Huawei Ascend G510 Guia De Inicio Rapido
Huawei Ascend G510 Guia De Inicio Rapido

Huawei Ascend G510 Guia De Inicio Rapido

Ocultar thumbs Ver también para Ascend G510:

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Huawei Ascend G510

  • Página 2: Información Sobre El Teléfono

    • Información sobre el teléfono Gracias por elegir el smartphone HUAWEI. En primer lugar, repasemos algunos aspectos básicos. Mantenga presionado el botón de encendido para encender el teléfono. Cuando el teléfono esté activo, presione el botón de encendido para desactivar o activar la pantalla.
  • Página 3: Preparación Del Teléfono

    • Preparación del teléfono Para instalar una tarjeta SIM, una batería o una tarjeta microSD, siga los pasos que se muestran en las figuras siguientes. El teléfono se entrega con una batería parcialmente cargada. Se recomienda cargar la batería en su totalidad antes de utilizarla por primera vez.
  • Página 4: Bloqueo Y Desbloqueo De La Pantalla

    • Bloqueo y desbloqueo de la pantalla Cuando decida dejar de usar el teléfono, presione el botón de encendido para apagar la pantalla. Después de estar inactivo por un período específico, la pantalla se bloquea en forma automática. Siga los pasos que se muestran en pantalla y arrastre el ícono para desbloquear la pantalla o abrir una aplicación.
  • Página 5: Personalización De La Pantalla Principal

    • Personalización de la pantalla principal Las aplicaciones se muestran directamente en la pantalla principal, lo que permite acceder fácilmente a las más utilizadas. La exclusiva herramienta Mi Widget permite agrupar los widgets utilizados con mayor frecuencia. Para abrir un widget, presiónelo.
  • Página 6: Administración De Contactos

    • Administración de contactos Presione para abrir Contactos. En la lista de contactos, presione > Gestionar contactos para importar contactos de la tarjeta SIM, de la tarjeta microSD o de otro dispositivo Bluetooth. Presione la pestaña para agrupar los contactos y facilitar así...
  • Página 7: Cómo Hacer Llamadas

    • Cómo hacer llamadas Presione para abrir el marcador. Marque un número de teléfono directamente o presione para seleccionar un contacto. También se pueden presionar los números de teléfono que aparecen en mensajes, e-mails y páginas web. Para responder una llamada entrante, arrastre el ícono hacia **********...
  • Página 8: Envío De Mensajes

    • Envío de mensajes Presione para abrir Mensajería. Los mensajes de texto se convierten en mensajes multimedia cuando se les adjunta una fotografía o un archivo de audio. Los adjuntos de los mensajes multimedia se pueden guardar. Adjuntar ********** archivo ¡Feliz cumpleaños!
  • Página 9: Cómo Tomar Una Foto O Grabar Un Video

    • Cómo tomar una foto o grabar un video Presione para abrir Cámara. En el modo de fotos, deje que la cámara haga foco automáticamente o presione un objeto en el visor para hacer foco manualmente. Presione para tomar una foto.
  • Página 10: Cómo Escuchar Música

    • Cómo escuchar música Presione para abrir Música. Las canciones se pueden reproducir en función del nombre, artista, álbum, etc. También se pueden marcar las canciones favoritas para agregarlas a la lista de reproducción Favoritas. Habilitar o deshabilitar efecto de sonido DTS Marcar Barra de...
  • Página 11: Navegación Por La Web

    • Navegación por la Web Presione para abrir Navegador. A continuación podrá comenzar a navegar por la Web a través del navegador del teléfono y así obtener la información y las noticias más recientes. El navegador soporta la navegación de múltiples páginas. Presione para pasar de una página a la otra.
  • Página 12: Más Ayuda

    • Más ayuda ¿Necesita más ayuda? Presione para abrir Centro de ayuda. ¿Desea obtener más información sobre la interfaz de usuario de Huawei Emotion UI? Visite la página en.ui.vmall.com para obtener la información más reciente.
  • Página 13: Preguntas Frecuentes

    • Preguntas frecuentes ¿Cómo se libera espacio adicional en la memoria del teléfono? • Mueva archivos y adjuntos de e-mails desde la memoria del teléfono hacia la tarjeta microSD. • Abra la aplicación Navegador y elimine contenidos almacenados en la memoria caché local. •...
  • Página 14 ¿Cómo se usa una tarjeta microSD para importar contactos de otro teléfono? El teléfono solo soporta archivos de contacto en formato .vcf. 1. Guarde los contactos que desee importar en formato .vcf y luego guarde esos archivos en la tarjeta microSD. 2.
  • Página 15 ¿Cómo se configura el patrón de desbloqueo de la pantalla? En la pantalla principal, presione , luego presione General > Bloqueo de pantalla > Bloqueo de pantalla > Patrón y finalmente siga las instrucciones que aparecen en pantalla para configurar un patrón de desbloqueo de pantalla.
  • Página 16 ¿Cómo se reinicia el teléfono? Mantenga presionada la tecla y presione Reiniciar > Aceptar para reiniciar el teléfono.
  • Página 17: Advertencias Y Precauciones

