduzca agarrando el volante por los Cubra los asientos únicamente con fundas Abróchese el cinturón de seguridad y radios o dejando las manos en la almohadilla homologadas compatibles con el despliegue...
Información general sobre los asientos para niños A pesar de la preocupación constante de CITROËN al diseñar el vehículo, la seguridad de sus hijos también depende de usted. Para garantizar una seguridad óptima, respete CITRoËN recomienda que los niños las siguientes indicaciones: viajen en las plazas traseras del vehículo: Conforme a la reglamentación europea, "de espaldas al sentido de la...
Seguridad de los niños Silla infantil en una plaza trasera "De espaldas al sentido de la marcha" "En el sentido de la marcha" Plaza trasera central Un asiento infantil con pata de apoyo no debe instalarse nunca en la plaza trasera central. Cuando instale una silla infantil "de espaldas Cuando instale una silla infantil "en el sentido al sentido de la marcha"...
Página 176
Sillas infantiles en la plaza del acompañante* "De espaldas al sentido de la marcha" "En el sentido de la marcha" Cuando instale una silla infantil "de espaldas Para instalar una silla infantil "en el sentido Asiento del acompañante regulado en de la marcha"...
Seguridad de los niños Neutralización del airbag frontal del acompañante La etiqueta situada a ambos lados del parasol No instale un sistema de retención del acompañante recoge esta consigna. para niños "de espaldas al sentido de Conforme a la reglamentación en vigor, en las la marcha"...
Página 178
BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето. CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ. DA Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på...
Página 179
Seguridad de los niños LV NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS. MT Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla NL Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD.
Página 180
Sillas infantiles recomendadas por CITROËN CITROËN ofrece una gama de sillas infantiles que se fijan mediante un cinturón de seguridad de tres puntos: Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg "RÖMER Baby-Safe Plus" Se instala de espaldas al sentido de la marcha. Grupos 2 y 3: de 15 a 36 kg "KLIPPAN Optima"...
Seguridad de los niños Instalación de sillas infantiles fijadas mediante el cinturón de seguridad Conforme a la reglamentación europea, esta tabla indica las posibilidades de instalación de las sillas infantiles que se fijan mediante el cinturón de seguridad homologadas como universales (a) en función del peso del niño y de la plaza del vehículo en la cual se instalen: Peso del niño y edad orientativa Inferior a 13 kg De 9 a 18 kg...
Página 182
(a) Silla infantil universal: Silla que se puede U : Plaza adaptada para la instalación de una Retire y guarde el reposacabezas antes de instalar en todos los vehículos y que se fija silla infantil fijada mediante el cinturón de instalar una silla infantil con respaldo en una mediante el cinturón de seguridad.
Seguridad de los niños Consejos relativos a las sillas infantiles Para la instalación óptima de una silla La instalación incorrecta de una silla infantil Instalación de un cojín elevador infantil "en el sentido de la marcha", en un vehículo compromete la seguridad La parte torácica del cinturón debe estar compruebe que el respaldo de la silla del niño en caso de colisión.
Página 184
Fijaciones "ISOFIX" Su vehículo ha sido homologado conforme a la Para fijar la silla infantil al Top Tether: última reglamentación ISOFIX. Retire y guarde el reposacabezas antes Las sillas, representadas a continuación, van de instalar una silla infantil en esta plaza equipadas con anclajes ISOFIX reglamentarios: (y vuelva a colocarlo una vez que se desinstale la silla infantil).
Seguridad de los niños Silla infantil ISOFIX Recomendada por CITRoËN y homologada para su vehículo Silla infantil ISOFIX con TOP TETHER "RÖMER Duo Plus ISoFIX" (clase B1) Grupo 1: de 9 a 18 kg Se instala solo "en el sentido de la marcha". Se fija a las anillas A y a la anilla B, denominada TOP TETHER, mediante una correa superior.
Tabla recapitulativa para la instalación de sillas infantiles ISOFIX Conforme a la reglamentación europea, esta tabla indica las posibilidades de instalación de las infantiles ISOFIX en las plazas del vehículo equipadas con anclajes ISOFIX. En las sillas infantiles ISOFIX universales y semiuniversales, la clase ISOFIX, determinada por una letra comprendida entre la A y la G, se indica en la silla junto al logo ISOFIX.
Depósito de carburante Capacidad del depósito: aproximadamente 50 litros (gasolina) o 46 litros (diésel); (según versión: aprox. 30 litros —gasolina o diésel—). Reserva de carburante Cuando se alcanza la reserva de carburante, este testigo se enciende en el cuadro de a bordo. Cuando se enciende por primera vez, quedan aproximadamente 5 litros de carburante en el depósito.
Información práctica Carburante utilizado para Carburante utilizado para los motores gasolina los motores diésel Los motores gasolina son compatibles con Los motores diésel son compatibles con los El uso de cualquier otro tipo de (bio)carburante los biocarburantes gasolina de tipo E10 (que biocarburantes que cumplen los estándares (aceites vegetales o animales puros o diluidos, contienen un 10% de etanol) conforme a las...
Sistema anticonfusión de carburante (diésel)* Dispositivo mecánico que impide repostar gasolina en un vehículo que funcione con gasoil, evitando así los daños que este tipo de incidente ocasiona en el motor. El sistema anticonfusión, situado en la entrada del depósito, puede verse al retirar el tapón. Funcionamiento Es posible utilizar una garrafa para Desplazamientos al extranjero...
Información práctica Inmovilización por falta de carburante (Diésel) Para los vehículos equipados con motor HDI, en caso de agotar la reserva, es necesario cebar el circuito de carburante. Este sistema está compuesto por una bomba de cebado y un tubo transparente situados en el compartimento motor. F Llene el depósito de carburante con al Motores Blue HDi menos cinco litros de gasoil.
Página 194
® Aditivo AdBlue y sistema SCR para motores diésel BlueHDi Para garantizar el respeto del medio ambiente El aditivo AdBlue ® está almacenado en un Cuando el depósito de AdBlue ® está y el cumplimiento de la nueva norma Euro 6 sin depósito específico, situado bajo el maletero, vacío, un dispositivo reglamentario que ello repercuta en las prestaciones ni en el...
Información práctica Indicadores de autonomía Cuando se alcanza la reserva del depósito En caso de riesgo de ausencia de arranque debida a una falta de aditivo AdBlue ® de AdBlue ® o si se detecta un fallo de Autonomía comprendida entre 600 y 2.400 km funcionamiento del sistema anticontaminación El dispositivo reglamentario de SCR, un indicador le permite conocer, al poner...
Página 196
Autonomía comprendida entre 0 y 600 km Inmovilización por falta de aditivo AdBlue ® Para poder arrancar el motor, le recomendamos que acuda a la red CITROËN o a un taller cualificado para realizar la puesta a nivel necesaria. En caso de que lo realice usted mismo, es necesario que efectúe un repostaje Al poner el contacto, el testigo SERVICE Al poner el contacto, el testigo SERVICE...
Información práctica En caso de detección de un fallo de funcionamiento del sistema anticontaminación SCR Cuando se superan los 1.100 km recorridos después de la confirmación del fallo de funcionamiento del sistema anticontaminación SCR se activa automáticamente un dispositivo de antiarranque del motor. En cuanto sea posible, lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema. En caso de detección de un fallo de Durante la fase de circulación autorizada Arranque prohibido...
Puesta(s) a nivel del aditivo AdBlue ® ® El depósito de AdBlue se llenará en cada Precauciones de uso revisión del vehículo en la red CITROËN o en El aditivo AdBlue ® es una solución fabricada Utilice el aditivo AdBlue ®...
Información práctica Recomendaciones de Procedimiento almacenamiento ® El AdBlue se congela por debajo de los -11°C Antes de efectuar la puesta a nivel, asegúrese de que el vehículo está estacionado en una aproximadamente y se degrada a partir de los superficie plana y horizontal.
Página 200
F Una vez que haya vertido el contenido del Importante: Cuando efectúe una bote, en caso de que se haya derramado puesta a nivel después de una producto, limpie el contorno del orificio de inmovilización por falta de aditivo indicada mediante el mensaje "Llene llenado del depósito con un paño húmedo.
Información práctica Kit de reparación provisional de neumáticos Compuesto por un compresor y un cartucho Acceso al kit Composición del kit de producto de sellado que permite reparar temporalmente un neumático para poder llegar hasta el taller más cercano. Está diseñado para reparar la mayoría de los pinchazos que pueden afectar al neumático, localizados en la banda de rodadura.
Procedimiento de reparación F Corte el contacto. F Desenrolle el tubo guardado bajo el F Retire el tapón de la válvula del neumático F Pegue el adhesivo de limitación de compresor. que va a reparar y consérvelo en un lugar F Acople el tubo del compresor al bote de velocidad en el interior del vehículo.
Página 203
Información práctica Si al cabo de entre cinco y siete minutos, el neumático no alcanza la presión indicada, significa que no puede repararse. Contacte con la red CITROËN o con un taller cualificado para proceder al remolcado del vehículo. Tenga cuidado, el producto de sellado es nocivo en caso de ingestión (contiene etilenglicol, colofonia, etc.) e F Compruebe que el interruptor del...
Control de presión/Inflado ocasional F Gire el interruptor hasta la posición "o". F Compruebe que el interruptor del El compresor también puede utilizarse, sin F Retire el kit. inyectar producto, para controlar o inflar compresor esté en la posición "o". F Inmediatamente después, circule durante F Desenrolle completamente el cable ocasionalmente los neumáticos.
Página 205
Información práctica Detección de subinflado Después de reparar un neumático, el testigo permanecerá encendido hasta la reinicialización del sistema. Para más información relativa a la detección de subinflado, consulte el apartado correspondiente. F Encienda el compresor girando el En caso de modificación de la presión interruptor hasta la posición "I"...
Cambio de una rueda Procedimiento para sustituir una rueda defectuosa por la rueda de repuesto utilizando el utillaje que se entrega con el vehículo. Acceso al utillaje Rueda con tapacubos Para desmontar la rueda, retire previamente el tapacubos sirviéndose de la llave desmonta-ruedas 1, tirando a la altura del paso de la válvula.
Información práctica Acceso a la rueda de repuesto La rueda de repuesto está situada bajo el suelo Retirada de la rueda Fijación de la rueda de del maletero. F Afloje el tornillo central amarillo. repuesto de "galleta" Según el país de comercialización, dispone de F Levante la rueda de repuesto hacia usted una rueda de repuesto de "galleta"...
Colocación de la rueda F Coloque la rueda en su alojamiento. F Vuelva a colocar la caja del utillaje en el En los vehículos equipados con rueda F Afloje unas vueltas el tornillo central centro de la rueda y fíjela. de repuesto de "galleta", la rueda F Vuelva a colocar en su sitio el soporte de amarillo y colóquelo en el centro de la...
Información práctica Desmontaje de una rueda Estacionamiento del vehículo Inmovilice el vehículo de manera que no obstaculice la circulación: el suelo debe ser horizontal, estable y no deslizante. Accione el freno de estacionamiento, corte el contacto e introduzca la primera marcha* para bloquear las ruedas.
Página 210
F Coloque la plantilla del gato 2 sobre el F Despliegue el gato 2 hasta que la cabeza F Desmonte los tornillos y consérvelos en un suelo y asegúrese de que está en posición está en contacto con el emplazamiento A o lugar limpio.
Información práctica Montaje de la rueda de origen Después de un cambio de rueda Para guardar correctamente la rueda pinchada en el maletero, retire primero la tapa central. Si circula con una rueda de repuesto de "galleta", no circule a velocidad superior a 80 km/h.
Página 212
Neumáticos PERFORMANCE Uso en condiciones invernales En condiciones invernales severas, no es conveniente utilizar los neumáticos 205/40 R18 montados de serie. En periodos de frío intenso, le recomendamos utilizar neumáticos de invierno adecuados. Si desea equipar el vehículo con cadenas de nieve o fundas F Baje el vehículo por completo.
Información práctica Cadenas para nieve En invierno, las cadenas para nieve mejoran la tracción y el comportamiento del vehículo en las frenadas. Consejos de instalación Las cadenas para nieve se deben F Si debe instalar las cadenas durante el trayecto, detenga el vehículo en una superficie plana, montar solo en las ruedas delanteras.
Cambio de una lámpara Luces delanteras halógenas Los faros van equipados con cristales El cambio de lámparas debe efectuarse cuando los faros lleven apagados de policarbonato cubiertos con un unos minutos (riesgo de quemaduras barniz protector: F No los limpie con un paño seco graves).
Información práctica Cambio de los indicadores de Cambio de las luces de cruce dirección F Retire la tapa de protección tirando de la lengüeta. Un parpadeo más rápido del testigo Las lámparas de color ámbar, como F Desconecte el conector de la lámpara. de indicador de dirección (derecho o los indicadores de dirección, deben F Separe los resortes para soltar la lámpara.
Luces delanteras de LED* / Xenón Cambio de las luces de carretera Cambio de las luces de posición Indicadores de dirección (LED) 2. Luces de posición (LED) 3. Luces de cruce (xenón) F Retire la tapa de protección tirando de la F Retire la tapa de protección tirando de la 4.
Información práctica Cambio de los repetidores Cambio de los faros antiniebla Cambio de las luces diurnas laterales de intermitente integrado de LED de LED F Introduzca un destornillador por la zona Para la sustitución de este tipo de lámparas de Para sustituir este tipo de lámparas de diodos, central del repetidor, entre éste y la base diodos, consulte en la red CITROËN o en un...
Pilotos traseros Luces de freno/posición (P21/5W) Cambio de las luces 2. Luces de posición (P5W) F Separe las cuatro lengüetas y retire el F Abra el maletero. 3. Indicadores de dirección (PY21W ámbar) F Retire la trampilla de acceso del portalámparas.
Información práctica Pilotos traseros 3D Luces de posición 3D de LED (diodos) Acceso a las lámparas Cambio de los indicadores de 2. Luces de freno/posición de LED (diodos) dirección (4) y de la luz antiniebla F Abra el maletero. 3. Luces de posición laterales de LED o de marcha atrás (5) F Retire la trampilla de acceso del (diodos).
Cambio de las luces de matrícula Cambio de la tercera luz de freno Cambio de la tercera luz de freno (LED) (4 lámparas W5W) (LED) F Abra el maletero. Para la sustitución de este tipo de lámpara de Para cambiar este tipo de luz con diodos F Retire los dos obturadores A situados en el diosos electroluminiscentes, consulte con la electroluminiscentes, consulte en la red...
Información práctica Iluminación interior Luz de maletero (W5W) Luces de guantera (W5W) Desmonte la caja empujando el soporte por Desmonte la caja para acceder a la lámpara. detrás. Luz de techo (1/W5W) Desmonte la tapa transparente 1 con un destornillador fino, en el lado del mando, para acceder a la lámpara defectuosa.
Cambio de un fusible Acceso al utillaje Cambio de un fusible Instalación de accesorios eléctricos El circuito eléctrico del vehículo está concebido para funcionar con los equipamientos de serie u opcionales. Antes de instalar otros equipamientos En buen estado Fundido o accesorios eléctricos en el vehículo, Antes de cambiar un fusible, es necesario consulte con la red CITROËN o con un...
