Notices and Warranty
■ Avisos
1. Tenga en cuenta las precauciones antiestáticas cuando instale los componentes para evitar daños y lesiones.
2. Realice la instalación conforme a las instrucciones del manual del usuario y a las advertencias de seguridad.
3. En la fuente de alimentación se generan altos voltajes. No abra la carcasa de la fuente de alimentación.
Cualquier modificación puede dañar el producto y poner en riesgo al usuario.
4. Para evitar descargas eléctricas o lesiones, no utilice la fuente de alimentación si se ha mojado o dañado.
5. No instale la fuente de alimentación cerca de ninguna fuente de calor, como las siguientes: radiadores,
registros de calor u otros aparatos que generen calor.
6. No inserte ningún objeto en el área de ventilación o en la rejilla del ventilador.
7. Utilice solamente cables suministrados por In Win. Otros cables podrían no ser compatibles y podrían causar
daños graves al sistema y a la fuente de alimentación.
8. No modifique los cables o los conectores incluidos con la fuente de alimentación.
■ Garantía
*
In Win ofrece una garantía de 7 años para el producto. La garantía cubre malos funcionamientos o defectos
dentro de este tiempo. El período de garantía comienza partir de la compra inicial (conforme a la fecha del
recibo).
Tenga en cuenta que la garantía del producto no será válida si no lo compró personalmente o si no lo compró a
través de un canal de distribución no autorizado por la marca.
Esta garantía limitada no se aplicará si el defecto fue causado por cualquiera de las causas siguientes:
*
1) abuso y mal uso, 2) funcionamiento incumpliendo las especificaciones del producto, 3) servicio o
modificación no autorizados, 4) y productos alterados.
Para más información sobre la garantía, favor de visitar el sitio web de In Win: www.inwin-style.com.
*
El producto actual puede cambiar sin previo aviso, In Win Development Inc. reserva el derecho para hacer
*
modificaciones finales.
■ Замечания
1. Во избежание повреждения и травмы, сборку Установите, используйте антистатические меры.
2. В соответствии с инструкциями руководства пользователя и правила техники безопасности для
Установите.
3. Высокое напряжение источника питания, не открывайте корпус блока питания. Любые изменения
могут привести к повреждению устройства, и пользователь может оказаться под угрозой.
4. Не используйте влажную или поврежденную источник питания, чтобы избежать поражения
электрическим током или травмы.
5. Не устанавливайте устройство вблизи источников тепла, таких как источник питания: радиаторы,
тепловые или нагревающихся приборов.
6. Не ставьте посторонние предметы в открытом вентиляции или вентилятора зоны гриля.
7. Используйте только кабель, поставляемый в Win. Другие кабели могут быть не совместимы и могут
привести вашу систему и привести к серьезному повреждению источника питания.
8. Она не включает в себя изменения в кабель и / или разъем питания.
■ Гарантия
*
In Win предоставляет 7-летнюю гарантию изделия. Гарантия распространяется на неисправности
или недостатки перед тем, как клиент использует гарантийный срок, который начинается с момента
первоначальной покупки (согласно дате на Вашей квитанции).
Обратите внимание, что мы не учитываем гарантию на изделие, если оно куплено нелично или если
оно было приобретено путем несанкционированного канала распространения.
*
Если проблемы, вызванные дефектом, стоимость ограниченной гарантии не распространяется:
1)Злоупотребление и неправильное использование, 2)Габаритные размеры, действующие за пределами
3)Несанкционированный ремонт или модификация, 4)И измененные продукты.
*
Для более подробной информации о гарантии посетите вебстраницу по розничной продаже In Win:
www.inwin-style.com.
*
Этот продукт подлежит изменению без предшествующего уведомления. Компания In Win сохраняет за
собой право сделать дополнительные модификации.
