MetricStar Lesen Sie die Bedienungsanleitung, das beiliegende Heft „Garantie- und Zusatzhinweise“ sowie die aktuellen Informationen und Hinweise im Internet-Link am Ende dieser Anleitung vollständig durch. Befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlage ist aufzube- wahren und bei Weitergabe des Gerätes mitzugeben.
Página 4
Außenmessung Innenmessung HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO Tiefenmessung HOLD HOLD MetricStar MetricStar ON/OFF ON/OFF ZERO ZERO MetricStar MetricStar Differenzmessung durch Nullstellung HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO 17 mm 13 mm Stufenmessung HOLD MetricStar ON/OFF ZERO HOLD-Funktion Um den aktuellen Messwert im Display zu halten die HOLD-Taste (8) drücken.
Página 5
Genauigkeit und Funktion zu gewährleisten. Wir empfeh- len Kalibrierungsintervalle von 1-2 Jahren. Setzen Sie sich dazu bei Bedarf mit Ihrem Händler in Verbindung oder wenden Sie sich an die Serviceabteilung von UMAREX-LASERLINER. Vor jedem Gebrauch ist durch Zusammenschieben der Mess- schenkel die Nullstellung zu kontrollieren.
Completely read through the operating instructions, the “Warranty and Additional Information” booklet as well as the latest information under the internet link at the end of these instructions. Follow the instructions they contain. This document must be kept in a safe place and passed on together with the device.
MetricStar External measurement Internal measurement HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO Depth measurement HOLD HOLD MetricStar MetricStar ON/OFF ON/OFF ZERO ZERO MetricStar MetricStar Differential measurement through zeroing HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO 17 mm 13 mm Level measurement...
Página 8
We recommend the measuring device is calibrated every 1 - 2 years. If necessary, contact your distributor or the UMAREX- LASERLINER service department. The zero setting must be checked prior to every use by sliding the measuring jaws together.
MetricStar Lees de handleiding, de bijgevoegde brochure‚ Garantieen aanvullende aanwijzingen‘ evenals de actuele informatie en aanwijzingen in de internet-link aan het einde van deze handleiding volledig door. Volg de daarin beschreven aanwijzingen op. Bewaar deze documentatie en geef ze door als u het apparaat doorgeeft.
Página 10
Buitenmeting Binnenmeting HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO Dieptemeting HOLD HOLD MetricStar MetricStar ON/OFF ON/OFF ZERO ZERO MetricStar MetricStar Verschilmeting door nulstelling HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO 17 mm 13 mm Hoogtemeting HOLD MetricStar ON/OFF ZERO Hold-functie Druk op de HOLD-toets (8) om de actuele meetwaarde op het display vast te houden.
Wij adviseren, het toestel om de 1 - 2 jaar te kalibreren. Neem hiervoor zo nodig contact op met uw handelaar of de serviceafdeling van UMAREX-LASERLINER. Controleer voor elk gebruik de nulstand door de meetpoten in elkaar te schuiven.
Du bedes venligst læse betjeningsvejledningen, det ved- lagte hæfte „Garanti- og supplerende anvisninger“ samt de aktuelle oplysninger og henvisninger på internet-linket i slutning af denne vejledning fuldstændigt igennem. Følg de heri indeholdte instrukser. Dette dokument skal opbevares og følge med apparatet, hvis dette overdrages til en ny ejer. Funktion / Anvendelse Digital skydelære til præcis måling af længder –...
Página 13
MetricStar Udvendig måling Indvendig måling HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO Dybdemåling HOLD HOLD MetricStar MetricStar ON/OFF ON/OFF ZERO ZERO MetricStar MetricStar Differensmåling via nulstilling HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO 17 mm 13 mm Trinmåling HOLD MetricStar...
Página 14
Måleapparatet skal jævnligt kalibreres og kontrolleres for at sikre præcision og funktion. Vi anbefaler kalibreringsintervaller på 1-2 år. Kontakt ved behov din forhandler eller henvend dig til serviceafdelingen i UMAREX-LASERLINER. Inden hver brug skal man kontrollere nulstillingen ved at skubbe målebenene sammen.
MetricStar Lisez entièrement le mode d‘emploi, le carnet ci-joint « Remarques supplémentaires et concernant la garantie » et les renseignements et consignes présentés sur le lien Internet précisé à la fin de ces instructions. Suivez les inst- ructions mentionnées ici. Conservez ces informations et les donner à...
