Tabla de semillas NOTA Los valores de la escala de la tabla de semillas deben dividirse por la mitad en el momento de sembrar con semillas en ambas tolvas y la estación de control debe programarse para la máquina de tipo SH 400-800C ss.
CR 420-820 Normas de seguridad Antes de poner la sembradora en funcionamiento ........9 Etiquetas de advertencias e instrucciones obligatorias ......9 Otras normas de seguridad ..............11 Ubicaciones de las etiquetas de advertencias ......... 12 Placa de la máquina ................13 Instrucciones de instalación Instalación de la estación de control en el tractor ........
Página 6
Mantenimiento y servicio Cómo asegurar la sembradora para el mantenimiento ......84 Información general ................85 Puntos de lubricación ................. 87 Par de apriete para las piezas de la unidad de la sembradora ....88 Limpieza ..................88 Almacenamiento de la máquina ............89 Vaciado de los acumuladores del sistema hidráulico .......
SH 400-800C INTRODUCCIÓN Väderstad Seed Hawk 400-800C son máquinas combinadas diseñadas para la siembra directa de semillas. ¡IMPORTANTE! Este manual de instrucciones se basa en la experiencia y los resultados obtenidos durante el desarrollo del proyecto. Las indicaciones y los consejos deben considerarse solamente como orientación y no implican responsabilidad alguna por parte de Väderstad-Verken AB y/o sus representantes.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE de acuerdo con la Directiva de Maquinaria de la UE 98/37/CE, anexo 2 A aplicable hasta e incluyendo el 28 de diciembre de 2009 Väderstad-Verken AB, P.O. Box 85, SE-590 21 Väderstad, SUECIA por la presente certifica que las máquinas citadas a continuación se han fabricado de con- formidad con lo establecido en la Directiva del Consejo 98/37/CE.
SH 400-800C Normas de seguridad Antes de poner la sembradora en funcionamiento Figura 1.1 ! Siempre preste especial atención al texto o la ilustración indicada con este símbolo. ! Aprenda a operar con la sembradora de manera correcta y cuidadosa. La sembradora en las ma- nos incorrectas o durante una operación descuidada puede convertirse en una herramienta pe- ligrosa.
Página 10
Normas de seguridad Lea atentamente las instrucciones y asegúrese de entender su significado. Asegúrese de que toda el área de trabajo y el área dedicada al despliegue de las secciones se encuentren libres. Nunca se sitúe debajo de una parte suspendida de la máquina. Siempre ve- rifique que los topes automáticos se hayan bloqueado durante el transporte y estacionamiento.
SH 400-800C Otras normas de seguridad ! Nunca se arrastre debajo del chasis de la máquina a menos que la unidad de la sembradora se encuentre en la posición baja y apoyada sobre el marco de soporte y los conductos hidráulicos marcados con amarillo estén desconectados del tractor.
SH 400-800C Placa de la máquina Figura 1.4 Tipo de máquina Número de serie de fabricación (Indique siempre el número de serie de su máquina a la hora de solicitar piezas de repuesto y en caso de reclamaciones de servicio o garantía). Año de fabricación Ancho de trabajo Ancho de transporte...
Instrucciones de instalación Instrucciones de instalación Instalación de la estación de control en el tractor Figura 2.1 Figura 2.2 1 Fije la caja de control firmemente en la cabina del tractor. La caja de control debe instalarse dentro del campo de visión al conducir hacia adelante. Instale los soportes tal como se muestra en la ilustración.
SH 400-800C Instrucciones y ajustes Tractor Figura 3.1 Figura 3.2 Para minimizar el daño de la compactación de la tierra, el tractor utilizado para remolcar la sem- bradora debería tener neumáticos extra anchos, por ejemplo, instalación doble de ruedas gemelas o similares.
Instrucciones y ajustes Enganche y desenganche de la sembradora 3.2.1 Enganche 1 Conecte la sembradora a los brazos elevadores del tractor. Los brazos elevadores deben estar bloqueados, con soportes estabilizadores laterales o posiblemente otro equipo, para limitar los movimientos laterales de los brazos. Figura 3.3 2 Eleve y fije los soportes de estacionamiento de la máquina.
SH 400-800C 3.2.3 Conexiones de los conductos al ventilador y al sistema de administración Figura 3.5 Figura 3.6 1 Conecte el conducto de 1/2" (A) marcado con un anillo de plástico rojo al lado positivo del aco- plamiento hidráulico de doble efecto destinado al funcionamiento continuo de la bomba hi- dráulica.
Instrucciones y ajustes 3.2.4 Conexiones de cables a la estación de control y la iluminación Figura 3.7 1 Quite la cubierta protectora (A) del cable intermedio de la sembradora y conecte el cable a la estación de control. Tenga mucho cuidado cuando realice esta conexión. Asegúrese de que los pin de ambos conectores estén alineados.
SH 400-800C Ajuste de la longitud del conducto Figura 3.8 Conecte los conductos hidráulicos con cuidado y ajuste la longitud. Esto garantizará una correcta conexión de los conductos y que cuando se utilice la sembradora se manipule la palanca de manera correcta.
