Resumen de contenidos para Barrette BELLA PREMIER Serie
Página 1
34111541 BELLA PREMIER SERIES RAILING & STAIR KIT Installation Instructions English ...................1 Français ................14 Español ................27 Read all instructions prior to installing product. Refer to manufacturers safety instructions when operating any tools. barretteoutdoorliving.com To register your product, please visit:...
WARNING: • Improper installation of this product can result in personal injury. Always wear safety goggles when cutting, drilling and assembling the product. • Incorrect installation may cause harm to the product or individual. NOTICE: • DO NOT attempt to assemble the kit if parts are missing or damaged. •...
Página 3
FOR 10' RAILING ONLY: Install enclosed screw through the bottom bracket as shown Fig. 1 Fig. 2 approximately ⁄ " from the front face of the bracket, centered vertically on the flat surface. Do this for each bottom bracket. Template Template ⁄...
Página 4
Cut Rails to Length: Fig. 5 Place bottom rail across post opening leaving equivalent spacing from the last baluster and post on each end (Fig. 5). Mark ⁄ " from end of post to allow room for bracket width and expansion (Fig.
Página 5
Assemble Railing Section: Fig. 11 Lay bottom rail on a clean smooth surface and snap balusters into routed holes (Fig. 11). Then repeat the process to connect the top rail (Fig. 12). Fig. 12 Slide brackets onto ends of rails (top and bottom) Fig.
Página 6
ANGLED RAIL INSTALLATION: Fig. 1 For angled rail installation other than at 90 degrees or 180 degrees, purchase angle brackets. Closely follow Post Install Kit installation instructions or use a Post Jacket on an existing wood post. If installing rail system on a 4"x4" post jacket using a one-piece base trim, install the base trim over the post sleeve prior to installation.
Página 7
Install 3" support brace to rail: Fig. 8 3" support braces are included with railing kits. Two support braces are included with 8' and 10' railing kits. Install support braces evenly across span of railing section. Locate and mark the center point on the underside of the bottom rail.
Página 8
STAIR RAIL INSTALLATION: This guide outlines installation methods for installing stair railing in a variety of angles. It is very important to identify the angle of your stairs, as the installation methods vary depending on what angle the stair is. Within the following steps, be sure to pay close attention to the placement and utilization of the "stair angle template"...
Página 9
For angles 31º-33°: Fig. 4 a. From the original line created by the post, mark another line ⁄ " on the inside of the bottom rail (closer to the baluster routes) (Fig. 4). This is accomplished by using the angle template (Fig. 5). This additional removal of material will allow for bracket clearance when the rail is installed.
Página 10
For angles 34º-38°: Fig. 8 a. From the original line created by the post, mark another line ⁄ " on the inside of the bottom rail (closer to the baluster routes) (Fig. 8). This is accomplished by using the angle template (Fig. 9). This additional removal of material will allow for bracket clearance when the rail is installed.
Página 11
NOTE: Fig. 13 Make sure bottom of rails are flush against saw fence (Fig. 13). For angles 31º-33° go to Step 12. For angles 26º-31º and 33º-38º go to Step 10. Correct Correct Incorrect Incorrect Place brackets on bottom rail, securing with 2 Fig.
Página 12
Assemble your stair railing section: Fig. 16 a. Lock tabs on baluster/spindle must face outer edge of routed holes in rails (Fig. 16). b. Assemble your stair section by snapping balusters/spindles in rails. Lock Tabs Lock Tabs c. Place brackets on ends. d.
Página 14
34111541 KIT DE RAMPE HORIZONTALE ET DE RAMPE D’ESCALIER DE LA SÉRIE BELLA PREMIER Instructions d’installation English ...................1 Français ................14 Español ................27 Lire toutes les instructions avant d’installer le produit. Consulter les consignes de sécurité du fabricant lors de l’utilisation d'outils. barretteoutdoorliving.com Pour enregistrer le produit, visiter :...
