Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

EN
User's Manual
EL
 
ES
Manual de utilización
PT
Guia de utilização
NL
Gebruikersgids
DA
Betjeningsvejledning
CS
Návod k pouþití
Vacuum box
A 
Caja de envasado al vacío
Caixa de vácuo
Vacuümdoos
Vakuum kasse
Vakuizacní krabice

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brandt CE3521X

  • Página 1 User's Manual Vacuum box   A  Manual de utilización Caja de envasado al vacío Guia de utilização Caixa de vácuo Gebruikersgids Vacuümdoos Betjeningsvejledning Vakuum kasse Návod k pouþití Vakuizacní krabice...
  • Página 2: General Recommendations

    General recommendations • Please read the instructions in this • Only use the system to vacuum out the manual carefully before using the air in the receptacle. vacuum storage system. • Do not use the appliance for any other • Do not use the appliance if it is partially purposes than those indicated in the damaged.
  • Página 3 How to use it The vacuum conservation Fig. 1 system The present vacuum conservation system enables you to prolong the time you can store food. Without air, the oxidation process slows down and the usual conservation times can be multiplied by 5. The system is incorporate into the structure of your fridge-freezer and consists of the following 3 main components:...
  • Página 4 Instructions for use • Place the food in the container. Fig. 4 • Check that the hole inside the lid (Fig.4) is not blocked. • Check that the lid's sealing joint (Fig. 4) is correctly positioned and that the contact surfaces between the container and the joint are perfectly dry.
  • Página 5 Instructions for use • Leave the box in this position until the Fig. 7 vacuum has been created (the indicator at the bottom, Fig.7). The generator then stops automatically. • The time required to create the vacuum depends on the amount of food in the box.
  • Página 6 Instructions for using the vacuum conservation system For the best results possible, it is important In the case of pre-packed food, comply with that the food is fresh, wholesome and in good the expiry dates marked on the original condition. packaging.
  • Página 7: Normal Conditions

    Preservation under vacuum and temperature Food under vacuum: table indicating the foodstuff's conservation time The length of time foodstuffs can be kept under normal / vacuum conditions Normal conditions Vacuum conditions At ambient temperature (+20°/ 25° C) Bread 2 days 8 days Dry cakes 4 months...
  • Página 8: Cleaning The Filter

    Cleaning the filter To maintain an optimum vacuum, we recommend that you carefully clean the filter at least once every two months or whenever you notice any problems with air passing through. • Remove the filter from the connection • Re-insert the filter in its housing and system by pulling the little tongue with check that it is correctly positioned.
  • Página 9: Οδηγίες Συντήρησης

    Γενικές συστάσεις • • Πριν χρησιµοποιήσετε το αεροστεγές Χρησιµοποιείτε το σύστηµα µόνο για σύστηµα διατήρησης, σας καλούµε να να απορροφάτε τον αέρα που περιέχει διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες του το δοχείο. παρόντος φυλλαδίου. • Αποφεύγετε οιαδήποτε άλλη χρήση • Μη χρησιµοποιείτε το σύστηµα αν εκτός...
  • Página 10: Τρόπος Χρήσης

    Τρόπος χρήσης Το αεροστεγές σύστηµα διατήρησης Σχήµα Το παρόν αεροστεγές σύστηµα διατήρησης επιτρέπει την παράταση της διατήρησης των τροφίµων. Χωρίς αέρα, η διαδικασία οξείδωσης επιβραδύνεται ενώ η συνηθισµένη διάρκεια διατήρησης των τροφίµων µπορεί να πολλαπλασιαστεί επί 5. Το σύστηµα ενσωµατώνεται στη δοµή του ψυγειοκαταψύκτη...
  • Página 11: Οδηγίες Χρήσης

