Página 1
REVERSE MANUAL DE MONTAJE USO Y MANTENIMIENTO Que conservar a cargo del comprador Reverse Producto por aire alimentado con leña y pellet...
Página 2
Estimado Cliente, Le agradecemos que haya elegido calentarse y ahorrar con un producto Jolly Mec, le invitamos a que lea atentamente y a que conserve este manual antes de usar el aparato. El manual suministra informaciones y sugerencias necesarias para efectuar correctamente las fases de instalación, uso, limpieza y mantenimiento del producto.
ÍNDICE CAP.01 PREMISAS ..........................4 01.1 ADVERTENCIAS ............................4 01.2 SIMBOLOGÍA ............................... 5 01.3 NORMATIVAS APLICADAS ......................... 5 01.4 USO Y CONSERVACIÓN DEL MANUAL DE MONTAJE Y MANTENIMIENTO .......... 6 01.5 RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE Y CONDICIONES DE GARANTÍA ..........6 CAP.02 PREVENCIÓN DE ACCIDENTES / NORMAS PARA LA SEGURIDAD ........
CAP.01 PREMISAS 01.1 ADVERTENCIAS • Se recomienda leer detenidamente y seguir las instrucciones de este manual para asegurar la instalación rápida y el uso correcto. • Antes de iniciar el montaje, leer atentamente el manual y atenerse obligatoriamente a las prescripciones contenidas, de lo contraría podría decaer la garantía, las prestaciones y la seguridad del aparato. • El manual de montaje es una parte integrante y esencial del producto y deberá ser entregado al usuario. • Se debe conservar con atención y se debe consultar atentamente porque todas las advertencias ofrecen indicaciones importantes para la seguridad durante la instalación, el uso y el mantenimiento. • Un’errata installazione può causare danni a persone, animali o cose, per le quali il costruttore non è responsabile. • La instalación debe ser efectuada por personal cualificado según las normas vigentes de los respectivos Países en los cuales el producto debe ser instalado. • El fabricante se exime de cualquier responsabilidad contractual y extracontractual en caso de daños causados por errores de instalación o uso o incumplimiento de las instrucciones contenidas en este manual. •...
Se expresa una nota importante de comportamiento para la prevención de PELIGRO accidentes o daños materiales. 01.3 NORMATIVAS APLICADAS Todos los productos Jolly Mec están construidos según las directivas: Reglamento europeo para la comercialización de los productos de construcción • EU 305/2011 Máquinas •...
01.5 RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE Y CONDICIONES DE GARANTÍA Con la entrega de este manual, Jolly Mec S.p.A. declina cualquier responsabilidad, tanto civil como penal, por accidentes derivados del incumplimiento parcial o total de las especificaciones contenidas en el mismo. El fabricante no será responsable en los siguientes casos: •...
CAP.02 PREVENCIÓN DE ACCIDENTES / NORMAS PARA LA SEGURIDAD 02.1 CONSIDERACIONES GENERALES • El manual hace referencia a aspectos esenciales de las directivas, normas y disposiciones para el uso de la máquina resumiendo los puntos más significativos. • Se deberán observar las normas de ley generales y las reglas vinculantes en materia de prevención de los accidentes y protección del ambiente.
• Las partes internas de la cámara de combustión no deben lavarse con agua. • En caso de alarma por falta de encendido no intente encender la caldera antes de haber limpiado muy bien el brasero. • Cada encendido de la caldera debe efectuarse siempre con el brasero vacío, sin pellet y sin residuo de combustible debido al funcionamiento anterior.
RIESGOS RESIDUALES A pesar de que Jolly Mec Caminetti S.p.A. hace todo lo posible por fabricar sus instalaciones con la máxima competencia con respecto a las seguridades y consultando todas las directivas, leyes y normas a su disposición, existen sin embargo, aunque muy reducidos, algunos riesgos residuales durante las fases de: •...
CAP.03 DESPLAZAMIENTO Y TRANSPORTE 03.1 RECEPCIÓN El producto es suministrado en palé, embalado en una caja de cartón con un revestimiento de celofán. En cualquier caso cuando reciba la mercancía controlar que: • el embalaje esté íntegro • toda la mercancía indicada en el Documento de Transporte (DDT) se entregue efectivamente •...
CAP.04 NORMAS ECOLÓGICAS 04.1 ELIMINACIÓN DE LA MÁQUINA Directiva 2012/19/UE (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos - RAEE): Información para el usuario. El simbolo de la papelera barrada situado sobre el aparato indica que este producto, al final de su vida útil, debe ser tratado separadamente de los residuos domésticos. El usuario es responsable de la entrega del aparato al final de su vida útil a los centros de recogida autorizados. El adecuado proceso de recogida diferenciada permite dirigir el aparato desechado al reciclaje, a su tratamiento y a su desmantelamiento de una forma compatible con el medio ambiente, contribuyendo a evitar los posibles efectos negativos sobre el ambiente y la salud, favoreciendo el reciclaje de los materiales de los que está...
EN14785 y EN13240, por parte de una entidad tercera acreditada por la Comisión Europea como instituto de ensayo y certificación de máquinas. La estufa REVERSE es un producto de alto rendimiento para el calentamiento por aire que funciona con leña o pellet.
*De acuerdo con el reglamento EU N° 305 del 2011 el fabricante deberá dar al usuario una Declaración de las Prestaciones del aparato que, en caso de los productos Jolly Mec, es suministrada en soporte electrónico que se puede descargar desde la página web empresarial en la siguiente dirección http://www.jolly-mec.it.
**Valores de prestaciones conseguidos con ventilador desactivado. ATENCIÓN Todas las pruebas, ensayos y puestas a punto del aparato se han realizado con pellet certificado. Jolly Mec Caminetti S.p.A. no es responsable de mal funcionamientos, averías o problemas dependientes del uso de pellet de calidad diferentes de la recomendada pues los parámetros de combustión pueden variar significativamente según la calidad del...
Jolly Mec Caminetti S.p.A recomienda utilizar el mismo tipo de pellet empleado durante la Puesta en Marcha facultativa cuando se han efectuado los adecuados calibrados según el combustible.
• CALIDAD DE LA LEÑA ATENCIÓN LA CALIDAD DE LA LEÑA ES MUY IMPORTANTE. PRESTAR ESPECIAL ATENCIÓN A LA LECTURA DE ESTA SECCIÓN Las características de la madera para arder para el uso en estufas y chimeneas son definidas por las clases de calidad A1 y A2 especificadas por la norma UNI EN ISO 17225-5.
06.3 COMPONENTES El aparato es suministrado con los siguientes componentes: • Manual del Usuario • Accesorios para el uso y el mantenimiento (ver CAP.08.5 - MANTENIMINETO ORDINARIO). • Cable eléctrico de contacto a la red eléctrica Lista de los componentes: •...
CAP.07 POSICIONAMIENTO Y CONEXIONES PARA EL INSTALADOR 07.1 POSICIÓN DE LAS TOMAS DE AIRE EXTERNAS Y CORRIENTE ELÉCTRICA El aparato debe ser instalado en un ambiente cerrado y sobre un suelo de adecuada capacidad de carga. Si la construcción existente no satisface este requisito, deberán tomarse medidas adecuadas (por ej: la realización de una placa de distribución de carga).
07.2 HUMERO O DESCARGA DE HUMOS El humero o descarga de humos es un elemento fundamental para el buen funcionamiento del aparato y debe respetar las siguientes normas de carácter general: EN1856-1 Chimeneas: requisitos para chimeneas metálicas - Productos para sistemas de chimenea EN1856-2 Chimeneas: requisitos para chimeneas metálicas - Conductos internos y canales de humo metálicos EN10683 Generadores de calor alimentados por leña u otros biocombustibles sólidos: Control, instalación, control y mantenimiento.
Para aparatos que se deban alcanzar salidas no coaxiales con respecto a la salida de los humos, los cambios de dirección deberán realizarse empleando codos abiertos de no más de 45° (véase la Fig. 1). Está prohibido emplear elementos con pendiente opuesta. La unión del humero debe ser de sección constante, debe permitir la recuperación del hollín y poder barrerse.