AVERTISSEMENT : • Une mauvaise installation du produit peut causer des blessures. Toujours porter des lunettes de sécurité lors de la coupe, du perçage et de l’assemblage du produit. • Une installation incorrecte est susceptible de causer des dommages au produit ou des blessures à la personne qui en fait l’installation AVIS : •...
Página 16
POUR RAMPE DE 10 PI (305 CM) SEULEMENT : Fig. 1 Fig. 2 Comme illustré, enfoncer la vis fournie à travers le support du bas à environ ⁄ po (12 mm) de la face avant du support en la centrant verticalement sur la surface plane.
Página 17
Couper les rampes à la longueur désirée : Fig. 5 Placer la lisse dans l’ouverture entre les poteaux en laissant un espace équivalent entre le dernier barreau et le poteau à chaque extrémité (Fig. 5). Faire une marque pour indiquer un espace de 1/2 po (12 mm) à l’extrémité du poteau pour tenir compte de la largeur du support et de la dilatation (Fig.
Página 18
Assembler la section de rampe : Fig. 11 Placer la lisse sur une surface propre et lisse. Enclencher les barreaux dans les trous (Fig. 11). Suivre le même processus pour la main courante (Fig. 12). Fig. 12 Glisser les supports sur les extrémités de la main Fig.
Página 19
INSTALLATION DE RAMPE EN ANGLE : Fig. 1 Pour une installation en angle (autre qu’à 90° ou 180°), acheter des supports d’angle. Bien suivre les instructions d’installation dans le kit de poteau ou utiliser un manchon de poteau pour un poteau en bois existant.
Página 20
Fixer la cale de support de 3 po (50 mm) à la rampe : Fig. 8 Des cales de support de 3 po (50 mm) sont fournies dans les kits de rampe. Deux cales de support sont fournies dans les kits de rampe de 8 pi (244 cm) et de 10 pi (305 cm).
Página 21
INSTALLATION DE RAMPE D’ESCALIER : Ce guide explique les méthodes permettant d’installer les kits de rampes d’escalier à divers angles. Il est très important de bien déterminer l’angle de l’escalier, car la méthode d’installation varie selon l’angle. Au cours des prochaines étapes, on doit être attentif à l’emplacement et à l’utilisation du « gabarit d’angle de l’escalier »...
Página 22
Pour les angles de 31° à 33° : Fig. 4 a. À partir de la ligne initiale créée par le poteau, faire une autre marque 11/16 po (17,5 mm) à l’intérieur de la lisse [plus près des trous de barreau] (Fig. 4) à l’aide du gabarit d’angle (Fig.
Página 23
Pour les angles de 34° à 38° : Fig. 8 a. À partir de la ligne initiale créée par le poteau, faire une autre marque 11/16 po (17,5 mm) à l’intérieur de la lisse [plus près des trous du barreau] (Fig. 8) à l’aide du gabarit d’angle (Fig.
Página 24
Fixer les supports à la lisse à l’aide de deux vis no 10 x 1 Fig. 14 po (25 mm) par support (Fig. 14). Puis, fixer les supports à la main courante à l’aide d’une vis no 10 x 1 po (25 mm) par support (Fig.
Página 25
Assembler la section de rampe d’escalier : Fig. 16 a. Les pattes de blocage sur les barreaux doivent être orientées vers le bord extérieur des trous percés dans la rampe (Fig. 16). b. Pour assembler la section de rampe, enclencher les barreaux dans les rampes.
34111541 KIT DE BARANDAL Y BARANDALES DE ESCALERA DE COMPUESTO SERIE PREMIER BELLA Instrucciones de Instalación English ...................1 Français ................14 Español ................27 Lea todas las instrucciones antes de la instalación del producto. Consulte las instrucciones de seguridad del fabricante al utilizar herramientas. barretteoutdoorliving.com Para registrar su producto, visite:...
