AEG HK654406FB Manual De Instrucciones
AEG HK654406FB Manual De Instrucciones

AEG HK654406FB Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para HK654406FB:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IT
Istruzioni per l'uso
Piano cottura
ES
Manual de instrucciones
Placa de cocción
2
22
HK654406FB

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG HK654406FB

  • Página 1 Istruzioni per l’uso HK654406FB Piano cottura Manual de instrucciones Placa de cocción...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    9. DATI TECNICI......................20 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
  • Página 3: Informazioni Per La Sicurezza

    ITALIANO INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro.
  • Página 4: Istruzioni Di Sicurezza

    Non utilizzare un timer esterno o un sistema di • controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura. Non lasciare mai il piano di cottura incustodito • durante la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero provocare un incendio.
  • Página 5: Collegamento Elettrico

    ITALIANO • Proteggere la base • Assicurarsi che la protezione da dell'apparecchiatura da vapore e scosse elettriche sia installata. umidità. • Utilizzare il morsetto fermacavo sul • Non installare l'apparecchiatura cavo. accanto ad una porta o sotto una • Assicurarsi che il cavo di finestra, per evitare che pentole calde alimentazione o la spina (ove prevista) cadano dall'apparecchiatura quando...
  • Página 6: Smaltimento

    • Utilizzare l’apparecchiatura in un ATTENZIONE! ambiente domestico. Vi è il rischio di danneggiare • Non apportare modifiche alle l'apparecchiatura. specifiche di questa apparecchiatura. • Accertarsi che le fessure di • Non poggiare pentole calde sul ventilazione non siano ostruite.
  • Página 7: Descrizione Del Prodotto

    ITALIANO • Contattare le autorità locali per • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. ricevere informazioni su come smaltire correttamente l'apparecchiatura. • Staccare la spina dall'alimentazione elettrica. 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 3.1 Disposizione della superficie di cottura Zona di cottura a induzione Pannello dei comandi 3.2 Disposizione del pannello dei comandi Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura.
  • Página 8: Display Del Livello Di Potenza

    Tasto Funzione Commento sensore Power function Per attivare e disattivare la funzione. Display livello di potenza Per mostrare il livello di potenza. Barra dei comandi Per impostare un livello di potenza. Per aumentare o ridurre il tempo. Per selezionare la zona di cottura.
  • Página 9: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO 4. UTILIZZO QUOTIDIANO 4.3 Livello di potenza ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli Per impostare o modificare il livello di sulla sicurezza. potenza: Sfiorare la barra di controllo per 4.1 Attivazione e impostare il livello di potenza corretto o disattivazione spostare il dito lungo la barra di controllo fino a raggiungere il livello necessario.
  • Página 10: Automatic Heat Up

    4.6 Automatic Heat Up accende l'indicatore della zona di cottura desiderata. Se si attiva questa funzione, è possibile ottenere un livello di potenza in tempi Per attivare la funzione: sfiorare brevi. Questa funzione configura il livello timer per impostare il tempo (00 - 99 di potenza più...
  • Página 11: The Child Safety Device

    ITALIANO quanto tempo è rimasta in funzione la Per attivare la funzione: sfiorare zona. si accende per 4 secondi.Il Timer rimane acceso. Per disattivare la funzione: selezionare la zona di cottura con e sfiorare Per disattivare la funzione: sfiorare . La spia della zona di cottura si Il livello di potenza precedente si spegne.
  • Página 12: Power Limitation

    Per confermare la selezione, attendere fasi del piano di cottura (fare finché il piano di cottura non si disattiva riferimento alla figura). automaticamente. • Ciascuna fase dispone di un assorbimento massimo di 3.700 W. Quando la funzione è impostata su •...
  • Página 13: Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO 5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 5.2 I rumori durante l'uso ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli Se si avverte: sulla sicurezza. • crepitio: sono utilizzate pentole di materiali diversi (costruzione a 5.1 Pentole sandwich). • fischio: una o più zone di cottura sono Per le zone cottura a utilizzate a livelli di potenza elevati induzione, un forte campo...
  • Página 14: Pulizia E Cura

