CONTENIDO. Precauciones de seguridad ........................2 Requisitos de hidráulica ........................6 Operación ............................. 7 Maintenimiento de rutina ........................11 Instrucciones de servicio ........................12 Pruebas, diagnóstico y solución de problemas .................. 16 Cuadro de diagnóstico y solución de problemas ................19 Especificación .............................
Operación del Motor que se incluye con la unidad de alimentación. PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD La unidad de alimentación hidráulica compacta HP1 ofrecerá un servicio seguro y confiable siempre y cuando se utilice según las instrucciones presentadas en este manual. Lea y entienda el manual así...
• Nunca opere la unidad de alimentación en espacios cerrados: la inhalación de los vapores de escape del motor pudiera resultar fatal. • No opere la unidad de alimentación si está dañada o ajustada incorrectamente. • Nunca utilice ropa holgada que pudiera enredarse con las piezas móviles de la unidad de alimentación.
REGLAMENTOS LOCALES DE SEGURIDAD Coloque en este espacio todos los reglamentos locales de seguridad. Coloque estas instrucciones en un lugar accesible al operador y el personal de mantenimiento.
UTILICE SOLAMENTE LAS PIEZAS Y PROCEDIMIENTOS DE UTILICE SOLAMENTE LAS PIEZAS Y PROCEDIMIENTOS DE REPARACIÓN APROBADOS POR STANLEY Y DESCRITOS REPARACIÓN APROBADOS POR STANLEY Y DESCRITOS la herramienta mientras no la EN EL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO.
REQUISITOS DE HIDRÁULICA TIPOS DE MANGUERA Los tipos de manguera hidráulica autorizados para el uso con las herramientas hidráulicas Stanley son aquellos: 1. Etiquetados y certificados como no conductores. Trenzados con alambre (conductor) 3. Trenzados con tela (no certificado o etiquetado como no conductor).
5 u 8 gpm/19 ó 30 lpm. ocurrir en circuitos hidráulicos de funcionamiento en frío. Son los fluidos recomendados por Stanley. También pueden utilizarse otros fluidos que MOTOR. satisfagan o sobrepasen las especificaciones de Revise siempre el nivel de aceite antes de arrancar los siguientes.
Página 9
Podrían utilizarse mangueras de mayor longitud de ser necesario; sin embargo, pudiera afectarse la operación del acelerador automático del motor debido a la resistencia del fluido en la manguera. En PANEL DE CONTROL caso de utilizar mangueras más largas o de menor diámetro -o de instalar conectores de restricción a PRESIÓN los orificios de alimentación y retorno- la presión...
Página 10
PRECAUCIÓN No cargue la batería con cargadores convencionales para baterías de automóviles BASE pues este tipo de cargador produce un amperaje de carga superior a los 2 amperios. De cargar la batería con un amperaje superior a 2 amperios, ésta se dañará. PALANCA DEL PALANCA DEL REGULADOR...
MOTOR (encendido/apagado) en vacío. HERRAMIENTA HERRAMIENTA ENCENDIDO APAGADO 3. Si no desea utilizar el acelerador automático, Stanley Hydraulic Tools cambie el control de acelerador a “5” ú “8”. MILWAUKIE, OREGON APAGADO MANGUERA MANGUERA DE PRESIÓN DE RETORNO 1. Coloque la palanca de control de circuito en la UNIDAD DE ALIMENTACIÓN...
MANTENIMIENTO DE RUTINA MANTENIMIENTO • Deje reposar el fluido el tiempo suficiente para que el agua se asiente en el fondo del DEL MOTOR recipiente; vierta lentamente el fluido de nuevo al tanque hidráulico sin dejar que pase el agua del fondo.
INSTRUCCIONES DE SERVICIO 2. Retire las articulaciones giratorias del codo (1). GENERAL 3. Retire el anillo de retención (6) y la arandela del rodete (5). Las instrucciones de servicio expuestas en esta sección se limitan a otras piezas y componentes 4.
SISTEMA DE ESCAPE 1. Retire ambas conexiones de la batería y la (Ver figura 1). brida de sujeción de la misma (42, fig. 2); retire la batería. No retire el silenciador (9) sin retirar primero el conjunto soldado del conducto de aire (25); para 2.
TANQUE HIDRÁULICO 3. Retire los dos tornillos de casquete (41, fig. 1) y levante el enfriador hacia afuera. (Ver figuras 2, 6 y 7). 4. Para volver a instalar los componentes 1. Retire primero el fluido hidráulico del tanque: anteriores, siga el procedimiento a la inversa. sáquelo con una bomba portátil de succión y colóquelo en un recipiente.