Información práctica Fusibles en el tablero de a Tablas de fusibles bordo Fusible N° Intensidad Funciones FH36 Caja de servicio remolque FH37 No utilizado FH38 20 A Amplificador Hi-Fi FH39 20 A Asientos calefactados FH40 40 A Caja de servicio remolque La caja de fusibles está...
Página 224
Fusible N° Intensidad Funciones Pantalla multifunción, autorradio, radionavegador, 20 A calculador de alarma, sirena de alarma 30 A Toma 12 V, alimentación soporte para navegador portátil 15 A Mandos en el volante Antirrobo, toma de diagnosis, calculador de caja de 15 A velocidades automática 15 A...
Información práctica Fusibles en el compartimento motor La caja de fusibles está situada en el Acceso a los fusibles compartimento motor, cerca de la batería F Suelte la tapa. (en el lado izquierdo). F Cambie el fusible (ver apartado correspondiente). F Después de la intervención, cierre la Cualquier intervención que se realice tapa con cuidado para garantizar la...
Página 226
Tablas de fusibles Fusible N° Intensidad Funciones Alimentación del calculador motor, relé de mando grupo motoventilador, relé principal control motor 20 A multifunción, bomba de inyección (diésel) 15 A Claxon 10 A Lavaparabrisas/lavaluneta 20 A Luces diurnas Calentador de gasoil (diésel), bomba de aditivo filtro de partículas (diésel), caudalímetro de aire (diésel), 15 A electroválvula EGR (diésel), calentador blow-by y electroválvulas (gasolina) 10 A...
Página 227
Información práctica Fusible N° Intensidad Funciones 30 A Pequeña/Gran velocidad limpiaparabrisas Alimentación de caja de servicio inteligente 40 A (+ después de contacto) 30 A Alimentación Valvetronic (gasolina) 10 A Luz de carretera derecha 10 A Luz de carretera izquierda 15 A Luz de cruce izquierda 15 A...
Tabla de maxifusibles Fusible N° Intensidad Funciones MF1* 60 A Grupo motoventilador MF2* 30 A Bomba ABS/CDS MF3* 30 A Electroválvulas ABS/CDS MF4* 60 A Alimentación caja de servicio inteligente MF5* 60 A Alimentación caja de servicio inteligente MF6* 30 A Grupo motoventilador adicional (THP) MF7* 80 A...
Información práctica Batería de 12 V Procedimiento para arrancar el motor a partir de otra batería o para recargar la batería descargada. Generalidades Acceso a la batería Baterías de arranque de plomo Las baterías contienen sustancias Antes de manipular la batería, nocivas como ácido sulfúrico y plomo.
Arranque a partir de otra batería F Arranque el motor del vehículo auxiliar y Si la batería del vehículo está descargada, el motor se puede arrancar mediante una batería manténgalo en funcionamiento durante auxiliar (externa o de otro vehículo) y los cables unos minutos.
Información práctica Recargar la batería con un cargador de baterías Para garantizar la longevidad óptima de la Respete las instrucciones de uso batería, es indispensable mantener la carga a facilitadas por el fabricante del cargador. un nivel suficiente. No invierta nunca las polaridades. En determinados casos, puede resultar necesario cargar la batería: Si básicamente realiza trayectos cortos.
Desconexión de la batería Terminal de bloqueo rápido Después de la reconexión Después de volver a conectar la batería, ponga el contacto y espere 1 minuto antes de Con el fin de mantener un nivel de carga arrancar para permitir la inicialización de los suficiente para arrancar el motor, se recomienda sistemas electrónicos.
Información práctica Modo economía de energía Modo de corte de la Sistema que gestiona el tiempo de uso de determinadas funciones para preservar una carga alimentación suficiente de la batería. Sistema que gestiona el uso de determinadas Después de parar el motor, algunas funciones como el autorradio, los limpiaparabrisas, las luces funciones en función del nivel de energía que de cruce, las luces de techo, etc.
Cambio de una escobilla de limpiaparabrisas o limpialuneta Procedimiento para sustituir una escobilla de limpiaparabrisas usada por una nueva sin ningún utillaje. Antes de desmontar Montaje una escobilla de F Compruebe el tamaño de la escobilla de limpiaparabrisas limpiaparabrisas, ya que la escobilla más corta se monta en el lado del acompañante.
Información práctica Remolcado del vehículo Procedimiento para el remolcar su vehículo o remolcar otro vehículo con un dispositivo mecánico desmontable. Acceso al utillaje Consignas generales Respete la legislación vigente en cada país. Compruebe que el peso del vehículo tractor es superior al del vehículo remolcado. El conductor debe permanecer al volante del vehículo remolcado y debe poseer un permiso de conducción válido.
Remolcado de su Remolcado de otro vehículo vehículo F Ponga la palanca de cambios en punto muerto (posición N en la caja de velocidades pilotada o automática). No respetar esta indicación puede conllevar el deterioro de determinados elementos (sistema de frenos, transmisión...) y la ausencia de asistencia a la frenada al arrancar el motor.
Información práctica Enganche de un remolque Consejos de conducción Se recomienda utilizar enganches de remolque y cableado originales Distribución de la carga CITROËN, los cuales han sido F Distribuya la carga en el remolque de probados y homologados desde modo que los objetos más pesados se el diseño del vehículo, y confiar el encuentren lo más cerca posible del eje, montaje de este dispositivo a la red...
Página 238
Enganche PERFoRMANCE Viento lateral Frenos F Tenga en cuenta el aumento de la Arrastrar un remolque aumenta la distancia de resistencia al viento transversal. frenada. Para limitar el calentamiento de los frenos, en particular en pendiente descendente de tipo montaña, se recomienda utilizar el freno motor. Refrigeración Arrastrar un remolque en pendiente ascendente la temperatura del líquido de refrigeración aumenta.
Información práctica Consejos de mantenimiento Las recomendaciones generales de mantenimiento del vehículo se detallan en la guía de mantenimiento y de garantías. Pintura con textura Se deberán respetar las siguientes consignas para evitar daños en la pintura: Con el efecto de la luz, el aspecto y el reflejo Seleccione el lavado a alta presión o, como mínimo, la boca de manguera con mayor de la pintura con textura varía destacando las caudal;...
Cuero Mantenimiento de los adhesivos El cuero es un material natural. Es indispensable Estos elementos de personalización llevar a cabo un mantenimiento adaptado y consisten en unos adhesivos tratados para regular para prolongar su durabilidad. mejorar su resistencia al envejecimiento y al desprendimiento.
Información práctica Accesorios La red CITROËN ofrece una amplia gama de accesorios y piezas originales. Estos accesorios y piezas se adaptan a su vehículo y cuentan con la recomendación y la garantía de CITROËN. "Confort": "Estilo": "Protección": Estores parasol, deflectores de aire, módulo Volante de cuero plena flor, salpicaderos de Alfombrillas*, faldillas, fundas para asientos, isotermo, cenicero, cartuchos de ambientador,...
"Multimedia": Diríjase a la red CITROËN para adquirir asimismo los productos de limpieza Kit manos libres, sistemas de navegación y mantenimiento (interior y exterior) - semi-integrados, navegadores portátiles, los productos ecológidos de la gama actualizaciones de la cartografía, asistente "TECHNATURE" -, los productos de puesta de ayuda a la conducción, reproductor de a nivel (líquido limpiaparabrisas, etc.), los DVD, toma de 230 V, soporte para teléfono/...