    Livello di po- Usare per: Suggerimenti tenza Tenere in caldo le pietanze secon- Mettere un coperchio sulla cotte do ne- pentola cessità 1 - 3 Salse, sciogliere: burro, ciocco- 5 - 25 Mescolare di tanto in tanto lata, gelatina...
  • Página 15: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO contenenti zucchero. Se non vengono calcare e d'acqua, le macchie di eliminati, potrebbero danneggiare il grasso e le macchie opalescenti. piano di cottura. Appoggiare lo Pulire il piano di cottura con un panno speciale raschietto sulla superficie in umido e una piccola quantità di vetro, formando un angolo acuto, e detergente.
  • Página 16 Problema Possibile causa Soluzione Viene emesso un segnale Uno o più tasti sensore sono Rimuovere gli oggetti dai acustico e il piano cottura si stati coperti. tasti sensore. disattiva. Viene emesso un segnale acustico quando il piano cot- tura viene disattivato.
  • Página 17: Installazione

    ITALIANO Problema Possibile causa Soluzione Le pentole non coprono il ri- Fare in modo che la croce/il quadro/la croce. quadrato siano completa- mente coperti. C'è un errore nel piano cot- Scollegare per un certo tem- e un numero si accendo- tura.
  • Página 18: Piani Di Cottura Da Incasso

    La targhetta dei dati è applicata sul lato AVVERTENZA! inferiore del piano di cottura. Non forare o saldare le Numero di estremità dei cavi. Questo è severamente vietato! serie ......AVVERTENZA! 8.2 Piani di cottura da incasso Non collegare il cavo senza...
  • Página 19 ITALIANO 8.4 Montaggio min. 500mm min. 50mm min. min. 2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 28 mm 41 mm 38 mm...
  • Página 20: Protezione Da Sovratensioni

    Se si utilizza una protezione da sovratensioni (accessorio aggiuntivo), lo 9. DATI TECNICI 9.1 Targhetta dei dati Modello HK654406FB PNC 949 595 353 01 Tipo 58 GAD EA AT 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induzione 7,2 kW Prodotto in Germania Numero di serie..
  • Página 21: Considerazioni Sull'ambiente

    ITALIANO Zona di cottura Potenza nomi- Power function Power function Diametro delle nale (imposta- durata massima pentole [mm] zione di calore [min] massima) [W] Posteriore sinis- 2300 3200 125 - 210 Anteriore destra 2300 3200 125 - 210 Posteriore des- 2300 3200 125 - 210...
  • Página 22: Atención Y Servicio Al Cliente

    9. INFORMACIÓN TÉCNICA..................40 PARA OFRECER UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Página 23: Información Sobre Seguridad

    ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
  • Página 24: Instrucciones De Seguridad

    Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede • resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga.
  • Página 25: Conexión Eléctrica

    ESPAÑOL 2.2 Conexión eléctrica suministro de red una vez finalizada la instalación. ADVERTENCIA! • Si la toma de corriente está floja, no Riesgo de incendios y conecte el enchufe. descargas eléctricas. • No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire •...
  • Página 26: Eliminación

    De esta forma evitará • No coloque papel de aluminio sobre descargas eléctricas. el aparato. • Los usuarios que tengan marcapasos • Los utensilios de cocina de hierro o implantados deberán mantener una aluminio fundido, o que tengan la distancia mínima de 30 cm de las...
  • Página 27: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción por inducción Panel de control 3.2 Disposición panel de control Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. Sensor Función Observación...
  • Página 28: Indicación De La Temperatura En Pantalla

    Sensor Función Observación Para aumentar o disminuir el tiempo. Para seleccionar una zona de cocción. STOP+GO Para activar y desactivar la función. Bridge Para activar y desactivar la función. 3.3 Indicación de la temperatura en pantalla Pantalla Descripción La zona de cocción está apagada.
  • Página 29: Ajuste De Temperatura

