DS AUTOMOBILES DS 3 Guía De Utilización
Ocultar thumbs Ver también para DS 3:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

GUÍA DE UTILIZACIÓN
DS3_es_Chap00_couv-imprimeur_ed02-2015

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DS AUTOMOBILES DS 3

  • Página 1 GUÍA DE UTILIZACIÓN DS3_es_Chap00_couv-imprimeur_ed02-2015...
  • Página 2: La Guía De Utilización En Línea

    La guía de utilización en línea Escanee este código para acceder directamente a su guía de Elija una de las siguientes formas para consultar su guía de utilización en línea. utilización. Acceda a su guía de utilización a través de la web de DS AUTOMOBILES, apartado "MyDS".
  • Página 3 Cada modelo puede llevar solo una parte del equipamiento mencionado, en función del nivel de acabado, de la versión y de las características Gracias por elegir un DS 3. propias del país de comercialización. Esta guía de utilización ha sido concebida para que disfrute plenamente de su vehículo en todas las situaciones, con...
  • Página 4: Vista General

    Índice Leyenda VISTA GENERAL advertencias de seguridad ECO-CONDUCCIÓN información complementaria contribución a la protección de la naturaleza BÚSQUEDA reenvío a la página indicada VISUAL ÍNDICE ALFABÉTICO MEDIO AMBIENTE DS3_es_Chap00a_sommaire_ed02-2015...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    CONTROL DE APERTURA CONFORT CONDUCCIÓN MARCHA Y CIERRE Instrumentos de abordo Llave con mando a distancia Asientos delanteros Consejos de conducción Arranque-Parada del motor Testigos Levantavidrios Asientos traseros Freno de estacionamiento Indicadores Puertas Reglaje del volante Caja manual de Botones de reglaje Baúl Retrovisores 6 velocidades...
  • Página 6 VISIBILIDAD SEGURIDAD SEGURIDAD DE INFORMACIÓN LOS NIÑOS PRÁCTICA 108 Mandos de luces 122 Indicadores de dirección 142 Informaciones sobre 154 Depósito de combustible asientos para niños 111 Encendido automático 122 Luces de emergencia 155 Compatibilidad de los 143 Asientos para niños de las luces combustibles 122 Bocina...
  • Página 7 REVISIONES CARACTERÍSTICAS AUDIO Y TÉCNICAS TELEMÁTICA 201 Capot 212 Motorizaciones nafta 221 Pantalla táctil de 7 pulgadas 202 Motores nafta 213 Masas nafta 204 Revisión de los niveles 214 Dimensiones 207 Revisiones 216 Elementos de identificación DS3_es_Chap00a_sommaire_ed02-2015...
  • Página 8: Toma De Contacto

    Toma de contacto...
  • Página 10: Alumbrado De Acompañamiento

    Exterior* Active City Brake Elementos de personalización El objetivo de este sistema es evitar la colisión frontal o reducir la velocidad de impacto en caso Estos elementos adhesivos se de no intervención o de intervención insuficiente estructuran en una oferta de kits del conductor.
  • Página 11 Vista general En el exterior* Cámara de marcha atrás Detección de subinflado Este equipamiento se activa automáticamente Este equipamiento garantiza el control automático de al introducir la marcha atrás con retransmisión la presión de los neumáticos durante la circulación y de imagen en la pantalla.
  • Página 12: Sistemas De Audio Y Comunicación

    Interior* Perfumador de interior El perfumador difunde la fragancia elegida por todo el habitáculo gracias a su instalación en el Indicador de cambio de marcha Aire acondicionado automático sistema de ventilación. Según las condiciones de circulación y el Este equipamiento permite, tras haber ajustado estilo de conducción, este sistema puede el nivel de confort, la gestión automática de recomendarle que cambie a una marcha más...
  • Página 13: Puesto De Conducción

    Vista general Puesto de conducción Mandos del regulador/limitador de velocidad 2. Reglaje de la altura de los faros 3. Mando de reglaje del volante 4. Mando de luces y de indicadores de dirección 5. Cuadro de abordo 6. Airbag del conductor Bocina Palanca de cambios 8.
  • Página 14 Puesto de conducción* Antirrobo y contacto 2. Mando bajo el volante del autorradio 3. Mandos de limpiaparabrisas/ lavaparabrisas/ordenador de abordo 4. Ambientador 5. Botón de cierre centralizado 6. Pantalla multifunción o Pantalla táctil Botón de la señal de emergencia 8. Aireadores centrales orientables y obturables 9.
  • Página 15 Vista general DS3_es_Chap00b_vue-ensemble_ed02-2015...
  • Página 16: Eco-Conducción

    Eco-conducción La eco-conducción consiste en un conjunto de prácticas cotidianas que permiten reducir el consumo de carburante y las emisiones de CO Mejore el uso de la caja de velocidades Limite el uso de los sistemas eléctricos Con una caja de velocidades manual, arranque con suavidad e introduzca Si, antes de iniciar la marcha, hace demasiado calor en el habitáculo, inmediatamente una marcha más larga.
  • Página 17: Limite Las Causas De Sobreconsumo

    Conducción ecológica Limite las causas de sobreconsumo Respete las indicaciones de mantenimiento Distribuya el peso en el vehículo y coloque las maletas más pesadas al Revise con regularidad y en frío la presión de inflado de los neumáticos, fondo del baúl, lo más cerca posible de los asientos traseros. consultando la etiqueta situada en la entrada de puerta del lado del Limite la carga del vehículo y minimice la resistencia aerodinámica conductor.
  • Página 18: Control De Marcha

    Control de marcha...
  • Página 20: Cuadrantes

    Cuadros de instrumentos nafta con caja de velocidades manual o automática* El cuadro de instrumentos, equipado con retroiluminación permanente, contiene los cuadrantes y los testigos de indicación del funcionamiento del vehículo. Cuadrantes Cuentarrevoluciones 4. Pantalla Botón del reóstato de iluminación Actúa sobre la intensidad de iluminación del Indica la velocidad de rotación del motor 5.
  • Página 21 Control de marcha Pantalla A. Limitador de velocidad E. Indicador de mantenimiento (en km/h o mph) o (en km o millas) y a continuación Regulador de velocidad Cuentakilómetros total B. Indicador de cambio de marcha Estas dos funciones se muestran C.
  • Página 22: Cuadro De Instrumentos Nafta Performance

    Cuadro de instrumentos nafta PERFORMANCE El cuadro de INSTRUMENTOS, equipado con retroiluminación permanente, contiene los cuadrantes y los testigos de indicación del funcionamiento del vehículo. Cuadrantes Cuentarrevoluciones 5. Nivel de combustible Botón del reóstato de iluminación Indica la velocidad de rotación del motor Indica la cantidad de combustible que Actúa sobre la intensidad de iluminación del (x 1.000 rpm).
  • Página 23 Control de marcha Pantalla A. Limitador de velocidad C. Indicador de mantenimiento (en km/h o mph) o (en km o millas) y a continuación Regulador de velocidad Cuentakilómetros total B. Autonomía Estas funciones muestran (en km o millas) o sucesivamente al poner el contacto. Cuentakilómetros parcial D.
  • Página 24: Testigos

    Testigos Avisos asociados Señales visuales que informan al conductor de la activación de un sistema (testigos de El encendido de algunos testigos puede ir funcionamiento o de neutralización) o de la acompañado de una señal sonora y un mensaje aparición de una anomalía (testigos de alerta). en la pantalla multifunción.
  • Página 25: Testigos De Funcionamiento

    Control de marcha Testigos de funcionamiento El encendido de uno de los siguientes testigos confirma la activación del sistema correspondiente. Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/Observaciones Indicador de intermitente, con Se ha accionado hacia abajo dirección izquierdo avisador sonoro el mando de luces. Indicador de intermitente, con Se ha accionado hacia arriba...
  • Página 26 Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/Observaciones Pisar el freno fijo Es necesario pisar el pedal del freno. Con caja de velocidades automática, con el motor en marcha, pise el pedal del freno antes de soltar el freno de estacionamiento para desbloquear la palanca y salir de la posición P.
  • Página 27: Testigos De Neutralización

    Control de marcha Testigos de neutralización El encendido de uno de los siguientes testigos confirma la interrupción voluntaria del sistema correspondiente. Puede ir acompañado de una señal sonora y un mensaje en la pantalla multifunción. Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/Observaciones Sistema de fijo...
  • Página 28: Testigos De Alerta

    Testigos de alerta Cualquier anomalía que conlleve el encendido de un testigo de alerta debe ser objeto de Con el motor en marcha o el vehículo en un diagnóstico complementario leyendo el mensaje asociado en la pantalla multifunción. circulación, el encendido de uno de los siguientes Si surge algún problema, no dude en consultar con la Red DS o con un taller cualificado.
  • Página 29 Control de marcha Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/Observaciones Frenos fijo, asociado al testigo El nivel de líquido de frenos en el Detenga el vehículo inmediatamente en las mejores condiciones de seguridad posibles. STOP circuito es insuficiente. Complete el nivel con un líquido de frenos recomendado por DS.
  • Página 30 Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/Observaciones Sistema de intermitente. Fallo del sistema de control del motor. Existe riesgo de destrucción del catalizador. autodiagnóstico Lleve el vehículo a la red DS o a un taller cualificado del motor para proceder a la revisión del sistema. fijo.
  • Página 31 Control de marcha Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/Observaciones Presión de aceite fijo Fallo del circuito de lubricación del Deténgase inmediatamente en las mejores condiciones del motor motor. de seguridad posibles. Estacione, corte el contacto y consulte con la Red DS o con un taller cualificado.
  • Página 32 Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/Observaciones Airbags temporal Se enciende durante unos segundos Debe apagarse al arrancar el motor. al poner el contacto y luego se apaga. Si no se apaga, consulte con la red DS o con un taller cualificado.
  • Página 33 Control de marcha Testigo Tipo de encendido Causa Acciones/Observaciones Subinflado* fijo, acompañado de La presión de una o varias ruedas es Controle la presión de los neumáticos lo antes posible. una señal sonora y un insuficiente. Este control debe efectuarse preferentemente en frío. mensaje Deberá...
  • Página 34: Indicador De Temperatura Del Líquido De Refrigeración

    Indicador de temperatura del líquido de refrigeración Con el motor en marcha, cuando la aguja está: Después de conducir durante unos minutos, en la zona A, la temperatura es correcta la temperatura y la presión del circuito de en la zona B, la temperatura es demasiado refrigeración suben.
  • Página 35: Indicador De Mantenimiento

    Control de marcha Indicador de mantenimiento Kilometraje hasta la siguiente Kilometraje hasta la siguiente revisión superior a 3.000 km revisión entre 1.000 km y 3.000 km Al poner el contacto, no aparece ninguna Al poner el contacto, la llave que simboliza las información de mantenimiento en la pantalla.
  • Página 36: Kilometraje Hasta La Siguiente Revisión Inferior A 1.000 Km

    Kilometraje hasta la siguiente Kilometraje previsto para El kilometraje que queda por recorrer revisión inferior a 1.000 km revisión superado puede estar ponderado por el factor Cada vez que se pone el contacto, la llave Ejemplo: Le quedan 900 km por recorrer hasta tiempo, en función de los hábitos de parpadea durante 5 segundos para avisarle de la próxima revisión.
  • Página 37: Puesta A Cero Del Indicador De Mantenimiento

    Control de marcha Si, después de esta operación, quiere desconectar batería, bloquee vehículo espere menos cinco minutos para que se memorice la puesta a cero. Puesta a cero del indicador de Recordatorio de la información mantenimiento de mantenimiento Después de cada revisión, debe poner a cero el En cualquier momento, usted puede acceder a indicador de mantenimiento.
  • Página 38: Nivel De Aceite Correcto

    Indicador del nivel de aceite del motor* Nivel de aceite correcto Fallo funcionamiento indicador Se indica mediante el parpadeo de "OIL --". Consulte en la red DS o en un taller cualificado. En caso de fallo de funcionamiento del aforador eléctrico, el nivel de aceite motor deja de estar En las versiones equipadas con un aforador vigilado.
  • Página 39: Cuentakilómetros Total