Instrucciones y ajustes Cambio entre condiciones de transporte y de funciona- miento 3.4.1 Cambio de las condiciones de transporte a las de funcionamiento 1 Use el cilindro de plegado hacia abajo para retraer las secciones de las alas. 2 Libere los fijadores de bloqueo para las secciones de ambas alas. Nunca entre en el área de plegado cuando las secciones de las alas no están aseguradas.
SH 400-800C Alineamiento horizontal Figura 3.12 El chasis de la sembradora debe estar siempre paralelo al terreno. Las medidas A y B deben ser iguales. El alineamiento horizontal se ajusta regulando la altura de los brazos hidráulicos del trac- tor. Bloquee los brazos hidráulicos en la altura correcta. A veces puede ser necesario ajustar la altura de los brazos hidráulicos mientras conduce, por ejem- plo, dependiendo de si los neumáticos traseros del tractor se comprimen cuando están cargados.
Instrucciones y ajustes Ajuste del radar 35° 35° Figura 3.13 Para una mejor fiabilidad la unidad del radar debe funcionar en un ángulo específico con respecto al nivel del terreno. El ángulo del radar es óptimo cuando el borde (A) está paralelo al terreno mientras la sembradora se encuentra en condiciones de funcionamiento.
SH 400-800C Ajuste de la válvula limitadora para la presión de las cuchillas de la sembradora/el funcionamiento del ven- tilador Figura 3.14 El circuito hidráulico que controla la presión de las rejas de la sembradora y el funcionamiento del ventilador tiene una válvula limitadora que se puede ajustar para que la división del aceite entre la velocidad de reacción de la presión de las rejas de la sembradora y la conducción del ventilador sea la correcta.
Instrucciones y ajustes Ajuste de los marcadores (accesorios) 3.8.1 Ajuste lateral SH 400: 4,0 m SH 600: 6,0 m SH 800: 8,0 m Figura 3.15 Ajuste los marcadores para que la medida entre la línea central de la sembradora y el rascador de marcado sea igual que el ancho de trabajo de la máquina.
SH 400-800C 3.8.2 Ajuste vertical SH 400-600C SH 800C Figura 3.16 El campo de trabajo de los marcadores en relación a la altura se puede ajustar po medio de una excéntrica (B). Afloje el tornillo (C) y mueva el brazo articulado hacia dentro o hacia fuera. Al operar la sembradora en un terreno nivelado, el pin (D) debe estar ubicado en el centro de su ranura para que el marcador tenga flexibilidad hacia arriba y hacia abajo.
Instrucciones y ajustes 3.8.3 Montaje del marcador en el chasis de la sembradora Los marcadores están montados en el chasis de la sembradora y asegurados con abrazaderas. Ten- ga en cuenta que las abrazaderas no se deben mover para ajustar los surcos que hacen los marca- dores.
SH 400-800C Siembra de semillas con 75 cm entre las filas Si se utilizará sólo la última fila de rejas, tal como se utiliza al sembrar maíz, las rejas restantes pueden mantenerse en la posición elevada. La máquina entonces sembrará filas con 75 cm de dis- tancia entre cada una.
Instrucciones y ajustes 3.10 Unidad de la sembradora Figura 3.19 Cada unidad de la sembradora consiste en: 1 Reja de la sembradora 2 Reja fertilizadora 3 Rueda compactadora 4 Brazo de la rueda compactadora 5 Brazo abridor 6 Cilindro hidráulico 7 Punto de pivote para el ajuste de profundidad 8 Ajuste de profundidad del pin de liberación rápida Cuando el cilindro hidráulico (6) recibe presión, baja la reja de la sembradora introduciéndola en...
Página 29
SH 400-800C Cuando el alineamiento horizontal de la máquina ha sido ajustado correctamente las cadenas en las unidades de la sembradora delantera y trasera tienen el mismo juego, véase también ”3.5 Ali- neamiento horizontal” en la página 21. La unidad de la sembradora está ubicada de tal manera que puede proporcionar una distancia de 25 cm entre las filas.
Instrucciones y ajustes 3.11 Profundidad de siembra Ubicar la semilla a la profundidad correcta y conservar esa profundidad constante son factores crí- ticos para lograr condiciones de crecimiento óptimas. La sembradora ha sido ajustada en la fábrica para ubicar la semilla a 19 mm debajo de la superficie de la tierra consolidada. El fertilizante se ubica a 19 mm de profundidad y 38 mm a un lado de la semilla.
SH 400-800C 3.12 Consolidación El contacto entre la semilla y la tierra es una condición previa para lograr una germinación óptima. El tipo de suelo, el método de preparación, la estructura del terreno y el nivel de humedad son fac- tores que afectan el porcentaje de plantas que germinan.
Instrucciones y ajustes 3.12.3 Presión de la reja de la sembradora Figura 3.21 Es importante ajustar la presión correcta de la reja de la sembradora para lograr buenas condicio- nes de germinación. 1 Baje las rejas de la sembradora al nivel del suelo. 2 Ponga en marcha el ventilador.
