Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

EM6581 e-Domotica motion sensor
Handleiding
Manual
Mode d'emploi
Manual de usuario
Manuale
Benutzerhandbuch
NL
pagina 2
UK
page 9
FR
page 16
ES
página 23
I
pagina 30
DE
Seite 37

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eminent EM6581

  • Página 1 Handleiding pagina 2 Manual page 9 Mode d’emploi page 16 Manual de usuario página 23 Manuale pagina 30 Benutzerhandbuch Seite 37 EM6581 e-Domotica motion sensor...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Gefeliciteerd met de aankoop van dit hoogwaardige Eminent product! Dit product is door de technische experts van Eminent uitgebreid getest. Mocht dit product ondanks alle zorg problemen vertonen, dan kun je een beroep doen op de vijf jaar Eminent garantie. Bewaar deze handleiding samen met het bewijs van aankoop daarom zorgvuldig.
  • Página 3: De Bewegingsdetector In Gebruik Nemen

    Er zijn twee situaties mogelijk bij het aanmelden van de bewegingsdetector op een Eminent e-Centre. Je meldt de bewegingsdetector aan op een Eminent e-Centre gedurende het eerste installatieproces van de e-Centre. De installatiewizard van de e-Centre doorloopt eenmalig in meerdere stappen de complete installatie van al je e- Domotica apparatuur via de website van je e-Centre “http://e-Centre”.
  • Página 4: De Juiste Locatie Kiezen Voor De Bewegingsdetector

    NEDERLANDS Typ in de adresbalk van je webbrowser: ‘http://e-Centre’ en druk op ‘Enter’. Het openingsscherm van de Eminent e-Centre wordt getoond. Klik op de knop ‘Aanmelden’, de e-Centre zal hierna zoeken naar nieuwe e- Domotica apparaten. Druk 3 keer op de zwarte knop aan de onderkant van je nieuwe bewegingsdetector.
  • Página 5: Montage Aan Het Plafond

    NEDERLANDS 2.5 Plafondlens installeren Figuur 2a, lens voor wandmontage Figuur 2b, lens voor plafondmontage Figuur 2C, Plafond lens met schaduwkap Indien je de bewegingsdetector aan het plafond monteert, dien je de lens uit figuur 2b te installeren. Verwijder de oude lens door de ring van de lens een stukje tegen klok in te draaien.
  • Página 6: De Bewegingsdetector Vastschroeven Aan De Muur Of Het Plafond

    Open de webbrowser van je computer. Type in de adresbalk van je webbrowser: ‘http://e-Centre’ en druk op ‘Enter’. Het openingsscherm van de Eminent e-Centre wordt getoond. Klik op de knop ‘Verwijder’. Druk 3 maal op de zwarte knop aan de onderkant van je bewegingsdetector.
  • Página 7: Service En Ondersteuning

    4.0 Service en ondersteuning Deze handleiding is door de technische experts van Eminent met zorg opgesteld. Mocht je desondanks problemen ervaren bij de installatie of in het gebruik van je Eminent product, vul dan het supportformulier in op de website www.eminent-...
  • Página 8: Verklaring Van Overeenstemming

    NEDERLANDS vervalt tevens bij onjuist of oneigenlijk gebruik, externe invloeden en/of bij opening van de behuizing van het betreffende product door partijen anders dan Eminent. 7.0 Verklaring van Overeenstemming Om u te verzekeren van een veilig product conform de richtlijnen opgesteld door de...
  • Página 9: Introduction

    Register your product now on www.eminent-online.com and receive product updates! 1.1 Functions and features The EM6581 allows you to detect any movement in your house or office. In cooperation with the Eminent e-Centre you can setup a security system nobody can ignore.
  • Página 10: Installing The Motion Detector

    2.2 Connecting the motion sensor with your Eminent e- Centre There are two possible situations when assigning the motion sensor to the Eminent e- Centre. The motion sensor will be assigned to the Eminent e-Centre during the initial installation process of the e-Centre.
  • Página 11: Choosing The Optimal Location For Your Motion Sensor

    11 | ENGLISH Press 3 times on the black button on the back of your new motion sensor. A message will appear: ‘Product found’. If the device is not found, press the ‘Reset’ button in the e-Centre’s webpage and then click the button on your motion sensor.
  • Página 12: Installing The Ceiling-Lens

