Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Getting Started
Mise en route
Introducción
Introdução
FT6-1695 (000)
For Mac OS users,
IMPORTANT
please refer to P.13
Si vous utilisez Mac OS,
IMPORTANT
reportez-vous à la P.29
Para usuarios de Mac OS,
IMPORTANTE
consulte la pág.45
Para usuários de Mac OS,
IMPORTANTE
por favor consulte a pág.61
You can access http://canon.com/oip-manual to
read the User's Guide that describes all functions
of this machine.
En
Fr
Es
Pt

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Canon imageCLASS MF249dw

  • Página 1 Para usuarios de Mac OS, Introducción IMPORTANTE consulte la pág.45 Para usuários de Mac OS, Introdução IMPORTANTE por favor consulte a pág.61 You can access http://canon.com/oip-manual to read the User’s Guide that describes all functions of this machine. FT6-1695 (000)
  • Página 2: Installing The Machine

    Installing the Machine Installation Requirements ● MF249dw 5" 14 1/2" 3 7/8" (128 mm) (369 mm) (99 mm) ● MF247dw 5" 14 1/4" 4 1/4" (128 mm) (362 mm) (106 mm) ● MF236n 5" 14 1/4" (128 mm) (362 mm)
  • Página 3 Remove all the tape.
  • Página 4 Installing the Machine...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Contents About the Manuals ...............8 Connecting via a Wireless LAN (MF249dw/MF247dw Only) ............ 10 Navigating the Menu and Text Input Method ....8 Setting Wireless LAN Connecting the Power Cord and Turning ON (MF249dw/MF247dw Only) ............ 11 the Power ..................8 Setting a Paper Size and Type ..........13 Specifying the Initial Settings ...........9 Specifying Initial Fax Settings and Connecting a Choosing the Method to Connect the Machine ....9...
  • Página 8: About The Manuals

    However, when <Apply> appears, tap screen. <Apply>. This manual describes software installation. Text Input Method You can access http://canon.com/oip-manual to Changing entry mode Entry mode: Entry mode: Entry mode: read the User’s Guide that describes <A> <a>...
  • Página 9: Specifying The Initial Settings

    Choosing the Method to Connect the written guides with step-by-step instruction to assist Machine you through the process from the following URL: http://www.usa.canon.com/WirelessHelp ● Viewing these guides will ensure a smooth setup of the Connecting via a Wired LAN device into your existing wireless environment.
  • Página 10: Checking Before The Setup

    Connecting via a Wired LAN Connecting via a USB Cable Checking Before the Setup Install the Driver and Software Install the driver and software on the provided DVD-ROM. Router Internet See “For details on the installation procedures:” (P.13). Proceed to “Setting a Paper Size and Type” (P.13). LAN cable NOTE •...
  • Página 11: Setting Wireless Lan (Mf249Dw/Mf247Dw Only)

    Tap <Menu> in the Home Screen. • Check the label on the Wireless LAN router. • You can check the SSID or the network key using “Canon Tap <Network Settings>. MF / LBP Wireless Setup Assistant, ” which is included in the DVD-ROM supplied with the machine.
  • Página 12 Tap <Wireless LAN Settings>. If a screen appears asking whether to enable the wireless LAN, tap <Yes>. Read the message that is displayed, and tap <OK>. Tap <SSID Settings>. Tap <Select Access Point>. SSID Settings Select Access Point Enter Manually Select a wireless LAN router.
  • Página 13: Setting A Paper Size And Type

    Select Frequently Used Pape. . . Paper Save Scan Menu You can also download the driver from the Canon website. For details on the installation procedures, see the MF Driver Installation Guide. Specifying Initial Fax Settings and Connecting a Telephone Cable...
  • Página 14: Perform Useful Tasks

    Perform Useful Tasks You can use various functions in this machine. Following functions are the overview of the main functions that you can use routinely. Receiving Copy Scan ● Receiving in the memory Enlarged/Reduced Copies Saving the Documents Using the You can store the received documents Operation Panel of the Machine You can enlarge or reduce standard...
  • Página 15: Clearing Paper Jams

    Clearing Paper Jams If the following screen appears, a paper jam has occurred in the feeder or inside Paper jammed. the machine. Follow the procedure displayed on the screen to remove the jammed Press [Next] to display the document or paper. This manual indicates only areas where paper jams occur. For details steps.
  • Página 16: Replacing Toner Cartridge

    Replacing Toner Cartridge Toner cartridges are consumables. When the toner becomes nearly empty or has run out completely in the middle of a job run, a message appears on the screen, or the following problems may occur. Take the appropriate action accordingly. When a Message Appears When the toner becomes nearly empty in the middle of a job run, a message appears on the screen.
  • Página 18: Important Safety Instructions

    Do not perform any operations not described in cord to other devices. sink (a carpet, etc.) this manual. Canon will not be responsible for any Do not modify, pull, forcibly bend, or perform • damages resulting from operations not described...
  • Página 19: Maintenance And Inspections

    • Do not disassemble or modify this machine. while the paper drawer is removed, as this may parts inside the machine, they may generate There are high-voltage and high-temperature result in personal injury. static electricity or result in a fi re or electrical components inside the machine.
  • Página 20 When using your telephone equipment, basic the equipment unless otherwise specifi ed in this • CANON INC. MAKES NO WARRANTY OF ANY safety precautions should always be followed to manual. If you make such changes or KIND WITH REGARD TO THIS MATERIAL, EITHER...
  • Página 21: Third Party Software

    Buttons and items on the computer display: regarding Authorized Service Facility locations [Preferences] The power outlet should be a three-prong can be obtained by calling Canon Customer Care Illustrations and Displays Used in This Manual grounded receptacle (Single or Duplex). It should Center (1-800-OK-CANON).
  • Página 22 GOVERN THE THIRD PARTY SOFTWARE AS DELIVERED WITH THE PRODUCT AND ALL UPDATED VERSIONS OF THE THIRD PARTY SOFTWARE PROVIDED UNDER MAINTENANCE AGREEMENTS OR OTHER SERVICE ARRANGEMENTS FOR THE PRODUCT WITH CANON USA OR CANON CANADA OR THEIR RESPECTIVE AUTHORIZED SERVICE ORGANIZATIONS.
  • Página 24: A Propos Des Manuels

     Mise en route (ce manuel) : Lisez d’abord ce manuel. Il explique Mémoriser nom unité comment installer et confi gurer la machine, et indique les précautions Canon-1 à suivre. Veillez à bien lire ce manuel avant d’utiliser la machine. A/a/12 Appliquer ◀▶...
  • Página 25: Confi Guration Des Réglages Initiaux

    ● détaillées, pour vous aider à réaliser ce processus, à l’URL Connexion via un réseau fi laire suivante : http://www.usa.canon.com/WirelessHelp Vous pouvez connecter la machine à un routeur fi laire. La consultation de ces guides garantit une installation Utilisez des câbles réseau pour connecter la machine au fl uide du périphérique dans votre environnement sans...
  • Página 26: Connexion Via Un Réseau Sans Fi L (Mf249Dw/Mf247Dw Uniquement)

    Connexion via un réseau fi laire Connexion via un câble USB Vérifi cation avant la confi guration Installer le pilote et le logiciel Installez le pilote et le logiciel sur le DVD-ROM fourni. Routeur Internet Reportez-vous à “Pour en savoir plus sur les procédures concentrateur d’installation :”...
  • Página 27: Confi Guration Du Réseau Sans Fi L (Mf249Dw/Mf247Dw Uniquement)

    Tapez sur <Menu> sur l’écran d’accueil. • Vous pouvez vérifi er la valeur du SSID ou de la clé réseau à l’aide de l’outil “Canon MF/LBP Wireless Setup Assistant”, inclus sur le DVD-ROM fourni avec la machine. Tapez sur <Réglages réseau>.
  • Página 28 Tapez sur <Réglages réseau sans fi l>. Si un écran s’affi che et vous demande s’il convient d’activer le réseau sans fi l, tapez sur <Oui>. Lisez le message qui s’affi che à l’écran et tapez sur <OK>. Tapez sur <Réglages SSID>. Tapez sur <Sélection du point d’accès>.
  • Página 29: Réglage Du Format Et Du Type De Papier

    Ceci diff ère en fonction du moment où vous avez acheté Raccordez le câble téléphonique. la machine. Recherchez et téléchargez le pilote approprié sur la page d’accueil de Canon. Pour de plus amples informations sur l’installation ou l’utilisation du pilote, reportez-vous au manuel du pilote.
  • Página 30: Procédures Utiles

    Procédures utiles Cette machine vous permet d’eff ectuer diff érentes opérations. Vous trouverez ci-dessous une description des fonctions les plus courantes. l’ensemble des ordinateurs connectés Réception Copie à la machine. La machine permet ● Réception en mémoire Agrandissement/Réduction de copie d’augmenter l’effi cacité...
  • Página 31: Résolution Des Bourrages Papier

