• Zur Einstellung der Sitztiefe die
Sitzfläche leicht anheben und vor-
ziehen. Einstellbereich in elf Raster-
positionen von 385 bis 435 mm.
• To adjust seat depth, slightly
raise seat platform and pull it out.
Variable adjustment in eleven
positions ranging from 385 to
435 mm.
• Pour régler la profondeur
d'assise, soulever légèrement
l'assise et la faire coulisser. La
profondeur est réglable par onze
positions de 385 à 435 mm.
• Voor de instelling van de
zitdiepte: de zitting licht optillen
en naar voren trekken. Instelbereik
in elf posities van 385 tot 435 mm.
• Per regolare la profondità sedile,
sollevare leggermente il sedile e
tirarlo in avanti. Campo di
regolazione in undici posizioni da
385 a 435 mm.
• Para regular la profundidad
del asiento, se sube el mismo
ligeramente y se tira hacia
adelante. El área de regulación es
de las once posiciones desde 385
a 435 mm.
Neos 181/6
17