Mesure extérieure Mesure intérieure HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO Mesure de la profondeur HOLD HOLD MetricStar MetricStar ON/OFF ON/OFF ZERO ZERO MetricStar MetricStar Mesure différentielle via la position zéro HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO 17 mm 13 mm Mesure à...
Página 17
Nous recommandons de le calibrer tous les 1 à 2 ans. Pour cela, communiquez au besoin avec votre distributeur ou le service après-vente d’UMAREX-LASERLINER. Avant toute utilisation, il faut contrôler la position zéro en poussant les branches de mesure l’une contre l’autre.
Lea atentamente las instrucciones y el libro adjunto de «Garantía e información complementaria», así como toda la información e indicaciones en el enlace de Internet indicado al final de estas instrucciones. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Conserve esta documentación y entréguela con el dispositivo si cambia de manos.
MetricStar Medición exterior Medición interior HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO Medición de profundidad HOLD HOLD MetricStar MetricStar ON/OFF ON/OFF ZERO ZERO MetricStar MetricStar Medición de diferencia vía punto cero HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO 17 mm 13 mm Medición de desniveles...
1 a 2 años. Dado el caso, puede ponerse en contacto con su distribuidor especializado o diríjase al Servicio Técnico de UMAREX-LASERLINER. Antes de cada uso se debe controlar la posición cero cerrando las mordazas de medición.
MetricStar Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso, l’opuscolo allegato “Ulteriori informazioni e indicazioni garanzia”, nonché le informazioni e le indicazioni più recenti raggiungibili con il link riportato al termine di queste istruzioni. Questo documento deve essere conservato e fornito insieme all‘apparecchio in caso questo venga inoltrato a terzi.
Misura esterna Misura interna HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO Misura della profondità HOLD HOLD MetricStar MetricStar ON/OFF ON/OFF ZERO ZERO MetricStar MetricStar Misura differenziale tramite posizione zero HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO 17 mm 13 mm...
Página 23
Si consigliano intervalli di taratura di 1-2 anni. Se necessario contattare il proprio rivenditore oppure rivolgersi al reparto assistenza della UMAREX-LASERLINER. Prima di ogni uso controllare la posizione zero spingendo assieme i becchi di misurazione.
Należy przeczytać w całości instrukcję obsługi, dołączoną broszurę „Zasady gwarancyjne i dodatkowe” oraz aktual- ne informacje i wskazówki dostępne przez łącze interne- towe na końcu niniejszej instrukcji.Postępować zgodnie z zawartymi w nich instrukcjami. Niniejszą instrukcję należy zachować i, w przypadku przekazania urządzenia, wręczyć...
MetricStar Pomiar zewnętrzny Pomiar wewnętrzny HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO Pomiar głębokości HOLD HOLD MetricStar MetricStar ON/OFF ON/OFF ZERO ZERO MetricStar MetricStar Pomiar różnicowy za pomocą pozycji zerowej HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO 17 mm 13 mm...
Página 26
Przyrząd pomiarowy musi być regularnie kalibrowany i testowany w celu zapewnienia dokładności i sprawności. Zalecana jest kalibracja co 1–2 lata. W tym celu należy w razie potrzeby skontaktować się ze sprzedawcą lub działem serwisu UMAREX-LASERLINER. Przed każdym użyciem skontrolować pozycję zerową poprzez zsunięcie ramion pomiarowych. Dane Techniczne (Zastrzega się...
MetricStar Lue käyttöohje, oheinen lisälehti „Takuu- ja muut ohjeet“ sekä tämän käyttöohjeen lopussa olevan linkin kautta löytyvät ohjeet ja tiedot kokonaan. Noudata annettuja ohjeita. Säilytä nämä ohjeet ja anna ne laitteen mukana seuraavalle käyttäjälle. Toiminta / Käyttö Digitaalinen työntömitta pituuksien tarkkaan mittaukseen –...
Página 28
Ulkomitta Sisämitta HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO Syvyysmitta HOLD HOLD MetricStar MetricStar ON/OFF ON/OFF ZERO ZERO MetricStar MetricStar Erotuksen mittaus nollauksella HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO 17 mm 13 mm Portaittainen mittaus HOLD MetricStar ON/OFF ZERO Hold-toiminto Pidä...