    Control de marcha Cuentakilómetros Los kilometrajes total y parcial se muestran durante treinta segundos al cortar el contacto, al abrir la puerta del conductor y al bloquear o desbloquear el vehículo. Si viaja al extranjero, puede cambiar la unidad de distancia: la indicación de la velocidad se debe expresar en la unidad oficial del país (km o millas).
  • Página 40: Reóstato De Iluminación

    Reóstato de iluminación Black panel (pantalla nocturna de confort) Sistema que permite adaptar manualmente la intensidad luminosa del puesto de conducción Activación en función de la luminosidad exterior. F Con las luces encendidas, pulse varias En conducción nocturna, esta función permite Activación veces el botón izquierdo del cuadro de apagar algunas de las pantallas del cuadro de...
  • Página 41: Pantalla Táctil

    Control de marcha Pantalla táctil* Funcionamiento general Este sistema permite acceder a: menús configuración Recomendaciones Principios funciones y del equipamiento del vehículo. Los menús de configuración del audio y la Toque la pantalla con decisión, en particular Pulse la tecla "MENU" para acceder a los pantalla.
  • Página 42 Menús* Pulse esta tecla y luego elija el menú deseado. Navegación La navegación está disponible según el país de comercialización y/o nivel de acabado. Ver apartado "Audio y telemática". Radio Media Ver apartado "Audio y telemática". Ajustes Permite configurar la pantalla y el sistema.
  • Página 43 Control de marcha Menú "Conducción"* Las funciones a las que se puede acceder a través de este menú se detallan en la siguiente tabla. Tecla Función correspondiente Comentarios Diagnóstico Recapitulativo de las alertas activas. Inicialización del subinflado Reinicialización de la presión de los neumáticos. Ver apartado "Seguridad".
  • Página 44 Menú "Ajustes" La siguiente tabla detalla las funciones a las cuales se puede acceder a través de este menú. Tecla Función correspondiente Comentarios Ajustes de audio Ajuste del nivel sonoro, de los balances... Apagar la pantalla Apagado de la pantalla táctil (pantalla en negro). Una pulsación sobre la pantalla en negro (o en la tecla "MENU") permite recuperar la imagen.
  • Página 45: Ajuste De La Fecha Y La Hora

    Control de marcha Ajuste de la fecha y la hora F Seleccione el menú " Ajustes ". F Seleccione " Ajustar la fecha" o " Ajustar F Modifique los parámetros utilizando el la hora ". teclado digital y valide. F Pulse en " Aceptar " para guardar y salir. F En la página secundaria, pulse en "...
  • Página 46: Ordenador De Abordo

    Ordenador de abordo* Sistema que proporciona información sobre el trayecto (autonomía, consumo…). Pantalla táctil La pestaña "Instantánea " con: ● La autonomía. ● El consumo instantáneo. ● El contador de tiempo del Stop & Start. La pestaña " Trayecto 1 " con: ● La distancia recorrida. ● El consumo medio. ● La velocidad media, Visualización de los datos Puesta a cero del recorrido para el primer recorrido.
  • Página 47: Algunas Definiciones

    Control de marcha Ordenador de abordo Algunas definiciones Autonomía Consumo instantáneo Distancia recorrida (km o millas) (l/100 km o km/l o mpg) (km o millas) Número de kilómetros que se pueden recorrer Calculado según los últimos segundos Calculada desde la última puesta a cero de los con el combustible que queda en el depósito transcurridos.
  • Página 48: Aperturay Cierre

    Apertura y cierre...
  • Página 50: Llave Con Mando A Distancia

    Llave con mando a distancia Sistema que permite el desbloqueo o el cierre centralizados del vehículo con la cerradura o a distancia. Asimismo, efectúa la localización y el arranque del vehículo y ofrece una protección contra el robo. Desbloqueo del vehículo Bloqueo del vehículo Desbloqueo con el mando a Bloqueo con el mando a...
  • Página 51: Localización Del Vehículo

    Apertura y cierre Localización del vehículo F Pulse en el candado cerrado Si alguna de las puertas o el baúl se han para localizar su vehículo en un quedado abiertos, el cierre centralizado estacionamiento. no se efectúa. En caso de desbloquear el vehículo por descuido, éste se volverá...
  • Página 52: Problema Del Mando A Distancia

    Problema del mando a distancia Después de desconectar la batería, de cambiar la pila o si se produce un fallo de funcionamiento del mando a distancia, no será posible desbloquear, bloquear o localizar el vehículo. F En un primer momento, utilice la llave en la cerradura para abrir o cerrar el vehículo.
  • Página 53: Pérdida De Las Llaves

    Apertura y cierre Pérdida de las llaves No tire a la basura las pilas del mando a distancia: contienen metales nocivos Acuda a la red DS con el permiso de circulación del vehículo, su carnet de identidad y, para el medio ambiente. si es posible, la etiqueta que contiene el código de las llaves.
  • Página 54: Levantavidrios

    Levantavidrios Está equipado con función de protección antipinzamiento en el lado del conductor. Levantavidrios eléctrico del Levantavidrios eléctrico acompañante secuencial del conductor Existen dos posibilidades: F Presione el mando o tire de él. El vidrio se detendrá al soltar el mando.
  • Página 55: Antipinzamiento

    Apertura y cierre Reinicialización Antipinzamiento Si se produce algún fallo de funcionamiento, es Retire siempre la llave de contacto necesario reinicializar los levantavidrios: levantavidrios eléctrico secuencial cuando salga del vehículo, aunque sea F Suelte el mando y tire de él hasta que el lado del conductor está...
  • Página 56: Puertas

    Puertas Apertura Cierre Cuando una puerta o el baúl están mal cerrados: Con el motor en marcha y hasta 10 km/h, este testigo se enciende, acompañado de un mensaje. Circulando por encima de 10 km/h, esta alerta se completa con una señal sonora. Desde el exterior Desde el interior F Después de desbloquear el vehículo con el...
  • Página 57: Cierre Centralizado

    Apertura y cierre Cierre centralizado Cierre centralizado Cierre centralizado manual automático Desbloqueo Sistema que permite bloquear o desbloquear automáticamente y por completo las puertas y F Pulse de nuevo el botón A para desbloquear el baúl durante la circulación. el vehículo. Puede activar o neutralizar esta función.
  • Página 58: Mando De Emergencia

    Mando de emergencia Permite bloquear y desbloquear mecánicamente las puertas en caso de fallo del sistema de cierre centralizado o de descarga de la batería. En caso de fallo del cierre centralizado, es obligatorio desconectar la batería para poder bloquear el baúl y que el vehículo quede así...
  • Página 59: Baúl

    Apertura y cierre Baúl Apertura Cierre Mando de emergencia F Baje el portón de baúl con la empuñadura interior. Cuando el portón de baúl está mal cerrado: Si el motor está en marcha, este testigo enciende, acompañado de un mensaje en la pantalla multifunción durante unos segundos.
  • Página 60: Confort

    Confort DS3_es_Chap03_confort_ed02-2015...
  • Página 61 DS3_es_Chap03_confort_ed02-2015...
  • Página 62: Asientos Delanteros

    Asientos delanteros* Los asientos se componen por un asiento, un respaldo y un apoyacabezas que se pueden regular para adaptar su posición a las mejores condiciones de conducción y de confort. Reglajes manuales Reglaje longitudinal Reglaje de la altura Reglaje de la inclinación del respaldo F Levante el mando y deslice el asiento hacia F Tire del mando hacia arriba para subir el...
  • Página 63: Reglajes Complementarios

    Confort Reglajes complementarios Reglaje altura Mando asientos El apoyacabezas está provisto de un apoyacabezas calefaccionados* armazón con un dentado que evita F Para subirlo, tire de él hacia arriba. Con el motor en marcha, los asientos delanteros que se baje. Esto es un dispositivo de F Para retirarlo, presione el mando de pueden calentarse por separado.
  • Página 64: Acceso A Las Plazas Traseras

    F Para colocar el asiento en su posición inicial, empuje el respaldo hacia atrás. En caso de experimentar dificultades para la operación, accione hacia atrás el mando de reglaje de la inclinación del respaldo (situado en la parte inferior del respaldo) y empuje el respaldo también hacia atrás.
  • Página 65 Confort Asientos delanteros PERFORMANCE* Estos asientos se componen de un asiento y un respaldo regulables para adaptar la posición del ocupante a las mejores condiciones de conducción y confort. Reglajes manuales Reglaje longitudinal Reglaje de la altura Reglaje de la inclinación del respaldo F Levante el mando y deslice el asiento hacia F Tire del mando hacia arriba para subir...
  • Página 66 Reglajes complementarios Acceso a las plazas traseras Empuñadura de agarre F Tire del mando hacia delante para abatir el Esta empuñadura ergonómica, situada en la respaldo y avance el asiento. parte superior del guarnecido lateral, permite: Al volver a colocarlo, el asiento vuelve a su ofrecer una función de sujeción para los posición inicial.
  • Página 67: Asientos Traseros

    Confort Asientos traseros La banqueta trasera tiene un asiento fijo de un único bloque y respaldo abatible (1/3 -2/3) para modular el espacio de carga del baúl. Abatimiento del respaldo Recolocación del respaldo F Enderece el respaldo 2 y bloquéelo. F Compruebe que la señal roja situada en el mando 1 no queda visible.
  • Página 68: Apoyacabezas Traseros

    Reglaje del volante Apoyacabezas traseros Cuentan con una única posición de uso (alta) y una posición de reposo (baja). Los apoyacabezas son desmontables. F Con el vehículo parado, tire del mando Para retirar un apoyacabezas: para desbloquear el volante. F Desbloquee el respaldo con el mando 1. F Regule la altura y la profundidad para F Incline ligeramente el respaldo 2 hacia adaptar su posición de conducción.
  • Página 69: Retrovisores

    Confort Retrovisores* Retrovisores exteriores Pliegue F Desde el exterior: bloquee el vehículo con el mando a distancia o con la llave. F Desde el interior: con el contacto puesto, tire del mando A en posición central hacia atrás. Si los retrovisores se han plegado con el mando A, no se desplegarán al desbloquear el vehículo.
  • Página 70: Retrovisor Interior

    Retrovisor interior Modelo día/noche manual Modelo día/noche automático* Cuenta con un dispositivo antideslumbramiento que oscurece el espejo del retrovisor y reduce las molestias del conductor causadas por el sol, el alumbrado de los otros vehículos... motivos seguridad, retrovisores deben regularse para reducir el "ángulo muerto".
  • Página 71: Ventilación

    Confort Ventilación* Entrada de aire El aire que circula en el habitáculo está filtrado y proviene, o bien del exterior por la rejilla situada en la base del parabrisas, o bien del interior, en modo de reciclado de aire. Tratamiento del aire El aire que entra sigue distintos caminos en función de los mandos seleccionados por el conductor:...
  • Página 72: Consejos Relativos A La Ventilación Y El Aire Acondicionado

    Consejos relativos a la ventilación y el aire acondicionado Para que estos sistemas sean plenamente eficaces, respete las siguientes normas de uso Si, tras una parada prolongada al sol, y mantenimiento: la temperatura interior es muy elevada, F Para que la distribución del aire sea homogénea, no obstruya las rejillas de entrada no dude en airear el habitáculo durante de aire exterior situadas en la base del parabrisas, los difusores, los aireadores y las un momento.
  • Página 73: Aire Acondicionado Automático

    Confort Aire acondicionado automático entrar vehículo, temperatura interior es muy fría o muy El aire acondicionado funciona con el motor en marcha caliente, no resulta útil modificar el Funcionamiento automático valor seleccionado para alcanzar el confort deseado. El sistema compensa automáticamente diferencia temperatura con la mayor rapidez...
  • Página 74: Ajustes Manuales

    Ajustes manuales 4. Encendido/Apagado del aire 5. Entrada de aire/Reciclado Es posible regular manualmente una o varias acondicionado de aire funciones, manteniendo las demás en modo automático. Pulsando esta tecla se apaga el aire Pulsando esta tecla activa El símbolo "AUTO" se apagará. acondicionado.
  • Página 75: Ajuste Del Caudal De Aire

    Confort 6. Modificación de la distribución 7. Ajuste del caudal de aire Neutralización del sistema de aire Pulse esta tecla tantas veces como sea Pulse la tecla con el icono de la Pulse la tecla con la "hélice vacía" "hélice llena" para aumentar el del caudal de aire 7 hasta que el necesario para orientar sucesivamente el caudal de aire hacia:...
  • Página 76: Desempañado Del Parabrisas