SH 400-800C 3.12.4 Ajuste eléctrico de la presión de cuchillas (opción) SH se puede equipar con ajuste eléctrico de la presión de cuchillas. Para leer la presión de cuchillas ajustada, girar el selector de la Control Station hasta ver el símbolo Opcionalmente, pulsando el botón para aumentar o reducir la presión de cuchillas, se entrará...
Instrucciones y ajustes 3.12.7 Las ubicaciones laterales de la reja de la sembradora y del fertilizante Figura 3.24 Compruebe la distancia lateral entre la cuchilla de la sembradora y la del fertilizante. La dimen- sión (X) debe ser de aproximadamente 38 mm. Esta verificación es particularmente importante después de cambiar las rejas de la sembradora.
SH 400-800C 3.14 Rueda compactadora Figura 3.26 Tabla 3.1 Rueda compactadora Reja fertilizadora Reja de siembra Fertilizante Semilla Nivel original del terreno Superficie consolidada Tierra floja y restos de plantas Profundidad preestablecida de la semilla (10-38 mm) 19 mm 38 mm El neumático de la rueda compactadora está...
Instrucciones y ajustes 3.14.2 Siembra de semillas en tierra húmeda Si el lodo se adhiere a la rueda compactadora la profundidad de la semilla se reducirá y será a me- nudo desigual. Si el diámetro de la rueda compactadora aumenta hasta aproximadamente 20 mm debido al barro que se adhiere, no suele suponer un problema, siempre y cuando haya una buena humedad en la tierra.
SH 400-800C 3.15 Preparaciones antes de llenar la tolva de semillas Normalmente la tolva de semilla delantera se utiliza para las semillas y la tolva trasera para el fertili- zante. También es posible utilizar ambas tolvas para las semillas. En ese caso se debe cambiar la posición de la tapa para que la tolva que normalmente alimenta con fertilizante ahora alimente con semillas al ca- bezal distribuidor de semillas.
Instrucciones y ajustes 3.16 Llenado de las tolvas 3.16.1 Llenado desde un saco a granel Figura 3.29 ! La manera más fácil de llenar las tolvas es diagonalmente desde el lado delantero derecho. Las secciones de las alas deben estar plegadas hacia abajo. El cargador debe tener un brazo de ex- tensión.
SH 400-800C 3.17 Vaciado de las tolvas Figura 3.30 3.17.1 Vaciado de las tolvas La unidad de la sembradora debe estar en su posición baja sobre el chasis antes de que se vacíen las tolvas. Las tolvas se vacían abriendo las puertas correderas (A). ! No olvide cerrar las puertas correderas después del vaciado.
Página 40
Instrucciones y ajustes 01.04.2011 ver. 3...
SH 400-800C 3.18 Programación de la cantidad de aire 100 % Nº -125 100 % 50 % 50 % Figura 3.31 El ventilador de la sembradora está ubicado en la pared delantera de la máquina y se conduce des- de el sistema hidráulico del tractor. La cantidad de aire en el sistema de distribución se regula a través de la velocidad de rotación del ventilador y de una tapa en el conducto de aire al distribuidor.
Página 42
Instrucciones y ajustes Tabla 3.2 Con semillas en la tolva delantera y la tolva trasera vacía Velocidad de rotación del Tapa ventilador SH 400 SH 600 SH 800 2500 rpm 2500 rpm 2500 rpm 100 % abierto Semillas pequeñas 3400 rpm 3700 rpm 4000 rpm 100 % abierto Maíz Tabell 3.3 Con semillas en la tolva delantera y fertilizante en la tolva trasera Velocidad de rotación del...
SH 400-800C 3.19 Siembra con semillas en la tolva delantera y fertilizan- te en la tolva trasera Figura 3.32 Normalmente la tolva delantera se utiliza para las semillas y la tolva trasera para el fertilizante. La tapa debe estar en la posición (A) para que el flujo de fertilizante se guíe al cabezal del distri- buidor para aplicar fertilizante, véase la ilustración anterior.
Instrucciones y ajustes 3.20 Siembra con semillas en ambas tolvas Figura 3.33 Es posible utilizar ambas tolvas para las semillas. En ese caso el flujo de semillas de la tolva trasera se guía a través de una tapa al cabezal de distri- bución.
SH 400-800C 3.21 La calibración de la cantidad de distribución durante la siembra con semillas en la tolva delantera y fertilizan- te en la tolva trasera 3.21.1 Calibración de la cantidad de semilla distribuido La calibración de la cantidad de semillas distribuidas se realiza en la tolva delantera, en NOTA: el lado izquierdo de la máquina.
Página 46
Instrucciones y ajustes Figura 3.37 ! Seleccione la fila en los menús con el dial de selección y confirme con 6 Marque la fila del menú . Introduzca el caudal de distribución deseado en kg/ ha. Confirme con 7 Desplácese hacia abajo hasta la fila del menú ”Calibrar” y pulse 8 Llene el sistema de distribución pulsando el botón del control remoto.
