Estructuración Y Diagrama De Conexiones De Las Series Comfort Line Y X-Series (Yt6) - Villeroy & Boch Premium A9L Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Premium A9L:
Tabla de contenido

Publicidad

Connections - 0611-221039-568
Connections - 0611-221039-568
Estructuración y diagrama de conexiones de las series Comfort Line y
X-Series (yt6)
Connecting high voltage accessories: European model in.yt
Connecting high voltage accessories: European model in.yt
IMPORTANTE:
Usted puede consultar en la página 44 las conexiones eléctricas y los ajustes de los puentes para conectar la
For the connection to the 0.25 inch (6mm) terminals, the high voltage accessories must be provided with female quick
corriente monofásica, bifásica y trifásica.
For the connection to the 0.25 inch (6mm) terminals, the high voltage accessories must be provided with female quick
connect terminals, straight and non-insulated for all types of connections, including the ground. Only 230 V accessories
connect terminals, straight and non-insulated for all types of connections, including the ground. Only 230 V accessories
Para la conexión de los bornes de 6 mm los accesorios para alta tensión de todas las opciones (incluso conexión a tierra)
may be connected to the corresponding terminals of the printed circuit of the in.yt. Refer to the following tables for
may be connected to the corresponding terminals of the printed circuit of the in.yt. Refer to the following tables for
deben estar provistos de enchufes hembra rectos aislados de acople rápido. A los bornes de la placa de circuito impreso
correct connections. Note that all female terminals must be correctly and completely seated on the printed circuit
correct connections. Note that all female terminals must be correctly and completely seated on the printed circuit
del modelo in.yt deben conectarse solamente accesorios para 230 V. En las tablas siguientes encuentra usted las conexiones
terminals for proper current ratings.
terminals for proper current ratings.
correctas. Observe que la corriente nominal sea correcta y que todos los enchufes hembra estén instalados correctamente en
los bornes de la placa del circuito impreso.
L1
L2
N
L3
EQUIPO DE CALEN-
HEATER
TAMIENTO,
GROUND
TIERRA
HEATING
ELEMENTO
ELEMENT
CALEFACTOR
ATENCIÓN
WARNING
- USE ONLY SAME TYPE
- UTILIZAR SOLAMENTE
AND RATING OF FUSE
FUSIBLES DEL MISMO
- UTILISER SEULEMENT
TIPO Y DE LA MISMA
LE MÊME TYPE DE
FUSIBLE, DU MÊME
CAPACIDAD.
COURANT NOMINAL
MÁX. CAPACIDAD POR
MAX CURRENT PER FUSE (@58°C)
FUSIBLE
F1 : 20A MAX
F2 : 20A MAX
F3 : 20A MAX
Bomba 1 (A2)
Pump 1 (A2)
Pump 1 (A2)
Tensión
230 V
Voltage
230 V
Voltage
Verde/Tierra
G
Green / earth
G
Green / earth
Negro/velocidad baja
K6
Black / low speed
K6
Black / low speed
Rojo/velocidad alta
K3
Red / high speed
K3
Red / high speed
Blanco/Cable neutro
N
White / neutral
N
White / neutral
Directo (A4)
Luz (12 V AC, 1A máx.)
Light (12 V AC, 1A Max.)
Light (12 V AC, 1A Max.)
Siempre a
P34
Always on
P34