17
All manuals and user guides at all-guides.com
■ ご注意
1. 故障やケガを防ぐために、部品の組み立て時には静電気にご注意ください。
2. 組立はユーザーマニュアルの手順と安全に関する注意に従って行なってください。
3. 電源ユニットの中では高電圧が発生しています。決して電源ユニットのケースを開けないでください。改造等は
4. 湿ったり故障した電源ユニットは決して使わないでください。感電や怪我の原因となります。
5. 電源ユニットは以下のような熱源から離して設置してください。ラジエーター、排熱孔、そのほか発熱する装置。
6. 換気孔やファングリルの中にモノを突っ込まないでください。
7. In Win 製のケーブル以外を使わないでください。他のケーブルとは互換性がない可能性があります。他のケーブ
8. 決して電源ユニット付属のケーブルやコネクターを改造しないでください。
■ 保証
*
*
*
*
■ 주의 사항
1. 제품이 손상과 작업 인원의 부상을 방지하기 위해 , 본 제품을 설치하는 동안 정전기 방지 솔루션을 이용해 주십시오 .
2. 사용자 설명서의 지침과 안전 경고 사항에 따라 설치해 주십시오 .
3. 전원 공급기에는 고전압이 흐리고 있습니다 . 전원 공급기의 케이스를 열지 마십시오 . 본 제품에 대해 임의로 개조 혹은 변경을
4. 전은 손으로 전원 공급기를 조작하지 마십시오 . 감전이나 부상 , 제품 손상을 초래할 수 있습니다 .
5. 방열기 , 히터 및 열이 발생하는 장치 등과 같은 열원 근처에 본 전원 공급기를 설치하지 마십시오 .
6. 통풍을 위한 환기구 근처에 물건을 두지 마십시오 .
7. In Win 에서 제공되는 케이블만 사용해 주십시오 . 기타 다른 케이블은 호환성 문제 혹은 시스템 혹은 전원 공급기에 심각한 손
8. 전원 공급기에포함된 케이블과 / 혹은 커넥터를 임의로 개조 혹은 변경하지 마십시오 .
■ 품질 보증
*
*
*
*
製品の故障の原因となり、危険を伴うことがあります。
ルはシステムと電源ユニットの重大な故障の原因になることがあります。
In Win は、本製品において 7 年間の保証を提供しています。
お客様が本製品を購入してから(領収書の日付に準じます)、使用を開始するまでの間であれば、本保証はキズや
ダメージもカバーします。
なお、ご自身でご購入されたものではない場合や、非正規の流通チャネルを通じて購入された場合は、本保証は
適用されません。
この保証は、不具合の原因が下記のいずれかである場合は適用されません。
1) 悪用または誤用 2) 製品仕様から外れた使用方法 3) 非公式なサービスまたは変更 4) 製品の改造
本製品の保証範囲と內容等に関する情報については、In Win のホームページ www.inwin-style.com をご参照下さい。
本使用説明書記載内容と製品実物との仕様差異がある場合は、実際に出荷された製品内容を基準とします。
迎廣科技股份有限公司(IN WIN Development Inc)は、最終的な修正権利を有します。
하면 제품 손상 및 작업 인원 부상의 위험이 존재하게 됩니다 .
상을 초래할 수 있습니다 .
IN WIN 은 7 년간의 품질 보장기간을 제공합니다 . 품질보장기간은 구매일자로부터 적용되고 기간 내에 발생된 고장부품을 수
리 및 교체 처리 해드립니다 . ( 구매 영수증의 날짜기준 )
제품을 개별적으로 구입하지 않고 , 별도의 비인증 구매 수단을 통해 구매하신 경우에 대해서는 어떠한 제품 품질 보증에 대한
책임을 지지 않습니다 .
아래와 같은 경우로 발생한 결함에 대해서는 품질을 보증하지 않습니다 .:
1) 남용 및 오용으로 인한 결함 2) 제품 규정 범위를 벗어난 조작으로 인한 결함 3) 허용되지 않은 서비스 혹은 개조로 인한 결함
4) 제품 변경으로 인한 결함
보증에 대한 자세한 내용은 In Win 소매점 웹사이트 (www.inwin-style.com) 를 참조하십시오 .
실제 제품은 사전 통지 없이 변경될 수 있습니다 . 제품을 최종 변경할 수 있는 권리는 In Win Development Inc. 에 있습니다 .
18