Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TM
MU LT I F U CT IO N AL
16 CU P RI CE COO KER
AR RO CER A M ULT IFUNCI ON AL
DE 16 TA ZAS
use a nd ca re m a n ua l
ma n ua l de us o y c u i dad o
RCP5 16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black+Decker RCP516

  • Página 1 MU LT I F U CT IO N AL 16 CU P RI CE COO KER AR RO CER A M ULT IFUNCI ON AL DE 16 TA ZAS use a nd ca re m a n ua l ma n ua l de us o y c u i dad o RCP5 16...
  • Página 2 W ELCO M E ! Congratulations on your purchase of the Black+Decker™ Rice Cooker . We have developed this use and care guide to ensure optimal performance and your satisfaction . CONT EN TS Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Getting to Know Your Rice Cooker .
  • Página 3 Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFEGUARDS. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be fol- lowed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury, including the following: • Read all instructions . •...
  • Página 4: Polarized Plug

    SAVE THESE INSTRUCTIONS. This product is for household use only. POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other) . To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way .
  • Página 5 G E T T I NG TO KN OW YO UR MULTIF UCTI ON AL 16 CU P R I C E COO KE R 1 . Lid knob d . Semi crispy (SEMI PEGA) function indicator light 2 . Tempered glass lid e .
  • Página 6: Getting Started

    G E T T I NG STARTE D This appliance is intended for household use only . • Remove all packing material, any stickers, and the plastic band around the power plug . • Wash all removable parts as instructed in CARE AND CLEANING . Place the clean, dry cooking pot in the cooking base .
  • Página 7: Cooking Rice

    lid on rice cooker with the vent facing away from cabinets and walls . Do not place hands over steam vent while rice is cooking or finished cooking; the hot steam can burn . COOKING RICE Plug power cord into a standard electric outlet . The unit beeps once and the indicator lights of the Function Selector and the ON/OFF indicator light flashes red .
  • Página 8: Cleaning And Care

    • Do not exceed the 8 cups level mark of the cooking bowl when adding water and rice . • Do not keep small amounts of rice in the Keep Warm cycle for extended periods of time . • Use the plastic serving spoon provided (or a wooden spoon) to stir and remove rice .
  • Página 9 This product contains no user serviceable parts . Refer service to qualified service personnel . CLEANING Unplug the unit and allow to cool completely before cleaning . Never immerse the unit in water or any other liquid . Wash the cooking bowl, lid, serving spoon and measuring cup in warm, soapy water or in the dishwasher .
  • Página 10: Warranty Information

    WA R R AN TY I N FORM ATI ON For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number listed within this section . Please DO NOT return the product to the place of purchase . Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center .
  • Página 11: Tabla De Contenido

    ¡ B I EN VEN I D O! Felicitaciones por su compra de la Arrocera de Black+Decker™ . Hemos diseñado esta guía para asegurar un rendimiento óptimo del producto y garantizar su satisfacción completa . Í N D IC E Instrucciones Importantes de Seguridad .
  • Página 12: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes: •...
  • Página 13: Enchufe Polarizado

    CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente. ENCHUFE POLARIZADO Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro) . A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido .
  • Página 14: Conozca Su Arrocera

    CON OZC A S U A RR O CE RA MU LT I FU N CI ON AL DE 1 6 TAZAS b . Indicador de la función Perilla de la tapa PEGA COMPLETA 2 . Tapa de vidrio templado c .
  • Página 15: Primeros Pasos

    P RI M E R OS PASOS • Retire todo material de empaque y cualquier etiqueta adherida al producto . • Lave todas las piezas removibles según las instrucciones en la sección de CUIDADO Y LIMPIEZA de este manual . Coloque la olla de cocción limpia y seca en la base de cocción .
  • Página 16 o los condimientos deseados . Su arrocera puede cocinar hasta 8 tazas de medir de arroz regular seco, lo cual rinde 16 tazas de arroz cocinado . Si va a cocinar al vapor, consulte las instrucciones en la sección de Uso de la Cesta para Cocinar al Vapor .
  • Página 17: Consejos Importantes

    Cuando el ciclo de cocción termine, la unidad cambia automáticamente al modo de Mantener Caliente, su luz indicadora se ilumina y escuchará 5 sonidos Cuando esté listo para servir, use guantes de horno para retirar la tapa y la olla de cocción . Precaución: Cuando retire la tapa, asegúrese de alejarla de su cuerpo al levantarla a fin de evitar quemaduras ocasionadas por el vapor caliente .
  • Página 18: Limpieza Y Cuidado

    Una vez que los alimentos estén listos, use guantes de horno para retirar la tapa y la cesta de cocinar al vapor . Si no está listo para servir, puede girar el control selector a la función de Mantener Caliente para mantener los alimentos listos para servir .
  • Página 19 NOTES/NOTAS...
  • Página 20: Información De Garantía

    I NFOR MACI ÓN D E G ARA N TÍ A Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto . NO devuélva el producto al fabricante . Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado .
  • Página 21: Póliza De Garantía

    PÓLIZA DE GARANTÍA (Válida sólo para México) DURACIÓN Spectrum Brands de México, SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra . ¿Qué cubre esta garantía? • Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto .
  • Página 22: Necesita Ayuda

    ¿N E CESI TA AY U DA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto . NO devuélva el producto al fabricante . Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado .
  • Página 23 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Argentina Tel. (502)-2476-7367 Honduras Atención al consumidor 0800 444 7296...
  • Página 24 BLACK+DECKER and the BLACK+DECKER logos and product names are trademarks of The Black & Decker Corporation, used under license. All rights reserved. BLACK+DECKER y los logos y nombres de productos de BLACK+DECKER son marcas registradas de The Black & Decker Corporation, usados bajo licencia. Todos los derechos reservados.

Tabla de contenido