Philips P Serie Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para P Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Professional
Display Solutions
P Line
43BDL3017P/50BDL3017P/
55BDL3017P
Manual del usuario (español)
www.philips.com/welcome

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips P Serie

  • Página 1 Professional Display Solutions P Line 43BDL3017P/50BDL3017P/ 55BDL3017P Manual del usuario (español) www.philips.com/welcome...
  • Página 2: Instrucciones De Seguridad

    Si apaga la pantalla desconectando el cable de alimentación, espere 6 segundos antes de volver a conectar dicho cable para que la pantalla funcione con normalidad. • Asegúrese de utilizar siempre el cable de alimentación aprobado y proporcionado por Philips. Si no dispone de él, póngase en contacto con su centro de asistencia local. •...
  • Página 3: Importante

    43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P IMPORTANTE: Active siempre un salvapantallas móvil si deja la pantalla sin atención. Active siempre una aplicación que actualice la pantalla periódicamente si la pantalla se destina a la presentación permanente de contenido estático. La visualización ininterrumpida de imágenes fijas o estáticas durante un período prolongado de tiempo puede provocar que la imagen se “queme”, provocando así...
  • Página 4 43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P Advertencias sobre la descarga electroestática (ESD) Cuando el usuario está cerca del monitor se pueden producir descargas del equipo y reiniciarse la visualización del menú principal. Advertencia: Este equipo cumple con los requisitos Clase “A” de EN55032/CISPR 32. En un entorno residencial, este equipo podría provocar interferencias radiales.
  • Página 5: Campos Eléctricos, Magnéticos Y Electromagnéticos ("Emf, Electric, Magnetic And Electromagnetic Fields")

    43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P Aviso del Centro polaco para pruebas y certificaciones El equipo debe consumir energía de una toma de corriente eléctrica con un circuito de protección incorporado (una toma de tres puntas). Todos los equipos conectados conjuntamente (PC, pantalla, impresora, etc.) deben tener la misma fuente de alimentación.
  • Página 6: Información Para Reino Unido Solamente

    43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P Información para Reino Unido solamente ADVERTENCIA - ESTE APARATO ELÉCTRICO DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA. Importante: Este aparato se suministra con un enchufe de 13 A amoldado. Para cambiar el fusible de este tipo de enchufe, proceda de la siguiente manera: 1.
  • Página 7 43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P China RoHS 根据中国大陆《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 , 以下部分列出了本产品中可能包含的有害物 质的名称和含量。 有害物质 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI)) (PBB) (PBDE) 外壳 液晶显示屏 电路板组件* 电源适配器 电源线/连接线 遥控器 本表格依据SJ/T 11364 的规定编制。 *: 电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件, 如电阻、 电容、 集成电路、 连接器等。 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572规定的限量要求以下。 X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。...
  • Página 8 Pregunte a su distribuidor de Philips para que le informe sobre las normativas locales relacionadas con el desecho de su pantalla antigua.
  • Página 9: Residuos De Equipos Eléctricos Y Electrónicos - Weee

    Para obtener más información sobre los residuos electrónicos, visite http://www.india.philips.com/about/ sustainability/recycling/index.page para conocer dónde puede depositar los equipos usados para reciclaje en India comuníquese con los contactos que se proporcionan a continuación.
  • Página 10 43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P Pilas Para la Unión Europea: El contenedor con ruedas y tachado significa que las pilas usadas no se deben mezclar con la basura doméstica general. Existe un sistema de recolección independiente para las pilas usadas que permite el tratamiento y reciclaje adecuados conforme a la legislación vigente. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener detalles sobre los planes de recolección y reciclaje.
  • Página 11: Tabla De Contenido

    43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P Índice 5.1.1. Recorrer el menú OSD con el mando a distancia......15 5.1.2. Recorrer el menú OSD Desembalaje e instalación ........1 mediante los botones de 1.1. Desembalaje ............1 control de la pantalla .......15 1.2. Contenido del paquete ........1 5.2.
  • Página 12: Desembalaje E Instalación

    RS232 * El cable de alimentación suministrado varía en función de la región de • Cable de sensor de infrarrojos destino. • Placa con el logotipo de Philips • Cubierta del interruptor de CA • Tapa USB Cable de Cable RS232 Cable para conexión...
  • Página 13: Instalar El Aparato En La Pared

    43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P 1.4. Instalar el aparato en la pared Para instalar esta pantalla en una pared, se requiere un kit de montaje en pared estándar (disponible en comercios). Se recomienda que utilice una interfaz de instalación que cumpla la normativa TUV-GS y/o el estándar UL1678 de Norteamérica. Lámina protectora Rejilla VESA Mesa...
  • Página 14: Instalación En Orientación Vertical

    43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P 1.5. Instalación en orientación vertical Esta pantalla se puede instalar en orientación vertical. Gire la pantalla 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj. El logotipo “ ” debe quedar situado en el lado derecho al mirar desde la parte frontal de la pantalla. 90°...
  • Página 15: Instrucciones De Funcionamiento Del Kit De Alineación De Bordes

    43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P 1.6. Instrucciones de funcionamiento del kit de alineación de bordes 1.6.1. Instalar el kit de alineación de bordes Antes de instalar el kit de alineación de bordes, la pantalla debe montarse correctamente en el marco del mural de vídeo. •...
  • Página 16: Componentes Y Funciones

    43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P Componentes y funciones 2.1. Panel de control Botón [ ] Botón [MENÚ] Presione este botón para encender la pantalla o activar Permite regresar al menú anterior cuando el menú OSD el modo de espera en la misma. está activado. Este botón también puede utilizarse para activar el menú...
  • Página 17: Terminales De Entrada Y Salida

    43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P 2.2. Terminales de entrada y salida RJ45 MICRO SD USB A PC LINE IN AUDIO OUT IR-OUT IR-IN RS232 RS232 HDMI 1 IN DP IN DP OUT DVI-I IN HDMI 2 IN HDMI 3 IN HDMI OUT 9 10 11 ENTRADA DE CA SALIDA DE AUDIO Entrada de alimentación de CA desde la toma de...
  • Página 18: Mando A Distancia

    43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P 2.3. Mando a distancia Botón ALIMENTACIÓN [ Encienda la alimentación. 2.3.1. Funciones generales Apague la alimentación. Botones [REPRODUCIR] Permiten controlar la reproducción de los archivos multimedia. Botón INICIO [ Permite acceder al menú OSD. Botón FUENTE [ Permite seleccionar la fuente de entrada. Presione el HDMI 1 HDMI botón [...
  • Página 19: Mando A Distancia De Infrarrojos

    43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P 2.3.2. Mando a distancia de infrarrojos Presione el botón [ID]. El LED de color rojo parpadeará dos veces. Permite definir el número de ID de control al utilizar varias 1. Presione el botón [ID SET] durante más de 1 segundo pantallas.
  • Página 20: Insertar Las Pilas En El Mando A Distancia

    43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P 2.3.3. Insertar las pilas en el mando a distancia El mando a distancia recibe alimentación a través de dos pilas de tipo AAA de 1,5 V. Para instalar o quitar las pilas: 1. Presione y, a continuación, deslice la tapa para abrirla. 2.
  • Página 21: Tapa Usb

    43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P 2.4. Tapa USB • Utilice la tapa USB y los tornillos para cubrir el dispositivo USB y la tarjeta micro-SD. 1. Instale la llave USB y la tarjeta Micro-SD. 2. Utilice los tornillos proporcionados para fijar la tapa USB. •...
  • Página 22: Conectar Equipos Externos

