Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à
l'intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! Let op! Lees de "Waarschuwingen" aan de binnenkant zorgvuldig! ¡Atención¡ mLeer atentamente las "Ad-
vertencias" en el interior! Προσοχή! Διαβάστε με προσοχή τις "Προειδοποιήσεις" στο εσωτερικό! Uwaga! Należy uważnie przeczytać "Ostrzeżenia" w środku! Внимание! Внимательно
прочтите находящиеся внутри "Инструкции"! Pozor! Přečtěte si pozorně "Upozornění" uvnitř! Dikkat! İçinde bulunan "Uyarıları" dikkatle okuyunuz!
Página 1
KIT BATTERIE TAMPONE KIT BATERIAS COMPENSADORAS BATTERY BACK UP KIT ΣΕΤ ΕΦΕΔΡΙΚΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ KIT BATTERIES DE SECOURS ZESTAW BATERII BUFOROWYCH BAUSATZ PUFFERBATTERIEN КОМПЛЕКТ БУФЕРНОЙ БАТАРЕИ KIT DE BATERIAS TAMPON SOUPRAVA VYROVNÁVACÍ BATERIE KIT BUFFERBATTERIJ TAMPON BATARYA KITI Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze” all’interno! Caution! Read “Warnings” inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l’intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise“...
Página 2
ITALIANO ESPAÑOL MANUAL DE INSTALACIÓN MANUALE D’INSTALLAZIONE 1) GENERALITÀ 1) DATOS GENERALES Kit batteria tampone. Consente il funzionamento dell’automazione anche se manca per un breve periodo Kit de baterías tampón. Permite el funcionamiento del automatismo incluso cuando falta, durante un breve l’alimentazione di rete.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ PODRĘCZNIK INSTALACJI PУCCKИЙ POLSKI 1) INFORMACJE OGÓLNE 1) ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ Zestaw baterii buforowych. Pozwala na działanie urządzenia, gdy zabraknie na krótki czas zasilania w sieci. Комплект буферной батареи. Позволяет автоматической установке работать, даже если в течение короткого периода отсутствует сетевое питание. 2) WŁAŚCIWOŚCI KARTY I BATERII Napięcie ładowania:..............................27.2V 2) ХАРАКТЕРИСТИКИ...
Página 4
Collegamenti Elettrici per schede con morsettiere Standard : Electrical connections for cards with standard terminal boards: Branchements électriques pour cartes avec borniers Norme : Elektrische Anschlüsse für Platinen mit Standard-Klemmenleisten: Conexiones eléctricas para tarjetas con borneros Standard: Elektrische aansluitingen voor kaarten met standaard-klemmenblok: Ligações Elétricas para placas com placas de bornes Padrão : Ηλεκτρικές...
Página 5
Collegamenti Elettrici per schede con morsettiere precedenti allo Standard : Electrical connections for cards with terminal boards previous to the standard one: Branchements électriques pour cartes avec borniers précédents à la Norme : Elektrische Anschlüsse für Platinen mit Vorstandard-Klemmenleisten: Conexiones eléctricas para tarjetas con borneros anteriores a Standard: Elektrische aansluitingen voor kaarten met klemmenblok voorafgaand aan de standaard: Ligações Elétricas para placas com placas de bornes anteriores ao Padrão:: Ηλεκτρικές...
Página 7
DEIMOS BT-QSC D SB BAT/SB CARBAT DEIMOS BT - SB 300 Vecchio sistema di ssaggio,Old assembly system, Système de xation vieux, Altes Befestigungssystem,Viejo sistema de jación, Oud bevestigingssysteem , Sistema de xação velho,Παλαιό σύστη α στερέωση ,Stary system mocowania, , Starý systém připevnění,Eski sabitleme sistemi . BT BAT 2 Nuovo sistema di ssaggio, New assembly system, Système de xation nouveau, Neues Befestigungssystem, Nuevo sistema de jación, Nieuw bevestigingssysteem,...
Página 8
VENERE D min. 50 mm 24V= 24V= VSafe JP10 JP10 12V, 1.2 AH 24V~ 12V, 1.2 AH 230V KIT BATTERIE...