    12 | ENGLISH 2.5 Installing the ceiling-lens Figure 2a, lens for wall mounting Figure 2b, lens for ceiling mounting Figure 2c, Ceiling lens with shading cap When you mount the motion sensor at the ceiling, you need to install the lens from figure 2b.
  • Página 13: Mounting The Motion Sensor On The Wall Or Ceiling

    Open the webbrowser of your computer. Type in the address bar of your webbrowser: ‘http://e-Centre’ and press ‘Enter’. The opening screen of the Eminent e-Centre will be displayed. Click on the button ‘Remove’. Press 3 times on the black button at the bottom of the motion sensor.
  • Página 14: Service And Support

    14 | ENGLISH 4.0 Service and support This users manual has been carefully written by Eminent’s technical experts. If you have problems installing or using the product, please fill out the support form at the website www.eminent-online.com/support. You can also contact us by phone. Below you will find a list with phone numbers for each supported country.
  • Página 15: Declaration Of Conformity

    When having bought a second- hand Eminent product the remaining period of warranty is measured from the moment of purchase by the product’s first owner. The Eminent warranty applies to all Eminent products and parts inextricably connected to and/or mounted on the main product.
  • Página 16: Introduction

    7.0 Déclaration de conformité..................22 1.0 Introduction Nous vous félicitons pour l’achat de ce produit Eminent de qualité supérieure ! Ce produit a fait l’objet de tests intensifs, réalisés par les techniciens experts d’Eminent. Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit, vous bénéficiez d’une garantie Eminent de cinq ans.
  • Página 17: Installation Du Détecteur De Mouvement

    Il y a deux cas possibles lorsque vous voulez ajouter le détecteur de mouvement dans le e-Centre de Eminent. Vous ajoutez le détecteur de mouvement dans e-Centre de Eminent pendant le processus d’installation de e-Centre. L’assistant d’installation de e-Centre va afficher plusieurs étapes jusqu'à...
  • Página 18: Choix De L'emplacement Optimal Pour Votre Détecteur De Mouvement

    Entrez “http://e-Centre” dans la barre d’adresse du navigateur Web et appuyez sur la touche ‘Entrer’ de votre clavier. L’écran de démarrage de e-Centre de Eminent s’affichera. Cliquez sur le bouton ‘Add’ (Ajouter), e-Centre commencera à chercher des nouveaux appareils e-Domotica.
  • Página 19: Installation De La Lentille Pour Un Montage Au Plafond

    19 | FRANÇAIS 2.5 Installation de la lentille pour un montage au plafond Figure 2a, lentille pour une Figure 2b, lentille pour une installation murale installation au plafond Figure 2c, lentille pour une installation au plafond (couvercle d'ombrage) Lorsque vous installez le détecteur de mouvement au plafond, il faut également installer la lentille illustrée en 2b.
  • Página 20: Installation De La Lentille Pour Un Montage Mural

    Dans la barre adresse de votre navigateur Web, saisissez : ’http://e-Centre’ et appuyez sur la touche ‘Enter’ (Entrée). L’écran de démarrage de e-Centre de Eminent s’affichera. Cliquez sur le bouton ‘Remove' (Supprimer). Appuyez trois fois sur le bouton noir, sous votre détecteur de mouvement.
  • Página 21: Service Et Support

    4.0 Service et support Ce manuel d’utilisation a été conçu avec soin par les techniciens d'Eminent. Si vous rencontrez des problèmes lors de l’installation ou de l’utilisation du produit, veuillez remplir le formulaire d’assistance disponible sur le site www.eminent-...
  • Página 22: Conditions De Garantie

    Si vous achetez un produit Eminent de seconde main, la période restante de la garantie se calcule à partir de la date d’achat du produit par le premier propriétaire. La garantie d’Eminent s’applique à...
  • Página 23: Introducción

    7.0 Declaración de conformidad ................29 1.0 Introducción ¡Enhorabuena por la compra de este producto de Eminent de alta calidad! Este producto ha sido sometido a un exigente proceso de pruebas llevado a cabo por expertos técnicos pertenecientes a Eminent. Si experimenta algún problema con este producto, recuerde que le ampara la garantía de cinco años de Eminent.
  • Página 24: Instalar El Detector De Movimiento

    2.2 Conectar el sensor de movimiento con su Eminent e- Centre Pueden darse dos situaciones cuando asigne el sensor de movimiento a Eminent e- Centre. Que asigne el sensor de movimiento a Eminent e-Centre durante el proceso de instalación inicial del propio e-Centre.
  • Página 25: Elegir La Ubicación Óptima Para El Sensor De Movimiento

