ESPAÑOL INDEX INDEX......................... 2 DESCARGA ....................... 3 LES OUTILS NECESSAIRES AU MONTAGE ............3 COMPONENTES DE LA CUBIERTA AUTOMATICA ..........4 ENSAMBLADO LADO MOTOR .................. 5 ENSAMBLADO LADO COJINETE ................5 POSITIONAMIENTO CON ANGULOS VIVOS ............6 POSICIONAMIENTO CON RADIOS ................6 INSTALACION DEL ENROLLADOR ................
ESPAÑOL DESCARGA LES OUTILS NECESSAIRES AU MONTAGE Taladradora y brocas para hormigón Ø 6 y Ø10 Destornilladores planos Destornilladores de estrella Nivel Llave de 10 - 13 - 17 Alicate de corte Alicate pelacables Llave allen 5 y 6 mm Martillo Cinta métrica larga (10m) y estándar Grasa...
ESPAÑOL COMPONENTES DE LA CUBIERTA AUTOMATICA 2 soportes : Cojinete y Motor Eje del enrollador Conjunto de lamas y cintas de sujeción La caja de alimentación eléctrica Instrucciones de instalación Instrucciones de utilización, conservación, invernaje y mantenimiento 4/17 Indice de révision 002-2012-10-02...
ESPAÑOL ENSAMBLADO LADO MOTOR Fase 1: Pasar el cable de alimentación (1) del motor en el agujero (4) previsto a este efecto sobre el pie motor. Fase 2: Enganchar el árbol cuadrado (2) del motor en el soporte comprobando que el cable de alimentación se orienta hacia abajo.
ESPAÑOL POSITIONAMIENTO CON ANGULOS VIVOS Cota X según cuadro "CORTE" Anglo vivo POSICIONAMIENTO CON RADIOS Cota X según cuadro "CORTE" Radio de la piedra de coronamiento LARGO DE PISCINA Largo de las lamas 10 m 12 m 14 m Cota X en mm Cota X: Recortar un trozo de la piedra de coronamiento, de longitud variable en función del diámetro de las lamas sobre el eje de enrollamiento 6/17...
ESPAÑOL INSTALACION DEL ENROLLADOR - Colocar el enrollador según el esquema, teniendo en cuenta que hay que centrarlo correctamente con respecto a la piscina. El enrollador debe estar nivelado y de iguales medidas de las diagonales Con radios, el enrollador tendrá que adelantarse hacia el vaso para que la bajada de las lamas pueda hacerse en un ancho completo.
Página 8
ESPAÑOL 8/17 Indice de révision 002-2012-10-02...
ESPAÑOL COLOCACION DE LAS LAMAS Cuando saquemos las lamas del embalaje; estas deben ser depositadas inmediatamente sobre el agua de la piscina, a fin de evitar cualquier deformación de las mismas. El número de lamas de su cubierta automática ha sido determinado en función de la longitud de la piscina.
ESPAÑOL SENS DES LAMES Repérer le dessus des lames (partie bombée). Repérer l’orientation des lames - languette mâle vers l’escalier - accrochage femelle vers l’axe d’enroulement. Côté escalier Côté axe d’enroulement Côté de la lame sur l’eau ENCLIQUETAGE DES LAMES Phase 1: Rapprocher les lames Phase 2: Présenter la partie mâle dans la partie femelle Phase 3: Faire un mouvement vers le bas des deux lames...
ESPAÑOL MISE EN PLACE DE L’ESCALIER JEU X BASSIN COUVERTURE * Déposer les éléments de l'escalier sur l'eau * Encliqueter les éléments jusqu'à assemblage complet de l'escalier * Centrer les lames de grande largeur par rapport au bassin (jeu X: De part et d'autre du bassin) * Centrer l'escalier par rapport à...
ESPAÑOL CONEXIONES ELECTRICAS La instalación eléctrica se debe efectuar según las normas C15100 y P91C por un personal absolutamente preparado y competente. Prever una protección diferencial de 30 mA sobre la alimentación 220 Voltios de la caja eléctrica. (No suministrado) Protección diferencial 30 mA no suministrado...
Página 13
ESPAÑOL Cable de alimentación 3× 2.5² Interruptor a llave con botón de Alimentación 220 Voltios inicialización Contacto 1 ; 3 et 4 para electrolisis ¡Atención ! ¡Cableado en el caso de una electrolisis a la sal! Cable de potencia 2×4² hasta 15m 2×6²...
ESPAÑOL REGULACION FINAL DE CARRERA *Es obligatorio reiniciar el dispositivo de final de carrera estando la cubierta completamente desenrollada sobre la piscina antes de cualquier intento de regulación. *Para reiniciar el sistema, apretar con un pequeño destornillador sobre el interruptor a llave durante 3 segundos.
ESPAÑOL COLOCACION DE LAS CINTAS DE LA CUBIERTA ELEVADA Atención: La posición de las bridas de seguridad está en función del posicionamiento de los skimmers en la piscina. Si estos molestan en la colocación de las bridas de seguridad, la instalación se hará...
ESPAÑOL POSICIONAMINETO DE LAS BRIDAS DE SEGURIDAD: Brida ABS: 1) En la colocación de las bridas de seguridad tengan 2) Clavar los soportes cuidado que el eje de las bridas esté puesto a 500mm Pasar la cinta entre el plato de la orilla de la piscina.
Página 17
ESPAÑOL Brida inox para modelo en renovación + clavijas: 1) Recortar mediante la piedra de coronamiento 2) Perforar dos agujeros Ø10. Poner las clavijas M8 en los agujeros hechos anteriormente. Atornillar hasta el cierre completo de las bridas de seguridad. Proceder al paso de las cintas según los esquemas 2 y 3 3) Volver a posicionar el corte de la piedra de Coronamiento con un producto adecuado...
ESPAÑOL ATESTACION LNE 18/18 Indice de revisión 002-2012-10-02...
Página 19
ESPAÑOL www.astralpool.com NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE MODIFICAR TOTAL O PARCIALMENTE LAS CARACTERÍSTICAS DE NUESTROS ARTÍCULOS O EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SIN PREVIO AVISO 19/18 Indice de revisión 002-2012-10-02...