Página 47
SH 400-800C 11 Pulse del control remoto y mantenga el botón pulsado hasta que se haya distribuido una cantidad razonable de semillas en la bolsa. La cantidad de pulsaciones del distribuidor se cuen- tan en la fila 3 del menú. Figura 3.39 12 Pese el contenido de la bolsa.
Página 48
Instrucciones y ajustes 16 Abra la válvula hacia el ventilador girando la palanca a la posición A. Figura 3.41 01.04.2011 ver. 3...
SH 400-800C 3.21.2 Calibración de la cantidad de fertilizante distribuido La calibración de la cantidad de fertilizante distribuido se realiza en la tolva trasera, en el NOTA: lado derecho de la máquina. Baje la unidad de la sembradora hasta colocarla sobre su chasis antes de comenzar con la calibración.
Página 50
Instrucciones y ajustes 6 Marque la fila del menú . Introduzca el caudal de distribución deseado en kg/ha. Confirme con 7 Desplácese hacia abajo hasta la fila del menú ”Calibrar” y pulse Figura 3.44 8 Llene el sistema de distribución pulsando el botón del control remoto.
SH 400-800C 12 Pese el contenido de la bolsa. Figura 3.47 13 Desplácese hacia abajo hasta la fila 4 del menú, márquela con e introduzca el peso en kg. Confirme con La cantidad de pulsaciones por kg se calculará automáticamente en la fila 5 del menú y se mar- cará...
Instrucciones y ajustes 3.22 Calibración del volumen de distribución al sembrar con semillas en ambas tolvas En este caso, la calibración del volumen de distribución se realizará para ambas tolvas. NOTA: Baje la sembradora hasta colocarla sobre su chasis antes de comenzar con la calibración. La sem- bradora no debe empujarse hacia abajo.
Página 53
SH 400-800C 5 Pulse el botón de la estación de control para acceder al menú de calibración. Figura 3.51 ! Seleccione la fila en los menús con el dial de selección y confirme con 6 Marque la fila del menú .
Página 54
Instrucciones y ajustes 11 Pulse del control remoto y mantenga el botón pulsado hasta que se haya distribuido una cantidad razonable de semillas en la bolsa. La cantidad de pulsaciones del distribuidor se cuen- tan en la fila 3 del menú. Figura 3.53 12 Pese el contenido de la bolsa.
Página 55
SH 400-800C 15 A continuación, se mostrará el menú para calibrar el distribuidor trasero, con el símbolo Figura 3.55 16 Empuje la trampilla con muelles hacia abajo y coloque el bastidor de la bolsa de calibración en los dos ganchos, debajo del distribuidor trasero. Asegúrese de que el bastidor esté bien fijado en los ganchos.
Página 56
Instrucciones y ajustes 17 Llene el sistema de distribución pulsando el botón del control remoto. El rodillo de siembra girará automáticamente 2 vueltas por cada vez que se pulse el botón. Figura 3.57 18 Vacíe la bolsa de calibración. 19 Coloque nuevamente la bolsa de calibración debajo del distribuidor. 20 Pulse del control remoto y mantenga el botón pulsado hasta que se haya distribuido una cantidad razonable de semillas en la bolsa.
Página 57
SH 400-800C 21 Pese el contenido de la bolsa. Figura 3.59 22 Desplácese hacia abajo hasta la fila 4 del menú, márquela con e introduzca el peso en kg. Confirme con La cantidad de pulsaciones por kg se calculará automáticamente en la fila 5 del menú y se mar- cará...
Instrucciones y ajustes 3.23 Báscula Hold 2.24 Figura 3.61 Figura 3.62 Pese los volúmenes de calibración de la siguiente manera: 1 Pulse ”Start/Reset”. 2 Cuelgue la bolsa de calibración vacía en el gancho de la báscula. 3 Se muestra la tara de la bolsa. Espere hasta que aparezca ”Hold”. 4 Pulse ”Start/Reset”.
Instrucciones y ajustes 3.23.1 Descripción de funcionamiento 1 Interruptor principal 2 - Activación de la estación de control en la puesta en marcha. - Parada principal (las distribuciones se detienen y se muestra ”STOP” en la pantalla). 3 Calibración, consulte ”3.21 La calibración de la cantidad de distribución durante la siembra con semillas en la tolva delantera y fertilizante en la tolva trasera”...
Página 61
SH 400-800C Figura 3.64 01.04.2011 ver.3...
Página 62
Instrucciones y ajustes 21 Puesta en marcha manual. Cuando se mantiene pulsado el botón, se distribuirán las semillas sin que la máquina se mueva hacia delante. Se utiliza, por ejemplo, cuando se comienza en una esquina o durante las comprobaciones de distribución. La preselección de la velocidad de con- ducción a la cual se ajustará...
SH 400-800C Pantalla La pantalla muestra (dependiendo de la programación): la cantidad de semillas sembradas la cantidad de fertilizantes distribuidos medición del área velocidad de rotación del ventilador velocidad de avance la presión de cuchillas ! La cuarta fila de la pantalla puede cambiarse mediante el dial de selección. La quinta fila de la pantalla muestra el programa de tramlining seleccionado y la secuencia actual.
