Error list • Affichage des erreurs • Fehleranzeige • Visualización errores
L'ingresso "EME+" sull'encoder è attivo • The "EME +" input is active on the encoder • L'entrée "EME+" sur l'encodeur
LE
est actif • "EME+" Eingang ist aktiv • La entrada "EME +" del codificador está activada
Non definito / Piano di prossima direzione non impostato • Undefined / Next floor direction not set • Pas configuré /
ND
Etage prochaine direction pas configuré • Nicht entschieden / Naechste Haltestelle nicht definiert • Indeterminado /
Piso de próximo sentido de marcha no establecido
No signal (Nessun segnale rilevato sulla linea seriale) • No signal detected on the serial line
NS
No signal (aucun signal sur la ligne sérielle) • No signal (Kein Signal wurde auf der serielle Linie gemerkt)
No signal (Ninguna señal detectada en la línea de comunicación serie)
Tentativo di connessione a 1200 / 9600 baud in corso • 1200/9600 baud connection attempt in progess
12
Connexion à 1200 / 9600 baud en cours • 1200/9600 Baud Anschlussversuch laufend
96
Intento de conexión a 1200/9600 baudios en progreso
Frecce di prossima direzione autonome:
W2 = Tentativo di assegnazione di "blank"; W3 = Dip-switch non impostato correttamente.
Autonomous next direction arrows:
W2 = Attempt to assign "blank"; W3 = Dip-switch not correctly set.
W2
Flèches prochaine direction autonomes:
W2 = essai attribution de "blank"; W3 = configuration dip-switch incorrecte.
W3
Autonome Naechst-Richtungspfeile:
W2 = Versuch "blank" zuordunug; W3 = Dip-switch wurde nicht richtig eingerichtet.
Flechas de próximo sentido autónomas:
W2 = Intento de asignar "blank", W3 = Dip-switch no configurado correctamente
Impostazione eseguita correttamente • Successful Set up • Configuration effectuée correctement • Erfolgreiche
E0
Einrichtung • Configuración realizada correctamente
SERIAL position indicators
Visualizzazione errori
15