DIRETTIVA PED 2014/68/UE ne contro i contatti elettrici indiretti. DIRETTIVA ERP 2009/125/EC Attenzione Prima di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione, accertarsi che l’alimentazione elettrica sia scollegata dalla fonte principale: le parti elettriche potrebbero essere collegate ad un controllo automatico. www.modine.com...
Sgocciolatoio Listello Listello fermaresistenza fermaresistenza Modelli con ventola da Ø 350 mm (6rr) Convogliatore Sgocciolatoio Listello fermaresistenza RBA Resistenze di alta potenza nella batteria. RBB Resistenza di bassa potenza nella batteria. RSA Resistenza di alta potenza sullo sgocciolatoio interno. www.modine.com...
Resistenza di alta potenza sullo sgocciolatoio interno. Collegamento 230V/1/50-60 Hz (da predisporre) Modello CGD 311 - 312 Modello CGD 313 - 314 - 315 -316 RBA1 RBA2 RBA1 RBA2 Resistenze di alta potenza nella batteria. Resistenza di alta potenza sullo sgocciolatoio interno. www.modine.com...
Página 11
RSA Resistenza di alta potenza sullo sgocciolatoio interno. Collegamento 230V/1/50-60 Hz (da predisporre) RBA1 RBA2 RSA1 RSA2 RBA Resistenze di alta potenza nella batteria. RBB Resistenza di bassa potenza nella batteria. RSA Resistenza di alta potenza sullo sgocciolatoio interno. www.modine.com...
KOMP. 2014/30/UE muss einen funktionstüchtigen Anschluss an den PED RICHTLINIE 2014/68/UE Erdungsschutzleiter gegen indirekte Stromkontakte gewährlei- ERP RICHTLINIE 2009/125/EC Achtung Versichern Sie sich vor jeder Wartung, daß die Stromzuführung vom Hauptnetz getrennt ist; die elektrischen Teile könnten automatisch anlaufen. www.modine.com...
Modell mit Flügeldurchmesser 350 mm (4rr) Heizstabbefestigungsleiste Lüfterblech Lüfterblech Tropfwanne Tropfwanne Heizstabbefestigung Heizstabbefestigung sleiste sleiste Modell mit Flügeldurchmesser 350 mm (6rr) Lüfterblech Tropfwanne Heizstabbefestigung sleiste RBA Hochleistungsheizstab im Wärmeaustauscher. RBB Niederleistungsheizstab im Wärmeaustauscher. RSA Hochleistungsheizstab in der inneren Tropfwanne. www.modine.com...
RBA2 RBA1 Hochleistungsheizstab im Wärmeaustauscher. Hochleistungsheizstab in der inneren Tropfwanne. Anschluß 230V/1/50-60 Hz (vorzubereiten) Modell CGD 311 - 312 Modell CGD 313 - 314 - 315 -316 RBA1 RBA2 RBA1 RBA2 Hochleistungsheizstab im Wärmeaustauscher. Hochleistungsheizstab in der inneren Tropfwanne. www.modine.com...
Página 19
RSA1 RSA2 RBA2 RBA Hochleistungsheizstab im Wärmeaustauscher. RBB Niederleistungsheizstab im Wärmeaustauscher. RSA Hochleistungsheizstab in der inneren Tropfwanne. Anschluß 230V/1/50-60 Hz (vorzubereiten) RBA1 RBA2 RSA1 RSA2 RBA Hochleistungsheizstab im Wärmeaustauscher. RBB Niederleistungsheizstab im Wärmeaustauscher. RSA Hochleistungsheizstab in der inneren Tropfwanne. www.modine.com...
PED DIRECTIVE 2014/68/UE electrical features of model. ERP DIRECTIVE 2009/125/EC Caution Before carrying out maintenance on unit, make sure that the electric feed is disconnected from main power soucre: the electric parts may be connected to an automatic control system. www.modine.com...
Heater fastening clip Model with ø 350 mm fan motor (6rr) Fan shroud Drip tray Heater fastening clip RBA High power electric heater in coil. RBB Low power electric heater in coil. RSA Electric heater on inner drip tray. www.modine.com...
Electric heater on inner drip tray. 230V/1/50-60 Hz connection (to set) CGD Model 311 - 312 CGD Model 313 - 314 - 315 -316 RBA1 RBA2 RBA1 RBA2 High power electric heater in coil. Electric heater on inner drip tray. www.modine.com...
Página 27
RBB Low power electric heater in coil. RSA Electric heater on inner drip tray. 230V/1/50-60 Hz connection (to set) RBA1 RBA2 RSA1 RSA2 RBA High power electric heater in coil. RBB Low power electric heater in coil. RSA Electric heater on inner drip tray. www.modine.com...
DIRECTIVA ERP 2009/125/EC Atención Antes de efectuar cualquier intervención de mantenimiento, comprobar que la alimentación eléctrica ha sido desconectada de la fuente principal: los motores y resistencias pueden estar conectados a un control automático. www.modine.com...
