RT-G32 Wireless Router Quick Start Guide Mounting options Out of the box, the ASUS Wireless Router is designed to sit on a raised flat surface like a file cabinet or a book shelf. The unit may also be converted for mounting to a wall .r ceiling. To mount the ASUS Wireless Router: 1. L..k .n the .nderside f.r the tw..nting h..ks. 2. Mark tw. .pper h.les .n a wall .r .n a raised flat surface. 3. Tighten tw. screws .ntil .nly 1/4’’ is sh.wing.
Página 5
RT-G32 Wireless Router Quick Start Guide 3. Configuring the wireless router If y..r PC c.nnects t. the r..ter .sing a cable, la.nch a web br.wser and the l.gin page .f the r..ter’s web interface a.t..atically appears. If your PC connects to the router wirelessly, you have to select the network first. To select the network: 1. Click Start > Control Panel > Network Connections > Wireless Network Connection.
Página 6
RT-G32 Wireless Router Quick Start Guide . Using the utilities Using EZSetup To use EZSetup: deskt.p, click Start > All Programs > ASUS Utility > 1. Fr.. y..r Wind.ws ® RT-G32 Wireless Router > EZSetup Wizard t. la.nch the EZ.et.p .tility. 2. F.ll.w the .nscreen instr.cti.ns t. set .p y..r hardware, then click Next. 3. F.ll.w the s.cceeding .nscreen instr.cti.ns t. c..plete the installati.n.
Página 7
RT-G32 Wireless Router Quick Start Guide . WPS Quick Button Setup When y.. c.nnect a PC .f wireless adapter (s.ch as A.U. U.B-N11 and PCI-G31 adapter) with WP. f.ncti.n, please f.ll.w the instr.cti.ns bel.w t. enable the WP. Q.ick set.p. 1. In .rder t. .se WP., ens.re that b.th RT-G32 wireless r..ter and an.ther c..p.ter's wireless s.ftware WP. f.ncti.n are enabled. 2. P.sh the WP. b.tt.n at the rear panel .f RT-G32 wireless r..ter. 3. RT-G32 WLAN LED can light .p and slow flash after the WPS connection established.
Snelstartgids RT-G32 draadloze router 1. De hardware installeren Bekabelde verbinding Draadl.ze r..ter A.U. Draadloze verbinding Draadl.ze r..ter A.U. Opmerking: .. een draadl.ze verbinding te .aken, ..et . een IEEE 802.11b/g-c..patibele WLAN-kaart gebr.iken. Raadpleeg de handleiding van .w draadl.ze adapter v..r inf.r.atie .ver het .aken van een draadl.ze verbinding.
Página 10
Snelstartgids RT-G32 draadloze router Montageopties De A.U. RT-G32 draadl.ze r..ter is bij de levering ingesteld v..r installatie .p een verh..gd plat .ppervlak z.als een d.ssierkast .f een b.ekenplank. Het apparaat kan ..k w.rden ..gev.r.d .. te w.rden ge..nteerd tegen een ...r .f aan het plaf.nd. De ASUS RT-G32 monteren: 1. Z.ek de twee ..ntagehaken aan de .nderzijde.
Página 11
Snelstartgids RT-G32 draadloze router 3. De draadloze router configureren Als .w pc .p de r..ter is aangesl.ten .et een kabel, w.rdt een webbr.wser gestart en verschijnt de aan.eldingspagina van de webinterface van de r..ter a.t..atisch. Als .w pc draadl..s is verb.nden .et de r..ter, ..et . eerst het netwerk selecteren.
EZSetup gebruiken EZSetup gebruiken: .p Start > All Programs (Alle 1. Klik .p het b.rea.blad van Wind.ws ® programma's) > ASUS Utility (ASUS-hulpprogramma) > RT-G32 Wireless Router (RT-G32 Draadloze router) > EZSetup Wizard .. het h.lppr.gra..a EZ.et.p te starten. 2. V.lg de instr.cties .p het scher..w hardware in te stellen en klik daarna .p Next (Volgende). 3. V.lg de .peenv.lgende instr.cties .p het scher. .. de installatie te v.lt..ien.
