Descargar Imprimir esta página

Optoma HL10 Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

Safety information
• Before operating the projector, it is essential to read the full safety information
in the user manual.
• Do not block any ventilation openings.
• Do not place the projector on an unstable surface. The projector may be
damaged if it falls over the edge, and can potentially injure the user.
• Do not look straight into the projector lens during operation. The bright light
may harm your eyes.
• Disconnect the power plug from the AC outlet if the product is not being used
for a long period of time.
• Remove battery/batteries from the remote control before storage. If the
battery/batteries are left in the remote for long periods of times, they may leak.
• *Use a power strip and or surge protector. As power outages and blown-outs
can DESTROY devices.
Note:
For warranty information, please visit our website: www.optoma.com
For detailed instructions, please scan the QR code or visit the URL: https://www.optoma.com/support/download
Grundlegende Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
• Vor Inbetriebnahme des Projektors müssen Sie unbedingt alle
Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung lesen. Garantieinformationen
und die vollständige Bedienungsanleitung finden Sie auf unserer Webseite:
www.optoma.com.
• Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen.
• Stellen Sie den Projektor nicht auf einen instabilen Untergrund. Der Projektor
könnte umkippen und Verletzungen verursachen oder beschädigt werden.
• Blicken Sie im Betrieb nicht direkt in das Projektorobjektiv. Das helle Licht
kann Ihren Augen schaden.
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie das Produkt
voraussichtlich längere Zeit nicht benutzen.
• Entfernen Sie vor der Lagerung die Batterie(n) aus der Fernbedienung. Falls
die Batterie(n) lange Zeit in der Fernbedienung verbleibt/verbleiben, kann/
können sie auslaufen.
• *Verwenden Sie eine Steckdosenleiste oder einen Überspannungsschutz, da
Spannungsspitzen und Stromausfälle Geräte zerstören können.
Grundlæggende vejledning
Sikkerhedsoplysninger
• Før du bruger projektoren, skal du læse alle sikkerhedsinformationerne i
denne brugervejledning. Alle garantioplysningerne og hele brugervejledningen
kan findes på vores hjemmeside: www.optoma.com.
• Bloker ikke ventilationsåbningerne.
• Anbring ikke projektoren på usikre overflader. Projektoren kan vælte, hvilket
kan medføre personskader eller beskadigelse af projektoren.
• Se ikke direkte ind i objektivet, når projektoren er tændt. Det skarpe lys kan
skade dine øjne.
• Tag stikket ud af stikkontakten, hvis produktet ikke skal bruges i længere tid.
• Tag batterierne ud af fjernbetjeningen, hvis den ikke skal bruges i længere tid.
Hvis batterierne efterlades i fjernbetjeningen i længere tid, kan de lække.
• *Brug en strømskinne eller en overspændingsbeskyttelse. Strømsvigt og
strømvariationer kan ØDELÆGGE apparater.
Manuale dell'utente di base
Informazioni sulla sicurezza
• Prima di utilizzare il proiettore, è fondamentale leggere tutte le istruzioni di
sicurezza contenute nel manuale dell'utente. Per informazioni sulla garanzia e
per il manuale d'uso completo, visitare il nostro sito: www.optoma.com.
• Non ostruire le fessure di ventilazione.
• Non collocare il proiettore su una superficie non stabile. Il proiettore potrebbe
cadere, causando lesioni o danni al proiettore stesso.
• Non guardare direttamente nell'obiettivo del proiettore durante l'uso. La luce
abbagliante potrebbe danneggiare la vista.
• Scollegare la spina dalla presa di corrente CA se il prodotto non è usato per
periodi prolungati.
• Rimuovere le batterie dal telecomando prima di conservarlo. Se si lasciano le
batterie nel telecomando per lunghi periodo, potrebbero presentare perdite.
• *Utilizzare una presa e/o un dispositivo di protezione contro le sovratensioni
in quanto le interruzioni e gli sbalzi di corrente possono DANNEGGIARE i
dispositivi.
Peruskäyttöopas
Turvallisuustiedot
• On hyvin tärkeää lukea tämän käyttöoppaan täydelliset turvallisuustiedot
ennen projektorin käyttöä. Tutustu takuutietoihin ja täydelliseen
käyttöoppaaseen web-sivustollamme osoitteessa: www.optoma.com.
• Älä tuki tuuletusaukkoja.
• Älä sijoita projektoria epävakaalle alustalle. Projektori voi kaatua ja aiheuttaa
vamman tai projektori voi vahingoittua.
• Älä katso suoraan projektorin linssiin käytön aikana. Kirkas valo saattaa
vahingoittaa silmiäsi.
• Irrota virtajohto virtalähteestä, jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
• Poista paristo(t) kaukosäätimestä ennen varastointia. Jos paristo(t) jäävät
kaukosäätimeen pitkiksi ajoiksi, ne voivat vuotaa.
• *Käytä jatkojohtoa ja/tai ylijännitesuojaa. Virtakatkokset ja jännitteen laskut
voivat RIKKOA laitteita.
Základní uživatelská příručka
Bezpečnostní informace
• Před používáním projektoru je nezbytné si přečíst veškeré bezpečnostní
informace v této uživatelské příručce. Informace o záruce a kompletní
uživatelská příručka jsou k dispozici na našich webových stránkách:
www.optoma.com.
