Utilización De Los Adaptatores : (Común Para Safe Relax ® Y Safe Remover ® ); Higiene Y Mantenimiento - Anthogyr SAFE RELAX Serie Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

1
2
3
4
6.6 Utilización de los Adaptatores :
(Común para Safe Relax
®
y Safe Remover
Puente :
1. Inserte le hilo en la cavidad interdental,
cerca del pilar soporte, partiendo indife-
rentemente del lado palatino o del lado
vestibular.
Cierre le bucle introduciendo le extremo
puntiagudo en su ranura.
Cable 50 mm: bloque incisivo-canino
Cable 60 mm: bloque posterior
2. Fijar el Cabezal portahilos al Extractor
2
de Coronas. (Véase §6.4 Conexión del
instrumento)
3. Accionar el Extractor de Coronas.
4
4. Para retirar un puente de gran exten-
síon :
•Coloque varios adaptadores-hilo para
no tener que desplazarlos.
•Desplace la varilla de tracción de un
adaptador-hilo a otro para repartir la
fuerza de tracción en los diferentes
pilares en el orden indicado.
Inlays-core :
• Para retirar un inlay-core (reconstitu-
ción), taladre horizontalmente un orificio de
1 mm de diámetro como mínimo en el
sentido vestibo-palatino.
Inserte el hilo y proceda como para el
puente.
Richmond :
• Para retirar un Richmond (diente de
espiga) proceda de igual modo.
Adaptator para pròtesis cerámicas :
Para retirar un pequeño puente de cerámica (sin armadura metáli-
ca) o ceramo-metálico, o bien provisional sobre pilares paralelos :
Tome el adaptador-ceram provisto del cable de 95 mm, para un
puente de 3 elementos, o de 150 mm, para un puente de 4 elementos.
1. Gancho contra-
acodadok para
piezas dentales
posteriores : Réf
5928
2. Gancho contra-
acodadok para
piezas dentales
anteriores : Réf
5927
3. Gancho plano con
ranuras contra el
deslizamiento : Réf
5929
4. Gancho puente :
Réf 5925
®
)
1
3
• Inserte el hilo en vestibopalatino o
lingual en el primer espacio interdental,
comenzando por el diente más anterior
del puente.
• Pase el hilo por el orificio del adaptador
en el sentido mesiodistal.
• Pase el hilo por el orificio del adaptador
en el sentido mesiodistal.
• Cierre el bucle, insertando el extremo
puntiagudo en su ranura.
• Repita una tercera vez si fuera necesario
(puente de 4 elementos). Fije la varila de
tracción en el adaptador-hilo y accione la
mazarota corredera.
Cambio del cable :
• Desatornillar le tornillo. Colocar le cable nuevo, por le lado corto y
no puntiagudo, en su alojamiento con paso de (marcado 0) y atorni-
llar a fondo.
• Colocar el nuevo hilo por el lado corto y no puntiagudo en su
alojamiento con paso de rosca (marcado 0) y atornillar a fondo).
Longevidad de los DM
Reservándose el derecho de un uso conforme, todos los componen-
tes que constituyen los DM presentan una longevidad correspon-
diente a 250 ciclos de esterilización. Sin embargo, estas indicaciones
no suponen ninguna obligación de garantía, ya que puede aparecer
un desgaste de manera más precoz en función del mantenimiento
del DM (limpieza y esterilización)
VII. HIGIENE Y MANTENIMIENTO
Por la re-esterilización de los DM reutilizables debe sei
E
realizada un personal correctamente formado y protegido.
Además, la reglamentación debe ser respetada. El protocolo de re-
esterilización debe ser adaptado al riesgo de infección.
REGLAS GENERALES
• Para cada producto utilizado, siga las instrucciones del fabricante.
Particularmente, respete las concentraciones, las duraciones de
exposición, la duración de los productos.
• La esterilización de los DM reutilizables debe ser realizada por un
personal correctamente formado y prolegado reppedandi la regla-
mentación en vigor.
• El protocolo de esterilización dele ser adaptado al riesgo infeccio-
se.
• Utilice únicamente productos destinados al mantenimiento de
material médico-quirúrgico.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Safe remover serieSafe relax 6950cSafe relax 6961cSafe remover 1820aSafe remover atd310b

Tabla de contenido