    Οδηγίες χρήσης • Εισάγετε τα τρόφιµα στη λεκάνη. Σχήµα Βεβαιωθείτε ότι δεν έχει βουλώσει η • οπή που βρίσκεται στο εσωτερικό του καπακιού (Σχήµα 4) • Βεβαιωθείτε ότι είναι το λάστιχο στεγανοποίησης του καπακιού (Σχήµα 4) βρίσκεται στη θέση του, και ότι είναι...
  • Página 12 Οδηγίες χρήσης • Αφήστε το δοχείο στη θέση αυτή Σχήµα µέχρις ότου δηµιουργηθεί το κενό αέρα (βλέπε δείκτη στο Σχέδιο 7). Η γεννήτρια κενού αέρα σταµατά τότε αυτόµατα. • Ο απαραίτητος χρόνος για να δηµιουργηθεί το κενό αέρα εξαρτάται από την ποσότητα τροφίµων που έχετε βάλει...
  • Página 13 Οδηγίες χρήσης του συστήµατος αεροστεγούς διατήρησης Για όλα τα προσυσκευασµένα τρόφιµα, Για να πετύχετε τα καλύτερα δυνατά προσέχετε την ηµεροµηνία λήξης που αποτελέσµατα, είναι σηµαντικό τα αναγράφεται στην αρχική συσκευασία. τρόφιµα να είναι φρέσκα, υγιή και σε καλή κατάσταση. Ο χρόνος διατήρησης εξαρτάται από το Πριν...
  • Página 14 Αεροστεγής διατήρηση και θερµοκρασία Τρόφιµα υπό αεροστεγείς συνθήκες: ενδεικτικός πίνακας διατήρησης των τροφίµων ∆ιάρκεια διατήρησης των τροφίµων υπό κανονικές συνθήκες / αεροστεγείς συνθήκες Κανονικές συνθήκες Αεροστεγείς συνθήκες Θερµοκρασία δωµατίου (+20°/+25° C) 2 ηµέρες 8 ηµέρες Ψωµί 4 µήνες 1 χρόνο Ξηρά...
  • Página 15 Καθαρισµός του φίλτρου Για να πετύχετε βέλτιστες συνθήκες κενού, σας συνιστούµε να καθαρίζετε µε προσοχή το φίλτρο τουλάχιστον µία ή δύο φορές το µήνα ή κάθε φορά που διαπιστώνετε ότι παρεµποδίζεται η διέλευση αέρα • Ξανατοποθετήστε • Βγάλτε το φίλτρο από το σύστηµα το...
  • Página 16: Recomendaciones Generales

    Recomendaciones generales • Antes de utilizar el sistema de conserva- • Sólo utilice el sistema para aspirar el aire ción al vacío, le invitamos a leer atenta- contenido en el recipiente. mente las facilitadas en el presente • Evite cualquier utilización otra que la manual.
  • Página 17: Modo De Empleo

    Modo de empleo El sistema de conservación al Dibujo 1 vacío El presente sistema de conservación al vacío permite prolongar la duración de conserva- ción de los alimentos. Sin aire, el proceso de oxidación va más despacio y la duración de conservación habitual de los alimentos puede multiplicarse por 5.
  • Página 18: Consignas De Utilización

    Consignas de utilización • Introduzca los alimentos en el recipiente. Dibujo 4 • Verifique que el orificio situado en el interior de la tapa (Dibujo 4) no esté tapado. • Verifique que la junta de la tapa (Dibujo 4) esté colocada correctamente y que las superficies de contacto entre el recipiente y la junta estén perfectamente secas.
  • Página 19: Apertura De La Caja De Envasado Al Vacío

    Consignas de utilización • Deje la caja en esta posición hasta que Dibujo 7 se haga el vacío (indicador abajo, Dibujo 7). El generador se para entonces automáticamente. • El tiempo necesario para hacer el vacío depende de la cantidad de alimentos introducidos en la caja.
  • Página 20: Conservación Al Vacío Y Temperatura