Página 13
Snelstartgids RT-G32 draadloze router . Sneltoets WPS-instelling Wanneer . een pc .f draadl.ze adapter (z.als A.U. U.B-N11- en PCI-G31-adapter) .et een WP.-f.nctie aansl.it, ..et . de .nderstaande instr.cties v.lgen .. de snelle WP.- installatie ..gelijk te .aken. 1. O. WP. te gebr.iken, ..et . c.ntr.leren .f de RT-G32 draadl.ze r..ter en de draadl.ze WP.-s.ftwaref.nctie van een andere c..p.ter zijn ingeschakeld. 2. D.w .p het achterpaneel van de RT-G32 draadl.ze r..ter .p de WP.-kn.p. 3. De RT-G32 WLAN-LED kan .plichten en trager knipperen nadat de WP.-verbinding is ge.aakt.
RT-G32 langattoman reitittimen pika-aloitusopas 1. Laitteiston asentaminen Langallinen yhteys M.dee.i A.U. langat.n reititin Langaton yhteys M.dee.i A.U. langat.n reititin Huomautus: M..d.sta langat.n yhteys IEEE 802.11b/g -yhteens.pivalla WLAN-k.rtilla. Kats. langatt..an s.vitti.esi käyttö.hjeesta ne.v.ja langatt..an yhteyden ...d.sta.iseen.
Página 16
RT-G32 langattoman reitittimen pika-aloitusopas Asennusvaihtoehdot K.n A.U. RT-G32 langat.n reititin ei .le pakka.ksessaan, se .n s..nnitelt. asetettavaksi tasaiselle, k.r.tet.lle pinnalle, k.ten arkist.kaapin päälle tai kirjahyllyyn. Yksikkö v.idaan ...ntaa .yös seinälle tai katt..n asennettavaksi. ASUS RT-G32:n asentaminen: 1. Etsi kaksi kiinnitysk..kk.a laitteen p.hjasta. 2. Merkitse kaksi reiän k.htaa seinään tai k.r.tett..n, tasaiseen pintaan.
Guide de démarrage rapide du routeur sans fil RT-G32 1. Installation du matériel Connexion filaire M.de. Routeur sans fil ASUS Connexion sans fil M.de. Routeur sans fil ASUS Note : p..r établir .ne c.nnexi.n sans fil, .tilisez .ne carte résea. sans fil compatible IEEE 802.11b/g. Référez-vous au manuel de la carte réseau sans fil pour obtenir la procédure à suivre pour établir la connexion sans fil.
Guide de démarrage rapide du routeur sans fil RT-G32 Options de montage Une f.is s.rti de s.n e.ballage, le r..te.r sans fil A.U. est c.nç. p..r être installé sur une surface plane comme un meuble ou une étagère. L'unité peut également être fixée à un mur ou au plafond.
Guide de démarrage rapide du routeur sans fil RT-G32 Configurer le routeur sans fil Si votre PC se connecte au routeur via un câble, lancez votre explorateur Web ; la page de c.nnexi.n à l'interface Web d. r..te.r apparaît a.t..atiq.e.ent. .i v.tre PC se c.nnecte via .ne c.nnexi.n sans fil, v..s devez t..t d'ab.rd sélecti.nner le résea. a.q.el v..s s..haitez v..s c.nnecter. Pour sélectionner le réseau : 1. Cliq.ez s.r Démarrer > Panneau de configuration > Connexions réseau >...
Página 24
Guide de démarrage rapide du routeur sans fil RT-G32 . Utiliser les utilitaires Utiliser EZSetup Pour utiliser EZSetup : , cliq.ez s.r Démarrer > Tous les Programmmes 1. Dep.is le b.rea. de Wind.ws ® > ASUS Utility > RT-G32 Wireless Router > EZSetup Wizard p..r lancer l'.tilitaire EZ.et.p. 2. Suivez les instructions à l'écran pour configurer le matériel, puis cliquez sur Next. 3. ..ivez les instr.cti.ns à l'écran p..r ter.iner l'installati.n. Note : Pour plus de détails sur les caractéristiques du routeur sans fil, référez-vous au manuel de l'.tilisate.r incl.t dans le CD de s.pp.rt.
