DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UNE UTILISATION
OU À UNE FIN PARTICULIÈRE. DANS LA MESURE OÙ UNE TELLE
STIPULATION D'EXONÉRATION N'EST PAS PERMISE PAR LA LOI,
LA DURÉE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE À LA
PÉRIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE, TEL QUE CELA
EST DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES
NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DURÉE DES GARANTIES
IMPLICITES, LES RESTRICTIONS CI¬DESSUS PEUVENT DONC NE
PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES. LA PRÉSENTE VOUS CONFÈRE
DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS; VOUS BÉNÉFICIEZ ÉGALE-
MENT D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UN ÉTAT À UN AUTRE.
Cette garantie s'applique aux produits vendus aux États-Unis et au
Canada uniquement.
Veuillez consulter la rubrique Centre SAV Milwaukee, dans la sec-
tion Pièces et Services du site Web de MILWAUKEE, à l'adresse
www.milwaukeetool.com, ou composer le 1-800-SAWDUST
(1-800-729-3878) afin de trouver le centre de service de votre région
le plus proche pour l'entretien, sous garantie ou non, de votre outil
électrique Milwaukee.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
GENERALES PARA LA
HERRAMIENTA ELÉCTRICA
ADVERTENCIA
das las instrucciones que se enumeran a continu-
ación podría provocar una descarga eléctrica, incen-
dio o lesiones graves. Guarde todas las adverten-
cias e instrucciones para futura consulta.
• Guarde estas instrucciones: este manual del
operador contiene instrucciones importantes de
seguridad y operación.
SEGURIDAD EN EL ÁREA
DE TRABAJO
•Asegúrese de que haya protecciones adecuadas
en el sitio de trabajo (por ej., revisión del sitio
al realizar mediciones en carreteras, obras de
construcción, etc.).
• Evite los entornos peligrosos. Evite la exposición
prolongada en la lluvia, nieve o lugares húmedos o mo-
jados. No se use en presencia de atmósferas explosivas
(vapores gaseosos, polvo o materiales inflamables).
SEGURIDAD PERSONAL
• No permita que operen esta herramienta personas
que no estén familiarizadas con el aparato, estas
instrucciones de seguridad y el manual del operador
de la herramienta. Este aparato puede ser peligroso
en manos de usuarios sin capacitación.
• No estire el cuerpo demasiado. Mantenga una
posición segura y equilibrada adecuada en todo
momento. Esto permite un mejor control del aparato
en situaciones inesperadas.
USO Y CUIDADO DE LAS
HERRAMIENTAS CON BATERÍA
• Esta herramienta está diseñada para funcionar
con 2 baterías AA insertadas correctamente en la
herramienta. No intente utilizarla con otro voltaje o
fuente de alimentación.
•No deje las baterías al alcance de los niños.
•No mezcle baterías nuevas y usadas. No mezcle
marcas (o diferentes tipos de las mismas marcas)
de baterías.
•No mezcle baterías recargables y no recargables.
• Instale la batería de acuerdo con los diagramas de
polaridad (+/–).
• De inmediato, deseche correctamente las baterías
usadas.
• No incinere ni desmantele las baterías.
• Bajo condiciones de maltrato, el líquido puede ser
expulsado de la batería, evite el contacto. Si ocurre
un contacto accidental, enjuague con agua. Si el
líquido entra a los ojos, busque también ayuda
médica. El líquido expulsado de la batería puede
causar irritación o quemaduras.
Lea y comprenda todas las
instrucciones. No seguir to-
REGLAS ESPECIFICAS
DETECTEUR DE LIGNE DE LASER
•Esté alerta a resultados erróneos si la herramienta
está defectuosa o si cayó al suelo, se utilizó incor-
rectamente o se modificó.
• ¡No deseche la herramienta ni las baterías junto
con material de agua doméstica! Los aparatos y las
baterías que hayan llegado al final de su vida deben
recolectarse por separado y devolverse a un centro
de reciclado ambientalmente compatible.
•Asegúrese de que los imanes de la herramienta
estén montados fijamente a una superficie de
metal. La fuerza del imán puede no sostenerse en
superficies metálicas delgadas, provocando que
se caiga la herramienta.
• Conserve las etiquetas y las placas nominales.
Contienen información importante. Si son ilegibles o no
están presentes, comuníquese con un centro de servicio
MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito.
•El dispositivo cumple con los requisitos más
exigentes de las normas y reglamentos relevantes
de compatibilidad electromagnética (EMC). Sin
embargo, no puede excluirse por completo la posibilidad
de que se ocasione interferencia en otros dispositivos.
•
ADVERTENCIA
cedimientos que no sean los que se especifican
aquí puede provocar una exposición peligrosa a
la radiación.
• Asegúrese de apagar el instrumento después de
utilizarlo. Cuando no se utilice el instrumento por un peri-
odo largo, almacénelo después de retirar las baterías.
Comisión Federal de Comunicaciones
ADVERTENCIA
esta unidad que no sean expresamente aprobados
por la parte responsable del cumplimiento podrían
anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Este equipo ha sido probado y se ha encontrado
que cumple con los límites de un dispositivo digital
de Clase B, en cumplimiento con la parte 15 de las
reglas de la FCC. Estos límites están diseñados
para proporcionar protección razonable contra la
interferencia nociva en una instalación residencial.
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía
de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de
acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar in-
terferencia nociva con las comunicaciones por radio.
Sin embargo, no existe garantía de que no ocurrirá
interferencia en una instalación en particular. Si este
equipo ocasiona interferencia nociva con la recep-
ción de radio o televisión que pueda determinarse
encendiendo y apagando el equipo, se anima al
usuario a intentar corregir la interferencia mediante
una o más de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico experimen-
tado de radio/TV para solicitar ayuda.
SIMBOLOGÍA
Volts
Corriente continua
Imanes
Lea el manual del operador
9
El uso de controles o ajustes,
o el desempeño de los pro-
Los cambios o modifi-
caciones realizados a