Relé
Always on
P35
Relay
P35
Relay
X
Y G
X
Y G
P133 P132
20A/400VAC MIN
P97
P101
P102
P98
P97
P116
P98
4
L1
4
3
L2
20A/400VAC MIN
3
2
N
2
F1
1
20A/400VAC MIN
L3
1
P6
P22
P19
250mA/250VAC
3AG SLOW-BLO
P2
HEATER
GROUND
K5
P3
HEATING
P
ELEMENT
P8
P4
K9
WARNING
- USE ONLY SAME TYPE
AND RATING OF FUSE
HIGH SPEED (RED)
VELOCIDAD ALTA (ROJO)
- UTILISER SEULEMENT
LOW SPEED (BLACK)
VELOCIDAD BAJA (NEGRO)
LE MÊME TYPE DE
NEUTRAL (WHITE)
FUSIBLE, DU MÊME
CABLE NEUTRO (BLANCO)
COURANT NOMINAL
EARTH (GREEN)
TIERRA ( VERDE)
FASE ( NEGRO)
LIVE (BLACK)
MAX CURRENT PER FUSE (@58°C)
F21 : 20A MAX
NEUTRAL (WHITE)
CABLE NEUTRO (BLANCO)
F1 : 20A MAX
F21 : 20A MAX
F22 : 20A MAX
TIERRA ( VERDE)
EARTH (GREEN)
F2 : 20A MAX
F22 : 20A MAX
F24 : 20A MAX
F3 : 20A MAX
F24 : 20A MAX
Bomba 1 (A3)
Pump 2 (A3)
Pump 2 (A3)
Tensión
Voltage
230 V
Voltage
Verde/Tierra
Green / earth
G
Green / earth
Negro/velocidad baja
Black / low speed
K6
Black / low speed
Rojo/velocidad alta
Red / high speed
K3
Red / high speed
Blanco/Cable neutro
White / neutral
N
White / neutral
P34
P35
P103 P104
P134
P103 P104
P133 P132
P134
F24
P105 P106
P105 P106
F24
P
CLASS aM
K26
20A/400VAC MIN
CLASS aM
P107
P101
P102
P107
P108
P116
P108
P76
P76
P
P
CLASS aM
K1
K2
20A/400VAC MIN
F2
CLASS aM
P37
F2
F3
C
P
K4
P
F3
F1
CLASS aM
K3
20A/400VAC MIN
CLASS aM
C
P
P6
F4
K6
LUZ DIRECTA
P34
LIGHT, DIRECT
P22
F4
P83
P41
P34
P19
250mA/250VAC
P35
3AG SLOW-BLO
LUZ ENCENDIDA
P35
K8
LIGHT, SWITCHED
TECLADO
P2
PRINCIPAL
K8
MAIN KEYPAD
P29
P42
P38
P29
P66
K5
SENSOR
HL & TEMP.
IN.FLO
SONDA
DEALI-
PROBE
SENSOR
P3
PARA VALOR
IN.FLO
MENTACIÓN
LÍMITE
SENSOR
SUPERIOR Y
P
P8
TEMPERA-
K10
TURA
K10
P4
K9
HIGH SPEED (RED)
LOW SPEED (BLACK)
NEUTRAL (WHITE)
ONE OR THE OTHER OF THESE
EARTH (GREEN)
= OUTPUTS CAN BE USED, BUT
NOT BOTH.
LIVE (BLACK)
NEUTRAL (WHITE)
EARTH (GREEN)
Bomba de recirculación (A1)
Circulation pump (A1)
230 V
Tensión
Voltage
230 V
230 V
G
Verde/Tierra
G
Green / earth
G
K2
Negro/Fase
K2
Black / live
K2
K1
Blanco/Cable neutro
K1
White / neutral
K1
N
N
N
Y
X
Y
X
P114
P120
P115
P121
P114
P120
P117
P123
P115
P121
P118
P124
P117
P123
P122
P118
P124
P125
G
P122
P125
G
P119
P
P119
K26
P112
P112
A4
N
N
A3
G
A2
P
P
G
K1
K2
P37
A1
C
P
K4
P
K3
C
P
P55
K6
P45
LIGHT, DIRECT
P55
P83
P41
P45
OPTIONAL
DISTRIBUIDOR
PP1 SPLITTER
LIGHT, SWITCHED
PP1
OPCIONAL
MAIN KEYPAD
P42
P38
CONEXIONES PARA COMUNICACIÓN
COMMUNICATION LINKS
P66
HL & TEMP.
PROBE
¡DEBE UTILIZARSE SÓLO UNA DE ES-
ONE OR THE OTHER OF THESE
TAS SALIDAS; NO UTILIZAR AMBAS!
= OUTPUTS CAN BE USED, BUT
NOT BOTH.
Ozonificador (A4)
Ozonator (A4)
Circulation pump (A1)
230 V
Tensión
230 V
Voltage
Voltage
230 V
G
Verde/Tierra
G
Green / earth
Green / earth
K4
Negro/Fase
K4
Black / live
Black / live
N
Blanco/Cable neutro
N
White / neutral
White / neutral
A4
A3
A2
A1
OPTIONAL
PP1 SPLITTER
COMMUNICATION LINKS
Ozonator (A4)
230 V
230 V
Voltage
G
G
G
Green / earth
K26
K26
K4
Black / live
N
N
N
White / neutral
43
230 V
G
K26
N

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido