Página 1
Installation and Operation Guide Portable, Wired & Wireless Doorbell RDWL915W2000 Read before installing English French Spanish Preparation For installation, you will need Content will vary according to your kit Doorbell Wall Mounting Bracket Phillips Screwdriver Wall Round Head for DW915 Models...
Página 2
Safety Before proceeding with the installation, please note the following safety warnings: • Always follow the manufacturer’s advice when using power tools and wear suitable protective equipment (e.g. safety goggles) when drilling holes, etc. • Before drilling holes in walls, check for hidden electricity cables and water pipes.
Wiring Diagrams • Potential-free connection of a wired doorbell button • A second wired doorbell button (terminals B1 & B2) can be connected • Batteries in chime must be inserted • Wireless expansion of a wired doorbell/intercom system • A second wired doorbell button (terminals B1 &...
Install the wireless Push Button (optional) 1. Mount the push button bracket in the desired location. Use the screws. –OR– Use the adhesive backing. If –OR– using the adhesive backing, clean the surface first. 2. Snap the push button onto the mounting bracket.
Página 5
Change the Tune Press the Music button to change the doorbell tune. Every time you press the Music button, the tune will change. Stop pressing the Music button when you hear the tune you want. If you have multiple push buttons paired with the chime, you can select the melody for the last push button that was triggered.
Change the Halo Light Colour Press the push button. Every time you press the Sunlight button, the halo light will change Within 12 seconds, press the colour. Stop pressing the Sunlight Sunlight button. button when you see the colour you want: Light Blue Green White...
Página 7
Accessories You can connect up to 5 accessories to your doorbell, including other push buttons, and motion sensors. If you try to connect more accessories than the max number, the doorbell will sound two beeps. Connect a Motion Sensor 1. Press and hold the Setting button on the doorbell for three seconds.
Página 8
Connect a Push Button Follow these steps to change the ring and halo light colour for an existing doorbell, too. 1. Press and hold the Setting button on the doorbell for three seconds. The halo light will circle. 2. Press the push button. 3.
Página 9
3. The halo light will circle and the doorbell is returned to its default factory settings. Specifications Doorbell Operating Temperature -5ºC to 40ºC Honeywell Home ActivLink™ 916.8 MHz Range (open field) 450 ft (137 m) Sound Level (typical) 90 dB Battery Type Input: 4 x C (1.5V) Alkaline / 8-16VAC...
Página 10
Troubleshooting Then 1. Press the Mute button until all of the Mute lights are off. 2. Make sure that correct batteries (4 C alkaline cells, 1 CR2032) are installed with the correct polarity. 3. The doorbell might be out of range; try the doorbell in a different location. The doorbell does not work 4.
Página 11
1-year limited warranty Resideo warrants this product, excluding battery, to be free from defects in workmanship or materials, under normal use and service, for a period of one (1) year from the date of first purchase by the original purchaser. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective due to workmanship or materials, Resideo shall repair or replace it (at Resideo’s option).
Página 13
Guide d’installation et de fonctionnement Sonnette portable sans fil et filaire RDWL915W2000 Lire avant l’installation Préparation Le contenu peut varier en fonction de Pour installer, vous devez disposer votre kit Support Ancrages Vis à tête mural pour Tournevis Phillips muraux...
Página 14
Sécurité Avant de procéder à l’installation, veuillez noter les avertissements de sécurité suivants : • Suivez toujours les conseils du fabricant lorsque vous utilisez des outils électriques et portez des équipements de protection appropriés (par exemple des lunettes) lorsque vous percez les trous, etc. •...
Schémas de câblage • Connexion sans potentiel d’un bouton de sonnette filaire • Un deuxième bouton de sonnette filaire (bornes B1 et B2) peut être connecté • Les piles du carillon doivent être insérées • Extension sans fil d’un système de sonnette/interphone filaire •...
Installer le bouton poussoir sans fil (Facultatif) 1. Montez le support de bouton poussoir à l’emplacement désiré. Utilisez les vis. –OU– –OU– Utilisez l’adhésif. Si vous utilisez l’adhésif, nettoyez d’abord la surface. 2. Fixez le bouton poussoir sur le support de fixation. Remarque : Si vous avez besoin d’enlever le bouton poussoir, utilisez un tournevis pour libérer la languette.
Página 17
Modifier la mélodie Appuyez sur le bouton Musique pour modifier la mélodie de la sonnette. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton Musique, vous modifiez la mélodie. Lorsque vous entendrez une mélodie qui vous plaît, arrêtez d’appuyer sur le bouton Musique. Si vous disposez de plusieurs boutons poussoirs jumelés avec la sonnette, vous pouvez sélectionner la mélodie pour le dernier bouton poussoir sur lequel vous avez appuyé.
Modifier la couleur du halo Chaque fois que vous appuyez sur lumineux le bouton Soleil, le halo lumineux Appuyez sur le bouton poussoir. change de couleur. Arrêtez Dans les 12 secondes qui suivent, d’appuyer sur le bouton Soleil appuyez sur le bouton Soleil. quand vous voyez la couleur que vous voulez : Bleu ciel...