    Résolution des bourrages papier Lorsque l’écran suivant s’affi che, cela signifi e qu’un bourrage de papier s’est produit dans Bourrage papier. le chargeur ou la machine. Suivez les instructions à l’écran pour retirer le document ou Appuyez sur [Suivant] pour le papier coincé.
  • Página 32: Remplacement De La Cartouche D'encre

    Remplacement de la cartouche d’encre Les cartouches d’encre sont des consommables. Lorsque l’encre est presque ou entièrement épuisée au cours d’une tâche, un message s’affi che à l’écran ou les problèmes suivants surviennent. Prenez les mesures appropriées. Lorsqu’un message apparaît Lorsque l’encre est pratiquement épuisée au milieu de l’exécution d’une tâche, un message apparaît à...
  • Página 34: Consignes De Sécurité Importantes

    Lieu mal ventilé poser d’ o bjets lourds sur le cordon d’alimentation. Canon ou un tiers autorisé par Canon. Toute utilisation En fonctionnement normal, cet appareil émet une Cela risquerait d’ e ntraîner des dommages électriques, incorrecte de cet appareil peut entraîner des blessures...
  • Página 35 Touche Économie d’énergie (uniquement pour les • Ne pas démonter ni modifi er l’appareil. Il chaleur excessive. L’utilisation d’une prise ou d’un produits avec une touche Économie d’énergie) comporte des composants à haute tension et à cordon d’alimentation en mauvais état risque de haute température.
  • Página 36 à utiliser l’équipement. MACHINE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS Avis CANON U.S.A., INC. MAIS NON LIMITÉE À TOUTE GARANTIE DE One Canon Park, Melville, NY 11747, États-Unis COMMERCIALISATION, DE VALEUR Nom du produit TEL. : 1-800-OK-CANON COMMERCIALE, D’ A DÉQUATION À UN USAGE Les réglementations de sécurité...
  • Página 37 [REMARQUE] équivalente. Utilisez une ligne par unité. Vous ne devez pas reconnecter le câble de la Canon vous recommande de choisir une ligne Ligne DDD (Direct Distance Dial) ligne téléphonique ni remettre l’interrupteur individuelle conforme aux normes de l’industrie, -ou- d’alimentation sur MARCHE tant que le problème...
  • Página 38: Logiciel De Tierce Partie

    Logiciel de tierce partie ACCEPTATION EXPLICITE PRÉALABLE. LES CONDITIONS DE CE LOGICIEL TIERS Ce produit Canon (le “ PRODUIT ”) comprend des RÉGISSENT LE LOGICIEL TIERS TEL QUE FOURNI modules logiciels tiers. L’utilisation et la AVEC LE PRODUIT ET TOUTES LES VERSIONS distribution de ces modules logiciels, MISES À...
  • Página 40: Acerca De Los Manuales

    Navegación por el menú y método de introducción de texto  Introducción (este manual): Lea este manual en primer lugar. Este Guardar nombre equipo manual describe la instalación del equipo, los ajustes y las precauciones. Canon-1 Asegúrese de leer este manual antes de utilizar el equipo. A/a/12 Aplicar ◀▶...
  • Página 41: Especifi Cación De La Confi Guración Inicial

    Selección del método de conexión del y guías escritas con instrucciones paso a paso para equipo ayudarle en el proceso en la siguiente URL: http://www.usa.canon.com/WirelessHelp ● La consulta de estas guías le garantizará una instalación Conexión mediante una red LAN cableada sin problemas del dispositivo en su entorno inalámbrico...
  • Página 42: Conexión Mediante Una Red Lan Cableada

    Conexión mediante una red LAN cableada Conexión con un cable USB Comprobación antes de la confi guración Instalación de los controladores y el software Instale el controlador y el software del DVD-ROM suministrado. Router Internet Consulte “Para obtener información detallada sobre los concentrador procedimientos de instalación:”...
  • Página 43: Verifi Cación Del Router

    Pulse <Opciones de red>. • Para verifi car el SSID o la clave de red, podrá utilizar el “Canon MF / LBP Wireless Setup Assistant”, que se incluye en el DVD-ROM suministrado con el equipo. Pulse <Opciones de LAN inalámbrica>.
  • Página 44 Pulse <Opciones de LAN inalámbrica>. Si aparece una pantalla preguntándole si desea activar la LAN inalámbrica, pulse <Sí>. Lea el mensaje mostrado, y pulse <Correcto>. Pulse <Opciones de SSID>. Pulse <Selec. punto de acceso>. Opciones de SSID Selec. punto de acceso Introducir manualmente Seleccione un router de red inalámbrico.
  • Página 45: Especifi Cación De La Confi Guración Inicial De Fax Y Conexión Del Cable Del Teléfono