    43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P Conectar equipos externos 3.1. Conectar un equipo externo (DVD/VCR/VCD) 3.1.1. Utilizar la entrada de vídeo HDMI RS232 RS232 HDMI 1 IN HDMI 2 IN HDMI 3 IN HDMI OUT [ENTRADA HDMI] Salida HDMI DVD / VCR / VCD 3.2. Conectar su PC 3.2.1.
  • Página 23: Utilizar La Entrada Dp

    43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P 3.2.3. Utilizar la entrada DP RS232 RS232 DVI-I DP IN [ENTRADA DP] Salida DP 3.3. Conectar varias pantallas en una configuración en cadena Puede interconectar varias pantallas para crear una configuración en cadena para aplicaciones como un tablero de menús. 3.3.1.
  • Página 24: Conexión Paso A Través De Infrarrojos

    43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P 3.5. Conexión Paso a través de infrarrojos [SALIDA IR] DVD / VCR / VCD [ENTRADA IR] (DVD / VCR / VCD) Remote Control 3.6. Conexión cableada a red INTERNET ENRUTADOR [RJ-45] [RJ-45] Ajustes de red: 1. Encienda el enrutador y habilite su configuración DHCP. 2.
  • Página 25: Funcionamiento

    43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P Funcionamiento para controlar la reproducción. NOTA: El botón de control descrito en esta sección se 1 / 2 encuentra principalmente en el mando a distancia a menos que se especifique lo contrario. 4.1. Reproducir archivos multimedia desde Return aaa1 aaa2 aaa3 un dispositivo USB...
  • Página 26: Menú Osd

    43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P Menú OSD 5.2. Información general del menú OSD A continuación, se muestra una presentación general de la 5.2.1. Menú Imagen estructura del menú en pantalla (OSD). Puede usarla como referencia siempre que quiera ajustar la pantalla. Brillo Imagen Contraste 5.1.
  • Página 27: Menú Pantalla

    43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P Imagen inteligente Fase de reloj Configuración de PQ Mejora el enfoque, la claridad y la estabilidad de la imagen al aumentar o reducir esta configuración. {Estándar} / {Brillo alt} / {Warm} (Cálido). NOTA: Solo entrada VGA. Power intel Modo zoom El control Power Intel no está...
  • Página 28: Audio

    43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P Silencio Zoom V Permite activar y desactivar la función de silencio. Esta opción expande solamente el tamaño vertical de la imagen. Altavoz Permite activar o desactivar el altavoz interno. Posición H NOTA: Esta función solo está disponible cuando la función Permite mover la posición horizontal “Sinc.
  • Página 29: Menú Configuración 2

    LAN". Elija entre estas opciones: {Apagad} / {Encend} Actividad OSD Sensor de luz (requiere el accesorio de Philips de caja de Permite establecer el período de tiempo que el menú OSD sensor externo CRD41) (menú en pantalla) permanecerá en pantalla.
  • Página 30: Información Monitor

    43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P 5.2.6. Opción ID monitor Resolución de entrada Imagen ID monitor Control IR Grupo monitor Control teclado Pantalla Mosaico • {ID auto}: Las opciones disponibles son: {Start} (Inicio)/ Tiempo desactiv. Apagad {Fin}. La configuración predeterminada es {Fin}. Audio Fecha y hora •...
  • Página 31 43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P NOTA: “Modo de bloqueo del control del teclado”: esta • Elemento de menú {Daylight saving} (Horario de verano) función deshabilita completamente el acceso a Elemento de selección {Encend, Apagad} todas las funciones del control del teclado. Para Al establecer “Ahorro luz” en “Encend”, el reloj en tiempo habilitar o deshabilitar el bloqueo del control de real se ajustará...
  • Página 32 43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P Deje varías las opciones de horas y minutos si no desea Si se pierde la señal principal, la pantalla comienza la utilizar la función de programación de encendido y conmutación por error buscando la siguiente fuente apagado. disponible que se define en la lista de prioridades. Tenga en cuenta que la conmutación por error se •...
  • Página 33: Formatos Multimedia Admitidos