07.4 SECUENCIA DE MONTAJE Desembalar la estufa retirando el cartón. Bajar cuidadosamente la estufa del pallet. En caso de instalación del kit de canalización, proceder con su instalación antes de montar el revestimiento (ver AD184). Montar el revestimiento. Para el montaje del revestimiento, véanse los anexos relativos al montaje del mismo (vedi AD183). Si se contara con salida de humos posterior, antes de montar el revestimiento es necesario seguir las indicaciones que se presentan a continuación en el punto a).
Página 23
ATENCIÓN En caso de instalación de salida de humos posterior, es obligatorio usar una unión en T para la inspección y limpieza del humero y del tramo de unión entre el aparato y la unión en T (ver CAP. 07.2).
07.5 EJEMPLO DE CANALIZACIÓN DEL AIRE CALIENTE NOTA Para canalizar el aire en otras estancias y distribuir así el aire en los diferentes ambientes, empalmar el tubo a la salida posterior de la estufa. El aire puede equilibrarse por medio de las rejillas con cierre regulable. Los tubos del aire deben llevarse a los locales que calentar.
07.6 CONEXIONES ELÉCTRICAS Efectuar la conexión de la línea 230Vac 50 Hz por medio del correspondiente cable con enchufe, suministrado con la caldera, que alimenta la centralita de mando y todos los componentes eléctricos de la caldera. El aparado está dotado de una toma de corriente con fusibles y de un interruptor.
07.7 ESQUEMA ELÉCTRICO DE CABLEADO DE LA CENTRALITA ATENCIÓN Las conexiones eléctricas deben ser efectuadas por personal cualificado según las normas vigentes (2014/30/UE y 2014/35/UE). 18 17 Número Descripción Número Descripción Mando a distancia Sensor temperatura humos (Leña) Consola de emergencia / antena para mando a Termostato de bulbo para seguridad distancia Presostato de seguridad humos...
CAP.08 USO Y MANTENIMIENTO PARA EL USUARIO 08.1 UNIDAD DE CONTROL La centralita electrónica, conectada por medio de radio frecuencia con el radio control, controla todas las funciones del aparato y por medio de la pantalla LCD de la consola palmar es posible tener bajo control todas las fases de trabajo de la estufa. La centralita está...
Página 28
3) Comprobar que el brasero y su protección de la llama estén colocados correctamente (ver cap.08.5). 4) Seleccionar el valor de temperatura y la potencia deseados (ver manual SM131) 5) Encender el aparato con el botón de encendido Durante el periodo de funcionamiento, el aparato está en potencia de calentamiento de acuerdo al nivel programado, el cual puede ser configurado a 5 niveles de potencia.
b) FUNCIONAMIENTO A LEÑA Para poder utilizar el aparato a leña es necesario realizar las siguientes operaciones: 1) colocar el panel deslizable en la parte derecha de la estufa (delante de la cámara de combustión del pellet) (Fig. 1). Cuando la máquina esté caliente, para mover el panel deslizable es necesario utilizar el guante suministrado;...
REGISTRO DE REGULACIÓN AIRE COMBURENTE Posición +: entrada del aire comburente abierta (Fig. 5); Posición -: entrada del aire comburente cerrada (Fig. 6) Todas las demás posiciones son posiciones intermedias, es decir, para regular la entrada del aire comburente. Fig. 6 Fig. 6 ATENCIÓN Cuando la temperatura de los humos detectada por la sonda de temperatura de la leña es superior a 95 ºC, en el mando a distancia se muestra una imagen que indica que la estufa está...
08.3 TERMOSTATOS DE SEGURIDAD DE REARME MANUAL En el aparato hay instalado un termostato de seguridad de protección de posibles sobrecalentamientos de combustible contenido en el depósito pellet y se activa apagando el aparato si la temperatura cerca del sensor alcanza los valores límite, correspondientes al calibrado de intervención de termostato.
• Utilizar únicamente repuestos originales recomendadas por el fabricante. Los repuestos originales están disponibles en los vendedores, los Servicios de Asistencia Técnica especializada o directamente en la sede de Jolly Mec Caminetti S.p.A. • Si se ensuciara mucho el vidrio (con visible ennegrecimiento) durante el funcionamiento por pellet, las causas posibles pueden ser: - Escaso tiro del humero (limpiar el humero o controlar las características de la misma)
08.5 MANTENIMIENTO ORDINARIO (A cargo del cliente) ATENCIÓN Antes de cualquier operación de mantenimiento y/o limpieza, apagar el interruptor general y asegurarse de que el aparato esté frío. No ponga en funcionamiento el aparato antes de haber terminado dichas operaciones y colocar correctamente todos los componentes.
Página 34
Limpieza del cuerpo caldera Fig. 3 Quitar el brasero (como se describe en el punto 3. Extracción del brasero para la limpieza) y retirar el cortallamas (como se Extracción del cortallamas). describe en el punto Con la ayuda de un pincel, limpiar las paredes internas de la cámara de combustión en FIRE FLECTOR dejando caer el hollín en el compartimento del cajón (Fig. 3).Extraer el cajón de las cenizas, vaciarlo y limpiarlo cuidadosamente (como se describe en el punto 4. Extracción y limpieza del cajón de...
Página 35
Extracción y limpieza del cajón de las cenizas Fig. 9 Fig. 10 Con la puerta de la cámara de combustión abierta, extraer el cajón colocado en la parte baja interna de la estructura de la estufa (Fig. 9-10). Después de haber quitado y vaciado el cajón es oportuno aspirar la ceniza residual en la base de apoyo del cajón (asegurarse de que los restos de cenizas estén fríos) (Fig.
Página 36
Apertura para limpieza del depósito pellet y carga Fig. 15 Fig. 16 Elevar la tapa del depósito pellet ejerciendo una ligera fuerza, tirando hacia arriba, para ganar la fuerza de cierra del imán (Fig. 15-16). Cada 500-1000 kilos de pellet quemado hay que vaciar el recipiente de pellet y eliminar todo el serrín del fondo. Limpiar el fondo del recipiente cuidadosamente.
- CÁMARA DE COMBUSTIÓN de la LEÑA Para realizar las operaciones de mantenimiento de la cámara de combustión de la leña es necesario que el panel desli- zable esté colocado delante de la cámara de combustión del pellet. Apertura puerta caldera Fig. 1 Para abrir la puerta de la cámara de combustión de la estufa girar la manija correspondiente para desenganchar el cierre, a...
Página 38
- Limpieza del cristal de la puerta de las cámaras de combustión y del revestimiento Limpieza del vidrio Fig. 2 Fig. 1 (Válido tanto para la cámara de combustión de la leña como para la del pellet) Todos los días limpiar el vidrio con una esponja húmeda o papel para secar las manos (Fig. 1-2). Prestar atención a no usar productos demasiado agresivos para no estropear la pintura y en cualquier caso no pulverizar nunca productos detergentes directamente en las partes que limpiar (Fig. 3-4).
08.6 MANTENIMIENTO PROGRAMADO PREVENTIVO (A cargo del Servicio de Asistencia Técnica especializada) Le recordamos que el mantenimiento extraordinario que efectuar en esta tipología de producto, debe ser efectuado obligatoriamente todos los años por un encargado de mantenimiento habilitado, con el fin de mantener inalteradas las características de funcionalidad, eficiencia y confort. Para cualquier solicitud le invitamos a que se ponga en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica especializada a través de su vendedor.
Página 40
La frecuencia de limpieza más adecuada puede ser establecida solo después de los primeros días de uso según la efectiva cantidad de residuo depositada y puede diferir de los tiempos impuesto por Jolly Mec.
CAP.09 BÚSQUEDA DE AVERÍAS Y SOLUCIÓN DE POSIBLES PROBLEMAS 09.1 PROBLEMAS ATENCIÓN Con relación a las normas vigentes sobre la seguridad de los aparatos eléctricos, para todas las operaciones de instalación, mantenimiento o intervención que comportan el acceso a partes eléctricas es obligatorio contactar con un Servicio de Asistencia Técnica especializada o con personal cualificado.
Página 42
PROBLEMA PRINCIPALES CONTROLES QUE EFECTUAR • Si la aparato está instalada en un local que comunica con un hueco de escalera, con depresión mayor de la Sale humo cuando se abre existente en el local, cerrar con una puerta el compartimento de las escaleras. la puerta, la leña quema mal, o el vidrio se ensucia •...