    En la Guía de usuario, consulte “Fax” ▶ “Confi guración inicial para las funciones de fax” ▶ “Decisión sobre qué También podrá descargar el controlador del sitio web de Canon. modo de recepción de fax debe utilizarse” Para obtener información sobre los procedimientos de instalación, consulte la Guía de instalación del controlador...
  • Página 46: Tareas Útiles

    Tareas útiles Podrá usar diferentes funciones del equipo. A continuación se describen las principales funciones que podrá usar rutinariamente. Recepción Copia Lectura ● Recepción en la memoria Ampliación/reducción de copias Almacenamiento de documentos Podrá almacenar en la memoria los desde el panel de control del equipo Podrá...
  • Página 47: Eliminación De Atascos De Papel

    Eliminación de atascos de papel Si aparece la siguiente pantalla, es posible que se haya producido un atasco de papel Papel atascado. en el alimentador o en alguna parte del equipo. Siga las instrucciones en pantalla para Pulse [Siguiente] para ver retirar el documento o el papel atascado.
  • Página 48: Sustitución Del Cartucho De Tóner

    Sustitución del cartucho de tóner Los cartuchos de tóner son productos consumibles. Cuando el tóner esté a punto de agotarse o se haya agotado completamente en medio de la ejecución de un trabajo, aparecerá un mensaje en la pantalla o podrían producirse los siguientes problemas. Lleve a cabo la acción adecuada pertinente.
  • Página 50: Apéndice

    • No utilice alargaderas ni bases múltiples con el por Canon o por una tercera persona autorizada por perjudiciales para la salud. No obstante, podrían ser equipo. De lo contrario, podrían producirse Canon. El uso o funcionamiento inadecuado del percibidas durante el uso prolongado o durante los descargas eléctricas o incendios.
  • Página 51: Mantenimiento E Inspecciones

    ATENCIÓN • No desmonte ni modifi que este equipo, ya que durante un período de tiempo prolongado, por su interior contiene componentes de alta tensión ejemplo, por la noche. Asimismo, apague el • El equipo incluye en su interior componentes de y alta temperatura.
  • Página 52 Este equipamento possui um módulo de quemaduras o incendios. conectado el receptor. radiação restrita homologado na Anatel sob o – Consulte a su distribuidor autorizado Canon número Equipo telefónico o a un técnico especializado en radio/TV para 0070-14-1529.
  • Página 53 Centros de servicio Canon recomienda una línea individual de autorizados de Canon para la reparación del [NOTA] acuerdo con la normativa del sector, es decir, equipo. Podrá obtenerse información relativa a Canon recomienda una línea individual de...
  • Página 54: Software De Otros Fabricantes

    (colectivamente, el “SOFTWARE”), están MANTENIMIENTO U OTROS ACUERDOS DE sujetos a las siguientes condiciones de licencia. SERVICIO PARA EL PRODUCTO CON CANON USA (1) Usted acepta cumplir con todas las leyes de O CANON CANADA O SUS ORGANIZACIONES DE control de las exportaciones, restricciones o SERVICIO AUTORIZADAS RESPECTIVAS.
  • Página 56: Sobre Os Manuais

     Introdução (esse manual): Leia este manual primeiro . Ele Reg. Nome da Unidade descreve o procedimento de instalação da máquina, suas confi gurações e Canon-1 precauções necessárias. Certifi que-se de ler este manual antes de usar a máquina. A/a/12 Aplicar ◀▶...
  • Página 57: Especifi Cação Das Confi Gurações Iniciais

    Você pode conectar a máquina via roteador com fi o. Use passo para ajudá-lo durante o processo na seguinte cabos de LAN para conectá-la ao roteador com fi o (ponto URL: http://www.usa.canon.com/WirelessHelp de acesso). Ver esses manuais garantirá uma confi guração tranqüila do dispositivo em seu ambiente sem fi o existente.
  • Página 58: Conexão Via Lan Com Fi O

    Conexão via LAN com fi o Conexão via cabo USB Verifi cação antes da confi guração Instalação do driver e do software Instale o driver e o software usando o DVD-ROM fornecido. Roteador Internet Consulte “Para detalhes sobre os procedimentos de instalação:”...
  • Página 59: Confi Guração Da Lan Sem Fi O (Somente Mf249Dw/Mf247Dw)