Guide de démarrage rapide du routeur sans fil RT-G32 5. Bouton de configuration rapide WPS Lorsque vous connectez un PC à un adaptateur sans fil (tel que le ASUS USB-N11 et le PCI-G31) avec la f.ncti.n WP., ve.illez s.ivre les instr.cti.ns s.ivantes p..r activer la configuration rapide WPS. 1. P..r .tiliser le WP., ass.rez-v..s q.e la fonction WPS du routeur sans fil RT-G32 Cliq.ez et le l.giciel WP. d. PC s.ient activés. 2. App.yez s.r le b..t.n WP. sit.é s.r le panneau arrière du routeur sans fil App.yez RT-G32. 3. La LED WLAN d. RT-G32 pe.t s'all..er et clign.ter lente.ent .ne f.is la c.nnexi.n WP. établie.
RT-G32 Wireless Router Schnellstartanleitung 1. Einrichten der Hardware Kabelverbindung Drahtlose Verbindung Hinweis: Ben.tzen .ie für die Herstell.ng einer drahtl.sen Verbind.ng eine EEE 802.11b/ g-k..patible WLAN-Karte. Beziehen .ie sich a.f das ben.tzerhandb.ch Ihres WLAN-Adapters, für die Einricht.ng einer Wireless-Verbind.ng.
Página 28
RT-G32 Wireless Router Schnellstartanleitung Befestigngsoptionen Direkt a.s der Verpack.ng kann der A.U. Wireless R..ter a.f einer ebenen Oberfläche, z.B. Schreibtisch oder Regal, aufgestellt werden. Das Gerät kann aber a.ch an einer Wand .der der Decke befestigt werden. So befestigen Sie den ASUS Wireless Router: 1. ..chen .ie die beiden Befestig.ngshaken an der Unterseite. 2. Markieren .ie zwei Löcher an der Wand .der an der Decke. 3. Drehen .ie zwei .chra.ben in die Wand .der Decke, bis .ie n.r n.ch ca. 5..
Página 29
RT-G32 Wireless Router Schnellstartanleitung 3. Konfigurieren des Wireless Routers Wenn Ihr PC über ein Kabel .it de. R..ter verb.nden ist, starten .ie einen Webbr.wser .nd es erscheint dara.fhin a.t..atisch die An.eldeseite der R..ters. Wenn Ihr PC drahtl.s .it de. R..ter verb.nden ist, .üssen .ie z.erst ein Netzwerk a.swählen.
Página 30
So benutzen Sie EZSetup: -Bildschir. a.f Start > Alle Programme 1. Klicken .ie a.f de. Wind.ws ® > ASUS Utility > RT-G32 Wireless Router > EZSetup Wizard, .. das EZ.et.p-Hilfspr.gra.. z. starten. 2. F.lgen .ie den Bildschir.anweis.ngen, .. Ihre Hardware einz.richten .nd klicken .ie dann a.f Next.
Página 31
RT-G32 Wireless Router Schnellstartanleitung . WPS-Schnellzugriffstaste einstellen Wenn .ie einen PC über einen Wireless-Adapter (z.B. A.U. U.B-N11 .nd PCI-G31) .it WP.-F.nkti.n verbinden, f.lgen .ie bitte den nachstehenden Anweis.ngen, .. die WP.- .chnelleinstell.ng z. aktivieren. 1. U. WP. ben.tzen z. können, vergewissern .ie sich, dass der RT-G32 Wireless R..ter .nd die Wireless- ..ftware der anderen C..p.ter die WP.- F.nkti.n aktiviert haben. 2. Drücken .ie die WP.-Taste an der Rückseite des RT-G32 Wireless R..ters. 3. Die RT-G32 WLAN LED le.chtet a.f .nd blinkt langsa., nachde. die WP.- Verbind.ng hergestellt w.rde.
Página 33
Ασύρματος Δρομολογητής RT-G32 Σύντομος οδηγός ξεκινήματος 1. Εγκατάσταση του υλικού Ενσύρματη σύνδεση Μόντεμ Ασύρματος δρομολογητής της ASUS Ασύρματη σύνδεση Μόντεμ Ασύρματος δρομολογητής της ASUS Σημείωση: Για τη δημιουργία ασύρματης σύνδεσης, χρησιμοποιήστε μια κάρτα WLAN συμβατή με το πρότυπο IEEE 802.11b/g. Ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης της ασύρματης κάρτας σας για τη διαδικασία ασύρματης σύνδεσης.