    25 | ESPAÑOL Haga clic en el botón ‘Add’ (Agregar) y e-Centre iniciará la búsqueda de nuevos dispositivos e-Domotica. Presione 3 veces el botón negro situado en la parte posterior del sensor del movimiento. Aparecerá el mensaje ‘Product found’ (Producto encontrado). Si el dispositivo no se encuentra, presione el botón ‘Reset’...
  • Página 26: Instalar Un Objetivo Para Techo

    26 | ESPAÑOL 2.5 Instalar un objetivo para techo Figure 2a. Objetivo para instalación Figure 2b. Objetivo para instalación en pared en el techo Figure 2c, Objetivo para instalación en el techo con sombreado de la tapa Cuando monte el sensor de movimiento en el techo, tendrá que instalar el objetivo correspondiente a la figura 2b.
  • Página 27: Montar El Sensor De Movimiento En La Pared O En El Techo

    Escriba ‘http://e-Centre’ en la barra de direcciones del explorador web y presione ‘Enter’ (Entrar). Se mostrará la pantalla de inicio de Eminent e-Centre. Haga clic en el botón ‘Remove’ (Quitar). Presione 3 veces el botón negro situado en la parte inferior del sensor del movimiento.
  • Página 28: Servicio De Atención Al Cliente Y Soporte Técnico

    Este manual del usuario ha sido redactado con sumo cuidado por técnicos expertos de Eminent. Si tiene algún problema para instalar o utilizar el producto, introduzca la información solicitada en el formulario de solicitud de asistencia que encontrará en el sitio Web www.eminent-online.com/support.
  • Página 29: Condiciones De La Garantía

    6.0 Condiciones de la garantía La garantía de Eminent de cinco años se aplica a todos los productos de Eminent a menos que se indique lo contrario antes o durante el momento de la compra. Si ha adquirido un producto de Eminent de segunda mano, el período restante de la garantía se contará...
  • Página 30: Introduzione

    1.0 Introduzione Congratulazioni per l’acquisto di questo prodotto Eminent d’alta qualità! Questo prodotto è stato sottoposto ad analisi approfondite da parte dei tecnici Eminent. Se si dovesse riscontrare qualsiasi problema con questo prodotto, si è coperti da una garanzia Eminent quinquennale. Si prega di conservare questo manuale e lo scontrino in un luogo sicuro.
  • Página 31: Installazione Del Rilevatore Di Movimento

    è riscaldato, sarà emesso un lungo avviso sonoro. 2.2 Collegamento del sensore di movimento ad Eminent e- Centre Ci sono due situazioni possibili per assegnare il sensore di movimento ad Eminent e- Centre. Il sensore di movimento sarà assegnato ad Eminent e-Centre durante la procedura d’installazione di e-Centre stesso.
  • Página 32: Scelta Della Posizione Ottimale Per Il Sensore Di Movimento

    ITALIANO Nella barra dell’indirizzo del browser web scrivere “http://e-Centre” e premere il tasto “Enter” (Invio) della tastiera. Sarà visualizzata la schermata d'apertura di Eminent e-Centre. Fare clic sul tasto “Add” (Aggiungi), e-Centre inizierà a cercare i nuovi dispositivi e-Domotica. Premere 3 volte il tasto di colore nero sul retro del sensore di movimento.
  • Página 33: Installazione Dell'obbiettivo Per Soffitto

    33 | ITALIANO 2.5 Installazione dell’obbiettivo per soffitto Figura 2a, obiettivo per Figura 2b, obiettivo per l’installazione su parete l’installazione su soffitto Figura 2c, obiettivo per l’installazione su soffitto con coperchio per il mascheramento Quando il sensore di movimento è installato sul soffitto, è necessario installare l’obiettivo della figura 2b.
  • Página 34: Installazione Dell'obbiettivo Per Parete

    Nella barra dell’indirizzo del browser web, scrivere: ’http://e-Centre’ e premere “Enter" (Invio). Sarà visualizzata la schermata d'apertura di Eminent e-Centre. Fare clic sul tasto “Remove” (Rimuovi). Premere 3 volte il tasto di colore nero sulla parte inferiore del sensore di movimento.
  • Página 35: Assistenza E Supporto

    In questo caso è necessario accertarsi che il sensore di movimento non sia attivato agli animali domestici. 4.0 Assistenza e supporto Questo manuale d’uso è stato redatto meticolosamente dai professionisti Eminent. In caso di problemi di installazione o uso del prodotto, completare il modulo di assistenza sul sito www.eminent-online.com/support.
  • Página 36: Condizioni Di Garanzia

    6.0 Condizioni di garanzia La garanzia Eminent di cinque anni si applica a tutti i prodotti Eminent salvo dichiarato diversamente prima o al momento dell’acquisto del prodotto. Quando si acquista un prodotto Eminent di seconda mano, il periodo di garanzia rimanente è calcolato dalla data d’acquisto del primo proprietario del prodotto.
  • Página 37: Einleitung

    Registrieren Sie Ihr Produkt nun bei www.eminent-online.com und genießen Sie Aktualisierungen Ihres Produktes! 1.1 Funktionen und Merkmale Mit dem EM6581 können Sie sämtliche Bewegungen im Haus, in der Wohnung oder im Büro erkennen. In Kombination mit dem Eminent e-Centre können Sie ein Sicherheitssystem schaffen, das kaum zu überwinden ist.
  • Página 38: Bewegungssensor Installieren

    Tonsignale aus, während sich der Sensor aufwärmt. Wenn das Aufwärmen abgeschlossen ist, hören Sie einen langen Signalton. 2.2 Bewegungssensor in das Eminent e-Centre einbinden Bei der Verknüpfung des Bewegungssensors mit dem Eminent e-Centre gibt es zwei mögliche Situationen: Sie verknüpfen den Bewegungssensor gleich bei der Installation des e-Centre.
  • Página 39: Die Richtige Stelle Für Den Bewegungssensor Auswählen

    DEUTSCH Geben Sie „http://e-Centre“ in die Adressleiste Ihres Webbrowsers ein, drücken Sie die „Enter“-Taste. Der Begrüßungsbildschirm des Eminent e-Centre wird angezeigt. Klicken Sie auf die „Add“ (Hinzufügen)-Schaltfläche; das e-Centre sucht nun nach neuen e-Domotica-Geräten. Drücken Sie die schwarze Taste an der Rückseite Ihres neuen Bewegungssensors dreimal.
  • Página 40: Linse Zur Deckenmontage Anbringen

    40 | DEUTSCH 2.5 Linse zur Deckenmontage anbringen Abbildung 2a: Linse zur Wandmontage Abbildung 2b: Linse zur Deckenmontage Abbildung 2c, Linse Deckenmontage mit Blende Wenn Sie den Bewegungssensor an der Decke befestigen, müssen Sie die in Abbildung 2b gezeigte Linse anbringen. Drehen Sie den Ring an der Linse gegen den Uhrzeigersinn, nehmen Sie die alte Linse vom Bewegungssensor ab.
  • Página 41: Linse Zur Wandmontage Anbringen

    Öffnen Sie den Webbrowser Ihres Computers. Geben Sie „http://e-Centre“ in die Adresszeile Ihres Webbrowsers ein, drücken Sie anschließend die „Enter“-Taste. Der Begrüßungsbildschirm des Eminent e-Centre erscheint. Klicken Sie auf die „Remove“ (Entfernen)-Schaltfläche. Drücken Sie die schwarze Taste an der Rückseite des Bewegungssensors dreimal.
  • Página 42: Häufig Gestellte Fragen

    Erfassungsbereich des Bewegungssensors gelangen können. 4.0 Kundendienst und Unterstützung Diese Bedienungsanleitung wurde sorgfältig von Eminent-Experten geschrieben und ebenso sorgfältig übersetzt. Falls es dennoch einmal zu Problemen bei der Installation oder Nutzung Ihres Gerätes kommen sollte, füllen Sie bitte das Kundendienstformular unter www.eminent-online.com/support...
  • Página 43: Garantiebedingungen

    Die fünfjährige Eminent-Garantie gilt für sämtliche Eminent-Produkte, sofern nicht anders erwähnt oder nicht anders beim Kauf vereinbart. Beim Kauf eines gebrauchten Eminent-Produktes gilt die restliche Garantiezeit ab Zeitpunkt des Kaufes durch den Erstkäufer. Die Eminent-Garantie gilt für sämtliche Eminent-Produkte und -Teile, die unlösbar mit dem Hauptprodukt verbunden sind.
  • Página 44 EM6581 | 12-2010...

Tabla de contenido