CONJUNTO DEL ACCIONADOR (Ver figuras 2 y 4). 1. Retire la rejilla superior (11, fig. 2). 2. Desenrosque el conector de manguera de la manguera (11, fig. 4), en la válvula. 3. Retire el cable de aceleración (50, fig. 2) del carburador.
PRUEBAS Y DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 4. Arranque el motor y espere a que se caliente. GENERAL 5. Coloque el control de acelerador del motor en la posición “5”. Es necesario efectuar periódicamente pruebas y ajustes para asegurar que la unidad de 6.
4. Arranque el motor y espere a que se caliente. 4. Abra completamente la válvula de restricción del probador. 5. Coloque el control de acelerador del motor en la posición “8”. 5. Arranque el motor y espere a que se caliente. 6.
Página 19
7. Cierre lentamente la válvula de restricción sin c. Retire la tapa de la válvula de alivio y perder de vista el indicador de presión; cuando observe la ranura de la rosca. La válvula de éste alcance los 2.000 psi, continúe cerrando la alivio se ajusta al girar el tornillo en el sentido válvula de restricción y observe atentamente si se de las agujas del reloj (incremento de la...
CUADRO DE DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA MEDIDA CORRECTIVA Coloque el interruptor en “ON” El interruptor de encendido está El motor no funciona. (encendido) antes de empujar la apagado. palanca de control hacia la izquierda. Conecte los cables de batería e La batería no está...
HP1 LISTA DE PIEZAS8 Artículo Pieza Canti- Descripción Artículo Pieza Canti- Descripción N° N° N° N° FIG. 2: CONJUNTO DEL BASTIDOR FIG. 1: CONJUNTO DEL MOTOR 31241 Tornillo de 5/16 pulgadas- 18, 23332 Motor Briggs & Stratton cabeza de botón hueco hexagonal...
Página 23
Artículo Pieza Canti- Descripción Artículo Pieza Canti- Descripción N° N° N° N° 07764 Calcomanía de tirador del 07781 Bloque de la válvula estrangulador 04312 Válvula de alivio 28985 Etiqueta del escape (sólo en modelos 00955 Tapón de tubería 04868 Toma de manguera en forma de codo 28988 Etiqueta del humo de escape (sólo I 34...
Artículo Pieza Canti- Descripción DESCRIPCIONES DE N° N° rojo) MODELOS 23681 Cable (medida 14, rojo) 23683 Conjunto de cableado (medida 14, verde) 23684 Conjunto de cableado (medida 14, HP18294 Unidad de alimentación compacta negro) para EE.UU. 08724 Conjunto de cableado (medida 14, negro) 23682 Conjunto de cableado (medida 14,...
Página 30
NOTA: El cableado que va del motor al tablero está fijado a los soportes separadores con amarres plásticos para cables. Los amarres se utilizan según sea necesario para mantener unidos y protegidos los cables. OBSERVE EL DIAGRAMA DE CABLEADO (Fig. 8) PARA CONOCER LAS CONEXIONES Y LOS COLORES.
Página 31
VERDE NEGRO NEGRO CONMUTADOR DE CONTADOR DOS POSICIONES BLANCO DE HORAS AMARILLO MARRÓN VERDE CONMUTADOR DE ARRANQUE PRENSA DE ACEITE ROJO NEGRO ROJO ROJO BATERÍA NEGRO ARRANCADOR RECTIFICADOR HACIA EL CONMUTADOR DE APAGADO DEL MOTOR HACIA EL CONMUTADOR DE CIERRE DE COMBUSTIBLE Figura 8: Diagrama de cableado...
JUEGO DE LA BOMBA DE AGUA, NUMERO 2931\61 (ACCESORIO OPCIONAL PRECAUCION NO OPERE LA BOMBA SIN AGUA. DE HACERLO, PUDIERA OCASIONAR DAÑOS GRAVES A LA MISMA. INSTALE LOS TOMILLOS DE AJUSTE CON ADHESIVO PARA ROSCAS LOCTITE 242 INSTALE LOS TOMILLOS DE AJUSTE CON ADHESIVO PARA ROSCAS LOCTITE 242 BASTIDOR DE LA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN...
_________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ REGISTRO PARA VALIDACIÓN DE GARANTÍA Anote la información de garantía en este cuadro y envíela a Stanley Hydraulic Tools a fin de validarla. Nombre del propietario o de la compañía: _________________________ Dirección: _________________________________________________________________________ Ciudad: ___________________________________________________________________________ _______________________________ Estado: ___________________ Código postal: ___________ Número del modelo de la herramienta: ____________________________________________________...
ARTÍCULOS PRODUCIDOS POR OTROS FABRICANTES: Son los componentes no fabricados por Stanley y garantizados por sus fabricantes respectivos. a. Los costos en los cuales se incurra para desmontar una parte fabricada por Stanley a fin de prestar servicio a un artículo fabricado por otros fabricantes.