Canon imageCLASS MF4570dn Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para imageCLASS MF4570dn:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Starter Guide
Read this guide fi rst.
Please read this guide before operating this product.
After you fi nish reading this guide, store it in a safe place for future reference.
Guide de démarrage
Lisez ce guide en premier.
Lisez ce guide avant d'utiliser le produit.
Une fois que vous aurez lu ce guide, stockez-le dans un endroit sûr pour pouvoir y revenir ultérieurement.
Guía de inicio
Lea en primer lugar esta guía.
Lea esta guía antes de utilizar el producto.
Una vez que haya terminado de leer la guía, guárdela en un lugar seguro para consultarla en el futuro.
Manual do iniciante
Leia este manual primeiro.
Leia este manual antes de operar este produto.
Quando você terminar de ler este manual, guarde-o em um local seguro para referência futura.
English
Français
Español
Português

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Canon imageCLASS MF4570dn

  • Página 1 Starter Guide English Read this guide fi rst. Please read this guide before operating this product. After you fi nish reading this guide, store it in a safe place for future reference. Guide de démarrage Français Lisez ce guide en premier. Lisez ce guide avant d'utiliser le produit.
  • Página 2 Check! MF4570dn/MF4450 Only Check! ● ● MF4570dn MF4450 100 mm (4") 100 mm (4") 804 mm (31 5/8") 784 mm (30 7/8") Feeder Feeder 100 mm (4") 100 mm (4") cover cover 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm 735 mm (4") (4")
  • Página 3 ● MF4570dn/MF4450   MF4570dn MF4450 ● D550 ● D520...
  • Página 4 ● MF4570dn/MF4450 ● D550 ● D520...
  • Página 5 ● MF4570dn/MF4450/D550/D520...
  • Página 6 ● MF4570dn/MF4450...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Contents Table des matières Contenido Conteúdo 1 About the Supplied Manuals ..........P.2 6 Specifying Initial Fax Settings and Connecting a Telephone Cable .
  • Página 8: About The Supplied Manuals

    About the Supplied Manuals A propos des manuels fournis Acerca de los manuales suministrados Sobre os manuais fornecidos Starter Guide (This manual): MF Driver Installation Guide e-Manual (User Manual CD-ROM): Read the desired chapter to suit your needs. Read this manual fi rst. (User Software CD-ROM): The e-Manual is categorized by subject to fi...
  • Página 9: Navigating The Menu And Text Input Method

    Navigating the Menu and Text Input Method Navigation dans le menu et méthode de saisie de texte Navegación por el menú y Método de introducción de texto Navegando no menu e método de inserção de texto ● ● MF4570dn/MF4450 D550/D520 Menu Back Menu...
  • Página 10: Connecting The Power Cord And Turning On The Power

    Connecting the Power Cord and Turning ON the Power Branchement du cordon d'alimentation et allumage de la machine Conexión del cable de alimentación y encendido Conectando o cabo de alimentação e ligando a impressora English Español Entering text, symbols, and numbers Introducción de texto, símbolos y números Entry mode: Entry mode:...
  • Página 11: Specifying The Initial Settings

    Specifying the Initial Settings Setting a Paper Size and Type Spécifi cation des paramètres initiaux Réglage du format et du type de papier Especifi cación de las opciones iniciales Ajuste del tamaño y el tipo del papel Especifi cando as confi gurações iniciais Confi...
  • Página 12: Specifying Initial Fax Settings And Connecting A Telephone Cable

    Specifying Initial Fax Settings and Connecting a Telephone Cable Spécifi cation des paramètres de fax initiaux et connexion du câble téléphonique Especifi cación de las opciones iniciales de fax y conexión de un cable de teléfono Especifi cando as confi gurações iniciais do fax e conectando o cabo telefônico Perform fax setup? Connect phone line.
  • Página 13 End the Fax Setup Setting is complete. Guide? Turn the main power OFF and ON. Terminer le guide Réglage terminé. d'installation fax ? Mettre machine hors puis sous tension. Exit the Fax Setup Guide, and then restart the machine. For Network Connection (MF4570dn Only) Turn OFF the machine and wait for at least 10 seconds before turning it ON again.
  • Página 14: Conexão E Confi Guração Da Rede

    Network Connection and Confi guration Connexion et confi guration réseau Conexión y confi guración de red Conexão e confi guração da rede Connect the LAN cable. The machine sets the IP address automatically. Wait approximately two minutes. About the LAN cable About obtaining the IP address automatically (Auto IP) If you want to set the IP address manually, see the following items.
  • Página 15: Instalando O Driver/Software