Página 246
UNA CoLABoRACIóN DINÁMICA, CoN VISTAS AL FUTURo Desde hace más de 45 años, TOTAL y DS comparten valores comunes: la excelencia, la creatividad y la innovación tecnológica. Con este mismo espíritu, TOTAL desarrolla una gama de lubricantes TOTAL QUARTZ adaptados a los motores DS, para hacerlos aún más económicos y más respetuosos con el medio ambiente.
Página 247
Revisiones Capó Apertura Antes de realizar cualquier intervención en el compartimento motor, neutralice el sistema Stop & Start para evitar el riesgo de heridas relacionadas con la activación automática del modo START. F Abra la puerta delantera izquierda. F Tire del mando interior A, situado en la parte inferior del marco de la puerta.
Motores gasolina Depósito del líquido lavaparabrisas 2. Depósito del líquido de refrigeración 3. Filtro de aire 4. Depósito del líquido de frenos 5. Batería 6. Caja de fusibles Varilla de nivel de aceite motor 8. Llenado del aceite motor...
Revisiones Motores Diesel Depósito del líquido lavalunas 2. Depósito del líquido de refrigeración 3. Filtro de aire 4. Depósito del líquido de frenos 5. Batería 6. Caja de fusibles Varilla de nivel de aceite motor 8. Llenado del aceite motor 9.
Revisión de los niveles Verifique regularmente todos estos niveles siguiendo y respetando las indicaciones que constan en el Plan de mantenimiento del fabricante. Salvo que se indique lo contrario, complételos si es necesario. En caso de disminución importante de un nivel, lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller cualificado para realizar la revisión del circuito correspondiente. Verificación mediante la varilla Tenga cuidado al intervenir en el compartimento manual...
Revisiones Nivel del líquido de frenos Puesta a nivel del aceite motor Cambio del aceite motor El nivel de este líquido debe estar cerca de la marca "MAXI". De lo F Localice la ubicación del tapón del Consulte el Plan de mantenimiento del contrario, verifique el desgaste de las depósito en el compartimento motor del fabricante para conocer la frecuencia con la...
Nivel del líquido de Nivel del líquido lavaparabrisas refrigeración Complete el nivel cuando sea necesario. El nivel de este líquido debe estar cerca de la marca "MAXI" sin llegar a sobrepasarla nunca. Características del líquido Cuando el motor está caliente, el motoventilador Características del líquido regula la temperatura de este líquido.
Revisiones Nivel de aditivo gasoil Productos usados (Diésel con filtro de partículas) Evite el contacto prolongado del aceite El nivel mínimo del depósito y los líquidos usados con la piel. de aditivo se indica mediante La mayoría de estos líquidos son muy el encendido fijo del testigo, nocivos para la salud, e incluso muy acompañado de una señal sonora...
Controles Salvo indicación contraria, controle estos elementos siguiendo y respetando las indicaciones que constan en el Plan de mantenimiento del fabricante, y en función de la motorización. Si lo prefiere, lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller cualificado para proceder a su revisión. Batería de 12 V Filtro de aire y filtro del habitáculo Filtro de partículas (diésel)
Página 255
Revisiones Caja de velocidades manual Pastillas de freno Freno de estacionamiento La caja de velocidades no requiere El desgaste de los frenos depende del Cuando el recorrido del freno de estacionamiento es excesivo o se mantenimiento (no es necesario estilo de conducción, especialmente en observa una pérdida de eficacia realizar un cambio de aceite).
Características técnicas Masas (en kg) - PERFORMANCE Motor gasolina Performance Caja de velocidades CVM6 (Manual 6 marchas) Tipos variantes versiones: SA... 5GRM/S Masa en vacío 1 175 Masa en orden de marcha 1 250 Masa máxima técnicamente admisible (MMTA)) 1 607 Masa máxima autorizada (MMA) del conjunto 1 607 en pendiente del 12 %...
Características técnicas Dimensiones (en mm) PERFORMANCE Paragolpes y faldones laterales La altura libre al suelo del vehículo es reducida. Aborde con precaución aceras, badenes, rampas de acceso, vados, caminos de tierra…...
Elementos de identificación Existen diferentes dispositivos de marcado para la identificación y la búsqueda del vehículo. D. Etiqueta neumáticos/pintura Esta etiqueta, pegada en el pilar central, lado del conductor, incluye la siguiente información: Las presiones de inflado en vacío y con carga.
Llamada de urgencia o de asistencia Llamada de Urgencia Localizada En caso de emergencia, pulse Cuando el calculador de airbag detecta esta tecla durante más de un choque, independientemente de que 2 segundos. se desplieguen o no los airbags, se El parpadeo del diodo verde y envía automáticamente una llamada de un mensaje vocal confirmarán...
Audio y telemática Llamada de Asistencia Localizada Funcionamiento del sistema Pulse esta tecla durante más de 2 segundos para solicitar Al poner el contacto, el piloto asistencia si el vehículo se ha Si ha adquirido el vehículo fuera de la verde se enciende durante quedado inmovilizado.
Audio y telemática Pantalla táctil de 7 pulgadas Navegador GPS - Autorradio multimedia - Teléfono Bluetooth ® Índice Primeros pasos Mandos en el volante Menús Navegación Navegación - Guiado Tráfico Radio Media Radio Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Multimedia Reglajes Servicios de conexión Navegador de internet MirrorLink...
Primeros pasos Utilice las teclas disponibles de la pantalla En caso de calor excesivo, el sistema táctil para acceder al menú giratorio y, una se puede poner en modo vigilancia vez dentro del menú, utilice los botones que (apagado completo de la pantalla y aparecen en la pantalla táctil.
Página 277
Audio y telemática Acceso directo: Mediante las teclas táctiles En caso de alta temperatura, el situadas en la banda superior de la pantalla volumen sonoro puede limitarse con táctil, se puede acceder directamente a la el fin de preservar el sistema. El selección de la fuente de audio, a la lista de restablecimiento del estado inicial se emisoras (o a los títulos, según la fuente).
Mandos en el volante Radio: selección de la emisora Radio: búsqueda automática memorizada anterior/siguiente. frecuencia inferior. Multimedia: selección del género/ Multimedia: selección de la pista artista/carpeta de la lista de anterior. clasificación. Multimedia, presión continua: Selección del elemento anterior/ retroceso rápido. siguiente de un menú.
Audio y telemática Menús Navegación Ajustes Radio Media (Según equipamiento) Permite seleccionar una fuente de audio, una Configurar el sonido (balance, ambiente, etc.), Permite configurar el guiado y seleccionar el emosira de radio y mostrar las fotografías. los universos gráficos y la pantalla (idioma, destino.
Navegación Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Navegación Criterios...
Página 281
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Introd. destino Visualizar los últimos destinos. El más rápido El más corto Tiempo/distancia Seleccionar los criterios de guiado. Ecológico En el mapa se muestra el trayecto seleccionado Peajes según el/los criterio(s). Criterios Ferrys Navegación...
Página 282
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Dirección Introd. destino Para gestionar los contactos y sus direcciones, consulte el Navegación apartado " Teléfono ". Contactos Para utilizar las funciones del teléfono, consulte el apartado " Teléfono ".
Página 283
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Lugar actual Punto de interés Configurar la dirección. Centr. ciudad Dirección Guardar Guardar la dirección que se está utilizando. Añadir etapa Añadir una etapa al recorrido. Guiar hacia Pulsar para calcular el itinerario. Fichas contactos Navegación Consultar...
Página 284
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Navegación Buscar punto de interés Mostrar en el mapa el punto de interés...