    ESPAÑOL 4.1 Activación y desactivación Toque durante 1 segundo para encender o apagar el la placa de cocción. 4.2 Automatic Switch Off 4.4 Uso de las zonas de La función desconecta cocción automáticamente la placa siempre que: Coloque el utensilio de cocina sobre la •...
  • Página 30 Para comprobar el tiempo restante: Para activar la función, la seleccione la zona de cocción con . El zona de cocción debe estar indicador de la zona de cocción fría. comienza a parpadear rápidamente. La Para activar la función de una zona de pantalla muestra el tiempo restante.
  • Página 31 ESPAÑOL 4.11 The Child Safety Device Minute Minder Puede utilizar esta función como Esta función impide el uso accidental o Avisador mientras el aparato está indebido de la placa. activado y las zonas de cocción no Para activar la función: encienda la funcionan (el ajuste de calor muestra placa de cocción con .
  • Página 32: Función Power Management

    4.13 Power limitation • La función se activa cuando la carga eléctrica total de las zonas de cocción Inicialmente, la placa de cocción tiene conectadas a la misma fase supera los ajustado el nivel de potencia más alto 3700 W.
  • Página 33: Consejos

    ESPAÑOL 5. CONSEJOS 5.2 Ruidos durante la ADVERTENCIA! utilización Consulte los capítulos sobre seguridad. Es posible que escuche los ruidos siguientes: 5.1 Utensilios de cocina • crujido: el utensilio de cocina está fabricado con distintos tipos de En las zonas de cocción por materiales (construcción por capas).
  • Página 34: Mantenimiento Y Limpieza

    Los datos de la tabla son menos de la mitad de su potencia. solo orientativos. Ajuste del ni- Utilícelo para: Tiempo Sugerencias vel de calor Mantener calientes los alimen- como Tape los utensilios de cocina...
  • Página 35: Limpieza De La Placa De Cocción

    ESPAÑOL • Utilice un rascador especial para el superficie del cristal formando un cristal. ángulo agudo y arrastre la hoja para eliminar la suciedad. 6.2 Limpieza de la placa de • Elimine cuando el aparato se haya enfriado: restos de cal, marcas de cocción agua, manchas de grasa y •...
  • Página 36 Problema Posible causa Solución Residual heat indicator no se La zona no ha estado encen- Si la zona ha funcionado el enciende. dida el tiempo suficiente tiempo suficiente como para para activar la función. estar caliente, consulte con el centro de servicio autori- zado.
  • Página 37: Instalación

    ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Se ha producido un error en Desenchufe la placa de la y un número se encien- la placa. toma de corriente durante den. unos minutos. Desconecte el fusible del sistema eléctrico. Vuelva a conectarlo. Si vuelve a aparecer , pón- gase en contacto con el...
  • Página 38: Cable De Conexión

    PRECAUCIÓN! muebles adecuados y con las encimeras No conecte el cable sin el y superficies de trabajo apropiadas. manguito del extremo. 8.3 Cable de conexión Conexión bifásica 1. Retire el manguito del extremo del •...
  • Página 39: Montaje

    ESPAÑOL 8.4 Montaje min. 500mm min. 50mm min. min. 2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 28 mm 41 mm 38 mm...
  • Página 40: Caja De Protección

    Si utiliza una caja de protección (accesorio adicional) no son necesarios el 9. INFORMACIÓN TÉCNICA 9.1 Placa de características Modelo HK654406FB NÚMERO DE PRODUCTO (PNC) 949 595 353 Tipo 58 GAD EA AT 220 - 240 V 50 - 60 Hz Inducción 7.2 kW...
  • Página 41: Aspectos Medioambientales

    ESPAÑOL Zona de coc- Potencia nomi- Power function Power function Diámetro de los ción nal (ajuste de Duración máxi- recipientes calor máx.) [W] ma [min] [mm] Posterior iz- 2300 3200 125 - 210 quierda Anterior dere- 2300 3200 125 - 210 Posterior dere- 2300 3200...
  • Página 42 www.aeg.com...
  • Página 43 ESPAÑOL...
  • Página 44 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido