Silvercrest SFKS 2 B1 Instrucciones De Uso
Silvercrest SFKS 2 B1 Instrucciones De Uso

Silvercrest SFKS 2 B1 Instrucciones De Uso

Timbre inalámbrico

Publicidad

TIMBRE INALÁMBRICO
CAMPANELLO SENZA FILI SFKS 2 B1
TIMBRE INALÁMBRICO
Instrucciones de uso
CAMPAINHA SEM FIOS
Manual de instruções
FUNKTÜRKLINGEL
Bedienungsanleitung
IAN 279882
CAMPANELLO SENZA FILI
Istruzioni per l'uso
WIRELESS DOORBELL
Operating instructions

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SFKS 2 B1

  • Página 1 TIMBRE INALÁMBRICO CAMPANELLO SENZA FILI SFKS 2 B1 TIMBRE INALÁMBRICO CAMPANELLO SENZA FILI Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso CAMPAINHA SEM FIOS WIRELESS DOORBELL Manual de instruções Operating instructions FUNKTÜRKLINGEL Bedienungsanleitung IAN 279882...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funcio- nes del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e pren- dere confi denza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Limpieza ......19 Almacenamiento ..... .19 │    1 ■ SFKS 2 B1...
  • Página 5 Importador ....... . .26 │ ■ 2    SFKS 2 B1...
  • Página 6: Introducción

    El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario. │    3 ■ SFKS 2 B1...
  • Página 7: Indicaciones De Advertencia Utilizadas

    Si no se evita la situación, pueden producirse daños materiales. ► Deben cumplirse las instrucciones de esta adver- tencia para evitar daños materiales. INDICACIÓN ► La indicación advierte de información adicional que facilita el manejo del aparato. │ ■ 4    SFKS 2 B1...
  • Página 8: Seguridad

    ■ La clavija de red sirve para desconectar el apa- rato de la red eléctrica. Por este motivo, debe estar siempre en perfecto estado. │    5 ■ SFKS 2 B1...
  • Página 9 ■ Las reparaciones en el aparato deben ser reali- zadas exclusivamente por talleres autorizados o por el servicio de asistencia técnica. En caso de reparaciones indebidas, pueden producirse │ ■ 6    SFKS 2 B1...
  • Página 10 Compruebe las pilas de forma periódica. Las sustancias químicas del interior pueden provo- car daños permanentes en el aparato. Proceda con especial cautela al manejar cualquier pila dañada o con fugas. ¡Peligro de quemaduras químicas! Use guantes protectores. │    7 ■ SFKS 2 B1...
  • Página 11 En caso de ingestión de una pila, busque inmediatamente asistencia médica. ► Coloque las pilas siempre con la polaridad correc- ta, ya que, de lo contrario, podrían explotar. │ ■ 8    SFKS 2 B1...
  • Página 12 PELIGRO ¡Los materiales de embalaje no son un juguete! Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños. Existe peligro de asfi xia. │    9 ■ SFKS 2 B1...
  • Página 13: Descripción De Las Piezas

    0 Tapa del compartimento para pilas q Placa de montaje Accesorios (fi g. C) w Cinta con doble cara adhesiva e Rótulo r Tacos t Tornillos z Pila de 3 V del tipo CR2032 │ ■ 10    SFKS 2 B1...
  • Página 14: Puesta En Funcionamiento

    Si el suministro está incompleto o se observan daños debido a un embalaje defi ciente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo Asis- tencia técnica). │    11 ■ SFKS 2 B1...
  • Página 15: Desecho Del Embalaje

    ♦ Inserte una pila de 3 V del tipo CR 2032 en el compartimento para pilas 9. El lado de la pila marcado con “+” debe apuntar hacia arriba. │ ■ 12    SFKS 2 B1...
  • Página 16 INDICACIÓN ► Si disminuye la potencia del aparato o fallase por completo, es indicio de que la pila se ha agotado. Sustituya la pila gastada por otra del mismo tipo. │    13 ■ SFKS 2 B1...
  • Página 17: Manejo Y Funcionamiento

    Ajuste del volumen de la señal Para seleccionar el volumen deseado para el timbre, pulse el botón de regulación del volumen VOL 4 las veces que sea necesario para ajustar el volumen deseado. Alto Medio Bajo │ ■ 14    SFKS 2 B1...
  • Página 18: Selección De La Melodía Del Timbre

    No obstante, para ello, se requiere que el emisor y el receptor de un sistema funcionen con la misma frecuencia. Para ello, deberá sincronizar los aparatos del modo siguiente: │    15 ■ SFKS 2 B1...
  • Página 19: Fijación Del Emisor

    Coloque el emisor sobre la placa de montaje q ♦ y asegúrese de que encastre audiblemente. INDICACIÓN ► De manera alternativa, también puede montarse el emisor con la cinta con doble cara adhesiva w sobre una superfi cie adecuada. │ ■ 16    SFKS 2 B1...
  • Página 20: Mantenimiento

    En caso de errores de funcionamiento o de daños visibles, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica. Si no pretende utilizar el aparato durante un tiempo prolongado, retire la pila. │    17 ■ SFKS 2 B1...

Tabla de contenido