    Desempañado del Desempañado de la parabrisas luneta trasera Estas serigrafías en el frontal indican La tecla de mando está situada en el frontal del sistema de calefacción o de aire la posición de los mandos para acondicionado. desempañar o deshelar rápidamente el parabrisas delantero y las lunas Encendido laterales.
  • Página 77: Perfumador De Interior

    Confort Perfumador de interior* Cartucho del perfumador Permite difundir una fragancia en el habitáculo, El cartucho se desmonta con facilidad. La gracias al mando de reglaje y a los distintos primera vez que vaya a utilizarlo, sustituya el cartuchos de perfume disponibles. obturador por un cartucho.
  • Página 78: Acondicionamientos Interiores

    Acondicionamientos interiores* Parasol (ver detalles en la página siguiente) 2. Guantera iluminada (ver detalles en la página siguiente) 3. Portaobjetos de puerta 4. Compartimento superior 5. Compartimento inferior con cubrealfombra antideslizante 6. Tomas USB/Jack (ver detalles en las páginas siguientes) Toma de accesorios 12V (ver detalles en las páginas siguientes) 8.
  • Página 79: Apoyabrazos Central

    Confort Parasol Guantera iluminada Apoyabrazos central Compartimentos Los parasoles tienen un espejo de cortesía Permite guardar una botella de agua. iluminado con una trampilla de ocultación y un Su tapa está acondicionada para guardar la F Para acceder al compartimento cerrado, portatarjetas (o portatickets) para el conductor.
  • Página 80: Reproductor Usb

    Toma JACK Reproductor USB Toma de accesorios 12 V Esta toma está situada en el módulo "AUX" La toma USB está situado en el módulo "AUX" de la consola central. de la consola central. Permite conectar un dispositivo portátil, como Permite conectar dispositivos...
  • Página 81: Cubrealfombras

    Confort Cubrealfombras Desmontaje Para evitar el riesgo de bloqueo de los Para desmontar el cubrealfombra del lado del pedales: conductor: Utilice exclusivamente cubre- F Retroceda el asiento al máximo. alfombras adaptadas F Suelte las fijaciones. fijaciones dispone F Retire el cubrealfombra. vehículo;...
  • Página 82: Acondicionamientos Del Baúl

    Acondicionamientos del baúl* Bandeja trasera (ver detalles en la página siguiente) 2. Correa de sujeción 3. Emplazamiento para amplificador Hi-Fi 4. Anillas de anclaje 5. Compartimento de almacenamiento (versión equipada con kit de reparación provisional de neumáticos) (ver detalles en la página siguiente) Caja de herramientas (versión equipada con rueda de repuesto) (ver apartado "Cambio de una rueda")
  • Página 83: Bandeja Trasera

    Confort Bandeja trasera Compartimento de almacenamiento* Para quitar la bandeja: F Levante la alfombra de baúl tirando de F Vuelva a colocar la alfombra en el fondo F Suelte los dos cordones. la correa hacia arriba para acceder al del baúl doblándola ligeramente en dos. F Levante ligeramente la bandeja y compartimento.
  • Página 84: Conducción

    Conducción...
  • Página 86: Consejos De Conducción

    Consejos de conducción ¡Importante! Respete el código de circulación y preste atención independientemente de cuál sean las condiciones de circulación. Preste atención a la circulación y mantenga las manos en el volante para poder reaccionar en No circule nunca con el freno de cualquier momento y ante cualquier imprevisto.
  • Página 87: Arranque / Parada Del Motor

    Conducción Arranque-Parada del motor Protección antirrobo Contactor Antiarranque electrónico Posición contacto La llave contiene un chip electrónico que posee Permite utilizar el equipamiento eléctrico del un código particular. Al poner el contacto, vehículo o cargar los accesorios. este código debe ser reconocido para que el Cuando el nivel de la batería alcanza la reserva, arranque sea posible.
  • Página 88: Arranque Del Motor

    Arranque del motor Parada del motor F Tense el freno de estacionamiento. F Inmovilice el vehículo. En caso de que la temperatura ambiental F Con una caja de velocidades manual, sitúe F Con el motor al ralentí, gire la llave sea elevada, no caliente el motor en la palanca en punto muerto y pise a fondo el al máximo hacia el volante hasta la...
  • Página 89: Freno De Estacionamiento

    Conducción Freno de estacionamiento Cuando salga del vehículo, conserve la llave consigo y bloquee el vehículo. Modo economía de energía Después de parar el motor (posición 1 - Stop) podrá seguir utilizando durante un tiempo total máximo de treinta minutos funciones tales como el sistema de audio y telemática, los limpiaparabrisas, las luces de cruce, las luces de techo...
  • Página 90: Caja Manual De 6 Velocidades

    Caja manual de 6 velocidades* Introducción de la 5 o la Introducción de la marcha marcha atrás F Desplace palanca cambios máximo hacia la derecha para engranar correctamente la 5 o la 6 marcha. No respetar esta preconización puede provocar daños definitivos en la caja de velocidades (introducción de la 3 velocidad por descuido).
  • Página 91: Indicador De Cambio De Marcha

    Conducción Indicador de cambio de marcha* Sistema que permite reducir el consumo de combustible recomendando el cambio a una marcha más larga. Con la caja de velocidades automática el sistema solo está activo en modo manual. Funcionamiento Según la conducción y el equipamiento del Ejemplo: El sistema adapta las consignas de vehículo, el sistema puede recomendarle que...
  • Página 92: Posiciones Del Selector De Marchas

    Caja de velocidades automática (AT6 III)* Pletina de la caja de Posiciones del selector de La caja de velocidades automática de seis marchas permite elegir entre el confort del velocidades marchas automatismo integral, enriquecido con los programas sport y nieve, o el cambio de marchas manual.
  • Página 93: Arranque Del Vehículo

    Conducción Indicaciones en el cuadro de Parada del vehículo Arranque del vehículo abordo F Tense el freno de estacionamiento. Antes de parar el motor, es posible seleccionar F Seleccione la posición P o N. la posición P o N para dejar el vehículo en punto F Arranque el motor.
  • Página 94: Funcionamiento Manual

    Funcionamiento automático Funcionamiento manual Vuelta al funcionamiento automático estándar F Introduzca la posición D para seleccionar el F Introduzca la posición M para seleccionar el cambio automático de las seis marchas. cambio secuencial de las seis marchas. F En cualquier momento, pulse de nuevo el F Empuje el selector hacia el signo + para La caja de velocidades funciona entonces en botón seleccionado para salir del programa...
  • Página 95: Programas Sport Y Nieve

    Conducción Programas sport y nieve Anomalía de Mandos del volante funcionamiento Estos dos programas específicos completan el funcionamiento automático en situaciones Con el contacto puesto, el encendido particulares. de este testigo, acompañado de una señal sonora y de un mensaje de alerta Programa sport "S"...
  • Página 96: Limitador De Velocidad

    Limitador de velocidad Mandos bajo el volante Indicaciones en el cuadro Sistema que impide que el vehículo supere la de abordo velocidad programada por el conductor. Una vez alcanzada la velocidad límite, pisar el pedal del acelerador deja de surtir efecto. La activación del limitador es manual y requiere una velocidad programada de al menos 30 km/h.
  • Página 97: Programación

    Conducción Programación Abandono modo limitador F Gire la rueda 1 hasta la posición "LIMIT": el modo limitador se seleccionará, sin F Gire la rueda 1 hasta la posición "0"; activarse (PAUSE). el modo limitador se deselecciona y la No es necesario activar el limitador para pantalla vuelve al cuentakilómetros total.
  • Página 98: Regulador De Velocidad

    Regulador de velocidad Mandos bajo el volante Indicaciones en el cuadro Este sistema mantiene automáticamente el de abordo vehículo a la velocidad programada por el conductor, sin que este accione el pedal del acelerador. El regulador se activa de forma manual y requiere que el vehículo circule a una velocidad mínima de 40 km/h, así...
  • Página 99: Abandono Del Modo Regulador

    Conducción Programación Anomalía de funcionamiento En caso de fallo de funcionamiento del F Gire la rueda 1 hasta la posición regulador, la velocidad indicada se borra y, "CRUISE": el modo regulador se en su lugar, parpadean unos guiones. Lleve selecciona, sin activarse (PAUSE). a revisar el sistema a la red DS o a un taller F Regule la consigna de velocidad cualificado.
  • Página 100: Stop & Start

    Stop & Start* Funcionamiento El Stop & Start pone el motor momentáneamente en vigilancia —en modo STOP— en las fases Paso del motor a modo Casos particulares: modo STOP de parada durante la circulación (en semáforos STOP no disponible en rojo, embotellamientos...). El motor vuelve a arrancar automáticamente —...
  • Página 101: Casos Particulares: Activación Automática Del Modo Start

    Conducción Paso del motor a modo Casos particulares: activación START automática del modo START El testigo "ECO" se apaga y el motor Por motivos de seguridad o de confort, el modo vuelve a arrancar: START se activa automáticamente cuando: se abre la puerta del conductor; con una caja de velocidades manual, al el conductor se desabrocha el cinturón de pisar el pedal de embrague,...
  • Página 102: Neutralización/Reactivación Manual

    Neutralización/Reactivación Anomalía de manual funcionamiento En determinados casos, por ejemplo para En caso de fallo de funcionamiento del sistema, mantener el confort térmico del habitáculo, el piloto del mando "ECO OFF" parpadea puede resultar útil neutralizar el Stop & Start. unos instantes y luego se enciende de manera La solicitud de neutralización se puede realizar permanente.
  • Página 103: Ayuda Al Arranque En Pendiente

    Conducción Ayuda al arranque en pendiente Funcionamiento Sistema que mantiene el vehículo inmovilizado un momento (aproximadamente 2 segundos) al efectuar un arranque en pendiente, durante el tiempo que se tarda en pasar del pedal del freno al pedal del acelerador. Esta función se activa únicamente cuando: el vehículo se ha inmovilizado por completo pisando el pedal del freno;...
  • Página 104: Ayuda Al Estacionamiento

    Ayuda al estacionamiento* Ayuda trasera estacionamiento Se activa al introducir la marcha atrás. La activación se confirma mediante una señal sonora. La función se desactiva al sacar la marcha atrás. Gracias a unos sensores situados en el paragolpes, esta función le avisa de la proximidad de cualquier obstáculo (persona, vehículo, árbol, barrera...) que esté...
  • Página 105 Conducción Ayuda delantera al Neutralización/Activación Anomalía de estacionamiento* de la ayuda delantera y funcionamiento trasera al estacionamiento Como complemento ayuda trasera produce algún fallo al estacionamiento, la ayuda delantera al funcionamiento del sistema, al introducir Puede activar o neutralizar la mediante el menú estacionamiento se activa al detectar un la marcha atrás este testigo se enciende en el cuadro de configuración o de parámetros del vehículo.
  • Página 106: Cámara De Marcha Atrás

    Cámara de marcha atrás* Este sistema se activa automáticamente al La distancia entre las líneas azules corresponde introducir la marcha atrás. La imagen a color se a la anchura del vehículo sin los retrovisores. muestra en la pantalla del navegador. Las líneas azules representan la dirección general del vehículo.
  • Página 107 Conducción...
  • Página 108: Visibilidad

    Visibilidad...
  • Página 110: Mandos De Luces

    Mandos de luces Dispositivo de selección y de mando de las distintas luces delanteras y traseras que llevan a cabo el alumbrado del vehículo. Alumbrado principal Programación Las distintas luces delanteras y traseras del Existen diferentes modos activación determinadas condiciones vehículo han sido concebidas para adaptar automática de las luces, disponibles según las meteorológicas (bajas temperaturas,...
  • Página 111: Mandos Manuales

    Visibilidad Mandos manuales* Indicaciones en el cuadro de abordo El conductor acciona directamente el encendido El encendido del testigo correspondiente en de las luces mediante el anillo A y el mando B. el cuadro de abordo confirma la activación del alumbrado seleccionado.
  • Página 112: Olvido De Apagar Las Luces