    Consejos de utilización del sistema de conservación al vacío ES Para obtener los mejores resultados posibles, Para todos los alimentos preembalados, es importante que los alimentos estén frescos, respete la fecha límite de caducidad indicada sanos, y en buen estado. en el embalaje de origen.
  • Página 21: Alimentos Al Vacío : Cuadro Indicativo De La Duración De Conservación De Los Alimentos

    Conservación al vacío y temperatura Alimentos al vacío : cuadro indicativo de la duración de conservación de los alimentos Duración de conservación de los alimentos en condiciones normales / al vacío Condiciones normales Condiciones de envasado al vacío A temperatura ambiante (+20°/+25° C) 2 días 8 días Galletas...
  • Página 22: Limpieza Del Filtro

    Limpieza del filtro Para mantener condiciones de vida óptimas, le aconsejamos limpiar el filtro con precaución por lo menos cada dos meses o cuando constate que algo molesta el paso del aire. • Quite el filtro del dispositivo de • Vuelva a colocar el filtro en su empla- conexión tirando de la lengüeta zamiento y verifique que esté...
  • Página 23: Recomendações Gerais

    Recomendações gerais • Antes de utilizar o sistema de conserva- • Apenas utilize o sistema para aspirar o ar ção em vácuo, é favor ler atentamente contido no recipiente. as instruções fornecidas no presente • Evite qualquer utilização além manual. indicada no manual de instruções.
  • Página 24: Modo De Utilização

    Modo de utilização O sistema de conservação em Desenho 1 vácuo O presente sistema de conservação em vácuo permite aumentar a duração de conservação dos alimentos. Sem ar, o processo de oxidação abrande e a duração de conservação habitual dos alimentos pode ser multiplicada por 5.
  • Página 25: Instruções De Utilização

    Instruções de utilização • Introduza os alimentos no recipiente. Desenho 4 • Verifique se o orifício colocado no interior da tampa (Desenho 4) não está obstruído. • Verifique se a junta da tampa (Desenho 4) está correctamente colocado e se as superfícies de contacto entre o recipiente e a junta estão perfeitamente secas.
  • Página 26: Abertura Da Caixa De Vácuo

    Instruções de utilização • Deixe a caixa nesta posição até se Desenho 7 produzir o vácuo (indicador em baixo, Desenho 7). O gerador pára então automaticamente. • O tempo necessário para fazer o vácuo depende da quantidade de alimentos introduzidos na caixa. •...
  • Página 27 Conselhos de utilização do sistema de conservação em vácuo Para obter os melhores resultados possíveis, é Para todos os alimentos pré-embalados, importante que os alimentos sejam frescos respeite a data limite de validade que se sãos e em bom estado. encontra na embalagem de origem.
  • Página 28 Conservação em vácuo e temperatura Alimentos em vácuo: tabela indicativa da duração de conservação dos alimentos Duração de conservação dos alimentos em condições normais / em vácuo Condições normais Condições em vácuo Em temperatura ambiente (+20° / +25° C) Pão 2 dias 8 dias Bolos secos...
  • Página 29: Limpeza Do Filtro

    Limpeza do filtro Para manter óptimas condições de vida, recomenda-se de limpar com precaução o filtro pelo menos uma vez de dois em dois meses ou quando detectar que a passagem do ar está obstruída. • Remova o filtro do dispositivo de •...
  • Página 30: Algemene Aanbevelingen