Página 285
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Todos los PoI Navegación Lista de las categorías disponibles. Automóviles Después de seleccionar la categoría, seleccionar Página secundaria Rest./Hoteles los puntos de interés. Personales Buscar PoI Buscar Guardar los cambios. Seleccionar todo Navegación Seleccionar los parámetros de visualización de...
Página 286
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Desviar Mensajes tráfico Configurar mapa Configurar mapa Navegación Ajustes Ajustes Bascule Ajustes entre los dos menús.
Página 287
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios En el itinerario Alrededor vehíc. Navegación Configurar las opciones de los mensajes y el En el destino radio de filtro. Página secundaria Desviar a una distancia de Desviar Mensajes tráfico Recalcular itinerario Finalizar Guardar los cambios.
Navegación - Guiado Seleccionar un destino Hacia un nuevo destino Pulse en Navegación para visualizar Seleccione " Guardar " para guardar Para eliminar la información de guiado, pulse la página primaria. la dirección registrada en una ficha " Ajustes ". de contacto.
Audio y telemática Hacia uno de los últimos Hacia un contacto de la agenda destinos Pulse en Navegación para visualizar Seleccione el destino Para poder utilizar la navegación la página primaria. elegido entre los contactos "hacia un contacto de la agenda", es de la lista propuesta.
Hacia unas coordenadas GPS Hacia un punto del mapa Hacia los puntos de interés (PoI) Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar Los puntos de interés (POI) se organizan en la página primaria. la página primaria. diferentes categorías. Pulse en la página secundaria.
Página 291
Audio y telemática La actualización anual de la cartografía le permitirá beneficiarse de la indicación de nuevos puntos de interés. Asimismo, puede actualizar las Zonas de riesgo/Zonas de peligro mensualmente. El procedimiento detallado está disponible en: http://citroen.navigation.com.
Tráfico Configuración de las Información de tráfico alertas Zonas de riesgo/ Visualización de los mensajes Zonas de peligro Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar la página primaria. Estas funciones solo estarán la página primaria. disponibles si las Zonas de riesgo se Pulse en la página secundaria.
Audio y telemática Configurar los filtros Escuchar los mensajes TA Seleccione el mensaje en Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar la lista propuesta. la página primaria. la página primaria. Pulse en la página secundaria. Pulse en la página secundaria. Seleccione la lupa para escuchar la información vocal.
Radio Media Nivel 1 Nivel 2 Lista de emisoras FM Memorizar...
Página 295
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Radio Media Pulsar en una emisora de radio para Lista de emisoras FM seleccionarla. Lista Radio FM Radio DAB Radio AM Radio Media Mirrorlink Seleccionar el cambio de fuente. CarPlay Fuente iPod Bluetooth Jukebox Radio Media...
Página 296
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Lista de emisoras FM Multimedia Fotografías Copiar en el Jukebox Gestión jukebox...
Página 297
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Memorizar Pulsar en una emisora de radio para seleccionarla. Radio Media Actualiz. lista Actualizar la lista en función de la recepción. Lista de radio Frecuencia Introducir la frecuencia de radio deseada. Página secundaria Aceptar Guardar los cambios.
Página 298
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Multimedia Ajustes Ajustes Ajustes...
Página 299
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Radio Media Presentación del último soporte multimedia Página secundaria utilizado. Lista multimedia Reprod. aleatoria (todas las pistas) Multimedia Reprod. aleatoria (álbum Seleccionar los parámetros de reproducción. actual) Ajustes Reproducción en bucle Amplificación AUX Seguimiento RDS Radio Media...
Radio Seleccionar una emisora Modificar una frecuencia Pulse en Radio Media para Seleccione " Memorizar ". Pulse en Radio Media para visualizar la página primaria. visualizar la página primaria. Seleccione una emisora Seleccione " Lista " en la página guardada en la lista. primaria.
Audio y telemática Memorizar una emisora Activar/Desactivar el RDS Seleccione una emisora o una frecuencia Pulse en Radio Media para (consulte el apartado correspondiente). visualizar la página primaria. Pulse en Radio Media para Pulse en " Memorizar ". Pulse en la página secundaria. visualizar la página primaria.
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Indicación del nombre de Acceso directo: Acceso a la selección de la emisora que se está la fuente de audio y a la lista de emisoras Selección de la emisora de escuchando. (o títulos según la fuente). radio.
Audio y telemática Radio digital Seguimiento DAB/FM La radio digital ofrece un audio de El "DAB" no cubre el 100% del Si el "Seguimiento DAB/FM" está activado, se produce un desfase de calidad superior y permite visualizar territorio. unos segundos cuando el sistema la información gráfica relativa a la Cuando la calidad de la señal digital cambia a la radio analógica "FM".
Multimedia Reproductor USB Toma Auxiliar (AUX) Seleccionar la fuente Pulse en Radio Media para visualizar la página primaria. Seleccione el cambio de fuente. Inserte la llave USB en la toma USB o conecte Conecte el dispositivo portátil (reproductor el dispositivo USB a la toma USB mediante un MP3, etc.) a la toma Jack mediante un cable de cable adaptado (no incluido).
Página 305
Audio y telemática Información y consejos El autorradio reproduce archivos de audio Utilice únicamente llaves USB con formato El sistema también reproduce con formato "wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" a FAT32 (File Allocation Table). dispositivos portátiles USB de una velocidad comprendida entre 32 Kbps y almacenamiento masivo, BlackBerry ®...
Streaming audio Bluetooth ® Conectar reproductores Apple ® El streaming permite escuchar los archivos de Las clasificaciones disponibles son audio del teléfono a través de los altavoces del las del dispositivo portátil conectado vehículo. (artistas/álbumes/géneros/playlists/ Conecte el teléfono: consulte el apartado audiobooks/podcasts).
Audio y telemática Gestión del Jukebox Conecte el dispositivo (reproductor MP3, etc.) Seleccione la lupa para acceder a la a la toma USB o a la toma Jack mediante un carpeta o al álbum, y seleccione los cable de audio. archivos de audio uno a uno.
Reglajes Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Ajustes de audio Ajustes de audio Ajustes de audio Selección del tema...
Página 309
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Ambientes Seleccionar el ambiente sonoro. Distribución del sonido según el sistema Distribución ® Arkamys Seleccionar el nivel sonoro o regularlo en función Efectos Ajustes de la velocidad del vehículo. Seleccionar la melodía y el volumen del timbre Ajustes de audio Timbres del teléfono.
Página 310
Nivel 1 Nivel 2 Unidades Ajustes de fábrica Configuración Reglaje de la hora y de la fecha Pantalla...
Página 311
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Configurar las unidades de indicación de la Unidades distancia, el consumo y la temperatura. Ajustes Seleccionar el o los datos deseados en la lista y Borrar datos pulsar Eliminar. Página secundaria Ajustes de fábrica Configurar los reglajes de fábrica.
Página 312
Nivel 1 Nivel 2 Selección del idioma Configuración Calculadora Calendario...
Página 313
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Ajustes Página secundaria Aceptar Seleccionar el idioma y validar. Idioma Ajustes Página secundaria Seleccionar la calculadora. Calculadora Ajustes Página secundaria Seleccionar el calendario. Calendario...
Audio y telemática Modificar los parámetros del sistema Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en Ajustes para visualizar la página primaria. página primaria. página primaria. Pulse en la página secundaria. Pulse en la página secundaria. Pulse en la página secundaria.
Audio y telemática Navegador de internet Pulse en Servicios de conexión para visualizar la página primaria. Pulse en " Navegador de internet" para mostrar la página de inicio del navegador; conecte previamente el smartphone mediante Bluetooth, opción "Bluetooth", apartado " Teléfono ". La identificación de la navegación Internet a través del smartphone se realiza gracias a la norma Dial-Up Networking (DUN).