Página 64
Instrucciones y ajustes Tramlining El programa de tramlining seleccionado se muestra en la parte inferior izquierda de la pantalla, mientras que se muestra en la parte inferior derecha la marca actual en la secuencia. Mantenga pulsado el botón hasta que se seleccione el dígito del programa de tramlining. Seleccione el intervalo de tramlining deseado con el dial de selección y confirme con Avance al valor de inicio deseado utilizando El programa de tramlining 31 permite la creación de un programa de tramlining definido por el...
Página 65
SH 400-800C Calibración Pulse para acceder al menú de calibración. Véase “Figura 3.65”. Proceda de acuerdo con ”3.21 La calibración de la cantidad de distribución durante la siembra con semillas en la tolva delantera y fertilizante en la tolva trasera” en la página 45. Figura 3.65 Alarmas En el caso de dispararse una alarma, se enciende la luz indicadora roja en el símbolo de alarma...
Página 66
Instrucciones y ajustes - Interruptor de semielevación activado. 01.04.2011 ver. 3...
SH 400-800C 3.23.3 Programación La estación de control viene programada desde la fábrica Väderstad dependiendo del tipo y tama- ño de la máquina que la acompaña. Si se sustituye o reinicia la estación de control, los ajustes de- ben volver a introducirse. También es posible utilizar los ajustes para introducir, por ejemplo, retrasos de alarma, medicio- nes del área, etc.
Página 68
Instrucciones y ajustes Puesta en marcha manual. Seleccione aquí la velocidad de conducción deseada mientras pulsa y mantiene pulsado el botón (la distribución comienza cuando inicia la siembra en la esquina del campo, etc.) Cantidad de pulsaciones de radar por metro recorrido. Ajuste de fábrica: 99 por metro. AUTOMÁTICO .
Internet. Para ello, se necesita un cable de conexión especial (número de pedido 428017). Éste se puede obtener de Väderstad-Verken AB. Procedimiento: 1 Entrar en la página de inicio de Väderstad, en http://www.vaderstad.com. 2 Cliquear en “Aftermarket” y “Downloads” (“Posventa” y “Descargas”) para descargar el programa de instalación en el ordenador.
Instrucciones y ajustes 3.24 Tramlining Ajuste de tramlines 3.24.1 Con SH 400C, se pueden extender tramlines a 8, 12, 16, 20, 24 m y así sucesivamente. Con SH 600C, se pueden extender tramlines a 12, 18, 24, 30, 36 m y así sucesivamente. Con SH 800C, se pueden extender tramlines a 16, 24, 32 m y así...
Página 71
SH 400-800C Tabla 3.5 El sistema de marcado de tramlines más utilizado habitualmente en SH 400C Ancho, marcado Programa de Valor de Notas de tramline tramlining inicio La mitad de la primera marca superpuesta por la siguiente marca.* 12 m 16 m La mitad de la primera marca superpuesta por la siguiente marca.*...
Instrucciones y ajustes 3.25 Marcador de pre-emergencia (invertido) 175 cm Figura 3.68 Cuando se extienden las tramlines, automáticamente se elevan dos unidades de la sembradora del eje principal de la máquina a 175 cm de distancia. Eso creará dos marcas sin cultivar detrás de la máquina.
SH 400-800C 3.26 Frenos hidráulicos (accesorios) 3.26.1 Información general La SH 400-800C puede ser equipada con frenos hidráulicos. La máquina frena, entonces, con un cilindro hidráulico por cada rueda. El sistema también dispone de un freno de emergencia que se aplica si la máquina se desengancha del tractor.
Instrucciones y ajustes 3.26.3 Estacionamiento Figura 3.70 Estacione la máquina siempre sobre una superficie estable y nivelada. Asegure la máquina con los calzos para ruedas (B). 3.26.4 Ajuste de los frenos Figura 3.71 Es importante verificar que el ajuste de los frenos sea correcto cuando la máquina es nueva y pos- teriormente dos veces al año.
SH 400-800C 3.26.5 Diagrama de conexiones Figura 3.72 1 Cilindro del freno 2 Acumulador 3 Indicador de presión 4 Válvula del freno de emergencia 5 Cable del freno de emergencia 6 Conexión rápida 01.04.2011 ver.3...
Instrucciones y ajustes 3.27 Frenos neumáticos (accesorios) 3.27.1 Instrucciones Información general Estas instrucciones son para frenos neumáticos. Los frenos no pueden instalarse una vez entregada la máquina. Los frenos son frenos de tambor sin autoajuste. Figura 3.73 Diagrama de conexiones: Dispositivo de acoplamiento, rojo, línea de presión (1), dispositivo de acoplamiento, amarillo, línea de control (2), filtro de línea (3), tanque (4), válvula del freno (5), válvula de retardo (6) y cilindros de freno de diafragma (7) con muelles.