    Algemene aanbevelingen • Alvorens het vacuümbewaarsysteem te • Het systeem alleen gebruiken om de gebruiken, verzoeken wij u de in deze lucht in de doos op te zuigen. handleiding gegeven instructies • Deze doos uitsluitend alleen aandachtig te lezen. gebruiken voor het doel vermeld in de •...
  • Página 31 Gebruiksaanwijzing Vacuüm bewaarsysteem Tekening 1 Dit vacuüm bewaarsysteem maakt het mogelijk de bewaarduur van voedingsmidde- len te verlengen. Zonder lucht, gaat het oxidatieproces langzamer en kan de gebrui- kelijke bewaarduur van voedingsmiddelen met 5 worden vermenigvuldigd. Het systeem maakt deel uit van de structuur van uw koelkast / vrieskast en omvat de drie volgende hoofdonderdelen : •...
  • Página 32 Gebruiksvoorschriften • Plaats de voedingsmiddelen in de doos. Tekening 4 • Controleren of de opening aan de binnenzijde van het deksel (tekening 4) niet is verstopt. • Controleren of de afdichting van het deksel (tekening 4) naar behoren op zijn plaats is aangebracht en of de contact- vlakken tussen de doos en de afdichting helemaal droog zijn.
  • Página 33 Gebruiksvoorschriften • De doos in deze stand laten staan totdat Tekening 7 het vacuüm tot stand is gekomen (verklikker beneden aan, tekening 7). De generator gaat dan automatisch uit. • De tijdsduur nodig om het vacuüm tot stand te brengen hangt af van de hoeveelheid voedingsmiddelen die in de doos is geplaatst.
  • Página 34 Gebruikstips van het vacuüm bewaarsysteem Om optimale resultaten te verkrijgen, is het Wat betreft vooringepakte voedingsmiddelen, belangrijk dat de voedingsmiddelen vers, moet u de uiterste houdbaarheidsdatum onaangetast en in goede staat zijn. vermeld op de verpakking in acht nemen. Alvorens de voedingsmiddelen in de vacuüm De bewaarduur hangt af van de omgeving te plaatsen, controleren of ze wel helemaal zijn waarin de vacuüm doos wordt opgeslagen.
  • Página 35 Bewaren bij vacuüm en temperatuur Voedingsmiddelen bij vacuüm: indicatieve tabel van de bewaarduur van de voedingsmiddelen Bewaarduur van voedingsmiddelen bij normale omstandigheden / vacuüm Normale voorwaarden Vacuüm Bij omgevingstemperatuur (+20°/+25°C) Brood 2 dagen 8 dagen Kaakjes en koekjes 4 maanden 1 jaar Pasta / Rijst 6 maanden...
  • Página 36 Schoonmaken van de filter Om een optimaal vacuüm te behouden, raden wij u aan de filter op zijn minst één keer in de twee maanden heel voorzichtig schoon te maken zodra u opmerkt dat de lucht minder goed doorstroomt. • Haal de filter uit de aansluitinrichting •...
  • Página 37: Generelle Anbefalinger