    • Advertencias y precauciones Esta sección contiene información importante sobre las instrucciones de operación del dispositivo. Describe, además, cómo utilizar el dispositivo de manera segura. Lea esta información atentamente antes de utilizar el dispositivo. Dispositivos electrónicos Apague el dispositivo cuando su uso esté prohibido. No utilice el dispositivo cuando éste pueda generar situaciones riesgosas o interferir con otros dispositivos electrónicos.
  • Página 18 combustible, como gasolineras. Respete las restricciones relativas al uso de equipos de radio en zonas de depósito, almacenamiento y distribución de combustible, así como en plantas químicas. Asimismo, respete las restricciones vigentes en áreas donde se ejecutan detonaciones. Antes de usar el dispositivo, asegúrese de no encontrarse en áreas con entornos potencialmente explosivos.
  • Página 19 posible que el dispositivo provoque lesiones debido a la gran fuerza ejercida por el airbag al inflarse. • No utilice el dispositivo a bordo de una aeronave. Apague el dispositivo antes de abordar una aeronave. El uso de dispositivos inalámbricos en una aeronave podría ser perjudicial para la operación de ésta y afectar la red telefónica inalámbrica.
  • Página 20 área donde reside. Utilice solo los siguientes adaptadores de CA y fuentes de alimentación: HUAWEI: HW-050100E1W, HW-050100A1W, HW-050100B1W, HW-050100U1W. Batería y cargador • Desenchufe el cargador del tomacorriente y del...
  • Página 21 • La batería puede cargarse y descargarse cientos de veces antes de que finalice su vida útil. Cuando el tiempo de espera y el tiempo en actividad sean más cortos que lo normal, reemplace la batería. • Utilice la fuente de alimentación de CA definida en las especificaciones del cargador.
  • Página 22 estos últimos. No exponga la batería al fuego, ni a otras substancias explosivas o peligrosas. • Evite dejar caer el dispositivo o la batería. Si el dispositivo o la batería caen al suelo, especialmente sobre una superficie dura, y se sospecha que se han dañado, deben ser llevados a un centro de atención especializado para que los revisen.
  • Página 23 • No exponga el dispositivo, la batería ni los accesorios a temperaturas considerablemente bajas o altas. De lo contrario, podrían no funcionar adecuadamente e incluso ocasionar un incendio o una explosión. Si la temperatura es inferior a 0 ºC, el rendimiento de la batería disminuye.
  • Página 24 Información de certificación (SAR) Este dispositivo cumple con las directrices relacionadas con la exposición a ondas de radio. El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de baja potencia. Está diseñado para no superar los límites relativos a la exposición a ondas de radio de acuerdo con las recomendaciones establecidas por directrices internacionales.
  • Página 25 pruebas realizadas para su uso en el oído humano es 0,414 W/kg, y 0,686 W/kg cuando se lo utiliza de manera adecuada sobre el cuerpo. Declaración de la FCC Este equipo ha sido probado, y se ha demostrado que cumple con los límites establecidos para equipos digitales de Clase B, conforme a la Sección 15 de las Normas de la FCC.
  • Página 26 Las modificaciones o los cambios que se Caution realicen en este equipo y que no hayan sido aprobados expresamente por Huawei Technologies Co., Ltd. pueden anular la autorización de la FCC para utilizar este equipo. Información sobre eliminación de residuos y reciclaje Este símbolo (con o sin la barra completa), que aparece en...
  • Página 27 Cumplimiento de reglamentaciones de la UE Huawei Technologies Co., Ltd. por el presente declara que este dispositivo cumple con los requerimientos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/ La declaración de cumplimiento se puede consultar en el sitio web www.huaweidevice.com/certification.
  • Página 28 Para proteger su audición, evite escuchar música a volumen alto por períodos de tiempo prolongados.
  • Página 29: Seguridad De Datos E Información Personal

    • Seguridad de datos e información personal La utilización de algunas funciones o aplicaciones de terceros disponibles en el dispositivo puede ocasionar la pérdida de datos o información personal, o permitir a terceros acceder a dichos datos o información. Se recomienda la adopción de distintas medidas para proteger la información confidencial y personal.
  • Página 30 • Instale parches o software de seguridad desarrollados por Huawei u otros proveedores de aplicaciones. • Algunas aplicaciones requieren y transmiten información de ubicación. Por lo tanto, terceros pueden compartir su información de localización.
  • Página 31 La marca y el logo Bluetooth son marcas registradas de propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y el uso de dichas marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está sujeto a licencia. Toda otra marca comercial, producto, servicio o denominación social mencionada en el presente es propiedad de sus respectivos titulares.

Tabla de contenido