    C. Anillo de selección de las luces antiniebla. Con tiempo claro o lluvioso, tanto de Funcionan junto con las luces bajas o altas. día como de noche, está prohibido circular con los faros antiniebla o la luz antiniebla trasera encendidos. En Luces antiniebla delanteras y trasera estas situaciones, la potencia del haz de luz puede deslumbrar a los demás...
  • Página 113: Alumbrado De Acompañamiento Manual

    Visibilidad Alumbrado de Encendido automático de acompañamiento manual las luces* Activación F Gire el anillo hasta la posición "AUTO". La activación de la función se confirma mediante la indicación de un mensaje. Parada F Ponga el anillo en una posición distinta de "AUTO".
  • Página 114: Luces Diurnas De Led

    Luces diurnas de LED Este alumbrado diurno, firma del vehículo, está compuetso por dos juegos de seis diodos Alumbrado de electroluminiscentes (LED) situados en los absorbedores verticales, bajo cada faro. acompañamiento automático Cuando la función de encendido automático de las luces está activada, las luces bajas permanecen encendidas al cortar el contacto cuando la luminosidad es reducida.
  • Página 115: Reglaje De La Altura De Los Faros

    Visibilidad Reglaje de la altura de los faros* Viajes al extranjero Luces delanteras LED/Xenón* Para conducir en un país en el que el sentido de circulación es inverso al del país de comercialización del vehículo, es necesario adaptar el reglaje de las luces bajas para no deslumbrar a los conductores de los vehículos que circulan en sentido inverso.
  • Página 116: Mandos De Limpiaparabrisas Y Limpialuneta

    Mandos de limpiaparabrisas y limpialuneta* Mandos manuales El limpiaparabrisas y el limpialuneta han sido concebidos para mejorar progresivamente la visibilidad del conductor en función de las conductor acciona directamente condiciones meteorológicas. limpiaparabrisas y el limpialuneta utilizando el mando A y el anillo B. Limpiaparabrisas Programas A.
  • Página 117: Marcha Atrás

    Visibilidad B. Anillo de selección del limpialuneta: Parado Barrido intermitente Lavaluneta con barrido (funciona durante un tiempo determinado) Limpialuneta Marcha atrás Lavaparabrisas introducir marcha atrás, Tire del mando del limpiaparabrisas hacia el limpiaparabrisas delantero está funcionando, el volante. El lavaparabrisas y el limpiaparabrisas En caso de nieve o granizo intenso, limpialuneta se pondrá...
  • Página 118: Neutralización

    Barrido automático limpiaparabrisas* barrido limpiaparabrisas funciona automáticamente, intervenga conductor, cuando el sistema detecta lluvia (mediante el sensor situado detrás del retrovisor interior), adaptando su velocidad a la intensidad de las precipitaciones. Activación Neutralización Cuando el contacto ha permanecido La función se activa manualmente impulsando función neutraliza manualmente...
  • Página 119: Anomalía De Funcionamiento

    Visibilidad Posición vertical del limpiaparabrisas delantero Anomalía de funcionamiento Si se produce un fallo de funcionamiento del barrido automático, el limpiaparabrisas funciona en modo intermitente. Llévelo a revisar a la Red DS o a un taller cualificado. No cubra el sensor de lluvia, asociado al sensor de luminosidad y situado en el centro del parabrisas detrás del retrovisor interior.
  • Página 120: Luz De Techo

    Luz de techo Luz de techo Lectores de mapa En esta posición, la luz de techo se F Con contacto puesto, accione enciende progresivamente: el interruptor correspondiente. Al desbloquear el vehículo. Al sacar la llave de contacto. Al abrir una puerta. Al accionar el botón de cierre del mando a distancia para localizar el vehículo.
  • Página 121: Iluminación Ambiental

    Visibilidad Iluminación ambiental Iluminación del baúl El encendido tamizado de las luces del habitáculo facilita la visibilidad en el vehículo cuando la luminosidad es reducida. Apagado iluminación ambiental apaga automáticamente al apagar las luces de posición. También puede apagarse manualmente utilizando el botón del reóstato de iluminación del cuadro de abordo.
  • Página 122: Seguridad

    Seguridad...
  • Página 124: Encendido Automático De Las Luces De Emergencia

    Indicadores de Luces de Bocina dirección emergencia Sistema de alerta sonora para avisar a Alerta visual a través del encendido de los F Izquierda: baje el mando de luces hasta los demás usuarios de la vía de un peligro rebasar el punto de resistencia. indicadores de dirección para prevenir a los inminente.
  • Página 125: Detección De Subinflado

    Seguridad Detección de subinflado* Sistema que controla automáticamente la presión de los neumáticos durante la circulación. El sistema vigila la presión de los cuatro El sistema de detección de subinflado Los valores de presión de inflado neumáticos, desde el momento en que el no sustituye la atención del conductor.
  • Página 126: Alerta De Subinflado

    Alerta de subinflado Reinicialización Se indica mediante el encendido fijo Es necesario reinicializar el sistema después de F Si dispone de un compresor controle en de este testigo, acompañado de una frío la presión de los cuatro neumáticos. realizar cualquier ajuste en la presión de uno o señal sonora y de la indicación de un Si no le es posible realizar este control de varios neumáticos, y después de cambiar una o...
  • Página 127: Funcionamiento

    Seguridad Anomalía de funcionamiento El sistema considera los nuevos parámetros de presión registrados como valores de referencia. Cuando se detecta un fallo de funcionamiento en el sistema, el testigo de subinflado parpadea y a continuación permanece fijo, y el testigo de La alerta de subinflado solo es fiable si servicio se enciende.
  • Página 128: Sistemas De Asistencia Al Frenado

    Sistemas de asistencia al frenado* Conjunto de sistemas complementarios Ayuda al frenado de urgencia Anomalía de funcionamiento destinados a ayudarle a frenar con total encendido este testigo, Sistema que permite, en caso de emergencia, seguridad y de manera óptima en situaciones acompañado de una señal sonora alcanzar más rápidamente la presión óptima de de emergencia:...
  • Página 129: Sistemas De Control De La Trayectoria

    Seguridad Sistemas de control de la trayectoria* Antipatinado de las ruedas (ASR) y control dinámico de estabilidad (ESP) El antipatinado de las ruedas optimiza la motricidad para evitar el patinado de las ruedas, actuando sobre los frenos de las ruedas motrices y en el motor.
  • Página 130: Active City Brake

    Active City Brake* Anomalía de funcionamiento El encendido de este testigo en el Principio Active City Brake es una función de ayuda a cuadro de abordo y del piloto del botón, la conducción que tiene el objetivo de evitar la acompañado de una señal sonora colisión frontal o reducir la velocidad de impacto y de un mensaje, indica un fallo de...
  • Página 131: Condiciones De Activación

    Seguridad Funcionamiento Condiciones de activación activación sistema puede provocar un calado del motor, salvo Cuando el vehículo se acerca demasiado o Active City Brake funciona si se dan las conductor desembraga demasiado rápido al vehículo quele precede, el siguientes condiciones: suficientemente rápido durante...
  • Página 132: Con La Pantalla Táctil

    Neutralización Límites de funcionamiento Con la pantalla táctil La neutralización del sistema se efectúa a través El sistema solo detecta los vehículos parados o del menú de configuración del vehículo, al cual en movimiento que se encuentran en el mismo se puede acceder con el contacto puesto.
  • Página 133: Anomalías De Funcionamiento

    Seguridad Anomalías de funcionamiento Anomalía del sensor Anomalía del sistema Cuando condiciones El funcinoamiento del sensor láser puede verse En caso de fallo de funcionamiento del metereológicas adversas perturbado por la acumulación de suciedad o la sistema, se alertará al conductor mediante (lluvias extremadamente intensas,...
  • Página 134: Cinturones De Seguridad Delanteros

    Cinturones de seguridad Cinturones de seguridad delanteros Los cinturones de seguridad delanteros están equipados con un sistema de pretensión pirotécnica y con limitador de esfuerzo. Este sistema mejora la seguridad en las plazas delanteras durante los choques frontales y laterales. En función de la importancia del choque, el sistema de pretensión pirotécnica tensa instantáneamente los cinturones contra el cuerpo de los ocupantes.
  • Página 135: Cinturones De Seguridad Traseros

    Seguridad Cinturones de seguridad traseros Abrochado Las plazas traseras están equipadas, cada una de ellas, con un cinturón de seguridad con F Tire de la correa e inserte la hebilla en el carrete enrollador, provisto de tres puntos de cierre. anclaje.
  • Página 136: En Caso De Choque

    Consejos Recomendaciones para los El conductor debe asegurarse antes de del cuerpo; niños iniciar la marcha de que los pasajeros utilizan debe colocarse tirando por delante correctamente los cinturones de seguridad y del cuerpo con un movimiento regular, Utilice una silla infantil adaptada el pasajero de que todos ellos están bien abrochados.
  • Página 137: Información General

    Seguridad Airbags Información general Sistema diseñado para contribuir a reforzar la seguridad de los ocupantes (excepto del pasajero trasero central) en caso de colisiones violentas. Los airbags completan la acción de los cinturones de seguridad equipados con limitador de esfuerzo (excepto el del pasajero trasero central).
  • Página 138: Airbags Frontales

    Airbags frontales Para garantizar la seguridad de su hijo, neutralice siempre el airbag frontal del acompañante cuando instale un asiento infantil "de espaldas al sentido de la marcha" en el asiento delantero. De lo contrario, el niño correrá el riesgo de sufrir lesiones graves e incluso de muerte si se desplegara el airbag.
  • Página 139: Airbags Laterales

    Seguridad Airbags laterales* Anomalía de funcionamiento Si este testigo se enciende en cuadro abordo, consulte imperativamente con la red DS o con un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema. Los airbags podrían no dispararse en caso de choque violento.
  • Página 140: Airbags De Cortina

    Airbags de cortina* Anomalía de funcionamiento Sistema que contribuye a reforzar la protección del conductor y de los pasajeros (excepto Si este testigo se enciende en el al pasajero trasero central) en caso de cuadro de abordo, acompañado de choque lateral violento, limitando el riesgo de una señal sonora y un mensaje en la traumatismo en el lateral de la cabeza.
  • Página 141 Seguridad Consejos Para que los airbags sean plenamente eficaces, respete las siguientes medidas de seguridad: Airbags frontales Adopte una posición en el asiento normal y Airbags laterales vertical. No conduzca agarrando el volante por los Cubra los asientos únicamente con fundas Abróchese el cinturón de seguridad y radios o dejando las manos en la almohadilla homologadas compatibles con el despliegue...
  • Página 142: Seguridad De Los Niños

    Seguridad de los niños...
  • Página 144: Instalación Elevar La Posición Del Niño

    Información general sobre los asientos para niños* A pesar de la preocupación constante de DS al diseñar el vehículo, la seguridad de sus hijos también depende de usted. A pesar de la preocupación constante de DS Particularidades del transporte de los DS recomienda que los niños viajen niños en la plaza del acompañante en al diseñar el vehículo, la seguridad de sus hijos...
  • Página 145: Asiento Para Niños En Una Plaza Trasera

    Seguridad de los niños Asiento para niños en una plaza trasera "De espaldas al sentido de la marcha" "En el sentido de la marcha" Plaza trasera central Un asiento infantil con pata de apoyo no debe instalarse nunca en la plaza trasera central. Cuando instale un asiento para niños “de Cuando instale un asiento para niños en el espaldas al sentido de la marcha”...
  • Página 146: Asiento Para Niños En La Plaza Del Acompañante

    Asiento para niños en la plaza del acompañante (Consulte la normativa vigente en su país antes de instalar un asiento para niños en el asiento del acompañante.) De espaldas al sentido de la marcha En el sentido de la marcha Asiento del acompañante regulado en la Cuando instale un asiento para niños de Para instalar un asiento para niños en el sentido...
  • Página 147: Neutralización Del Airbag Frontal Del Acompañante

    Seguridad de los niños Neutralización del airbag frontal del acompañante La etiqueta situada a ambos lados del parasol No instale un sistema de retención acompañante recoge esta consigna. para niños "de espaldas al sentido de Conforme a la reglamentación en vigor, en las la marcha"...
  • Página 148: Asientos Para Niños

    Asientos para niños Una gama de asientos para niños son recomendados que van sujetos mediante un cinturón de seguridad de tres puntos. Grupo 0+: desde bebé hasta 13 kg Grupos 2 y 3: desde 15 hasta 36 kg “RÖMER KIDFIX XP” “GRACO Booster”...
  • Página 149: Instalación De Asientos Para Niños Fijados Con Cinturón De Seguridad

    Seguridad de los niños Instalación de asientos para niños fijados con cinturón de seguridad Conforme a la reglamentación, esta tabla indica las posibilidades de instalación de los asientos para niños fijados con el cinturón de seguridad y homologados como universales (a) en función del peso del niño y la plaza del vehículo. Peso del niño/Edad orientativa Plaza Grupo 1...
  • Página 150: Consejos Relativos A Los Asientos Infantiles

    Consejos relativos a los asientos infantiles Compruebe que la parte abdominal del La instalación incorrecta de un asiento Para la instalación óptima de un asiento para para niños en un vehículo compromete la niños “en el sentido de la marcha”, compruebe cinturón de seguridad queda correctamente protección del niño en caso de accidente.
  • Página 151 Seguridad de los niños Fijaciones “ISOFIX” Para fijar el asiento para niños al TOP TETHER: Su vehículo ha sido homologado conforme a la Pase la correa del asiento para niños por última reglamentación ISOFIX. encima del centro del respaldo del asiento Los asientos para niños, presentados a del vehículo.
  • Página 152: Asientos Para Niños Isofix

    Asientos para niños ISOFIX* “RÖMER Baby-Safe Plus Este asiento para niños también se “RÖMER Duo Plus ISOFIX” y su base ISOFIX” puede usar en asientos no equipados (categoría de tamaño: B1) (talla: E) con fijaciones ISOFIX. En este caso, se debe sujetar al asiento Grupo 0+: desde bebé...
  • Página 153: Tabla Recapitulativa Para La Instalación De Los Asientos Para Niños

    Seguridad de los niños Tabla recapitulativa para la instalación de los asientos para niños ISOFIX* Conforme a la reglamentación, esta tabla indica las posibilidades de instalación de los asientos para niños fijados con el cinturón de seguridad y homologados como universales (a) en función del peso del niño y la plaza del vehículo. En el cado de asientos ISOFIX universales y semiuniversales, en el asiento infantil se indica la categoría de tamaño ISOFIX, de la A a la G, junto al logotipo ISOFIX.
  • Página 154: Información Práctica

    Información práctica...
  • Página 156: Depósito De Combustible

    Depósito de combustible Capacidad del depósito: aproximadamente 50 litros (nafta) Reserva de combustible Cuando se alcanza la reserva de combustible, este testigo se enciende en el cuadro de abordo. Cuando se enciende por primera vez, quedan aproximadamente litros combustible en el depósito. Recargue sin falta para evitar quedarse inmovilizado.
  • Página 157: Compatibilidad De Los Combustibles

    Información práctica Compatibilidad de los combustibles Combustible utilizado para motores de nafta Los motores de nafta son compatibles con biocombustibles que cumplan las normativas Viaje al extranjero actual y futura, y se pueden obtener en las estaciones de servicio: Algunos combustibles pueden dañar el motor Para más información, póngase en contacto con de su vehículo.
  • Página 158: Composición Del Kit

    Kit de reparación provisional de neumáticos* Acceso al kit Composición del kit Compuesto por un compresor y un cartucho de producto de sellado que permite reparar temporalmente un neumático para poder llegar hasta el taller más cercano. Está diseñado para reparar la mayoría de los pinchazos que pueden afectar al neumático, localizados en la banda de rodadura.
  • Página 159: Procedimiento De Reparación

    Información práctica Procedimiento de reparación F Corte el contacto. F Desenrolle el tubo guardado bajo el F Retire el tapón de la válvula del neumático F Pegue adhesivo limitación compresor. que va a reparar y consérvelo en un lugar velocidad en el interior del vehículo. F Acople el tubo del compresor al bote de limpio.
  • Página 160 Si al cabo de entre cinco y siete minutos, el neumático no alcanza la presión indicada, significa que no puede repararse. Contacte con la red DS o con un taller cualificado para proceder al remolcado del vehículo. Tenga cuidado, el producto de sellado nocivo caso ingestión...
  • Página 161: Control De Presión/Inflado Ocasional

    Información práctica Control de presión/Inflado ocasional F Gire el interruptor hasta la posición "O". El compresor también puede utilizarse, sin F Compruebe que el interruptor del compresor inyectar producto, para controlar o inflar F Retire el kit. esté en la posición "O". F Inmediatamente después, circule durante ocasionalmente los neumáticos.
  • Página 162 Detección de subinflado Después de reparar un neumático, el testigo permanecerá encendido hasta la reinicialización del sistema. Para más información relativa a la detección de subinflado, consulte el apartado correspondiente. F Encienda compresor girando En caso de modificación de la presión interruptor hasta la posición "I"...
  • Página 163: Cambio De Una Rueda

    Información práctica Cambio de una rueda* Procedimiento para sustituir una rueda defectuosa por la rueda de auxilio utilizando el utillaje que se entrega con el vehículo. Acceso al utillaje Rueda con tapacubos Para desmontar la rueda, retire previamente el tapacubos sirviéndose de la llave de ruedas 1, tirando a la altura del paso de la válvula.
  • Página 164 Acceso a la rueda de Cuando el vehículo está equipado auxilio con una rueda de auxilio de tamaño diferente, es obligatorio no sobrepasar la velocidad indicada en la etiqueta fijada en la rueda de auxilio. Los tornillos de las ruedas son específicos para cada tipo de rueda.
  • Página 165: Retirada De La Rueda

    Información práctica Retirada de la rueda Colocación de la rueda F Afloje el tornillo central amarillo. F Coloque la rueda en su alojamiento. F Vuelva a colocar la caja del utillaje en el F Levante la rueda de auxilio hacia usted F Afloje unas vueltas el tornillo central centro de la rueda y fíjela.
  • Página 166: Desmontaje De Una Rueda

    Desmontaje de una rueda Estacionamiento del vehículo Inmovilice el vehículo de manera que no obstaculice la circulación: el suelo debe ser horizontal, estable y no deslizante. Accione el freno de estacionamiento, corte el contacto e introduzca la primera marcha* para bloquear las ruedas. Ponga un calzo, si es necesario, bajo la rueda diagonalmente opuesta a la que va a cambiar.
  • Página 167 Información práctica F Coloque la plantilla del crique 2 sobre el F Despliegue el crique 2 hasta que la cabeza F Desmonte los tornillos y consérvelos en un suelo y asegúrese de que está en posición está en contacto con el emplazamiento A o lugar limpio.
  • Página 168: Montaje De La Rueda De Origen

    Montaje de la rueda de origen Después de un cambio de rueda Para guardar correctamente la rueda pinchada en el baúl, retire primero la tapa central. Cuando el vehículo está equipado con una rueda de auxilio de tamaño diferente, es obligatorio no sobrepasar la velocidad indicada en la etiqueta fijada en la rueda de auxilio.
  • Página 169 Información práctica Neumáticos DS3 PERFORMANCE Uso en condiciones invernales condiciones invernales severas, conveniente utilizar neumáticos 205/40 R18 montados de serie. En periodos de frío intenso, le recomendamos utilizar neumáticos de invierno adecuados. desea equipar vehículo cadenas nieve fundas F Baje el vehículo por completo. F Apriete el tornillo antirrobo (si el vehículo antideslizantes, consulte con la red DS F Pliegue el crique 2 y retírelo.
  • Página 170: Cadenas Para Nieve

    Cadenas para nieve En invierno, las cadenas para nieve mejoran la tracción y el comportamiento del vehículo en las frenadas. Consejos de instalación Las cadenas para nieve se deben F Si debe instalar las cadenas durante el trayecto, detenga el vehículo en una superficie plana, al montar solo en las ruedas delanteras.
  • Página 171: Cambio De Una Lámpara

    Información práctica Cambio de una lámpara Luces delanteras halógenas* Los faros van equipados con cristales El cambio de lámparas debe efectuarse cuando los faros lleven apagados unos de policarbonato cubiertos con un minutos (riesgo de quemaduras graves). barniz protector: F No toque la lámpara directamente F No los limpie con un paño seco con los dedos: utilice paños que no o abrasivo, ni con productos...
  • Página 172: Cambio De Los Indicadores De Dirección

    Cambio de los indicadores de Cambio de las luces bajas dirección F Retire la tapa de protección tirando de la lengüeta. Un parpadeo más rápido del testigo Las lámparas de color ámbar, como F Desconecte el conector de la lámpara. de indicador de dirección (derecho o los indicadores de dirección, deben F Separe los resortes para soltar la lámpara.
  • Página 173: Cambio De Las Luces Altas

    Información práctica Luces delanteras de LED** / Xenón* Cambio de las luces altas Cambio de las luces de posición Indicadores de dirección (LED) 2. Luces de posición (LED) 3. Luces bajas (xenón) F Retire la tapa de protección tirando de la F Retire la tapa de protección tirando de la 4.
  • Página 174: Cambio De Los Repetidores Laterales De Intermitente Integrado

    Cambio de los repetidores laterales Cambio de las luces diurnas Cambio de los faros antiniebla de intermitente integrado de LED* de LED* F Introduzca un destornillador por la zona Para la sustitución de este tipo de lámparas Para sustituir este tipo de lámparas de diodos, central del repetidor, entre éste y la base de diodos, consulte en la red DS o en un taller consulte con la red DS o con un taller cualificado.
  • Página 175: Luces Traseras

    Información práctica Luces traseras* Cambio de las luces Luces de freno/posición (P21/5W) 2. Luces de posición (P5W) F Abra el baúl. F Separe las cuatro lengüetas y retire el 3. Indicadores de dirección (PY21W ámbar) F Retire la trampilla de acceso del guarnecido portalámparas.
  • Página 176: Acceso A Las Lámparas

    Luces traseras 3D* Acceso a las lámparas Cambio de los indicadores de Luces de posición 3D de LED (diodos) dirección (4) y de la luz antiniebla 2. Luces de freno/posición de LED (diodos) F Abra el baúl. o de marcha atrás (5) 3.
  • Página 177: Cambio De Las Luces De Patente (Led)

    Información práctica Cambio de las luces de patente Cambio de la tercera luz de freno Cambio de la tercera luz de freno (LED) (4 lámparas W5W)* (LED)* F Abra el baúl. Para la sustitución de este tipo de lámpara de Para cambiar este tipo de luz con diodos F Retire los dos obturadores A situados en el diosos electroluminiscentes, consulte con la red...
  • Página 178: Iluminación Interior

    Iluminación interior Luz de baúl (W5W) Luces de guantera (W5W) Desmonte la caja empujando el soporte por Desmonte la caja para acceder a la lámpara. detrás. Luz de techo (1/W5W) Desmonte la tapa transparente 1 con un destornillador fino, en el lado del mando, para acceder a la lámpara defectuosa.
  • Página 179: Cambio De Un Fusible

    Información práctica Cambio de un fusible Acceso al utillaje Cambio de un fusible Instalación de accesorios eléctricos El circuito eléctrico del vehículo está concebido para funcionar con los equipamientos de serie u opcionales. En buen estado Fundido Antes de instalar otros equipamientos o accesorios eléctricos en el vehículo, Antes de cambiar un fusible, es necesario consulte con la red DS o con un taller...
  • Página 180: Fusibles En El Tablero De Abordo

    Fusibles en el tablero de Tablas de fusibles* abordo Fusible N° Intensidad Funciones FH36 Caja de servicio remolque FH37 No utilizado FH38 20 A Amplificador Hi-Fi FH39 20 A Asientos calefactados FH40 40 A Caja de servicio remolque La caja de fusibles está situada en la parte Fusible N°...
  • Página 181 Información práctica Tablas de fusibles* Fusible N° Intensidad Funciones Pantalla multifunción, autorradio, radionavegador, 20 A calculador de alarma, sirena de alarma 30 A Toma 12 V, alimentación soporte para navegador portátil 15 A Mandos en el volante Antirrobo, toma de diagnosis, calculador de caja de 15 A velocidades automática 15 A...
  • Página 182: Fusibles En El Compartimento Motor

    Fusibles en el compartimento motor Acceso a los fusibles La caja de fusibles está situada en el compartimento motor, cerca de la batería F Suelte la tapa. (en el lado izquierdo). F Cambie el fusible (ver apartado correspondiente). F Después de la intervención, cierre la Cualquier intervención que se realice tapa con cuidado para garantizar la en los fusibles de la caja, situada sobre...
  • Página 183 Información práctica Tablas de fusibles* Fusible N° Intensidad Funciones Alimentación del calculador motor, relé de mando grupo motoventilador, relé principal control motor 20 A multifunción, 15 A Bocina 10 A Lavaparabrisas/lavaluneta 20 A Luces diurnas 15 A Calentador blow-by y electroválvulas (nafta) 10 A Calculador ABS/CDS, contactor de freno secundario 10 A...
  • Página 184 Tablas de fusibles* Fusible N° Intensidad Funciones 30 A Pequeña/Gran velocidad limpiaparabrisas Alimentación de caja de servicio inteligente 40 A (+ después de contacto) 30 A Alimentación Valvetronic (nafta) 10 A Luz alta derecha 10 A Luz alta izquierda 15 A Luz baja izquierda 15 A Luz baja derecha...
  • Página 185 Información práctica Tabla de maxifusibles* Fusible N° Intensidad Funciones MF1* 60 A Grupo motoventilador MF2* 30 A Bomba ABS/CDS MF3* 30 A Electroválvulas ABS/CDS MF4* 60 A Alimentación caja de servicio inteligente MF5* 60 A Alimentación caja de servicio inteligente MF6* 30 A Grupo motoventilador adicional (THP)
  • Página 186: Generalidades

    Batería de 12 V Procedimiento para arrancar el motor a partir de otra batería o para recargar la batería descargada. Generalidades Acceso a la batería Baterías de arranque de plomo baterías contienen sustancias Antes de manipular la batería, protéjase nocivas como ácido sulfúrico y plomo. los ojos y el rostro.
  • Página 187: Arranque A Partir De Otra Batería

    Información práctica Arranque a partir de otra batería Si la batería del vehículo está descargada, el F Arranque el motor del vehículo auxiliar y motor se puede arrancar mediante una batería manténgalo en funcionamiento durante auxiliar (externa o de otro vehículo) y los cables unos minutos.
  • Página 188: Recargar La Batería Con Un Cargador De Baterías

    Recargar la batería con un cargador de baterías Para garantizar la longevidad óptima de la Respete instrucciones batería, es indispensable mantener la carga a facilitadas por el fabricante del cargador. un nivel suficiente. No invierta nunca las polaridades. determinados casos, puede resultar necesario cargar la batería:...
  • Página 189: Desconexión De La Batería

    Información práctica Desconexión de la batería Terminal de bloqueo rápido Después de la reconexión Después de volver a conectar la batería, ponga el contacto y espere 1 minuto antes de arrancar Con el fin de mantener un nivel de carga para permitir la inicialización de los sistemas suficiente para arrancar el motor, se recomienda electrónicos.
  • Página 190: Modo Economía De Energía

    Modo economía de energía Modo de corte de la alimentación Sistema que gestiona el tiempo de uso de determinadas funciones para preservar una carga suficiente de la batería. Sistema que gestiona el uso de determinadas Después de parar el motor, algunas funciones como el autorradio, los limpiaparabrisas, las luces funciones en función del nivel de energía que bajas, las luces de techo, etc.
  • Página 191: Cambio De Una Escobilla De Limpiaparabrisas O Limpialuneta

    Información práctica Cambio de una escobilla de limpiaparabrisas o limpialuneta Procedimiento para sustituir una escobilla de limpiaparabrisas usada por una nueva sin ningún utillaje. Antes de desmontar Montaje Después de montar una escobilla de una escobilla de F Compruebe el tamaño de la escobilla de limpiaparabrisas limpiaparabrisas limpiaparabrisas, ya que la escobilla más...
  • Página 192: Remolcado Del Vehículo

    Remolcado del vehículo* Procedimiento para el remolcar su vehículo o remolcar otro vehículo con un dispositivo mecánico desmontable. Acceso al utillaje Consignas generales Respete la legislación vigente en cada país. Compruebe que el peso del vehículo tractor es superior al del vehículo remolcado. El conductor debe permanecer al volante del vehículo remolcado y debe poseer un permiso de conducción válido.
  • Página 193: Remolcado De Otro Vehículo

    Información práctica Remolcado de su Remolcado de otro vehículo vehículo F Ponga la palanca de cambios en punto muerto (posición N en la caja de velocidades pilotada o automática). No respetar esta indicación puede conllevar el deterioro de determinados elementos (sistema de frenos, transmisión...) y la ausencia de asistencia a la frenada al arrancar el motor.
  • Página 194: Enganche De Un Remolque

    Enganche de un remolque Viento lateral Consejos de conducción F Tenga en cuenta el aumento de la Distribución de la carga resistencia al viento transversal. F Distribuya la carga en el remolque de modo que los objetos más pesados se encuentren Refrigeración lo más cerca posible del eje, y que el Arrastrar un remolque en pendiente ascendente la...
  • Página 195 Información práctica Remolcado del vehículo Enganche DS3 PERFORMANCE En situaciones de emergencia, que requieran remolcar el vehículo, es preferible recurrir a empresas especializadas que tengan vehículos de remolque con plataforma. Respete la legislación vigente en cada país. Para remolcar un vehículo con las cuatro ruedas sobre el suelo, utilice siempre una barra remolcado...
  • Página 196: Rotación De Neumáticos

    Rotación de Triangulo de pre neumáticos senalización El triangulo está situado en el baúl. Para que los neumáticos delanteros y traseros tengan un desgaste unioforme, es aconsejable hacer la rotación de las ruedas y los neumáticos cada 10.000 km, manteniéndolos en el mismo lado del vehículo no para invertir la dirección de rotación.
  • Página 197: Consejos De Mantenimiento

    Información práctica Consejos de mantenimiento* Las recomendaciones generales de mantenimiento del vehículo se detallan en la guía de mantenimiento y de garantías. Pintura con textura Se deberán respetar las siguientes consignas para evitar daños en la pintura: Con el efecto de la luz, el aspecto y el reflejo Seleccione el lavado a alta presión o, como mínimo, la boca de manguera con mayor de la pintura con textura varía destacando caudal;...
  • Página 198 Accesorios* La Red DS le recomienda una amplia gama de accesorios y piezas originales. Estos accesorios y piezas han sido probados tanto en fiabilidad como en seguridad. Todos ellos han sido adaptados a su vehículo y cuentan con la recomendación y garantía de DS. DS se reserva en el derecho de alterar la oferta de los accesorios sin que haya la necesidad de previo aviso a los clientes.
  • Página 199 Información práctica...
  • Página 200: Revisiones

    Revisiones...
  • Página 202: Una Colaboración Dinámica, Con Vistas Al Futuro

    UNA COLABORACIÓN DINÁMICA, CON VISTAS AL FUTURO Desde hace más de 45 años, TOTAL y DS comparten valores comunes: la excelencia, la creatividad y la innovación tecnológica. Con este mismo espíritu, TOTAL desarrolla una gama de lubricantes TOTAL QUARTZ adaptados a los motores DS, para hacerlos aún más económicos y más respetuosos con el medio ambiente.
  • Página 203 Revisiones Capot Apertura Debido al equipamiento eléctrico del compartimento motor, se recomienda limitar su exposición al agua (lluvia, lavado...). F Abra la puerta delantera izquierda. El motoventilador puede ponerse en F Tire del mando interior A, situado en la funcionamiento después de parar el parte inferior del marco de la puerta.
  • Página 204: Motores Nafta

    Motores Nafta VTi 120 Depósito del líquido lavaparabrisas 2. Depósito del líquido de refrigeración 3. Filtro de aire 4. Depósito del líquido de frenos 5. Batería 6. Caja de fusibles Varilla de nivel de aceite motor 8. Llenado del aceite motor Con el fin de no dañar los órganos THP 165 eléctricos, no utilice nunca el lavado a...
  • Página 205 Revisiones Motores Nafta PureTech 110 Depósito del líquido lavaparabrisas 2. Depósito del líquido de refrigeración 3. Filtro de aire 4. Depósito del líquido de frenos 5. Batería 6. Caja de fusibles Varilla de nivel de aceite motor 8. Llenado del aceite motor Con el fin de no dañar los órganos eléctricos, no utilice nunca el lavado a alta presión en el compartimento motor.
  • Página 206: Revisión De Los Niveles

    Revisión de los niveles Verifique regularmente todos estos niveles siguiendo y respetando las indicaciones que constan en el Plan de mantenimiento del fabricante. Salvo que se indique lo contrario, repóngalos si es necesario. En caso de disminución importante de un nivel, lleve el vehículo a un concesionario de o a un taller cualificado para realizar la revisión del circuito correspondiente.
  • Página 207: Nivel Del Líquido De Frenos

    Revisiones Nivel del líquido de frenos Reposición del nivel de aceite del Cambio de aceite del motor El nivel de este líquido debe estar motor cerca de la marca “MAX”. De lo Consulte Plan mantenimiento contrario, verifique el desgaste de Grado del aceite fabricante para conocer la frecuencia con la que las pastillas de freno.
  • Página 208: Nivel De Refrigerante

    Nivel de refrigerante Productos usados Características del líquido Evite el contacto prolongado del aceite y Compruebe periódicamente el nivel los líquidos usados con la piel. de refrigerante. Este líquido debe conforme La mayoría de estos líquidos son nocivos Es normal reponer el nivel de líquido recomendaciones del fabricante.
  • Página 209: Filtro De Aire Y Filtro Del Habitáculo

    Revisiones Revisiones Salvo indicación contraria, revise estos componentes conforme a las indicaciones que constan en el Plan de mantenimiento del fabricante, y en función de la motorización. Si lo prefiere, lleve el vehículo a la red o a un taller cualificado para proceder a su revisión. Batería de 12 V Filtro de aire y filtro del habitáculo batería...
  • Página 210: Caja De Cambios Manual

    Caja de cambios manual Pastillas de freno Freno de estacionamiento La caja de cambios no precisa ningún desgaste frenos Cuando el recorrido del freno de mantenimiento (no es necesario depende del estilo de conducción, estacionamiento es excesivo o se realizar un cambio de aceite). especialmente vehículos observa una pérdida de eficacia de...
  • Página 211 Revisiones...
  • Página 212: Características Técnicas

    Características técnicas DS3_es_Chap10_caracteristiques_ed02-2015...
  • Página 213 DS3_es_Chap10_caracteristiques_ed02-2015...
  • Página 214 Motores y Cajas de Velocidades MOTORES VTi 120 PureTech 110 AT6 THP 165 MT6 PERFORMANCE 208 Cilindrada (cm 1 587 1 199 1 598 1 598 Diámetro x carrera (mm) 78,5 x 82 75 x 90,5 77 x 85,8 77 x 85,8 Potencia máxima: norma CEE (kW) Potencia máxima (CV) Régimen de potencia máximo (rpm)
  • Página 215: Masas Y Cargas Remolcables (En Kg)

    Características técnicas Masas y cargas remolcables (en kg) Motores gasolina VTi 120 PureTech 110 AT6 THP 165 MT6 PERFORMANCE 208 Cajas de velocidades Manual 5 marchas Automática 6 marchas Manual 6 marchas Manual 6 marchas Masa en vacío 1 075 1 090 1 140 1 175...
  • Página 216 Dimensiones (en mm) DS3_es_Chap10_caracteristiques_ed02-2015...
  • Página 217: Dimensiones (En Mm) Ds3 Performance

    Características técnicas Dimensiones (en mm) DS3 PERFORMANCE Paragolpes y faldones laterales La altura libre al suelo del vehículo es reducida. Aborde precaución aceras, badenes, rampas de acceso, vados, caminos de tierra… DS3_es_Chap10_caracteristiques_ed02-2015...
  • Página 218: Elementos De Identificación

    Elementos de identificación Existen diferentes dispositivos de marcado para la identificación y la búsqueda del vehículo. D. Etiqueta neumáticos/pintura Esta etiqueta, pegada en el pilar central, lado del conductor, incluye la siguiente información: Las presiones de inflado en vacío y con carga.
  • Página 219 Características técnicas Notas: Se recomienda verificar la presión de inflado de los neumáticos semanalmente y con los mismos próximos a la temperatura ambiente (fríos). 2) La rueda de repuesto también debe ser verificado periódicamente, con la presión de 3.0 bar / 44 PSI.
  • Página 220: Audio Y Telemática

    Audio y telemática...
  • Página 222 DS3_es_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015...
  • Página 223: Pantalla Táctil De 7 Pulgadas

    Audio y telemática Pantalla táctil de 7 pulgadas Navegador GPS - Autorradio multimedia - Teléfono Bluetooth ® Índice Primeros pasos Mandos en el volante Menús Navegación Navegación - Guiado Tráfi co Radio Multimedia Radio Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Multimedia Reglajes Servicios Conectados Navegador de internet...
  • Página 224: Primeros Pasos

    Audio y telemática Primeros pasos Utilice las teclas disponibles de la pantalla En caso de calor excesivo, el sistema táctil para acceder al menú giratorio y, una se puede poner en modo vigilancia vez dentro del menú, utilice los botones que (apagado completo de la pantalla y aparecen en la pantalla táctil.
  • Página 225 Audio y telemática Acceso directo: Mediante las teclas táctiles La pantalla es de tipo "resistiva", situadas en la banda superior de la pantalla por lo que es necesario pulsarla con táctil, se puede acceder directamente a la firmeza, especialmente en las acciones selección de la fuente de audio, a la lista de que requieren arrastrar el dedo emisoras (o a los títulos, según la fuente).
  • Página 226: Mandos En El Volante

    Audio y telemática Mandos en el volante Radio: selección de la emisora Radio: búsqueda automática memorizada anterior/siguiente. frecuencia inferior. Multimedia: selección del género/ Multimedia: selección de la pista artista/carpeta de la lista de anterior. clasificación. Multimedia, presión continua: Selección del elemento anterior/ retroceso rápido.
  • Página 227 Audio y telemática Menús Navegación Ajustes Radio Media (Según equipamiento) Permite seleccionar las diferentes fuetnes de Configure los sonidos y la intensidad luminosa Permite configurar el guiado y seleccionar el musica y visualizar fotografías. del puesto de conducción. destino. Internet Teléfono Conducción (Según equipamiento)
  • Página 228: Navegación

    Audio y telemática Navegación Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Navegación Criterios de cálculo...
  • Página 229 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Introd. destino Visualizar los últimos destinos. El más rápido El más corto Tiempo/distancia Seleccionar los criterios de guiado. Ecológico En el mapa se muestra el trayecto seleccionado Peajes según el/los criterio(s). Criterios de cálculo Ferrys Navegación...
  • Página 230 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Dirección Introd. destino Para gestionar los contactos y sus direcciones, consulte el Navegación apartado " Teléfono ". Contactos Para utilizar las funciones del teléfono, consulte el apartado " Teléfono ".
  • Página 231 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Lugar actual Puntos de interés Configurar la dirección. Centro ciudad Dirección Archivar Guardar la dirección que se está utilizando. Añadir etapa Añadir una etapa al recorrido. Guiar hacia Pulsar para calcular el itinerario. Fichas contactos Navegación Consultar...
  • Página 232 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Navegación Buscar punto de interés Mostrar en el mapa el punto de interés...
  • Página 233 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Todos los POI Navegación Lista de las categorías disponibles. Automóvil Después de seleccionar la categoría, seleccionar Página secundaria Rest./Hoteles los puntos de interés. Personales Buscar POI Buscar Guardar los cambios. Seleccionar todo Navegación Seleccionar los parámetros de visualización de...
  • Página 234 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Desviar Mensajes tráfico Configurar mapa Configurar mapa Navegación Ajustes Ajustes Bascule entre Ajustes los dos menús.
  • Página 235 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios En el itinerario Alrededor vehíc. Navegación Configurar las opciones de los mensajes y el En el destino radio de filtro. Página secundaria Desviar a una distancia de Desviar Mensajes tráfico Recalcular itinerario Finalizar Guardar los cambios.
  • Página 236: Navegación - Guiado

    Audio y telemática Navegación - Guiado Seleccionar un destino Hacia un nuevo destino Pulse en Navegación para visualizar Seleccione " Archivar " para guardar Para eliminar la información de la página primaria. la dirección registrada en una ficha guiado, pulse " Ajustes ". de contacto.
  • Página 237: Hacia Uno De Los Últimos Destinos

    Audio y telemática Hacia uno de los últimos Hacia un contacto de la agenda destinos Pulse en Navegación para visualizar Seleccione el destino Para poder utilizar la navegación la página primaria. elegido entre los contactos "hacia un contacto de la agenda", es de la lista propuesta.
  • Página 238: Hacia Unas Coordenadas Gps

    Audio y telemática Hacia unas coordenadas GPS Hacia un punto del mapa Hacia los puntos de interés (POI) Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar Los puntos de interés (POI) se organizan en la página primaria. la página primaria. diferentes categorías.
  • Página 239 Audio y telemática Informaciones para actualización de la cartografi a SE RECOMIENDA a los usuarios actualizar de manera periódica la cartografía del sistema " Personales ", de navegación provisto en su vehículo conforme disponibilidad en el sitio del proveedor de la cartografía comprada.
  • Página 240: Configurar Las Alertas Zonas De Riesgos/Zonas De Peligro

    Audio y telemática Tráfico Configurar las alertas Información de tráfico Zonas de riesgos/Zonas de Visualización de los mensajes peligro Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar la página primaria. Estas funciones solo estarán la página primaria. disponibles si las Zonas de riesgo se Pulse en la página secundaria.
  • Página 241: Confi Gurar Los Fi Ltros

    Audio y telemática Confi gurar los fi ltros Escuchar los mensajes TA Seleccione el mensaje en Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar la lista propuesta. la página primaria. la página primaria. Pulse en la página secundaria. Pulse en la página secundaria.
  • Página 242: Radio Multimedia

    Audio y telemática Radio Multimedia Nivel 1 Nivel 2 Lista de emisoras FM Memorizar...
  • Página 243 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Radio Media Pulsar en una emisora de radio para Lista de emisoras FM seleccionarla. Lista Radio FM Radio DAB Radio AM Jukebox Radio Media Seleccionar el cambio de fuente. Fuente Mirrorlink iPod Bluetooth Radio Media Pulsar en un espacio vacío y, a continuación, en...
  • Página 244 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Lista de emisoras FM Multimedia Fotografías Copiar en el Jukebox Gestión jukebox...
  • Página 245 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Memorizar Pulsar en una emisora de radio para seleccionarla. Radio Media Actualiz. lista Actualizar la lista en función de la recepción. Página secundaria Frecuencia Introducir la frecuencia de radio deseada. Lista de radio Validar Guardar los cambios.
  • Página 246 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Multimedia Ajustes Ajustes Ajustes...
  • Página 247 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Radio Media Presentación del último soporte multimedia Página secundaria utilizado. Lista multimedia Reproducción aleatoria (todas las pistas) Multimedia Reproducción aleatoria Seleccionar los parámetros de reproducción. (álbum actual) Ajustes Reproducción en circuito Amplificación AUX Seguimiento RDS Radio Media...
  • Página 248: Seleccionar Una Emisora

    Audio y telemática Radio Seleccionar una emisora Modificar una frecuencia Pulse en Radio Media para Seleccione " Memorizar ". Pulse en Radio Media para visualizar la página primaria. visualizar la página primaria. Seleccione una emisora guardada en la lista. Pulse en Radio Media para visualizar la página primaria.
  • Página 249: Memorizar Una Emisora

    Audio y telemática Memorizar una emisora Activar/Desactivar el RDS Seleccione una emisora o una frecuencia Pulse en Radio Media para (consulte el apartado correspondiente). visualizar la página primaria. Pulse en Radio Media para Pulse en " Memorizar ". Pulse en la página secundaria. visualizar la página primaria.
  • Página 250: Radio Dab (Digital Audio Broadcasting)

    Audio y telemática Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Indicación del nombre de Acceso directo: Acceso a la selección de la emisora que se está la fuente de audio y a la lista de emisoras Selección de la emisora de escuchando. (o títulos según la fuente).
  • Página 251: Radio Digital

    Audio y telemática Radio digital Seguimiento DAB/FM La radio digital ofrece un audio de El "DAB" no cubre el 100% del Si el "Seguimiento auto DAB / FM" calidad superior y permite visualizar territorio. está activado, se produce un desfase la información gráfica relativa a la Cuando la calidad de la señal de unos segundos cuando el sistema...
  • Página 252: Multimedia

    Audio y telemática Multimedia Reproductor USB Toma Auxiliar (AUX) Seleccionar la fuente Pulse en Multimedia para visualizar la página primaria. Seleccione el cambio de fuente. Inserte la llave USB en la toma USB o conecte Conecte el dispositivo portátil (reproductor el dispositivo USB a la toma USB mediante un MP3, etc.) a la toma Jack mediante un cable de cable adaptado (no incluido).
  • Página 253: Información Y Consejos

    Audio y telemática Información y consejos El autorradio reproduce archivos de audio Utilice únicamente llaves USB con formato El sistema también reproduce con formato "wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" a FAT32 (File Allocation Table). dispositivos portátiles USB de una velocidad comprendida entre 32 Kbps y almacenamiento masivo, BlackBerry ®...
  • Página 254 Audio y telemática Conectar reproductores Streaming audio Bluetooth ® Apple ® El streaming permite escuchar los archivos de Las clasificaciones disponibles son audio del teléfono a través de los altavoces del las del dispositivo portátil conectado vehículo. (artistas/álbumes/géneros/playlists/ audiobooks/podcasts). Conecte el teléfono: consulte el apartado Por defecto, se utiliza la clasificación "...
  • Página 255: Gestión Del Jukebox

    Audio y telemática Gestión del Jukebox Conecte el dispositivo (reproductor MP3, etc.) Seleccione la lupa para acceder a la a la toma USB o a la toma Jack mediante un carpeta o al álbum, y seleccione los cable de audio. archivos de audio uno a uno.
  • Página 256 Audio y telemática Reglajes Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Ajustes de audio Ajustes de audio Ajustes de audio...
  • Página 257 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Ambientes Seleccionar el ambiente sonoro. Distribución del sonido según el sistema Distribución Arkamys ® Seleccionar el nivel sonoro o regularlo en función Efectos Ajustes de la velocidad del vehículo. Seleccionar la melodía y el volumen del timbre Ajustes de audio Sonidos del teléfono.
  • Página 258 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Unidades Ajustes de fábrica Configuración Reglaje de la hora y de la fecha Pantalla...
  • Página 259 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Configurar las unidades de indicación de la Unidades distancia, el consumo y la temperatura. Ajustes Seleccionar el o los datos deseados en la lista y Borrar datos pulsar Eliminar. Página secundaria Ajustes de fábrica Configurar los reglajes de fábrica.
  • Página 260 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Selección del idioma Configuración Calculadora Calendario...
  • Página 261 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Ajustes Página secundaria Validar Seleccionar el idioma y validar. Idioma Ajustes Página secundaria Seleccionar la calculadora. Calculadora Ajustes Página secundaria Seleccionar el calendario. Calendario...
  • Página 262: Ajustes De Audio

    Audio y telemática Ajustes de audio Pulse en Ajustes para visualizar la La distribución del sonido Audio integrado: el Sound Staging de página primaria. (o espacialización gracias al sistema Arkamys optimiza la distribución del © Arkamys ) es un reglaje de audio que ©...
  • Página 263: Modificar Los Parámetros Del Sistema

    Audio y telemática Modificar los parámetros del sistema Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en Ajustes para visualizar la página primaria. página primaria. página primaria. Pulse en la página secundaria. Pulse en la página secundaria. Pulse en la página secundaria.
  • Página 264: Servicios Conectados

    Audio y telemática Servicios Conectados Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 265 Audio y telemática Servicios Conectados Pulse en Servicios conectados para visualizar la página primaria. Pulse en " Servicios conectados " para mostrar la página de inicio del navegador; conecte previamente el smartphone mediante Bluetooth®, opción "Internet", ver apartado " Teléfono ". La identificación de la navegación Internet a través del smartphone se realiza gracias a la norma Dial-Up Networking (DUN).
  • Página 266 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Bluetooth (equipamientos) Seguimiento consumo Internet Conexión red Wi-Fi...
  • Página 267 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Lanzar la búsqueda de un dispositivo para Buscar conectarlo. Iniciar o detener la conexión Bluetooth del Internet Conectar / Desconectar dispositivo seleccionado. Página secundaria Importar los contactos del teléfono seleccionado Actualizar para guardarlos en el autorradio.
  • Página 268: Mirrorlink

    Audio y telemática MirrorLink ® Opcional según el smartphone y el sistema de explotación.
  • Página 269: Reconocimiento Vocal

    Audio y telemática Conexión smartphones Pulse en " MirrorLink " ® Cabe destacar que: para abrir la aplicación del MirrorLink ® Su teléfono móvil es compatible, sistema. sin embargo, para que sea Por seguridad, dado que requiere compatible con "MirrorLink ", ®...
  • Página 270 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Connect-App Modo vehiculo Connect-App Comandos Back Modo vehiculo Home...
  • Página 271 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Acceder o volver a las aplicaciones descargadas previamente en el smartphone y adaptadas a la tecnología MirrorLink Servicios de Acceder a una lista de menú según la aplicación conexión seleccionada previamente. "Back": abandonar la operación en curso, volver a Modo vehiculo la carpeta contenedora.
  • Página 272 Audio y telemática CarPlay ®...
  • Página 273 Audio y telemática Conexión smartphone CarPlay ® Conecte el cable USB. El Con la pantalla muestra el menú teléfono, si Por seguridad, dado que requiere smartphone está en modo carga se conecta el cable USB, la pantalla cambia una atención especial por parte cuando está...
  • Página 274 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 275 Audio y telemática Nivel1 Nivel 2 Nivel 3 Comentários Favoritos Llamadas La función "Teléfono" cambia automáticamente al control por voz "Siri". Teléfono Contactos Pulse en "Mostrar los contactos" para acceder a los menús del teléfono. Teclado Mensajes Listas Servicios Artistas Pulse en "Música"...
  • Página 276 Audio y telemática Teléfono Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Diario de llamadas Contactos...
  • Página 277 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Todas las llamadas Llamadas recibidas Llamadas enviadas Teléfono Después de configurar las diferentes opciones, Contactos lanzar la llamada. Diario de llamadas Consultar Lupa Crear Llamar Fichas contactos Nuevo Modificar Eliminar Consultar Teléfono Eliminar todo...
  • Página 278 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Bluetooth (dispositivos) Teléfono conexión Dispositivos detectados Opciones del Teléfono...
  • Página 279 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Iniciar la búsqueda de un dispositivo para Buscar realizar la conexión. Teléfono conexión Iniciar o detener la conexión Bluetooth del Conectar / Desconectar dispositivo seleccionado. Página secundaria Importar los contactos del teléfono seleccionado Actualizar para guardarlos en el autorradio.
  • Página 280: Procedimiento (Breve) Desde El Teléfono

    Audio y telemática Vincular un teléfono Bluetooth ® Procedimiento desde el sistema Por motivos de seguridad, y porque requieren una atención especial por Active la función Bluetooth del teléfono y Seleccione el nombre del parte del conductor, las operaciones asegúrese de que está "visible para todos" teléfono en la lista y pulse de vinculación del teléfono móvil (configuración del teléfono).
  • Página 281: Conectar Un Dispositivo Bluetooth

    Audio y telemática Conectar un dispositivo Bluetooth ® Reconexión automática Al poner el contacto, el último teléfono que se Los servicios disponibles dependen Según el tipo de teléfono, el sistema haya conectado antes de cortar de contacto de la red, de la tarjeta SIM y de la le solicita que acepte o no la se volverá...
  • Página 282 Audio y telemática Gestionar los teléfonos Recibir una llamada Realizar una llamada vinculados Una llamada entrante se anuncia mediante Esta función permite conectar o Se desaconseja encarecidamente el timbre del teléfono y la aparición de un utilizar el teléfono durante la desconectar un dispositivo así...
  • Página 283: Gestionar Los Contactos/ Las Fichas

    Audio y telemática Gestionar los contactos/ las fichas Seleccione " Contactos ". Pulse en Teléfono para visualizar la Seleccione " Estado memoria " página primaria. para consultar el número de fichas utilizadas, disponibles, etc. Seleccione el contacto en la lista propuesta. Seleccione "...
  • Página 284: Preguntas Frecuentes

    Audio y telemática Preguntas frecuentes La siguiente tabla reúne las respuestas a las preguntas realizadas con mayor frecuencia acerca del autorradio. Navegación PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN El cálculo del itinerario no Los criterios de guiado pueden ser contradictorios con la Verifique los criterios de guiado en el menú finaliza.
  • Página 285 Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Algunas retenciones en el Al encender el navegador, el sistema tarda unos minutos en captar Espere a recibir correctamente la información de itinerario no se indican en la información de tráfico. tráfico (en el mapa se mostrarán los iconos de la tiempo real.
  • Página 286 Audio y telemática Radio PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La calidad de recepción El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay Active la función "RDS" en el menú de accesos de la emisora ninguna emisora en la zona geográfica por la que circula. directos para permitir que el sistema verifique escuchada se degrada si hay alguna emisora más potente en la zona...
  • Página 287 Audio y telemática Multimedia PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La reproducción de la llave Algunos archivos que se incluyen con la llave pueden ralentizar Elimine los archivos de origen de la llave y limite USB empieza después de de manera considerable el acceso a la reproducción (tiempo de el número de subcarpetas en el menú...
  • Página 288 Audio y telemática Ajustes PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Al modificar el reglaje de La elección de un ambiente implica la modificación de los ajustes Modifique los ajustes de los agudos y los graves los agudos y los graves, el de los agudos y los graves. o del ambiente para obtener el audio deseado.
  • Página 289 Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La calidad sonora de las Para obtener una calidad de audio óptima, los ajustes de audio Compruebe que los ajustes de audio (Volumen, fuentes de audio varía de (Volumen, Grave, Agudo, Ambiente, Loudness) se pueden adaptar Grave, Agudo, Ambiente, Loudness) se adaptan una a otra.
  • Página 290 Audio y telemática Teléfono PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN No logro conectar mi Es posible que el Bluetooth del teléfono esté desconectado o que el Compruebe que el Bluetooth del teléfono teléfono mediante dispositivo no esté visible. está activado. Bluetooth. Compruebe en los ajustes del teléfono que está...
  • Página 291: Cartografía Del Sistema De Navegación

    Audio y telemática Cartografía del Sistema de Navegación El presente mapa de la república argentina, salva los errores contenidos REPUBLICA ARGENTINA en la cartografía del sistema de navegación de este vehículo de acuerdo a: Versión Q2-2010: Versión TomTom (MAP. LATAM. TTC-1.0.0): Expediente IGN: GG11 0649/5 Expediente IGN: GG17 0120/05 Versión Q4-2010:...
  • Página 292 Búsqueda visual - Índice DS3_es_Chap12_index-recherche_ed02-2015...
  • Página 293 DS3_es_Chap12_index-recherche_ed02-2015...
  • Página 294 Exterior Llave con mando a distancia 48 -51, 81-87 bloqueo/desbloqueo pila protección antirrobo arranque Accesorios Mandos de luces 108-112 Reglaje de la altura de los faros Depósito de combustible 153-155 Cambio de una lámpara 169-172 faros faros antiniebla Baúl repetidores de intermitente Kit de reparación provisional de neumáticos 156-160...
  • Página 295 Búsqueda visual Interior Cinturones de seguridad 132-134 Airbags 135-139 Acondicionamiento del baúl 80-81 bandeja trasera correa de sujeción anillas de anclaje Asientos traseros 65-66 Fijaciones ISOFIX 149-151 Asientos para niños 142-148 Asientos delanteros 60-62, 63-64 Acondicionamiento interior 76-79 tomas auxiliares apoyabrazos central cubrealfombras Guantera...
  • Página 296 Puesto de conducción Ambientador Pantalla táctil 39-43 Cuadros de abordo 18-19, 20-21 Luces de emergencia Testigos 22-31 Retrovisor interior Indicadores 32-36 Parasol Botones de ajuste 37-38 cuentakilómetros parcial reóstato de iluminación/black panel Mandos del limpiaparabrisas 114-117 Ordenador de abordo 44-45 Mandos de luces 108-112 Reglaje de la altura de los faros...
  • Página 297: Características Técnicas - Mantenimiento

    Búsqueda visual Características técnicas - Mantenimiento Batería 184-187 Modo economía de energía Fusibles del compartimento Masas nafta motor 176, 180-183 Revisión de los niveles 204-206 aceite líquido de frenos líquido de refrigeración líquido lavaparabrisas Control de los elementos 207-208 batería filtro de aire/polen filtro de aceite pastillas/discos de freno...
  • Página 298 Acceso a las plazas traseras .....62,63 Asientos traseros ..........65 Cambio de una escobilla del Accesorios ............197 Autonomía ............45 limpiaparabrisas ........117, 189 Cambio de una lámpara ....169, 173175 Aceite motor ..........204 Autorradio ............246 Cambio de una rueda ........161 Acondicionamientos ........76,77 Ayuda al frenado de urgencia(AFU) ....127 Cambio de un fusible ........177 Acondicionamientos del baúl ......80 Ayuda al estacionamiento delantero .....103...
  • Página 299 Índice alfabético DAB (Digital Audio Broadcasting) - Faros antiniebla delanteros ....110, 172 Indicador de mantenimiento ......33 Radio digital ........248, 249 Fecha (ajuste) ..........43 Indicador de nivel de aceite motor ....36 Depósito de combustible .......154 Fijaciones ISOFIX ........149, 151 Indicador de temperatura del líquido Depósito de lavaparabrisas......206 Filtro de aceite ..........207 de refrigeración ..........32...
  • Página 300 Lámparas (sustitución)....169, 173-175 Mando del autorradio en el volante....224 Olvido de la llave ..........85 Lavaluneta trasero ......... 115 Mando del limpiaparabrisas ....114-116 Ordenador de abordo ....... 44-45 Lavaparabrisas ..........115 Mando de los asientos térmicos......61 Lectores de mapa ........118, 176 Mando de los levantavidrios......52 Lector USB.
  • Página 301 Índice alfabético Radio ..........246, 247, 250 Seguridad para Toma auxiliar ..........250 Radio digital - DAB (Digital Audio niños ..... 136, 142-143, 147, 149-151 Toma JACK ..........78, 250 Broadcasting) ........248, 249 Señalizadores de abordo ......18, 20 Tomas audio .............78 RDS ..............247 Servicios de conexión ......262, 264 Toma USB ..........78, 250 Recargar la batería ........184, 186...
  • Página 302: Medio Ambiente

    MEDIO AMBIENTE RECOMENDACIONES SOBRE CONTAMINACIÓN AMBIENTAL IMPORTANTE Las personas con prótesis reguladora del (Según Legislación de la República Argentina, ritmo cardíaco (marcapasos) deberán 1. Contaminación atmosférica en el orden federal) abstenerse de permanecer en el vehículo No alterar las características originales del Este vehículo fabricado...
  • Página 303: Para La República Argentina

    MEDIO AMBIENTE PARA LA REPÚBLICA ARGENTINA VALORES MÁXIMOS DE EMISIÓN 80.000 km.: Vehículos livianos (PBT< 3.856 - Para vehículos con más de 7 años; cada 12 meses . Cada uno de los sistemas Kg) con motor de Ciclo OTTO y Diesel. ATMOSFÉRICA vehículo objeto...
  • Página 304 DS3_es_Chap12_index-recherche_ed02-2015...
  • Página 305 DS3_es_Chap12_index-recherche_ed02-2015...
  • Página 306 DS3_es_Chap12_index-recherche_ed02-2015...
  • Página 307 4Dconcept Xerox Este manual presenta todos los equipamientos disponibles. Automóviles DS cumple los objetivos por ella fijados y Interak que utiliza material reciclado para fabricar los productos Cada modelo comercializado,en función del nivel comercializados. de la versión o características propias del país de comercialización, podrá...
  • Página 308 DS3.052017.ed01 Espagnol DS3_es_Chap00_couv-imprimeur_ed02-2015...

Tabla de contenido