Página 318
Nivel 1 Nivel 2 Bluetooth (equipamientos) Seguimiento consumo Config. conexión internet Conexión Wi-Fi 10 11...
Página 319
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Lanzar la búsqueda de un dispositivo para Buscar conectarlo. Servicios de Iniciar o detener la conexión Bluetooth del Desconectar / Conectar conexión dispositivo seleccionado. Importar los contactos del teléfono seleccionado Página secundaria Actualizar para guardarlos en el autorradio.
Audio y telemática Conexión smartphone Abra la aplicación desde el Por seguridad, las aplicaciones solo se smartphone (opcional según MirrorLink pueden consultar cuando el vehículo smartphone y sistema de está parado. En el momento en que se explotación). reinicie la marcha, la visualización se Por seguridad, dado que requiere interrumpirá.
Página 323
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Acceder o volver a las aplicaciones descargadas previamente en el smartphone y adaptadas a la tecnología MirrorLink Acceder a una lista de menú según la aplicación Servicios de seleccionada previamente. conexión "Back": abandonar la operación en curso, volver a la carpeta contenedora.
Página 325
Audio y telemática Conexión smartphone ® CarPlay Conectar el cable USB. El Reconocimiento vocal Por seguridad, dado que requiere smartphone está en modo carga una atención especial por parte cuando está conectado a través del cable USB. Pulse el extremo del mando de luces del conductor, se prohíbe utilizar el para lanzar el reconocimiento vocal de su smartphone durante la conducción.
Página 327
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Favoritos Llamadas La función "Teléfono" cambia automáticamente al control por voz "Siri". Teléfono Contactos Pulse en "Mostrar los contactos" para acceder a los menús del teléfono. Teclado Mensajes Listas Artistas Pulse en "Música"...
Teléfono Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Diario llamadas Contactos 17 18...
Página 329
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Todas las llamadas Llamadas recibidas Llamadas enviadas Teléfono Después de configurar las diferentes opciones, Contactos lanzar la llamada. Diario llamadas Consultar Lupa Crear Llamar Fichas contactos Crear Modificar Eliminar Consultar Teléfono Eliminar todo Después de configurar las diferentes opciones,...
Página 330
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Bluetooth (dispositivos) Dispositivos detectados Teléfono conexión opciones del Teléfono...
Página 331
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Iniciar la búsqueda de un dispositivo para Buscar realizar la conexión. Teléfono conexión Iniciar o detener la conexión Bluetooth del Desconectar/ Conectar dispositivo seleccionado. Página secundaria Importar los contactos del teléfono seleccionado Actualizar para guardarlos en el autorradio.
Vincular un teléfono ® Bluetooth Procedimiento desde el sistema Por motivos de seguridad, y porque requieren una atención especial por Active la función Bluetooth del teléfono y Seleccione el nombre del parte del conductor, las operaciones asegúrese de que está "visible para todos" teléfono en la lista y pulse de vinculación del teléfono móvil (configuración del teléfono).
Audio y telemática Conectar un dispositivo ® Bluetooth Reconexión automática Al poner el contacto, el último teléfono que se Los servicios disponibles dependen Según el tipo de teléfono, el sistema haya conectado antes de cortar de contacto de la red, de la tarjeta SIM y de la le solicita que acepte o no la se volverá...
Gestionar los teléfonos Recibir una llamada Realizar una llamada vinculados Una llamada entrante se anuncia mediante Se desaconseja encarecidamente utilizar Esta función permite conectar o el timbre del teléfono y la aparición de un el teléfono durante la conducción. desconectar un dispositivo así como mensaje en la pantalla.
Página 335
Audio y telemática Gestionar los contactos/las fichas Seleccione " Contactos ". Pulse en Teléfono para visualizar la Seleccione "Por nombre" para página primaria. consultar la lista de los contactos. Seleccione el contacto en la lista propuesta. Seleccione " Contactos ". Seleccione "...
Preguntas frecuentes La siguiente tabla reúne las respuestas a las preguntas realizadas con mayor frecuencia acerca del autorradio. Navegación PREGUNTA RESPUESTA SoLUCIóN El cálculo del itinerario no Los criterios de guiado pueden ser contradictorios con la Verifique los criterios de guiado en el menú "Navegación".
Página 337
Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SoLUCIóN Algunas retenciones en el Al encender el navegador, el sistema tarda unos minutos en captar Espere a recibir correctamente la información de itinerario no se indican en la información de tráfico. tráfico (en el mapa se mostrarán los iconos de la tiempo real.
Página 338
Radio PREGUNTA RESPUESTA SoLUCIóN La calidad de recepción El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay Active la función "RDS" en el menú de accesos de la emisora ninguna emisora en la zona geográfica por la que circula. directos para permitir que el sistema verifique escuchada se degrada si hay alguna emisora más potente en la zona...
Página 339
Audio y telemática Multimedia PREGUNTA RESPUESTA SoLUCIóN La reproducción de la llave Algunos archivos que se incluyen con la llave pueden ralentizar Elimine los archivos de origen de la llave y limite USB empieza después de de manera considerable el acceso a la reproducción (tiempo de el número de subcarpetas en el menú...
Página 340
Ajustes PREGUNTA RESPUESTA SoLUCIóN Al modificar el reglaje de La elección de un ambiente implica la modificación de los ajustes Modifique los ajustes de los agudos y los graves los agudos y los graves, el de los agudos y los graves. o del ambiente para obtener el audio deseado.
Página 341
Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SoLUCIóN La calidad sonora de las Para obtener una calidad de audio óptima, los ajustes de audio Compruebe que los ajustes de audio (Balance, fuentes de audio varía de (Loudness, Ambientes, Agudos:, Graves:, Volumen:) se pueden Agudos:, Graves:, Loudness, Ambientes, una a otra.
Página 342
Teléfono PREGUNTA RESPUESTA SoLUCIóN No logro conectar mi Es posible que el Bluetooth del teléfono esté desconectado o que el Compruebe que el Bluetooth del teléfono teléfono mediante dispositivo no esté visible. está activado. Bluetooth. Compruebe en los ajustes del teléfono que está...
Página 343
Audio y telemática Autorradio Autorradio/Bluetooth ® Índice Primeros pasos Mandos en el volante Menús Radio Multimedia Teléfono Menú(s) de las(s) pantalla(s) Preguntas frecuentes El Autorradio está protegido de manera que solo pueda funcionar Por motivos de seguridad, puesto que requieren una atención especial por parte del conductor, estas operaciones deben en su vehículo.
Primeros pasos Teclas de la 1 a la 6: Selección de una emisora de radio memorizada. Pulsación prolongada: memorización de una emisora. Búsqueda automática de la frecuencia inferior/superior. Selección de la pista de CD, MP3 o USB anterior/siguiente. Selección de la frecuencia inferior/ superior.
Audio y telemática Mandos en el volante Radio: selección de la emisora Radio: búsqueda automática de la memorizada inferior/superior. frecuencia inferior. USB: selección del género/artista/ CD/MP3/USB: selección de la pista anterior. carpeta de la lista de clasificación. Selección del elemento anterior/ CD/USB: presión continua: retroceso siguiente de un menú.
Menús Radio Pantalla C Pantalla A Seleccionar una emisora Pulse la tecla SoURCE tantas veces como sea necesario y seleccione la radio. Pulse la tecla BAND AST para seleccionar una gama de ondas. Funciones audio: Para obtener una vista global de los Radio;...