Página 34
Ασύρματος Δρομολογητής RT-G32 Σύντομος οδηγός ξεκινήματος Επιλογές προσάρτησης Όταν τον βγάλετε από τη συσκευασία του, ο Ασύρματος δρομολογητής ASUS RT-G32 είναι σχεδιασμένος για να κάθεται σε μια σηκωμένη επίπεδη επιφάνεια όπως μια αρχειοθήκη ή ένα ράφι. Η μονάδα μπορεί επίσης να υποστεί μετατροπή για τοποθέτηση σε τοίχο ή οροφή.
Página 35
1. Μετά τη ρύθμιση μιας ενσύρματης ή ασύρματης σύνδεσης, εκτελέστε ένα πρόγραμμα περιήγησης στο web. Θα εμφανιστεί αυτόματα η σελίδα σύνδεσης. Σημείωση: Μπορείτε επίσης να πληκτρολογήσετε με το χέρι την προεπιλεγμένη διεύθυνση IP του δρομολογητή (192.168.1.1) για να εμφανίσετε τη διασύνδεση web του δρομολογητή. 2. Στη σελίδα σύνδεσης, πληκτρολογήστε το προεπιλεγμένο όνομα χρήστη (admin) και τον προεπιλεγμένο κωδικό πρόσβασης (admin). Θα εμφανιστεί η αρχική σελίδα του Ασύρματου δρομολογητή της ASUS. Η αρχική σελίδα εμφανίζει γρήγορες συνδέσεις για τη διαμόρφωση των βασικών λειτουργιών του ασύρματου δρομολογητή. Σημείωση: Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τα χαρακτηριστικά του ασύρματου δρομολογητή, ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης που περιλαμβάνονται στο CD υποστήριξης.
Página 36
1. Από την επιφάνεια εργασίας των Windows ® (Έναρξη) > All Programs (Όλα τα προγράμματα) > ASUS Utility (Βοηθητικό πρόγραμμα της ASUS) > RT-G32 Wireless Router (Ασύρματος δρομολογητής RT-G32) > EZSetup Wizard (Οδηγός του EZSetup) για να εκτελέσετε το βοηθητικό πρόγραμμα EZSetup. 2. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να κάνετε τις ρυθμίσεις για το υλικό σας, στη συνέχεια κάντε κλικ στο Next (Επόμενο).
Página 37
Ασύρματος Δρομολογητής RT-G32 Σύντομος οδηγός ξεκινήματος 5. Κουμπί WPS γρήγορων ρυθμίσεων Όταν συνδέσετε έναν υπολογιστή με κάρτα ασύρματου δικτύου (όπως μια κάρτα ASUS USB-N11 και PCI-G31) με λειτουργία WPS, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για να ενεργοποιήσετε τις Γρήγορες ρυθμίσεις WPS. 1. Για να χρησιμοποιήσετε το WPS, βεβαιωθείτε πως είναι ενεργοποιημένος ο ασύρματος δρομολογητής RT-G32 και η λειτουργία ασύρματου λογισμικού WPS του άλλου υπολογιστή. 2. Πατήστε το κουμπί WPS στο πίσω πλαίσιο του ασύρματου δρομολογητή RT-G32. 3. Η λυχνία LED WLAN του RT-G32 ενδέχεται να ανάψει και να αναβοσβήνει με αργό ρυθμό μετά την ολοκλήρωση της σύνδεσης WPS.
Router Wireless RT-G32 - Guida Rapida 1. Installazione Hardware Connessione via cavo Connessione senza cavo Nota: Per stabilire .na c.nnessi.ne senza cav., .tilizzare .na scheda WLAN c..patibile IEEE 802.11b/g. Per la pr.ced.ra di c.nnessi.ne wireless, fare riferi.ent. al .an.ale .tente dell' adattat.re wireless.