    Toque em <Confi gurações de Rede>. • Você pode verifi car o SSID ou a chave de rede usando o “Canon MF/LBP Wireless Setup Assistant” que está incluso no DVD-ROM fornecido com a máquina. Toque em <Confi gurações da LAN Sem Fio>.
  • Página 60 Toque em <Confi gurações da LAN Sem Fio>. Se aparecer uma tela pergunto se deseja habilitar a LAN sem fi o, selecione <Sim>. Leia a mensagem que é exibida e toque em <OK>. Toque em <Confi gurações de SSID>. Toque em <Selecionar Ponto de Acesso>. Configurações de SSID Selecionar Ponto de Acesso Inserir Manualmente...
  • Página 61: Confi Guração Do Tamanho E Do Tipo De Papel

    Para obter mais detalhes sobre o modo de recebimento, Você pode também baixar o driver da página web da Canon. consulte o Guia do usuário. Para obter detalhes sobre os procedimentos de instalação, consulte o Guia de Instalação do Driver MF.
  • Página 62: Tarefas Úteis

    Tarefas úteis Esta máquina oferece várias funções. A visão geral a seguir descreve algumas das principais funções que podem ser executadas com rotina. Recebimento Cópia Digitalização ● Recebimento na memória Cópias ampliadas/reduzidas Gravação de documentos via painel É possível armazenar os documentos de operação da máquina É...
  • Página 63: Eliminação De Obstruções De Papel

    Eliminação de obstruções de papel Se a tela a seguir for mostrada, uma obstrução de papel ocorreu no alimentador ou no Obstrução de papel. interior da máquina. Siga o procedimento exibido na tela para remover o documento ou Pressione [Próximo] para papel obstruído.
  • Página 64: Substituição Do Cartucho De Toner

    Substituição do cartucho de toner Os cartuchos de toner são itens consumíveis. Quando o toner está quase acabando ou acaba completamente no meio de um trabalho, uma mensagem é mostrada na tela ou os problemas abaixo podem ocorrer. Tome a ação apropriada para solucionar o problema.
  • Página 66: Instruções De Segurança Importantes

    Não execute nenhuma operação que Um laboratório ou local em que ocorrem reações • com esta máquina. Não conecte o cabo de não esteja descrita neste manual. A Canon não se químicas alimentação a outros dispositivos. responsabilizará por quaisquer danos resultantes do •...
  • Página 67 Gaveta de papel (apenas para produtos com agente local autorizado Canon se a máquina de tinta ou outras substâncias infl amáveis. Não gaveta de papel) emitir um ruído ou um cheiro incomum, ou emitir utilize toalhas de papel ou guardanapos. Se estas fumaça ou um calor excessivo.
  • Página 68 EXCEÇÃO DO DISPOSTO AQUI, INCLUSIVE, SEM CANON U.S.A., INC. vazamento de gás se estiver perto do LIMITAÇÃO, AS GARANTIAS REFERENTES À One Canon Park, Melville, NY 11747, USA. vazamento. COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO A TEL No. 1-800-OK-CANON DETERMINADO PROPÓSITO DE USO OU NÃO...
  • Página 69 -ou- telefônicos chave não são recomendados instalações de atendimento autorizado podem Linha IDDD (discagem direta internacional) se ser obtida ligando-se para o Canon Customer porque enviam sinais fora do padrão para você se comunica com o exterior Care Center (1-800-OK-CANON).
  • Página 70: Sobre Este Manual

    ÂMBITO DE ACORDOS DE MANUTENÇÃO OU incluindo atualizações de tais módulos de OUTROS ACORDOS DE SERVIÇOS PARA O software (em conjunto, denominados PRODUTO DA CANON USA OU CANON CANADA “SOFTWARE”) estão sujeitos às condições de OU SUAS RESPECTIVAS ORGANIZAÇÕES DE licença abaixo.
  • Página 72 CANON U.S.A., INC. One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A. Call Center: 1-800-OK-CANON CANON MEXICANA, S. DE R.L. DE C.V. Boulevard Manuel Avila Camacho, No. 138 PB, Piso 17 Col. Lomas de Chapultepec CP 11000, Mexico D.F. Mexico Call Center: 01800-710-7168 CANON INC.

Este manual también es adecuado para:

Imageclass mf247dwImageclass mf236bn

Tabla de contenido