Audio y telemática Escuchar los mensajes TA Seleccione "Activar seguimiento de La función TA (Información de Tráfico) El entorno exterior (colinas, inmuebles, frencuencia (RDS)". túneles, aparcamientos, subterráneos, da prioridad a la reproducción de los etc.) puede bloquear la recepción, mensajes de alerta TA. Para estar incluso en modo de seguimiento activa, esta función requiere la correcta Pulse en oK, RDS aparece en la...
Multimedia Reproductor USB Este módulo está compuesto por Pulse brevemente la tecla LIST un puerto USB y una toma Jack, REFRESH para visualizar la según el modelo. clasificación anteriormente seleccionada. Navegue por la lista con las teclas izquierda/derecha y arriba/abajo. Inserte la llave USB en la toma USB o conecte el dispositivo USB a la toma USB mediante un Valide la selección pulsando oK.
Página 349
Audio y telemática Toma Auxiliar (AUX) Reproductor de CD Inserte solo CD con forma circular. Para escuchar un CD ya insertado, Algunos sistemas antipiratería, integrados pulse sucesivamente la tecla en un CD original o en un CD copiado por un SoURCE y seleccione "CD".
Escuchar una recopilación Información y consejos CD MP3 Inserte la recopilación de MP3 en el Para escuchar un CD ya insertado, El autorradio solo reproduce los archivos con reproductor de CD. pulse la tecla SoURCE tantas veces la extensión ".mp3" con un índice de muestreo El autorradio busca todas las pistas musicales, como sea necesario para seleccionar de 22,05 KHz o 44,1 KHz.
Página 351
Audio y telemática ® Streaming audio Bluetooth Conectar reproductores ® Apple Utilizar únicamente llaves USB con formato El streaming permite escuchar archivos Conectar el reproductor Apple ® a la toma USB FAT32 (File Allocation Table). musicales del teléfono a través del equipo de mediante un cable adaptado (no incluido).
Teléfono Vincular un teléfono mediante Bluetooth ® Pantalla C (Disponible según el modelo y la versión) Seleccione en el menú: Seleccione en la lista el teléfono que desea Por motivos de seguridad y porque " Bluetooth : Teléfono - Audio" vincular.
Audio y telemática Recibir una llamada Realizar una llamada Colgar una llamada Una llamada entrante se anuncia mediante Desde el menú " Bluetooth: Teléfono - Durante una llamada, pulse esta un timbre y una indicación superpuesta en la Audio". tecla durante más de dos segundos. pantalla.
Menú(s) de las(s) pantalla(s) Pantalla A Radio-CD Unidades Idiomas Seguimiento RDS Temperatura: °Celsius / °Fahrenheit Français Modo REG Consumo de carburante: KM/L - L/100 - Italiano Repetición CD Nederlands Reproducción aleatoria Portuguès Português do Brasil Configuración vehículo* Ajustes de la pantalla Deutsch Limpia.
Página 355
Audio y telemática Pantalla C Pulse el botón giratorio oK para acceder a los menús de acceso directo en función de lo que visualice en pantalla: Radio CD/CD MP3 Activar/desactivar Intro Activar/desactivar repetición de las Activar/desactivar RDS pistas (de la carpeta/artista/género/ Activar/desactivar repetición pistas Activar/desactivar modo REG lista de reproducción que se está...
Pantalla C Pulsando la tecla MENU, puede ordenador de a bordo visualizar: Indotrudir distancia hasta el destino Funciones audio Distancia: x km Funciones de audio Modos de reproducción Diario de las alertas Repetición álbum (RPT) Preferencias banda FM Diagnóstico vehículo Activar/desactivar Seguimiento de frecuencia (RDS) Estado de las funciones...
Audio y telemática Personalización- Bluetooth: Teléfono - Audio configuración Definir los parámetros del Configuración Bluetooth Gestionar una llamada vehículo* Configuración pantalla Conectar/Desconectar un aparato Interrumpir la llamada en curso Reglaje luminosidad-vídeo Función teléfono Activar el modo secreto Vídeo normal Función Streaming audio Vídeo inverso Consultar los aparatos acoplados Reglaje luminosidad (- +)
Preguntas frecuentes La siguiente tabla reagrupa las respuestas a las preguntas que se realizan con más frecuencia en relación con el autorradio. PREGUNTA RESPUESTA SoLUCIóN Con el motor parado, Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del Arranque el motor del vehículo para aumentar la el autorradio se apaga autorradio depende del nivel de carga de la batería.
Página 359
Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SoLUCIóN Las emisoras La gama de ondas seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla BAND AST para encontrar la gama memorizadas no se de ondas (AM, FM1, FM2, FMAST) en la que encuentran (no hay están memorizadas las emisoras.
Página 360
Medio PREGUNTA RESPUESTA SoLUCIóN El mensaje "Error Es posible que el nivel de carga de la batería del dispositivo sea Recargue la batería del dispositivo. dispositivo USB" aparece insuficiente. en pantalla. El sistema no reconoce la llave USB. Formatee la llav USB. La conexión Bluetooth se La llave USB puede estar dañada.
Página 361
Audio y telemática Teléfono PREGUNTA RESPUESTA SoLUCIóN No logro acceder a mi Son pocos los teléfonos u operadores que permiten utilizar esta buzón de voz. función.
Página 364
Exterior Llave con mando a distancia 60-63, 101-103 bloqueo/desbloqueo pila protección antirrobo arranque Accesorios 239-240 Mandos de luces 134-138 Reglaje de la altura de los faros Depósito de carburante 188-189 Cambio de una lámpara 212-215 Sistema anticonfusión de carburante faros faros antiniebla Maletero repetidores de intermitente...
Puesto de conducción Ambientador 90-91 Pantallas multifunción 42-48 Cuadros de a bordo 18-19, 20-21 Pantalla táctil 49-53 Testigos 22-34 Señal de emergencia Retrovisor interior Indicadores 35-39 Parasol Botones de ajuste 40-41 cuentakilómetros parcial reóstato de iluminación/black panel Mandos del limpiaparabrisas 140-143 Ordenador de a bordo 54-57...
Búsqueda visual Características técnicas - Mantenimiento Inmovilización por falta Batería 227-230 de carburante diésel Modo economía de energía Aditivo AdBlue ® y sistema SCR Fusibles del compartimento Masas gasolina 259-261 (Diésel Blue HDi) 192-198 motor 220, 223-226 Masas diésel Revisión de los niveles 248-251 aceite líquido de frenos...
Página 368
Acceso a las plazas traseras ....74, 75 Asientos para niños ..163, 172-174, 178, 179 Cable audio ...........302 Accesorios ............239 Asientos para niños clásicos ......178 Cable jack .............302 Aceite motor ..........248 Asientos para niños ISOFIX ....182-184 Cadenas para nieve ........211 Caja de cambios Acondicionamientos .........92, 93 Asientos térmicos ...........73...
Página 370
Indicador de cambio de marcha ....119 Lámparas (sustitución)....212, 216-218 Maletero ............69 Indicador de mantenimiento ......36 Lavado (consejos) .........237 Mando del autorradio en el volante ....343 Indicador de nivel de aceite motor ....39 Lavalunas trasero ......... 141 Mando del limpiaparabrisas ....140-142 Indicador de temperatura del líquido Lavaparabrisas ..........
Página 371
Índice alfabético Nivel de aceite ........39, 248 Pastillas de frenos.........253 Recirculación del aire ........86 ® Nivel de aditivo AdBlue .......192 Pila de telemando ........62, 63 Reconocimiento de voz ......319, 323 Nivel de aditivo gasoil ......251, 252 Pinchazo de una rueda .........199 Referencia color pintura .......266 Nivel del líquido de frenos ......249 Pintura con textura ........237...