ADVERTENCIA: • La instalación incorrecta de este producto puede resultar en lesiones corporales. Utilizar siempre gafas de seguridad al momento de cortar, taladrar y ensamblar el producto. • La instalación incorrecta puede causar daños al producto o a personas. AVISO: •...
Página 29
SOLO PARA BARANDALES DE 10' (3,05 M): Instalar los tornillos incluidos a través del soporte inferior, como se Fig. 1 Fig. 2 muestra, aproximadamente a 1⁄2" (1,27 cm) desde la cara delantera del soporte, centrado verticalmente sobre la superficie plana. Repetir el procedimiento para cada soporte inferior.
Página 30
Corte los travesaños a la longitud deseada: Fig. 5 Colocar el travesaño inferior perpendicular a la abertura del poste, dejando un espacio equivalente entre el último barrote y el poste en cada extremo (Fig. 5). Marcar 1/2" (1,27 cm) a partir del extremo del poste para dejar espacio para el ancho del soporte y su expansión (Fig.
Página 31
Ensamblar el tramo del barandal: Fig. 11 Colocar el travesaño inferior sobre una superficie lisa y limpia y encajar los barrotes en los orificios ranurados (Fig. 11). A continuación, repetir el proceso para conectar el travesaño superior (Fig. 12). Fig. 12 Colocar los soportes en los extremos de los travesaños Fig.
Página 32
INSTALACION DE TRAVESAÑO EN ÁNGULO: Fig. 1 Para una instalación en ángulo que no sea de 90 o 180 grados, comprar soportes angulares. Seguir atentamente las instrucciones de instalación del kit de instalación de postes o utilizar una funda de poste sobre un poste de madera existente.
Página 33
Instalar el soporte de refuerzo de 3" (5,08 cm) en el Fig. 8 travesaño: Se incluyen los soportes de refuerzo de 3" (5,08 cm) en los kits de barandales.Los kits de barandal de 8' y 10' (2,44 m y 3,04 m) incluyen dos soportes de refuerzo. Instalar los soportes de refuerzo de manera uniforme a lo largo del tramo de barandal.
Página 34
INSTALACIÓN DEL BARANDAL DE ESCALERA Este manual describe los métodos de instalación para los barandales de escalera en diferentes ángulos. Es muy importante identificar el ángulo de la escalera, ya que los métodos de instalación varían dependiendo del ángulo. En los pasos a continuación, prestar mucha atención a la colocación y utilización de la "plantilla de ángulo para escalera"...
Página 35
Para los ángulos de 31° a 33°: Fig. 4 a. De la línea original creada por el poste, marcar otra línea a 11/16" (1,75 cm) en el interior del travesaño inferior (cercano a los orificios ranurados del barrote) (Fig. 4). Esto se logra utilizando la plantilla de ángulos (Fig.
Página 36
Para los ángulos de 34° a 38°: Fig. 8 a. De la línea original creada por el poste, marcar otra línea a 11/16" (1,75 cm) en el interior del travesaño inferior (cercano a los orificios ranurados del barrote) (Fig. 8). Esto se logra utilizando la plantilla de ángulos (Fig.
Página 37
Colocar los soportes en el travesaño inferior, fijándolos Fig. 14 con 2 tornillos por soporte (#10 de 1") (Fig. 14). Luego, colocar los soportes en el travesaño superior, fijándolos con un tornillo por soporte (#10 de 1") (Fig. 15). Fig. 15 Configurar la tronzadora al ángulo de las escaleras y cortar los cuatro soportes con cuidado, como se muestra.
Página 38
Ensamblar el tramo de barandal de escaleras: Fig. 16 a. Las pestañas de bloqueo en los barrotes/pilares deben estar orientadas hacia el borde exterior de los orificios ranurados en los travesaños (Fig. 16). b. Ensamblar el tramo de barandal de escalera encajando los barrotes o pilares en los travesaños.
Página 40
Barrette Outdoor Living 545 Tilton Rd, Egg Harbor City, NJ. 08215 barretteoutdoorliving.com • (800) 336-2383 REV 08.20...