SH 400-800C Estacionamiento Figura 3.75 Los frenos se aplican automáticamente cuando la máquina se desengancha del tractor. Si estaciona la máquina en una vía pública o sus proximidades, asegúrese de colocar los calzos (D) debajo de las ruedas. Desplazamiento de la máquina Figura 3.76 Instrucciones para soltar los frenos si la máquina debe desplazarse en un área cerrada sin conexio- nes a los acoplamientos de frenos del tractor.
Página 78
Instrucciones y ajustes Ajuste de los frenos Figura 3.78 Es importante verificar que el ajuste de los frenos sea correcto cuando la máquina es nueva y pos- teriormente dos veces al año. A menos que se ajusten los frenos, la respuesta de los mismos se disminuirá con el tiempo NOTA: y, finalmente, los frenos dejarán de funcionar.
SH 400-800C Técnicas y consejos para la siembra Introducción La siembra directa puede llevarse a cabo de diferentes maneras. Con Väderstad Seed Hawk, la siembra directa se lleva a cabo de tal manera que los efectos en la superficie del suelo son míni- mos.
Técnicas y consejos para la siembra Desarrollo de la estructura de la tierra La densidad de la tierra puede aumentar durante los primeros tres años de uso del método de ”la- branza cero”, dado que la estructura de la tierra aún no está completamente desarrollada y la la- branza mecánica ya no actúa como método de aflojamiento de la estructura de la tierra.
SH 400-800C Comprobación de la distribución de semillas La distribución de semillas debe comprobarse al mismo tiempo que la profundidad de siembra, es decir, preferentemente una vez por hora. Al comprobar la distribución de semillas, debe asegurarse de que ambos lados de la máquina dis- tribuyan la misma cantidad desde cada cuchilla.
Técnicas y consejos para la siembra Elevación y descenso de la unidad de la sembradora La unidad de la sembradora en la máquina se eleva y desciende por medio de un circuito hidráu- lico, con sus conductos marcados con anillos de plástico amarillos. El mismo circuito hidráulico también controla los marcadores de la máquina.
SH 400-800C Tramlining La extensión de tramlines y los ajustes de la estación de control se describen en ”3.23.2 Funcio- nes” en la página 63 y ”3.24.1 Ajuste de tramlines” en la página 70. El avance automático debe desactivarse antes de que se eleve la máquina para sembrar alrededor de un poste, pozo u otro cualquier otro obstáculo.
Mantenimiento y servicio Mantenimiento y servicio Cómo asegurar la sembradora para el mantenimiento Nunca se arrastre debajo del chasis de la máquina a menos que las unidades de la sembra- NOTA: dora se encuentren sobre el marco de soporte y los conductos hidráulicos marcados con amarillo estén desconectados del tractor.
SH 400-800C Información general Figura 5.1 ! Engrase la herramienta de acuerdo con los intervalos de la tabla de engrase y siempre antes y después del almacenamiento de invierno y después de la limpieza con agua a alta presión, véa- se ”5.3 Puntos de lubricación”...
Página 86
Mantenimiento y servicio 5.2.1 Pasos en detalle 33 kg = 330 Nm Figura 5.3 Ciertas secciones de este manual de instrucciones afirman en algunos pasos que se deben apretar las juntas atornilladas nuevamente utilizando una llave dinamométrica. Si no dispone de una llave dinamométrica, el tipo de llave inglesa que se muestra anteriormente puede resultarle útil.
SH 400-800C Puntos de lubricación Figura 5.4 Nunca se arrastre debajo del chasis de la máquina a menos que la unidad de la sembradora NOTA: se encuentre sobre el marco de soporte y los conductos hidráulicos marcados con amarillo estén desconectados del tractor.
Mantenimiento y servicio Par de apriete para las piezas de la unidad de la sem- bradora 244 Nm 88 Nm 88 Nm 108 Nm 88 Nm 5x 108 Nm 244 Nm Figura 5.5 Limpieza Figura 5.6 Figura 5.7 Verifique en intervalos regulares, y al final de cada temporada, que no se hayan quedado restos de semillas, fertilizante o embalaje en los conductos para semillas o en las salidas del cabezal de se- millas.
SH 400-800C 5.5.1 Distribuidor y cepillos de semillas de colza Figura 5.8 Figura 5.9 Se debe limpiar y comprobar el interior del distribuidor en intervalos regulares para comprobar si existe un desgaste de las piezas de plástico o de goma. Es particularmente importante asegurarse de que los aditivos no se depositen en las estrías, reduciendo así...
Mantenimiento y servicio Vaciado de los acumuladores del sistema hidráulico Para liberar la presión de los acumuladores, las unidades de la sembradora deben bajarse hasta el suelo. Coloque el control hidráulico del tractor en la posición de flotación. NOTA: La unidad de la sembradora no debe empujarse hacia abajo.
SH 400-800C Purga del sistema hidráulico No es necesario purgar el sistema hidráulico de la sembradora durante el uso diario. Sin embargo, se debe purgar el sistema después de tareas de mantenimiento como, por ejemplo, tras cambiar las juntas estancas. 5.9.1 Cilindro de bajada y cilindros de marcadores La purga del cilindro de bajada y de los cilindros de marcadores se realiza haciéndolos funcionar...