Configurazione Indirizzo IP per Client con o senza Cavo Per accedere al router wireless RT-G32, è necessario configurare correttamente le impostazioni TCP/IP sui client con o senza cavo. Configurare gli indirizzi IP dei client all’intern. della stessa s.tt.rete di RT-G32. Ricevimento Automatico dell’Indirizzo IP Il Router Wireless ASUS integra le funzioni di server DHCP; pertanto, il PC può ricevere a.t..atica.ente l’indirizz. IP dal r..ter wireless A.U.. Nota: Pri.a di riavviare il PC, ACCENDERE il r..ter wireless e assic.rarsi che sia pr.nt..
Página 41
Router Wireless RT-G32 - Guida Rapida 3. Configurazione del Router Wireless Se il PC è collegato al router via cavo, avviare un browser web e appare a.t..atica.ente la pagina di access. dell' interfaccia web del r..ter. Se il PC è collegato al router senza cavo, prima di tutto, si deve selezionare la rete. Per selezionare la rete: 1. Cliccare Start > Pannello di controllo > Connessioni di rete > Connessione di rete senza fili. 2. Selezionare una rete dalla finestra Scegli una rete senza fili e attendere la c.nnessi.ne.
Página 42
Utilizzo di EZSetup Per utilizzare EZSetup: , fare clic s. Start > All Programs (Tutti i 1. Dal deskt.p di Wind.ws ® programmi) > ASUS Utility (Utilità ASUS) > RT-G32 Wireless Router > EZSetup Wizard per lanciare l’.tilità EZ.et.p. 2. .eg.ire le istr.zi.ni a vide. per i.p.stare l’hardware, q.indi fare clic s. Next (Avanti). 3. .eg.ire le istr.zi.ni a vide. per c..pletare l’installazi.ne. Nota: Per .lteri.ri inf.r.azi.ni s.lle caratteristiche del r..ter wireless, fare riferi.ent. al .an.ale di istr.zi.ni...
Página 43
Router Wireless RT-G32 - Guida Rapida 5. Configurazione rapida del tasto WPS Una v.lta c.nness. .n PC a .n adattat.re wireless (c..e .n adattat.re A.U. U.B-N11 e PCI-G31 ) c.n f.nzi.ne WP., seg.ire le istr.zi.ni in bass. per c.nsentire di abilitare la configurazione rapida WPS. 1. Per .tilizzare il WP., accertarsi che sia il r..ter wireless RT-G32 che la f.nzi.ne WP. del s.ftware di altri c..p.ter sia abilitata. 2. Pre.ere il p.lsante WP. s.l retr. del pannell. del r..ter wireless RT-G32. 3. Il LED WLAN RT-G32 può illuminarsi e la.peggiare lenta.ente .na v.lta stabilita la c.nnessi.ne WP..
Página 44
® RT-G32 Router sem fios Guia de consulta rápida...
Guia Rápido de Iniciação do Router Sem Fios RT-G32 1. Configurar o hardware Ligação cablada Router sem fios ASUS M.de. Ligação sem fios M.de. Router sem fios ASUS Nota: Para establecer uma ligação sem fios, utilize um cartão WLAN compatível com IEEE 802.11b/g. Consulte o manual do utilizador do seu adaptador sem fios para procedimentos de ligação sem fios.
Página 46
Guia Rápido de Iniciação do Router Sem Fios RT-G32 Opções de montagem F.ra da caixa, . R..ter .e. Fi.s RT-G32 A.U. é c.ncebid. para estar n..a superfície plana e elevada, como um arquivo de ficheiros ou uma estante de livros. A .nidade ta.bé. p.de ser c.nvertida para ..ntage. n..a parede .. tect.. Para montar o RT-G32 ASUS: 1. Pr.c.re d.is ganch.s de ..ntage. na parte inferi.r.
Página 47
Guia Rápido de Iniciação do Router Sem Fios RT-G32 3. Configurar o router sem fios .e . PC ligar a. r..ter .tilizand. .. cab., exec.te .. navegad.r web e a página de iníci. de sessã. d. interface web d. r..ter aparece a.t..atica.ente. Se o seu PC ligar ao router sem fios, terá que seleccionar a rede primeiro. Para selecionar a rede: 1. Cliq.e e. Start (Iniciar) > Control Panel (Painel de Controlo) > Network Connections (Ligações de Rede) > Wireless Network Connection (Ligação de Rede Sem Fios).