Página 372
Saturación del filtro de partículas (diésel) ..252 Teléfono ....... 326, 328, 330-332, 350 Vaciado ............248 SCR (Reducción Catalítica Selectiva) ..192 Telemando ..........60, 63 Varilla nivel de aceite ......39, 248 Seguridad para Temperatura del líquido de refrigeración ..35 Ventilación ...........81, 82, 84 niños .....
Página 379
Hay etiquetas dispuestas en diferentes lugares del Tenga en cuenta la siguiente información: vehículo que incluyen advertencias de seguridad e - El montaje de un equipamiento o accesorio eléctrico información relativa a la identificación del vehículo. Estas no recomendado por Automóviles CITROËN puede etiquetas forman parte integrante del vehículo, no las provocar una avería en los sistemas eléctricos de su retire.
Página 381
GUÍA DE UTILIZACIÓN - ADITIVO Las siguientes denominaciones comerciales se han modifi cado respecto a la edición impresa: - "DS 3 GT RACING" se llamará en adelante "DS 3 PERFORMANCE". - El motor "Racing 208" se llamará en adelante "Performance".
Bienvenido Este documento aborda las particularidades relativas a la presentación y el manejo del DS3 CABRIO. Consulte la guía de utilización del DS3 para conocer las demás descripciones y características; y la guía de mantenimiento y de garantías para las modalidades de revisión del vehículo.
Página 383
Índice Leyenda APERTURA INFORMACIÓN PRÁCTICA advertencias de seguridad Techo descapotable Cambio de un fusible vehículo de conducción a izquierdas información complementaria Maletero Consejos de mantenimiento Alarma CONFORT CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Bandeja trasera Motorizaciones gasolina vehículo de conducción a derechas Masas gasolina Motorizaciones diésel Masas Diésel Dimensiones...
Apertura y cierre Techo descapotable El vehículo está equipado con un techo descapotable con mando eléctrico. Mando eléctrico de apertura y cierre La apertura y el cierre del techo se realizan mediante pulsaciones del mando situado en el techo, en el sentido de apertura 1 , y en el sentido de cierre 2 .
Apertura y cierre Zonas de maniobra Posiciones del techo El techo se puede manipular: con el motor en marcha, o con el contacto puesto. Con el fin de preservar la carga de la batería, se recomienda realizar las maniobras de techo con el motor en marcha .
Apertura y cierre Apertura Modo manual Modo automático En la zona A , mantenga el mando pulsado El movimiento del techo se detiene cuando En la zona A , pulse el mando superando el sin superar el punto de resistencia para suelta el mando.
Página 387
Apertura y cierre Cierre Modo manual Suelte el mando: la apertura del techo En la zona B , una pulsación del mando En la zona A , mantenga el mando pulsado continúa hasta la posición horizontal permite la apertura completa del techo sin superar el punto de resistencia para máxima (posición 2 ).
Página 388
Apertura y cierre Modo automático El movimiento del techo se detiene cuando En la posición 3 , pulse el mando para Suelte el mando: el cierre del techo iniciar el cierre del techo. suelta el mando. continúa hasta la posición 2 . Para cerrar el techo completamente, Cuando el techo está...
Página 389
Apertura y cierre Deflector aeroacústico El vehículo dispone de un deflector Entre las posiciones 2 y 1 , una pulsación Con el techo abierto, este deflector se aeroacústico que mejora el confort acústico de del mando superando el punto de puede plegar y fijar manualmente en el resistencia permite el cierre automático del los ocupantes en determinadas condiciones de...
Apertura y cierre Maniobra del techo durante Funcionamiento degradado la circulación una maniobra de apertura en la zona B continuará hasta finalizar; una maniobra de cierre en la zona B se detendrá y el techo se abrirá por completo automáticamente hasta la posición 3 ; una maniobra de apertura o de cierre en la zona B tras una función "antipánico"...
Apertura y cierre Reinicialización Precauciones de uso Ante el fallo del modo automático del No coloque objetos sobre el techo cerrado o abierto. funcionamiento del techo, es necesario Para no dañar el techo, no lo abra en caso de haber nieve o hielo. efectuar una reinicialización.
Apertura y cierre Maletero Apertura Cierre Cuando el portón de maletero está mal cerrado: S i el motor está en marcha , este testigo se enciende, acompañado de un mensaje en la pantalla multifunción durante unos segundos. Si el vehículo está circulando (a una velocidad superior a 10 km/h), este testigo se enciende, acompañado de una señal sonora y un mensaje en la pantalla...
Apertura y cierre Condiciones de apertura del maletero con el techo en la zona B Con el fin de evitar interferencias entre el maletero y el techo situado en la zona B, la apertura del maletero estará condicionada por la posición del techo.
Apertura y cierre Alarma Mando de emergencia Sistema de protección y disuasión contra el Dispositivo que permite desbloquear robo del vehículo. mecánicamente el maletero en caso de fallo de funcionamiento de la batería o del cierre centralizado. La alarma asegura solo una protección perimétrica del vehículo.
Confort Bandeja trasera La bandeja trasera es fija . Antes de abrir el techo completamente, Cuando el techo está completamente asegúrese de que no hay ningún objeto abierto, la luneta queda apoyada sobre sobre la bandeja. la bandeja trasera. No deje ningún objeto sobre la luneta.
Información práctica Cambio de un fusible Hay tres fusibles específicos para el techo descapotable. Fusibles bajo la bandeja trasera Fusible en el compartimento motor (maxifusible) Fusible N° Intensidad Funciones MF08 40 A Techo descapotable Los maxifusibles son una protección suplementaria de los sistemas eléctricos. Cualquier intervención en estos debe efectuarse en la red CITROËN o en un taller Para soltar el guarnecido superior del maletero, tire de él hacia abajo empezando por el lado...
Información práctica Consejos de mantenimiento Las recomendaciones generales de mantenimiento del vehículo están detalladas en la guía de mantenimiento y de garantías. Tela Antes de lavar la tela, elimine al Para eliminar las manchas, límpielas No utilice productos químicos, máximo la suciedad que pueda haber (sin frotar) con una esponja y agua detergentes, quitamanchas, en la superficie utilizando un cepillo...
Características técnicas Masas y cargas remolcables (en kg) gasolina Motores gasolina PureTech 82 VTi 120 PureTech 110 PureTech 110 S&S EAT6 Cajas de velocidades (Manual (Automática (Automática (Manual EAT6 (Automática 6 marchas) 5 marchas) 4 marchas) 6 marchas) 5 marchas) Tipos variantes versiones: HMZ6 5FS9...
Página 402
Características técnicas Masas y cargas remolcables (en kg) gasolina THP 165 S&S Motores gasolina PureTech 130 S&S THP 150 S&S ** Cajas de velocidades CVM6 (Manual 6 marchas) CVM6 (Manual 6 marchas) Tipos variantes versiones: 5GZM/S HNYM/S SB... 5GWM/S ** Masa en vacío 1 120 1 165...
Página 403
Características técnicas Masas (en kg) - PERFORMANCE Motor gasolina Performance Caja de velocidades CVM6 (Manual 6 marchas) Tipos variantes versiones: SB... 5GRM/S Masa en vacío 1 166 Masa en orden de marcha 1 241 Masa máxima técnicamente admisible (MMTA) 1 629 Masa máxima autorizada (MMA) 1 629 en pendiente del 12%...
Características técnicas Dimensiones (en mm) PERFORMANCE Paragolpes y faldones laterales La altura libre al suelo del vehículo es reducida. Aborde con precaución aceras, badenes, rampas de acceso, vados, caminos de tierra…...
Página 411
Impreso en la UE Espagnol 10-15 4Dconcept Diadeis Interak...