Mantenimiento y servicio 5.10 Cambio del sensor de velocidad del ventilador (sn - 225) 1,5 mm Figura 5.13 1 Desconecte el conector eléctrico del sensor. 2 Afloje la tuerca de bloqueo y desenrosque el sensor antiguo. 3 Gire el ventilador manualmente hasta que el pin del eje del ventilador esté colocado de manera tal que se pueda ver un extremo del mismo directamente debajo del orificio de montaje del sen- sor.
SH 400-800C 5.11 Cambio del sensor de revoluciones del ventilador (sn 226-229) 1,5 mm Figura 5.14 Antes de iniciar el trabajo, desconectar las mangueras hidráulicas del accionamiento del ventilador del acoplamiento hidráulico del tractor. 1.Desenchufar el conector eléctrico del sensor. 2.Aflojar la contratuerca y quitar el sensor viejo.
Mantenimiento y servicio 5.12 Reparación y sustitución del conducto de semillas Figura 5.15 Reparación Si el conducto de semillas está dañado, debido a los efectos de la abrasión o del plegado, puede unirse con un casquillo con el número de pieza 415397 para un conducto de semillas de 32 mm de diámetro.
SH 400-800C Resolución de problemas Información general sobre la resolución de problemas Muchas de las funciones de la sembradora están controladas por una serie de componentes hidráu- licos y mecánicos. Una buena forma de evitar fallos de manera inmediata es determinar en primer lugar si el fallo es eléctrico.
Resolución de problemas 6.1.3 Válvulas electro-hidráulicas Figura 6.1 Una válvula que funciona de manera eléctrica contiene una bobina que actúa como un electroimán cuando se aplica corriente a la válvula. Si se aplica corriente, se puede verificar fácilmente si: el diodo en las luces del conector y la bobina se calienta después de unos minutos. Además, la tuer- ca superior se comienza a magnetizar.
SH 400-800C 6.1.4 Sensor inductivo Figura 6.2 Este tipo de sensor reacciona cuando pasan objetos metálicos a una distancia de 1 - 1,5 mm. Se puede realizar una prueba de funcionamiento fácilmente, dado que el LED en la parte trasera del sensor se enciende cada vez que detecta un objeto metálico.
Resolución de problemas Lista para la resolución de problemas La estación de control no funcio- na cuando el interruptor princi- - Véase ”6.1.1 Fallos eléctricos” en la página 95. pal está activado. El marcador o los marcadores no - Compruebe de acuerdo con ”6.1.1 Fallos eléctricos” baja(n).
Página 99
SH 400-800C El marcador, o marcadores, se extiende lentamente, inadverti- - Compruebe que la lámpara correcta del marcador en damente. la estación de control no esté encendida. - Compruebe que no haya alimentación de corriente a las válvulas de solenoides eléctricas (A) y (B), véase ”6.1.3 Válvulas electro-hidráulicas”...
Página 100
Resolución de problemas La unidad de la sembradora pue- de elevarse con el tope de eleva- - Compruebe si la válvula de solenoide (C) del bloqueo ción conectado. de la válvula recibe corriente. Véase ”6.1.3 Válvulas electro-hidráulicas” en la página 96. Si la válvula del tope de elevación no - Véase ”6.1.1 Fallos eléctricos”...
Página 101
SH 400-800C La junta estanca del eje del mo- tor hidráulico del ventilador pre- - Las fugas en la junta estanca del eje del motor hi- senta fugas. dráulico del ventilador pueden ser causadas por: - Daños durante el montaje. - Desgaste debido a suciedad.
Página 102
Resolución de problemas La medición del área y/o el velo- címetro indican valores incorrec- tos. - Puede que el número correcto de pulsaciones no pue- da programarse en la estación de control, véase ”3.23.3 Programación” en la página 67. Si se muestra una velocidad demasiado baja o un área demasiado pequeña, reduzca el número de pulsacio- nes por metro.
SH 400-800C Lista de alarmas - Compruebe el nivel de semillas de la tolva. 1 Bajo nivel de semillas - La sensibilidad del sensor se ha ajustado incorrecta- Si hay semillas en la tolva: mente. - Compruebe el nivel de fertilizantes de la tolva. 4 Bajo nivel de fertilizante - La sensibilidad del sensor se ha ajustado incorrecta- Si hay fertilizantes en la tolva:...
Página 104
Resolución de problemas 18 Soplador, velocidad de rota- - Compruebe si los conductos hidráulicos están conec- ción baja tados correctamente al tractor. - Compruebe que el flujo de aceite hidráulico del tractor esté correctamente ajustado. - Compruebe que la configuración de los límites de la alarma esté...
Página 105
SH 400-800C 23 Estación de trabajo de alto - El tractor suministra un voltaje de más de 17 V. La es- voltaje 1. tación de control está encendida pero ciertas funcio- nes, como motores eléctricos y válvulas hidráulicas están apagadas. 28 Estación de trabajo sin co- - Compruebe si el cable intermedio entre la estación de nexión...