• Neblokujte větrací otvory.
• Přístroj neumísťujte na nestabilní místo. Projektor by mohl spadnout a mohlo
by dojít ke zranění osob nebo k poškození projektoru.
• Během provozu se nedívejte přímo do objektivu projektoru. Jasné světlo
může poškodit zrak.
• Nebudete-li přístroj delší dobu používat, odpojte zástrčku napájecího kabelu
z elektrické zásuvky.
• Před skladováním vyjměte baterii/baterie z dálkového ovladače. Pokud jsou
baterie ponechány delší dobu v ovladači, může dojít k jejich vytečení.
• *Použijte prodlužovací kabel nebo přepěťovou ochranu. Výpadky napájení a
dlouhodobé podpětí mohou zařízení ZNIČIT.
Basishandleiding
Veiligheidsinformatie
• Voordat u de projector bedient, is het belangrijk dat u de volledige
veiligheidsinformatie in de handleiding leest. Voor informatie over de garantie
en een complete gebruikershandleiding, kunt u terecht op de website:
www.optoma.com.
• De ventilatiegaten niet blokkeren.
• Plaats de projector niet op een onstabiel oppervlak. De projector kan kantelen
en lichamelijke letsels of schade aan de projector veroorzaken.
• Kijk tijdens het gebruik niet direct in de projectorlens. Het heldere licht kan uw
ogen beschadigen.
• Trek de stekker van de voedingskabel uit het stopcontact als u het product
gedurende langere tijd niet gebruikt.
• Verwijder de batterij(en) uit de afstandsbediening voordat u deze opbergt.
Als u batterij(en) gedurende langere tijd in de afstandsbediening laat zitten,
kunnen ze lekken.
• *Gebruik een stekkerdoos en/of overspanningsbeveiliging omdat stroomuitval
en verdonkering kan apparaten BESCHADIGEN.
Manual del usuario básico
Información de seguridad
• Antes de operar el proyector, es esencial leer toda la información de
seguridad del manual del usuario. Para obtener información sobre la garantía
y el manual completo del usuario, visite nuestro sitio web: www.optoma.com.
• No bloquee ninguna abertura de ventilación.
• No coloque el proyector sobre una superficie inestable. El proyector puede
caerse, provocando daños a personas o al proyector.
• No mire directamente la lente del proyector durante su funcionamiento. La luz
brillante podría dañar le los ojos.
• Desconecte el enchufe de alimentación de la toma de pared CA si no se va a
utilizar el producto durante un periodo prolongado de tiempo.
• Extraiga la batería(s) del mando a distancia antes de almacenarlo. Si la(s)
batería(s) permanecen en el mando a distancia durante periodos prolongados
de tiempo, se podrían producir fugas.
• *Utilice una regleta y/o un protector de sobrevoltaje. Los apagones y caídas
de tensión pueden DAÑAR los dispositivos.
Manuel d'utilisation de base
Informations de sécurité
• Avant d'utiliser le projecteur, il est essentiel de lire la totalité des informations
relatives à la sécurité dans le manuel d'utilisation. Pour les informations
de garantie et le manuel d'utilisation complet, visitez notre site Web:
www.optoma.com.
• Ne bloquez aucune des ouvertures destinées à la ventilation.
• Ne placez pas le projecteur sur une surface instable. Le projecteur peut
tomber, provoquant des blessures ou des dégâts matériels.
• Ne fixez pas du regard l'objectif du projecteur en fonctionnement. L'intensité
lumineuse est nuisible à vos yeux.
• Débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant si vous n'utilisez pas
le produit pendant une durée prolongée.
• Retirez la / les pile(s) de la télécommande avant stockage. Si des piles
restent dans la télécommande pendant une durée prolongée, elle peuvent
fuir.
• *Utilisez un bloc multiprise et/ou un parasurtenseur, car les coupures de
courant et les baisses de tension peuvent DÉTRUIRE les appareils.
Alapszintű használati utasítás
Biztonsági információ
• A kivetítő működtetése előtt elengedhetetlen, hogy elovassa a használati
útmutató teljes biztonsági információit. A garanciával kapcsolatos tudnivalókért
és a teljes felhasználói útmutatóért látogasson el a www.optoma.com
• Ne zárja el a szellőzőnyílásokat.
• Soha ne tegye a kivetítőt labilis felületre! A kivetítő leeshet, ami személyi sérülést
vagy a kivetítő károsodását okozhatja.
• A kivetítő működése közben ne nézzen közvetlenül a lencsébe. Az erős fény
szemsérülést okozhat.
• Amennyiben a terméket előreláthatólag hosszabb ideig nem fogja használni,
húzza ki a váltóáramú (AC) csatlakozóaljzatból.
• Vegye ki a távvezérlőből az eleme(ke)t, mielőtt eltárolná a készüléket. Ha az
eleme(ke)t sokáig a távvezérlőben hagyják, szivároghat(nak).
• *Használjon hosszabbítót és/vagy túlfeszültség-védelmet. Mivel az
áramkimaradások és feszültségesések TÖNKRETEHETIK az eszközöket.
www.optoma.com
webhelyre.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Lh200Zw400ustiZw300ustieZh400ustHz40ustHz45ust ... Mostrar todo