    Installing the Driver/Software Installation du pilote/logiciel Instalación del controlador/software Instalando o driver/software Install the driver and software using the User Software CD-ROM. For details on the installation procedures, see the MF Driver Installation Guide. Installez le pilote et le logiciel avec le CD-ROM "User Software CD-ROM". Pour en savoir plus sur les procédures d'installation, voir le Guide d'installation des pilotes MF.
  • Página 16: Perform Useful Tasks

    Perform Useful Tasks English You can use various functions in this machine. Following functions are the overview of the main functions that you can use routinely. For details on each function, see the e-Manual. Copy Print ● ● ● ● Enlarged/Reduced Copies Reduced Layout Enlarged/Reduced Printing...
  • Página 17: Exécution De Tâches Utiles

    Exécution de tâches utiles Français Vous pouvez utiliser les diverses fonctions de la machine. Voici les principales fonctions que vous utiliserez au quotidien. Pour en savoir plus sur chaque fonction, voir le manuel électronique. Copie Impression ● ● ● ● Copie réduite/agrandie Présentation réduite Impression réduite/agrandie...
  • Página 18: Realización De Tareas Útiles

    Realización de tareas útiles Español Podrá utilizar diversas funciones en esta máquina. Las siguientes funciones constituyen una visión general de las principales funciones que puede utilizar de forma rutinaria. Para obtener una información detallada acerca de cada función, consulte el e-Manual. Copia Impresión ●...
  • Página 19: Executando Tarefas Úteis

    Executando tarefas úteis Português Você pode usar várias funções nesta máquina. As funções a seguir são uma visão geral das principais funções que você poderá usar rotineiramente. Para obter mais detalhes sobre cada função, consulte o "Manual eletrônico". Cópia Impressão ●...
  • Página 21 English Before Using the Machine Read the following descriptions thoroughly before using the machine. English Français Avant d'utiliser la machine Lisez attentivement les descriptions suivantes avant d'utiliser la machine. P.10 Français Español Antes de utilizar la máquina Lea atentamente las siguientes descripciones antes de utilizar la máquina. Pág.18 Español Português...
  • Página 22: Important Safety Instructions

    (1) and disconnect the interface cable if it is connected (2). Then, WARNING unplug the power plug from the AC power outlet (3) and contact your local authorized Canon dealer. Indicates a warning concerning operations that may lead to death or injury to persons if not performed correctly.
  • Página 23: Power Supply

    Then, unplug the power plug from the AC power outlet and contact your local authorized Canon dealer. Continued use can result in a fi re or electrical shock.
  • Página 24: Maintenance And Inspections

    ▪ Check the power cord and plug regularly. The following conditions may result in fi re, so please contact your low temperature burns, even though you did not touch the fi xing unit and its surroundings directly, as this local authorized Canon dealer or the Canon help line. may result in burns.
  • Página 25 Power Supply Requirements CAUTION ▪ Keep the toner cartridges and other consumables out of the reach of small children. If the toner or other 120 to 127 V, 60 Hz parts are ingested, consult a physician immediately. IMPORTANT ▪ Do not attempt to disassemble the toner cartridge. The toner may scatter and get into your eyes or mouth. If toner gets into your eyes or mouth, wash them immediately with cold water and consult a physician.
  • Página 26: Customer Support

    Canon Customer Care Center at 1-800-OK- IPv6 Ready Logo CANON between the hours of 8:00 A.M. to 8:00 P.M. EST Monday through Friday. On-line support for 24 hours is also available at the website.
  • Página 27 The information in this document is subject to change without notice. (1) This device may not cause harmful interference, and CANON INC. MAKES NO WARRANTY OF ANY KIND WITH REGARD TO THIS MATERIAL, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, THEREOF,...
  • Página 28 Rights of the Telephone Company Pre-Installation Requirements for Canon Facsimile Equipment If this equipment (imageCLASS MF4570dn) causes harm to the telephone network, the telephone company may temporarily disconnect service. The telephone company also retains the right to make changes in facilities A.
  • Página 29: Laser Safety

    Notice ▪ This product meets the applicable Industry Canada technical specifi cations. ▪ The Ringer Equivalence Number is an indication of the maximum number of devices allowed to be English connected to a telephone interface. The termination of an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the RENs of all the devices does not exceed fi...
  • Página 30: Consignes De Sécurité Importantes