    43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P Formatos multimedia admitidos Formatos multimedia USB Formato de vídeo Códec de vídeo Resolución Tasa de bits MPEG1/2 1080P a 30 fps 40 Mbps H.264 1080P a 30 fps 50 Mbps WMV3 1080P a 30 fps 40 Mbps JPEG de 640 x 480 a 30 fps 40 Mbps movimiento...
  • Página 34: Modo De Entrada

    43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P Modo de entrada Compatibilidad de frecuencias: Elemento Resolución Frecuencia H. (KHz) Frecuencia V. (Hz) 720×400 a 70 Hz DOS 31,469 70,087 640×480 a 60Hz DMT 31,469 59,94 640×480 a 67 Hz MAC 66,667 640×480 a 72 Hz DMT 37,861 72,809 640×480 a 75Hz DMT 37,5...
  • Página 35: Política De Píxeles Defectuosos

    PDP / TFT utilizados en pantallas de plasma y LCD algunas veces son inevitables. Ningún fabricante puede garantizar que todos los paneles van a estar libres de defectos de píxeles, pero Philips garantiza que cualquier pantalla de plasma y LCD con un número inaceptable de defectos se reparará...
  • Página 36: Defectos De Puntos Oscuros

    Para poder optar a la reparación o sustitución debida a defectos de píxel durante el período de garantía, un panel PDP / TFT de una pantalla de plasma o LCD de Philips debe tener defectos de píxel o subpíxel que superen las tolerancias que figuran en las tablas siguientes.
  • Página 37: Limpieza Y Solución De Problemas

    43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P CÓMO EVITAR EL EFECTO MURA Aunque no podemos garantizar la erradicación completa del efecto Mura en todo momento, en general la apariencia del mismo se puede minimizar mediante estos métodos: • Reducir el brillo de la retroilumianción • Utilizar protector de pantalla •...
  • Página 38: Solucionar Problemas

    43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P 9.2. Solucionar problemas Síntoma Causa posible Solución No se muestra ninguna imagen 1. El cable de alimentación está 1. Enchufe el cable de alimentación. desconectado. 2. Asegúrese de que la alimentación 2. El interruptor de alimentación está conectada. principal situado en la parte posterior 3.
  • Página 39: Declaración De La Garantía

    43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P Declaración de la garantía El período de garantía de la pantalla de señalización de PHILIPS se detalla a continuación. Para las áreas no cubiertas en esta tabla, siga la declaración de garantía. Región Período de garantía EE. UU. y Canadá...
  • Página 40: Especificaciones Técnicas

    43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P Especificaciones técnicas Pantalla: Elemento Especificaciones 43BDL3017P 50BDL3017P 55BDL3017P Tamaño de la pantalla 108 cm / 42,5 pulgadas 125,7 cm / 49,5 pulgadas 138,7 cm / 54,6 pulgadas (área activa) Rel. Aspe. 16:9 16:9 16:9 Número de píxeles 3840 (H) x 2160 (V) 3840 (H) x 2160 (V) 3840 (H) x 2160 (V) Densidad de píxeles...
  • Página 41: Condiciones Medioambientales

    43BDL3017P/50BDL3017P/55BDL3017P General: Elemento Especificaciones 43BDL3017P 50BDL3017P 55BDL3017P Entrada de alimentación 100 - 240 V~, 50/60 Hz 100 - 240 V~, 50/60 Hz 100 - 240 V~, 50/60 Hz Consumo de energía (máximo) 240 W 260 W 296 W Consumo de energía (típico) 100 W 110 W 148 W...
  • Página 42 Este producto se ha fabricado y se vende bajo la responsabilidad de Top Victory Investments Ltd., y Top Victory Investments Ltd. es el garante respecto a este producto. Philips y Philips Shield Emblem son marcas comerciales registradas de Koninklijke Philips N.V. y se usan bajo licencia.

Este manual también es adecuado para:

43bdl3017p50bdl3017p55bdl3017p

Tabla de contenido