Página 106
Resolución de problemas 38 Potencia máxima para la vál- vula de distribución de fertilizan- - La válvula que controla el flujo de aceite hacia el mo- tor hidráulico que conduce al distribuidor de fertili- zante está completamente abierta. - Compruebe el flujo de aceite del tractor, los conductos y los acoplamientos.
Anexos Anexos Tabla de semillas NOTA: Los valores de la escala de la tabla de semillas deben dividirse por la mitad en el mo- mento de sembrar con semillas en ambas tolvas y la estación de control debe programarse para la máquina de tipo SH 400-800C ss. Tabla 7.1 01.04.2011 ver.
Anexos Diagrama del sistema hidráulico Figura 7.1 471860 (-216) 01.04.2011 ver. 3...
Página 111
SH 400-800C 7.3.1 Componentes del diagrama del sistema hidráulico (-216) Tabla 7.3 Cilindro hidráulico, marcador derecho Cilindro hidráulico, marcador izquierdo Cilindros hidráulicos, 1º fila de la unidad de la sembradora/marcador de pre-emergencia invertido Cilindros hidráulicos, 2º fila de la unidad de la sembradora Cilindros hidráulicos, 3º...
Página 112
Anexos Figura 7.2 490814 (217-) 01.04.2011 ver. 3...
SH 400-800C 7.3.2 Componentes del diagrama del sistema hidráulico (217-) Tabla 7.4 Cilindro hidráulico, marcador derecho Cilindro hidráulico, marcador izquierdo Cilindros hidráulicos, 1º fila de la unidad de la sembradora/marcador de pre-emergencia invertido Cilindros hidráulicos, 2º fila de la unidad de la sembradora Cilindros hidráulicos, 3º...
Anexos Sistema eléctrico 7.4.1 Conexiones de la estación de trabajo Tabla 7.5 Conexión de la estación Función de trabajo WS1-1 Tapa de nivel de semilla (tolva delantera) WS1-2 Tapa de nivel de fertilizante (tolva trasera) WS1-3 Tapa de rotación, distribuidor de fertilizantes WS1-4 Tapa de rotación, distribuidor de semillas WS1-5...
SH 400-800C 7.4.2 Tapas de nivel; sensores capacitivos Figura 7.3 Tabla 7.6 Conexiones Polo Color del Polo Función Material Material sin Estación de cable detectado detectar trabajo WS1-1 Negro Problema detectado = Suelo, el Máx 1 V Mín 8 V WS1-2 LED se enciende Blanco...
Anexos 7.4.4 Válvulas de solenoide hidráulicas Figura 7.5 Tabla 7.8 Conexiones Polo (A) Color del cable Polo (B) Función Estación de trabajo WS1-12 WS1-13 Marrón Alimentación a la válvula, 12 V, la WS1-14 lámpara roja se enciende WS1-15 WS1-20 WS1-21 Azul 7.4.5 Interruptor de límite...
SH 400-800C 7.4.6 Cable intermedio. Figura 7.7 Tabla 7.10 Polo Color del cable Función Azul Amarillo CAN BAJO (comunicación) Marrón 12 V Verde CAN ALTO (comunicación) 7.4.7 Sensor para motores hidráulicos del distribuidor Figura 7.8 Tabla 7.11 Conexiones Polo Color del cable Función Estación de trabajo WS1-7...
Página 118
Anexos 7.4.8 Radar Figura 7.9 Tabla 7.12 Conexiones Polo Color del Polo Función Color del cable, Estación de trabajo cable polo (C) WS1-6 Negro Pulsaciones por metro, pulsación = Verde señal del terreno Marrón 12 V Rojo Azul Negro 7.4.9 Radar 7.4.10 Figura 7.10...
SH 400-800C 7.4.11 Tramlining WS1-24, WS1-25 WS1-16, WS1-17 Figura 7.11 Tabla 7.14 Conexiones Polo Color del Función Aumentar Reducir Estación de cable longitud longitud trabajo WS1-16 Negro Posición central: señal = WS1-24, WS1-25 WS1-17 0 volt pin 1 WS1-24 Blanco Motor 12 V WS1-16, WS1-17...
Anexos 7.4.13 Mini control remoto WS1-11 WS1-23 Figura 7.13 Tabla 7.16 Conexiones Polo Color del Función Estación de trabajo cable WS1-11 Negro Medición de la distribución cuando el botón B está pulsado (conexión entre el polo 1 y el polo 4 en WS1-11) Azul Tabla 7.17 Conexiones...
SH 400-800C Datos técnicos Tabla 7.19 Máquina SH 400C SH 600C SH 800C Ancho de trabajo (m) Ancho de transporte (m) Altura de transporte (m) Longitud (m) 1925 1925 1925 Volumen, tolva de semillas delantera, semillas (litros) 1975 1975 1975 Volumen, tolva de semillas trasera, fertilizante (litros) 3800...