    (2). Ensuite, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur (3) et Avertissement concernant les opérations susceptibles de représenter un danger de mort ou de provoquer des contactez votre distributeur régional Canon agréé. blessures si les instructions ne sont pas respectées. Ces recommandations sont à respecter rigoureusement.
  • Página 31 Ensuite, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez votre distributeur régional Canon agréé. Si continuez à utiliser la machine, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution. ▪ Ne vaporisez pas de produits infl ammables près de la machine. Si de telles substances viennent en contact avec les composants électriques internes de la machine, cela peut provoquer des incendies ou des...
  • Página 32 ▪ Vérifi ez régulièrement le cordon d'alimentation et sa fi che. Les situations suivantes peuvent provoquer un incendie, alors contactez immédiatement votre revendeur agréé Canon ou la ligne d'assistance Canon. ▪ Si le papier est coincé, retirez le bourrage papier afi n qu'il ne reste aucun morceau de papier dans la machine (cela vous est indiqué...
  • Página 33: Caractéristiques De L'alimentation Électrique

    Caractéristiques de l'alimentation électrique ATTENTION ▪ Conservez les cartouches d'encre et autres produits consommables hors de la portée des jeunes enfants. 120 à 127 V, 60 Hz En cas d'ingestion de l'encre ou de tout autre article, consultez immédiatement un médecin. IMPORTANT ▪...
  • Página 34: Support Technique

    Tout autre nom de produit et de marque est une marque déposée, une marque ou une marque de service de ▪ Pour savoir où trouver les revendeurs agréés près de chez vous, visitez le site http://www.canon.ca/ ou ses propriétaires respectifs.
  • Página 35 TIERS FOURNIES DANS LE CADRE DES ACCORDS DE MAINTENANCE OU AUTRES ACCORDS DE Ce périphérique est conforme à la section 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux SERVICE SOUSCRITS POUR LE PRODUIT AUPRES DE CANON USA OU CANON CANADA, OU DE LEURS deux conditions suivantes : PARTENAIRES DE SERVICES AUTORISES.
  • Página 36 Vous devez utiliser un téléphone à ligne unique (à touches ou à cadran). Si cet équipement (imageCLASS MF4570dn) perturbe le réseau téléphonique, la compagnie du téléphone peut temporairement suspendre le service. Elle a également tous les droits d'apporter des modifi cations au site et Commandez une prise pour ligne téléphonique murale RJ11-C (USOC), qui doit être installée par votre...
  • Página 37 Réglementations CDRH REMARQUE Canon vous recommande d'employer une ligne individuelle conforme aux normes de l'industrie, c'est-à-dire Le Center for Devices and Radiological Health (CDRH) de l'U.S. Food and Drug Administration a établi pour prenant en charge 2 500 (tonalités) ou 500 (cadran/numérotation par impulsions) téléphones. Vous pouvez les produits laser des normes applicables depuis le 2 août 1976.
  • Página 38: Ilustraciones Y Pantallas Utilizadas En Este Manual

    Indica una advertencia relativa a operaciones que pueden ocasionar la muerte o lesiones personales si no se CA (3) y póngase en contacto con su distribuidor autorizado local de Canon. ejecutan correctamente. Para utilizar el equipo de forma segura, preste atención siempre a estas advertencias.
  • Página 39: Manipulación

    A continuación, desconecte el enchufe de la toma de corriente de CA y póngase en contacto con su distribuidor autorizado local de Canon. El uso continuado podría tener como resultado un incendio o una descarga eléctrica.
  • Página 40: Mantenimiento E Inspecciones

    Canon o con la ▪ Si existe papel atascado, retírelo de forma que no quede ningún trozo de papel en el interior de la máquina línea de asistencia de Canon.
  • Página 41 Requisitos de suministro eléctrico ATENCIÓN ▪ Mantenga los cartuchos de tóner y otros consumibles fuera del alcance de los niños. Si alguien ingiere el 120 a 127 V, 60 Hz tóner u otras piezas, deberá acudir al médico inmediatamente. IMPORTANTE ▪...
  • Página 42: Asistencia Al Cliente

    ▪ Dependiendo de su mercado local o de su conexión telefónica, tal vez no pueda realizar comunicación de Fase 1 defi nido por el Foro IPv6. datos. En este caso, póngase en contacto con su distribuidor autorizado local de Canon o con la línea de asistencia de Canon.
  • Página 43: Software Sujeto A Otras Condiciones

    PARA UNO O MÁS DE SUS FINES NORMALES, SI NO HA EXISTIDO OTRA ACEPTACIÓN EXPRESA Canon ha hecho esfuerzos considerables para asegurarse de que los manuales de la máquina estén libres de ANTERIOR. imprecisiones y omisiones. Sin embargo, nuestros productos se hallan en un proceso continuo de mejora, por lo que, si necesita una especifi...
  • Página 44: Usuarios En Canadá

    No obstante, si dicha notifi cación previa no fuera posible, la compañía telefónica notifi cará al cliente a la mayor Canon recomienda una línea individual de acuerdo con la normativa del sector, es decir, teléfonos 2.500 (tonos) brevedad posible. Asimismo, se notifi cará al cliente su derecho de presentar una reclamación ante la FCC si lo o 500 (marcación rotatoria/por pulsos).
  • Página 45: Seguridad De Láser

    C. Requisitos de alimentación ATENCIÓN La toma de corriente deberá ser un receptáculo de tres dientes con toma de tierra (sencilla o doble). Deberá El uso de controles, ajustes o procedimientos que no se especifi quen en este manual podría tener como resultado una exposición a radiación peligrosa.
  • Página 46 (2). Em seguida, desconecte o plugue da tomada da parede (3) e entre em contato com seu Indica um aviso relativo a operações que, se não forem efetuadas corretamente, podem provocar a morte ou representante Canon autorizado. ferimentos. Para utilizar a máquina com segurança, preste sempre atenção a estes avisos.
  • Página 47 Em seguida, desconecte o plugue da tomada da parede e entre em contato com seu representante Canon autorizado. O uso continuado pode resultar em incêndios ou choques elétricos. ▪ Não utilize sprays infl amáveis perto da máquina. Se substâncias infl amáveis entrarem em contato com partes elétricas dentro da máquina, poderá...
  • Página 48 ▪ Se vazar toner do cartucho, tome cuidado para não inalar o toner e para não deixá-lo entrar em contato portanto, entre em contato com seu representante Canon autorizado ou ligue para a central de ajuda da Canon. direto com sua pele. Se o toner entrar em contato com sua pele, lave com sabão. Se a pele fi car irritada ou - Há...
  • Página 49: Requisitos De Fornecimento De Energia

    ▪ Não conecte esta máquina a uma fonte de energia ininterrupta. comunicação de dados. Nesse caso, entre em contato com o seu representante Canon autorizado ou ligue ▪ Utilize uma tomada de parede de corrente alternada exclusivamente para a máquina. Não utilize os outros para a central de ajuda da Canon.
  • Página 50: Avisos Legais

    Software de outras marcas http://www.canon.ca/ A. Este produto da Canon (o "PRODUTO") inclui módulos de softwares de outras marcas. O uso e a distribuição * As características dos programas de suporte estão sujeitas a alterações sem prévio aviso. desses módulos de software (o "SOFTWARE") estão sujeitos às condições abaixo.
  • Página 51: Limitação De Responsabilidade

    FCC (Comissão Federal de Comunicações) A Canon recomenda utilizar uma linha individual que siga os padrões industriais, isto é, de telefones 2.500 (tom) ou 500 (pulso). Um ramal dedicado de uma unidade de PBX (Troca automática de ramais privados) sem recurso imageCLASS MF4570dn: F159302 de "Chamada em espera"...
  • Página 52: Usuários Do Canadá

    "Manual eletrônico", desconecte o cabo da linha telefônica e o cabo de energia do equipamento. A Canon recomenda utilizar uma linha individual que siga os padrões industriais, isto é, de telefones 2.500 (tom) Não reconecte o cabo da linha telefônica nem ligue o interruptor de energia até solucionar totalmente o ou 500 (pulso).
  • Página 53 CUIDADO Os usuários não devem tentar fazer tais conexões sozinhos, mas devem entrar em contato com uma empresa de inspeção elétrica apropriada ou um eletricista. NOTA Este equipamento está em conformidade com os limites da Classe B ICES-003 canadense. Segurança do laser Esta máquina está...
  • Página 56 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON MARKETING JAPAN INC. 16-6, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan CANON U.S.A., INC. One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A. CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg, 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands CANON CHINA CO. LTD.

Este manual también es adecuado para:

Imageclass mf4450Imageclass d550Imageclass d520

Tabla de contenido