Modelo con helice ø 350 mm (6rr) Envolvente Bandeja desagüe Tira aluminio soporte resistencia RBA Resistencias eléctricas de alta potencia en la bateria. RBB Resistencias eléctricias de baja potencia en la bateria. RSA Resistencias eléctricas en la bandeja de desagüe interna. www.modine.com...
Conexión 230V/1/50-60 Hz (posible ver sistema) Modelo CGD 311 - 312 Modelo CGD 313 - 314 - 315 -316 RBA1 RBA2 RBA1 RBA2 Resistencias eléctricas de alta potencia en la bateria. Resistencias eléctricas en la bandeja de desagüe interna. www.modine.com...
Página 35
RSA Resistencias eléctricas en la bandeja de desagüe interna. Conexión 230V/1/50-60 Hz (posible ver sistema) RBA1 RBA2 RSA1 RSA2 RBA Resistencias eléctricas de alta potencia en la bateria. RBB Resistencias eléctricias de baja potencia en la bateria. RSA Resistencias eléctricas en la bandeja de desagüe interna. www.modine.com...
11.Vérifier que la ligne électrique d'alimentation soit adaptée aux DIRECTIVE PED 2014/68/UE caractéristiques électriques de l'appareil. DIRECTIVE ERP 2009/125/EC Attention Avant d’effectuer toute intervention d’entretien, vérifier que l’alimentation électrique soit déconnectée de la source principale: les par- ties électriques pourraient être reliées à des contrôles automatiques. www.modine.com...
Modèle avec hélice ø 350 mm (6rr) Carénage de ventilation Egouttoir Tôle fixation résistance RBA Résistance de haute puissance dans la batterie. RBB Résistance de basse puissance dans la batterie. RSA Résistance de haute puissance sur l’égouttoir interne. www.modine.com...
Connexion 230V/1/50-60 Hz (à prédisposer) Modèle CGD 311 - 312 Modèle CGD 313 - 314 - 315 -316 RBA1 RBA2 RBA1 RBA2 Résistance de haute puissance dans la batterie. Résistance de haute puissance sur l’égouttoir interne. www.modine.com...
Página 43
RSA Résistance de haute puissance sur l’égouttoir interne. Connexion 230V/1/50-60 Hz (à prédisposer) RBA1 RBA2 RSA1 RSA2 RBA Résistance de haute puissance dans la batterie. RBB Résistance de basse puissance dans la batterie. RSA Résistance de haute puissance sur l’égouttoir interne. www.modine.com...
ДИРЕКТИВА ОБ ОБОРУДОВАНИИ, чие эффективного заземления, предохраняющего от электри- ПРОДУКТы ПОТРЕБЛЯЮЩИЕ ЭНЕРГИЮ 2009/125/EC ческого контакта в виде косвенного прикосновения. Внимание Перед выполнением любого техобслуживания убедитесь в том, что основной источник обесточен: электрические детали могут быть подключены к автоматическому устройству управления. www.modine.com...
Планка фиксации Планка фиксации ТЭНов ТЭНов Модели с вентилятором ø 350 мм (6rr) Воздухо- направляющая пластина Каплеуловитель Планка фиксации ТЭНов RBA ТЭНы высокой мощности в батарее. RBB ТЭН низкой мощности в батарее. RSA ТЭН высокой мощности на внутреннем каплеуловителе. www.modine.com...
Página 49
3 x 350 4 x 350 5 x 350 кол-во x ø мм Частота Гц Потребление 1025 Вт 0,68 0,90 1,36 1,80 2,04 2,70 2,72 3,60 3,40 4,50 1450 1700 1450 1700 1450 1700 1450 1700 1450 1700 Oб/мин www.modine.com...
Página 50
ТЭН высокой мощности на внутреннем каплеуловителе. Соединение 230 В/1/50-60 Гц (необходима предварительная подготовка) Модель CGD 311 - 312 Модель CGD 313 - 314 - 315 -316 RBA1 RBA2 RBA1 RBA2 ТЭНы высокой мощности в батарее. ТЭН высокой мощности на внутреннем каплеуловителе. www.modine.com...
RBB ТЭН низкой мощности в батарее. RSA ТЭН высокой мощности на внутреннем каплеуловителе. Соединение 230 В/1/50-60 Гц (необходима предварительная подготовка) RBA1 RBA2 RSA1 RSA2 RBA ТЭНы высокой мощности в батарее. RBB ТЭН низкой мощности в батарее. RSA ТЭН высокой мощности на внутреннем каплеуловителе. www.modine.com...
Página 52
Declaration of Conformity is valid until the 15.01.2023 included декларация о соответствии действительна с даты регистрации ио 15.01.2023 включительно Изготовитель: Modine CIS Italy S.r.l. Manufacturer: Modine CIS Italy S.r.l. Адрес: Via Giulio Locatelli, 22 / 33050 Pocenia (Udine) / Italy Address: Via Giulio Locatelli, 22 / 33050 Pocenia (Udine) / Italy Тел.
Página 53
Upon request by the purchaser, the seller shall be available to supply all useful information in order to use his products better. All our models have a two-year warranty with effect from the date of the said invoice. Please refer to the Legal Office of Modine CIS Italy S.r.l for more in-depth information.