Página 48
1. N. a.biente de trabalh. d. Wind.ws ® Programs (Todos os programas)> ASUS Utility (Utilitário da ASUS)> RT-G32 Wireless Router (Router sem fios RT-G32) > EZSetup Wizard (Assistente do EZSetup) para abrir . .tilitári. EZ.et.p. 2. Siga as instruções para configurar o hardware e depois clique em Next (Seguinte).
Página 49
Guia Rápido de Iniciação do Router Sem Fios RT-G32 5. Configuração rápida do botão WPS Ao ligar um PC com uma placa sem fios (como, por exemplo, uma USB-N11 e PCI-G31 da ASUS) e com a função WPS, siga as instruções em baixo para activar a configuração rápida d. b.tã. WP.. 1. Para usar o botão WPS, certifique-se de q.e a f.nçã. WP. tant. d. r..ter se. fios RT-G32 como do outro computador sem fios está activada. 2. Pri.a . b.tã. WP. existente n. painel traseiro do router sem fios RT-G32. 3. O LED da WLAN RT-G32 p.de acender e piscar lenta.ente dep.is de estabelecida a ligaçã. WP..
Página 50
® RT-G32 Router inalámbrico Guía de Instalación Rápida...
Guía de inicio rápido del router inalámbrico RT-G32 1. Instalar el hardware Conexión con cable Conexión inalámbrica Nota: para establecer .na c.nexión inalá.brica, .tilice .na tarjeta WLAN c..patible c.n IEEE 802.11 b/g. C.ns.lte el .an.al de .s.ari. de s. adaptad.r inalá.bric. para c.n.cer el pr.cedi.ient. de c.nexión inalá.brica.
Guía de inicio rápido del router inalámbrico RT-G32 Opciones de montaje El r..ter inalá.bric. A.U. RT-G32 ha sid. diseñad. para c.l.carl. s.bre .na superficie plana, como un archivador o una estantería. El equipo puede convertirse ta.bién para p.der ..ntarl. en .na pared . tech.. Para montar el router ASUS RT-G32: 1. B.sq.e l.s d.s .rifici.s de ..ntaje sit.ad.s en la parte inferi.r. 2. Marq.e l.s d.s .rifici.s s.peri.res en una pared o superficie elevada.
Guía de inicio rápido del router inalámbrico RT-G32 3. Configurar el router inalámbrico .i s. PC se c.necta al r..ter .tilizand. .n cable, abra .n navegad.r web. Aparecerá a.t..ática.ente la interfaz web del r..ter. .i s. PC se c.necta al r..ter de f.r.a inalá.brica, deberá selecci.nar pri.er. la red. Para seleccionar la red: 1. Haga clic en Start (Inicio) > Control Panel (Panel de control) > Network Connections (Conexiones de red) >...
, haga clic en Start (Inicio) > All Programs 1. Desde s. escrit.ri. de Wind.ws ® (Todos los programas) > ASUS Utility (Utilidad de ASUS) > RT-G32 Wireless Router (Router inalámbrico RT-G32) > EZSetup Wizard (Asistente EZSetup) para abrir la .tilidad EZ.et.p. 2. Siga las instrucciones en pantalla para configurar el hardware y haga clic en Next (Siguiente).
Guía de inicio rápido del router inalámbrico RT-G32 5. Configuración del botón WPS Quick .i c.necta al eq.ip. .n adaptad.r inalá.bric. (c... el adaptad.r A.U. U.B-N11 . PCI-G31) con función WPS, siga las instrucciones siguientes para habilitar la configuración WP. Q.ick. 1. Para p.der .tilizar la f.nción WP., asegúrese de q.e tant. el r..ter inalá.bric. RT-G32 c... el eq.ip. c.nectad. a la red inalá.brica tengan la f.nción WP. habilitada. 2. Presi.ne el b.tón WP. sit.ad. en el panel traser. del r..ter inalá.bric. RT-G32. 3. El indicad.r LED WLAN del r..ter RT-G32 se il..inará y parpadeará lenta.ente .na vez establecida la c.nexión WP..