Página 29
Mittalaite tulisi kalibroida ja testata säännöllisesti sen tarkkuuden ja hyvän toiminnan varmistamiseksi. Kalibrointiväliksi suosittelemme 1 - 2 vuotta. Ota sitä varten tarvittaessa yhteys laitteen jälleen- myyjään tai suoraan UMAREX-LASERLINER-huolto-osastoon. Tarkista nollaus ennen käyttöä yhdistämällä mittauskärjet. Tekniset tiedot (Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. 19W45) Mittausalue 0 …...
Leia completamente as instruções de uso, o caderno anexo “Indicações adicionais e sobre a garantia“, assim como as informações e indicações atuais na ligação de Internet, que se encontra no fim destas instruções. Siga as indicações aí contidas. Guarde esta documentação e junte-a ao dispositivo se o entregar a alguém.
MetricStar Medição exterior Medição interior HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO Medição da profundidade HOLD HOLD MetricStar MetricStar ON/OFF ON/OFF ZERO ZERO MetricStar MetricStar Medição diferencial por posição zero HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO 17 mm 13 mm Medição de degraus...
Página 32
Nós recomendamos intervalos de calibragem de 1-2 anos. Em caso de necessidade, contacte o seu comerciante ou dirija-se ao departamento de assistência da UMAREX-LASERLINER. Antes de cada utilização, há que controlar a posição zero aproximando as garras.
MetricStar Läs igenom hela bruksanvisningen, det medföljande häftet “Garanti- och tilläggsanvisningar“ samt aktuell information och anvisningar på internetlänken i slutet av den här instruktionen. Följ de anvisningar som finns i dem. Dessa underlag ska sparas och medfölja enheten om den lämnas vidare.
Página 34
Utomhusmätning Inomhusmätning HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO Djupmätning HOLD HOLD MetricStar MetricStar ON/OFF ON/OFF ZERO ZERO MetricStar MetricStar Differensmätning genom nollställning HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO 17 mm 13 mm Nivåmätning HOLD MetricStar ON/OFF ZERO Hold-funktion För att hålla kvar aktuellt mätvärde på...
Página 35
Mätinstrumentet måste kalibreras och kontrolleras regelbundet för att säkerställa noggrannhet och funktion. Vi rekommenderar kalibreringsintervall på 1-2 år. Kontakta vid behov din återförsäljare eller vänd dig till serviceavdelningen för UMAREX-LASERLINER. Före varje användning ska nollställningen kontrolleras genom att mätskänklarna skjuts ihop.
Les fullstendig gjennom bruksanvisningen, det vedlagte heftet «Garanti- og tilleggsinformasjon» samt den aktuelle informasjonen og opplysningene i internett-linken ved enden av denne bruksanvisningen. Følg anvisningene som gis der. Dette dokumentet må oppbevares og leveres med dersom instrumentet gis videre. Funksjon / Bruk Digital måleskyver til nøyaktig måling av lengder –...
MetricStar Utvendig måling Innvendig måling HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO Dybdemåling HOLD HOLD MetricStar MetricStar ON/OFF ON/OFF ZERO ZERO MetricStar MetricStar Differansemåling gjennom nullstilling HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO 17 mm 13 mm Trinnmåling HOLD MetricStar...
Página 38
å garantere nøyaktigheten og funksjonen. Vi anbefaler kalibre- ringsintervaller på 1-2 år. Ved behov kan du i denne sammen- hengen ta kontakt med din forhandler, eller henvend deg til serviceavdelingen hos UMAREX-LASERLINER. Hver gang før bruk skal nullstilling kontrolleres ved å skyve sammen målearmene.
MetricStar Kullanım kılavuzunu, ekinde bulunan ‚Garanti ve Ek Uyarılar‘ defterini ve de bu kılavuzun sonunda bulunan İnternet link‘i ile ulaşacağınız aktüel bilgiler ve uyarıları eksiksiz okuyunuz. İçinde yer alan talimatları dikkate alınız. Bu belge saklanmak zorundadır ve cihaz elden çıkarıldığında beraberinde verilmelidir.
Página 40
Dış ölçüm İç ölçüm HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO Derinlik ölçümü HOLD HOLD MetricStar MetricStar ON/OFF ON/OFF ZERO ZERO MetricStar MetricStar Sıfırlama ile fark ölçümü HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO 17 mm 13 mm Kademe ölçümü...