Página 19
Accessoires Vous pouvez connecter jusqu’à 5 accessoires à votre sonnette, notamment d’autres boutons poussoirs, et des détecteurs de mouvement. Si vous essayez de connecter plus d’accessoires que le nombre maximum, la sonnette émettra deux signaux sonores. Connecter un détecteur de mouvement 1.
Página 20
Suivez ces étapes pour changer la couleur de l’anneau et du halo pour une sonnette déjà existante. 1. Appuyez sur le bouton de réglage de la sonnette et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes. La lumière du halo tournera en rond. 2.
Touche secrète Vous pouvez configurer l’option Touche secrète qui crée une couleur d’anneau et de halo de lumière différente pour chaque bouton poussoir. L’option Touche secrète est déclenchée en appuyant sur le bouton poussoir 3 fois rapidement. 1. Appuyez 3 fois rapidement sur le bouton poussoir. 2.
3. Le halo lumineux tourne en rond et la sonnette revient aux réglages d’usine par défaut. Caractéristiques Sonnette Température de fonctionnement -5 ºC à 40 ºC Honeywell Home ActivLink™ 916.8 MHz Portée (champ ouvert) 450 ft (137 m) Niveau sonore (typique) 90 dB Type de piles Entrée : 4 x C (1.5 V) Alkaline / 8-16 V c.a.
Página 23
Garantie limitée de 1 an Resideo garantit ce produit, à l’exception des piles, contre tout défaut de pièce ou de main-d’oeuvre, durant une période pour un (1) an à partir de la date d’achat par le consommateur d’origine si le produit est utilisé et entretenu convenablement. En cas de défaillance ou de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie, Resideo remplacera ou réparera le produit, à...
Guía de instalación y funcionamiento Timbre portátil con cable e inalámbrico RDWL915W2000 Leer antes de instalar Preparación Lo que necesitará para la El contenido podrá variar según el kit instalación Soporte de Tacos Tornillos de montaje de Destornillador Phillips cabeza redonda timbre en la Destornillador estándar...
Seguridad Antes de continuar con la instalación, tenga en cuenta las advertencias de seguridad siguientes: • Siga siempre los consejos del fabricante al utilizar herramientas eléctricas y utilice un equipo de protección adecuado (por ejemplo, gafas de seguridad) cuando taladre agujeros, etc. •...
Diagramas de cableado • Conexión sin potencial de un pulsador de timbre cableado • Se puede conectar un segundo pulsador de timbre cableado (terminales B1 y B2) • Se deben insertar las baterías de la campanilla • Expansión inalámbrica de un sistema de timbre cableado •...
Instalación del pulsador inalámbrico (opcional) 1. Monte el soporte del pulsador en la ubicación deseada. Utilice los tornillos. –O– Utilice la parte posterior –O– adhesiva. Si utiliza la parte posterior adhesiva, limpie primero la superficie. 2. Encaje el pulsador en el soporte de montaje.
Cambio de la melodía Pulse el botón de música para cambiar la melodía del timbre. Cada vez que pulse el botón de música, cambiará la melodía. Deje de pulsar el botón de música cuando escuche la melodía que desee. Si tiene varios pulsadores emparejados con el timbre, puede seleccionar la melodía para el último pulsador que se ha activado.
Cambio del color de la luz Halo Accione el pulsador. Cada vez que pulse el botón con forma de sol, la luz Halo cambiará En 12 segundos, pulse el botón con de color. Deje de pulsar el botón forma de sol. con forma de sol cuando aparezca el color deseado: Azul claro...
Accesorios Puede conectar hasta 5 accesorios a su timbre, incluidos otros pulsadores, así como sensores de movimiento. Si intenta conectar más accesorios que el número máximo, el timbre emitirá dos pitidos. Conexión de un sensor de movimiento 1. Mantenga pulsado el botón de ajustes del timbre durante tres segundos. La luz Halo dibujará...
Página 32
Siga también estos pasos para cambiar el sonido del timbre y el color de luz Halo en un timbre existente. 1. Mantenga pulsado el botón de ajustes del timbre durante tres segundos. La luz Halo dibujará un círculo. 2. Accione el pulsador. 3.
Llamada secreta Puede configurar una llamada secreta que emite un sonido de timbre y un color de luz Halo diferentes para cada pulsador. La llamada secreta se activa accionando el pulsador rápidamente 3 veces. 1. Accione el pulsador tres veces rápidamente. 2.
3. La luz Halo formará un círculo y el timbre volverá a su configuración predeterminada de fábrica. Especificaciones Timbre Temperatura de funcionamiento De -5 °C a 40 °C Honeywell Home ActivLink™ 916.8 MHz Alcance (campo abierto) 450 ft (137 m) Nivel de sonido (normal) 90 dB Tipo de pila Entrada: 4 x C (1.5 V) Alkaline / 8-16 VCA...
Página 35
Garantía limitada de 1 año Resideo garantiza que este producto, sin incluir la batería, no tiene defectos en la mano de obra ni en los materiales en condiciones de uso y servicio normales durante un período de un (1) año desde la fecha de compra por parte del comprador original. Si en cualquier momento, durante el período de vigencia de la garantía, se determina que el producto está...