    Generelle anbefalinger • Inden vakuum opbevaringssystemet • Systemet må kun bruges til at suge luft benyttes, bedes De læse denne manual ud af kassen. grundigt. • Undgå anden benyttelse af apparatet, • Brug ikke apparatet, hvis det er delvist end den der anvises i manualen. beskadiget.
  • Página 38 Brugsanvisning Vakuum opbevaringssystemet Tegning 1 Vakuum opbevaringssystemet gør det muligt at opbevare madvarer i længere tid. Uden luft går iltningsprocessen langsommere, madvarernes sædvanlige opbevaringstid kan blive 5 gange længere. Systemet er integreret i køle-/fryseskabets struktur og består af følgende 3 hovedbe- standdele: •...
  • Página 39 Regler om anvendelse • Kom madvarerne i kassen. Tegning 4 • Kontrollér, at hullet inde i låget ikke er stoppet til (Tegning 4). • Kontrollér, lågets tætningsliste (Tegning 4) er anbragt rigtigt, og at kontaktoverfladerne mellem kassen og listen er helt tørre. •...
  • Página 40 Regler om anvendelse • Lad kassen stå sådan, indtil der er skabt Tegning 7 vakuum (Med viseren helt nede, Tegning 7). Generatoren standser automatisk. • Den tid der skal bruges til at skabe vakuum afhænger af, hvor mange madvarer der er kommet i kassen. •...
  • Página 41 Gode råd om anvendelse af vakuum opbevaringssystemet DA For at opnå de bedst mulige opbevarings Når der opbevares madvarer købt i emballage, resultater er det vigtigt, at madvarerne er fri- skal holdes godt øje ske, rene og i god tilstand, når de kommes i holdbarhedsdatoen.
  • Página 42 Vakuum opbevaring og temperatur Vakuum opbevaring: Oversigt over forskellige madvarers opbevaringstid Madvarers opbevaringstid under normale forhold og i vakuum Opbevaring under Vakuum opbevaring normale forhold Ved stuetemperatur (+20° / + 25°) Brød 2 dage 8 dage Tørkager 4 mdr 1 år Pasta / Ris 6 mdr 1 år...
  • Página 43 Rengøring af filteret For at bevare optimale vakuum betingelser tilrådes det at rengøre filteret omhyggeligt hver anden måned, eller når det konstateres, at luftpassagen er mindsket. • Tag filteret ud af tilslutningsanordnin- • Sæt filteret på plads igen, og gen ved at trække i tappen med en lille kontrollér, om det sidder rigtigt pincet •...
  • Página 44 Obecná doporučení • Pred použitím systému uchovávání • Systém používejte pouze k odsávání potravin ve vakuu si pečlive prostudujte vzduchu v nádobe. informace uvedené v tomto návodu k • Zarízení nepoužívejte za jiným úcelem, použití. než jak je uvedeno v návodu k použití. •...
  • Página 45 Návod k použití Systém konzervace potravin ve Obrázek 1 vakuu Tento systém konzervace potravin ve vakuu umožnuje prodloužení doby jejich konzervace. V nádobe není prítomen vzduch, což má za dusledek zpomalení procesu oxidace, a bežná doba konzervace potravin muže být až sedminásobná. Systém je soucástí...
  • Página 46: Pokyny K Použití

    Pokyny k použití • Vložte potraviny do nádoby. Obrázek 4 • Zkontrolujte, zda není ústí na vnitrní strane víka (obrázek 4) ucpané. • Zkontrolujte, tesnení víka (obrázek 4) správne nasazeno a zda jsou dosedací plochy mezi nádobou tesnením dokonale suché. •...
  • Página 47 Pokyny k použití • Nechejte krabici v této poloze, dokud Obrázek 7 nevznikne vakuum (viz spodní ukazatel, obrázek Potom generátor automaticky vypne. • Ćas potrebný k vytvorení vakua záleží na množství potravin, které jste vložili do krabice. • Maximální čas fungování je 3 minuty, potom se výveva zastaví.
  • Página 48 Jak používat vakuový systém konzervace potravin CS Abyste dosáhli co nejlepších výsledku, je U balených potravin dodržujte datum spotreby duležité, aby byly potraviny čerstvé, bez vady uvedeném na puvodním obalu. a v dobrém stavu. Doba konzervace záleží na prostredí, v nemž je Než...
  • Página 49 Konzervace potravin ve vakuu a teplota Vakuované potraviny: tabulka uvádí približnou dobu uchování potravin Doba uchování potravin za bežných podmínek / ve vakuu Bežné podmínky Uchování ve vakuu uchovávání Za okolní teploty (+20° / +25° C) Chleba 2 dny 8 dní Sušenky 4 mesíce 1 rok...
  • Página 50 Cištení filtru Pro udržení optimálních podmínek vakua doporucujeme šetrné cištení filtru alespon jednou za dva mesíce nebo v prípade, kdy zjistíte obtížný pruchod vzduchu. • Vyjmete filtr ze zarízení tak, že pinzetou • Nainstalujte filtr zpet na místo a zkontro- vytáhnete jazýcek filtru.
  • Página 51 Notes...
  • Página 52 Brandt Appliances - SAS au capital de 4.000.000 euros, RCS Nanterre sous le n 440 302 347 174.5935.1...

Este manual también es adecuado para:

Ce3321x

Tabla de contenido