Página 41
Ölçüm hassasiyetini ve işlevini korumak için ölçüm cihazı düzenli olarak kalibre ve kontrol edilmelidir. Kalibrasyon aralıklarının 1-2 yıl olmasını tavsiye ediyoruz. Bunun için gerekirse satıcınızla iletişime geçin veya UMAREX-LASERLINER‘in servis bölümüne başvurun. Her kullanımdan önce ölçüm kolları birleştirilerek sıfır noktası...
Полностью прочтите инструкцию по эксплуатации, прилагаемый проспект „Информация о гарантии и дополнительные сведения“, а также последнюю информацию и указания, которые можно найти по ссылке на сайт, приведенной в конце этой инструкции. Соблюдать содержащиеся в этих документах указания. Этот документ следует хранить и при передаче прибора другим...
MetricStar Измерение внешних Измерение размеров внутренних размеров HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO Измерение глубины HOLD HOLD MetricStar MetricStar ON/OFF ON/OFF ZERO ZERO MetricStar MetricStar Измерение относительного значения с помощью функции установки нуля HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO 17 мм...
Página 44
проверку измерительного прибора. Мы рекомендуем интервалы калибровки 1 – 2 года. Вы можете получить консультацию по этому вопросу у вашего продавца или сотрудников службы поддержки UMAREX-LASERLINER. Перед каждым использованием необходимо проверять нулевое положение. Для этого следует сдвинуть измерительные губки. Спецификации...
MetricStar Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації та брошуру «Інформація про гарантії та додаткові відомості», яка додається, та ознайомтесь з актуальними даними та рекомендаціями за посиланням в кінці цієї інструкції. Дотримуйтесь настанов, що в них містяться. Цей документ зберігати та докладати до пристрою, віддаючи в інші руки.
Вимірювання Вимірювання зовнішніх розмірів внутрішніх розмірів HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO Вимірювання глибини HOLD HOLD MetricStar MetricStar ON/OFF ON/OFF ZERO ZERO MetricStar MetricStar Вимірювання відносного значення за допомогою функції установки нуля HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO 17 мм...
Página 47
MetricStar Інструкція з технічного обслуговування та догляд Всі компоненти слід очищувати зволоженою тканиною, уникати застосування миючих або чистячих засобів, а також розчинників. Перед тривалим зберіганням слід витягнути елемент (-ти) живлення. Зберігати пристрій у чистому, сухому місці. Калібрування Для забезпечення точності результатів вимірювань і...
Kompletně si pročtěte návod k obsluze, přiložený sešit „Pokyny pro záruku a dodatečné pokyny“, aktuální informace a upozornění v internetovém odkazu na konci tohoto návodu. Postupujte podle zde uvedených instrukcí. Tato dokumentace se musí uschovat a v případě předání zařízení třetí osobě předat zároveň se zařízením. Funkce / Použití...
MetricStar Venkovní měření Vnitřní měření HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO Měření hloubky HOLD HOLD MetricStar MetricStar ON/OFF ON/OFF ZERO ZERO MetricStar MetricStar Rozdílové měření nulové polohy HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO 17 mm 13 mm Postupné měření...
Pro zajištění přesnosti a funkce by měl být měřicí přístroj pravidelně kalibrován a testován. Doporučujeme intervaly kalibrace 1-2 roky. V případě potřeby se spojte se svým specializovaným prodejcem nebo využijte servisního oddělení společnosti UMAREX-LASERLINER. Před každým použitím se zasunutím měřicích čelistí k sobě musí zkontrolovat nulová poloha. Technické parametry (Technické...
MetricStar Lugege käsitsusjuhend, kaasasolev vihik „Garantii- ja lisajuhised“ ja aktuaalne informatsioon ning juhised käesoleva juhendi lõpus esitatud interneti-lingil täielikult läbi. Järgige neis sisalduvaid juhiseid. Käesolev dokument tuleb alles hoida ja seadme edasiandmisel kaasa anda. Funktsioon / Kasutamine Digitaalne mõõtnihik pikkuste täpseks mõõtmiseks –...
Página 52
Välismõõtmine Sisemõõtmine HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO Sügavuse mõõtmine HOLD HOLD MetricStar MetricStar ON/OFF ON/OFF ZERO ZERO MetricStar MetricStar Vahe mõõtmine nulli seadmisega HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO 17 mm 13 mm Astme mõõtmine HOLD MetricStar...
Página 53
Kalibreerimine Mõõteseadet tuleks mõõtmistulemuste täpsuse tagamiseks regulaarselt kalibreerida ja kontrollida. Me soovitame kalibreerida iga ühe kuni kahe aasta tagant. Vajadusel võtke ühendust oma edasimüüjaga või pöörduge ettevõtte UMAREX-LASERLINER klienditeenindusosakonna poole. Enne igat kasutuskorda tuleb nullasendit kontrollida mõõtehaarade kokkulükkamise teel. Tehnilised andmed (Jätame endale õiguse tehnilisteks muudatusteks.
Citiți integral instrucțiunile de exploatare, caietul însoțitor „Indicații privind garanția și indicații suplimentare“ precum și informațiile actuale și indicațiile apăsând link-ul de internet de la capătul acestor instrucțiuni. Urmați indicațiile din cuprins. Acest document trebuie păstrat și la predarea mai departe a aparatului. Funcţie / Utilizare Glisor digital de măsurare pentru măsurarea precisă...
Página 55
MetricStar Diametru exterior Măsurare interioară HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO Măsurarea adâncimilor HOLD HOLD MetricStar MetricStar ON/OFF ON/OFF ZERO ZERO MetricStar MetricStar Măsurarea diferenței prin poziția zero HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO 17 mm 13 mm Măsurarea în trepte...
Página 56
Aparatul de măsură trebuie să fie calibrat și verificat în mod regulat pentru a garanta exactitatea și funcționarea. Recomandăm intervale de calibrare de 1-2 ani. Contactați în acest sens comerciantului Dvs. sau adresați-vă departamentului service UMAREX-LASERLINER. Înainte de fiecare utilizare se controlează poziția zero prin apropierea fălcilor de măsurare.
MetricStar Прочетете изцяло ръководството за експлоатация, приложената брошура „Гаранционни и допълнителни инструкции“, както и актуалната информация и указанията в препратката към интернет в края на това ръководство. Следвайте съдържащите се в тях инструкции. Този документ трябва да бъде съхранен и да бъде предаден при предаването на устройството.
Página 58
Външно измерване Вътрешно измерване HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO Измерване на дълбочина HOLD HOLD MetricStar MetricStar ON/OFF ON/OFF ZERO ZERO MetricStar MetricStar Измерване на разликата чрез нулиране HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO 17 mm 13 mm Стъпково...
изпитва, за да се гарантира точността и функционирането. Ние препоръчваме интервали на калибриране от 1 – 2 години. При необходимост се свържете с Вашия дилър или се обърнете към сервизния отдел на UMAREX-LASERLINER. Преди всяка употреба проверявайте нулевото положение чрез успоредно приближаване на измервателните рамена.
Página 60
Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης, το συνημμένο τεύχος „Εγγύηση και πρόσθετες υποδείξεις“ καθώς και τις τρέχουσες πληροφορίες και υποδείξεις στον σύνδεσμο διαδικτύου στο τέλος αυτών των οδηγιών. Τηρείτε τις αναφερόμενες οδηγίες. Αυτές οι οδηγίες θα πρέπει να φυλάσσονται και να παραδίδονται μαζί με τη συσκευή στον επόμενο...
Página 61
MetricStar Εξωτερική μέτρηση Εσωτερική μέτρηση HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO Μέτρηση βάθους HOLD HOLD MetricStar MetricStar ON/OFF ON/OFF ZERO ZERO MetricStar MetricStar Μέτρηση διαφοράς με θέση μηδέν HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO 17 mm 13 mm Κλιμακωτή...
Página 62
τακτικά, για να διασφαλίζεται η ακρίβεια και η λειτουργία μέτρησης. Συνιστούμε ένα διάστημα βαθμονόμησης 1-2 ετών. Επικοινωνήστε με το τοπικό ειδικό κατάστημα ή απευθυνθείτε στο τμήμα σέρβις της UMAREX-LASERLINER. Πριν από κάθε χρήση πρέπει να ελέγχεται η θέση μηδέν, συμπτύσσοντας τα σκέλη μέτρησης.
MetricStar V celoti preberite navodila za uporabo, priloženo knjižico „Garancijski in dodatni napotki“ ter aktualne informacije in napotke na spletni povezavi na koncu teh navodil. Upoštevajte vsebovana navodila. Ta dokument je treba shraniti in ga izročiti novemu lastniku ob predaji naprave.
Página 64
Zunanja meritev Notranja meritev HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO Meritev globine HOLD HOLD MetricStar MetricStar ON/OFF ON/OFF ZERO ZERO MetricStar MetricStar Meritev razlike z ničelno nastavitvijo HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO 17 mm 13 mm Stopenjska meritev...
Merilnik je treba redno umerjati in preverjati, da zagotovite natančnost in pravilno delovanje. Priporočamo 1-2-letne intervale za umerjanje. Glede tega se po potrebi obrnite na svojega prodajalca ali na servisni oddelek podjetja UMAREX-LASERLINER. Pred vsako uporabo je treba merilna kraka potisniti skupaj in preveriti ničelni položaj.
Olvassa el a kezelési útmutatót, a mellékelt „Garanciára vonatkozó és kiegészítő útmutatások” füzetet, valamint a jelen útmutató végén található internetes link alatti aktuális információkat és útmutatásokat. Kövesse az abban foglalt utasításokat. A dokumentációt meg kell őrizni, és azt a készülék továbbadásakor át kell adni az eszközzel együtt. Funkció...
Página 67
MetricStar Külső mérés Belső mérés HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO Mélységmérés HOLD HOLD MetricStar MetricStar ON/OFF ON/OFF ZERO ZERO MetricStar MetricStar Differenciális mérési módszer nullázással HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO 17 mm 13 mm Lépcsőmérés HOLD...
Página 68
A mérőműszert ajánlott rendszeresen kalibrálni és ellenőrizni a működés és a pontosság biztosítására. 1-2 éves kalibrálási időközöket javasolunk. Ehhez szükség esetén vegye fel a kapcsolatot kereskedőjével, vagy forduljon az UMAREX-LASERLINER szervizrészlegéhez. Minden egyes használat előtt ellenőrizni kell a nulla állást a mérőszárak összetolásával. Műszaki adatok (A műszaki módosítások joga fenntartva.
MetricStar Kompletne si prečítajte návod na použitie, priložený zošit „Záruka a dodatočné upozornenia“, ako aj aktuálne informácie a upozornenia na internetovom odkaze na konci tohto návodu. Dodržiavajte pokyny uvedené v týchto podkladoch. Tento dokument uschovajte a odovzdajte spolu s prístrojom.
Vonkajšie meranie Vnútorné meranie HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO Meranie hĺbky HOLD HOLD MetricStar MetricStar ON/OFF ON/OFF ZERO ZERO MetricStar MetricStar Rozdielové meranie nulovej polohy HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO 17 mm 13 mm Postupné meranie...
MetricStar Pokyny pre údržbu a starostlivosť Vyčistite všetky súčasti mierne navlhčenou handrou a vyhnite sa použitiu čistiacich, abrazívnych prostriedkov a rozpúšťadiel. Pred dlhším uskladnením vyberte von batériu / batérie. Prístroj skladujte na čistom, suchom mieste. Kalibrácia Na zaručenie presnosti a funkčnosti meracieho prístroja je po- trebné...
U potpunosti pročitajte upute za uporabu i priloženu brošuru „Jamstvo i dodatne napomene“ kao i najnovije informacije na internetskoj poveznici navedenoj na kraju ovih uputa. Slijedite upute koje se u njima nalaze. Ovaj dokument se mora čuvati na sigurnom mjestu i proslijediti dalje zajedno s laserskim uređajem.
MetricStar Vanjsko mjerenje Unutarnje mjerenje HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO Mjerenje dubine HOLD HOLD MetricStar MetricStar ON/OFF ON/OFF ZERO ZERO MetricStar MetricStar Diferencijalno mjerenje zahvaljujući nultom položaju HOLD HOLD MetricStar ON/OFF ZERO ON/OFF ZERO 17 mm 13 mm...
Página 74
Mjerni uređaj treba redovito kalibrirati i pregledavati da bi se osigurala točnost i funkcionalnost. Preporučujemo kalibracijske intervale na 1-2 godine. Ako je potrebno, obratite se Vašem prodavaču ili kontaktirajte servisni odjel UMAREX-LASERLINER. Prije svake uporabe potrebno je kontrolirati nulti položaj međusobnim primicanjem krakova mjerne čeljusti.