Topcon GTS-800 Manual De Usuario

Topcon GTS-800 Manual De Usuario

Estación total servo
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ESPAÑOL
M
ANUAL DE USUARIO
S
S
TANDARD
URVEY
3.2
VERSIÓN
E
T
STACIÓN
OTAL
GTS-800
S
800
OFTWARE
S
ERVO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Topcon GTS-800

  • Página 1 ESPAÑOL ANUAL DE USUARIO TANDARD URVEY OFTWARE VERSIÓN STACIÓN OTAL ERVO GTS-800...
  • Página 2 © TOPCON 1998 TOPCON CORPORATION 75-1 Hasunuma-cho, Itabashi-ku, Tokyo, 174 Japón Teléfono: 3-3558-2520 Fax: 3-3960-4214 TOPCON EUROPE B.V. (REPRESENTANTE EUROPEO) Esse Baan 11, 2908 LJ Capelle a/d IJssel, Holanda Teléfono: (0)10-4585077 Fax: 10-4585045 Telex: 23783...
  • Página 3: Versión

    PRÓLOGO Le agradecemos la adquisición del Standard Survey Software 800 3.2 TOPCON. VERSIÓN Este Manual de usuario describe el programa TOPCON 3.2. VERSIÓN Para obtener mejores resultados instrumento y el software, lea detenidamente estas instrucciones y guarde a mano este manual...
  • Página 4: Derechos De Autor

    VERSIÓN Derechos de autor No se autoriza la reproducción en modo alguno de esta publicación, ya sea parcial o íntegramente, sin el permiso previo por escrito de TOPCON Corporation. Marcas registradas En este manual se hace referencia a los siguientes productos...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice PRÓLOGO Derechos de auto r Marcas registradas Renuncia I N T R O D U C C I Ó N FUNCIONES PRINCIPALES INFORMACIÓN GENERAL Teclas especiales Selección del menú Visualización del estado de trabajo Entrada por teclado Pantallas de opciones Entrada de ángulo horizontal Nuevo cálculo de las coordenadas 2.7.1...
  • Página 6 Standard Survey Software 800 VERSIÓN U T I L I Z A C I Ó N D E L S O F T W A R E S T A N D A R D S U R V E Y E U R O P A FUNCIONAMIENTO LIBRERÍAS...
  • Página 7 Perfiles transversales ..........69 11.2 Recepción de ficheros a la GTS-800 (RECIBIR) 11.2.1 Coordenadas .
  • Página 8 Standard Survey Software 800 VERSIÓN 14.2 Editar una alineación horizontal 14.3 Definición del acuerdo vertical 14.4 Edición del acuerdo vertical COGO 15.1 Intersección 15.2 Cálculo inverso(AZ/DIST) 15.3 Área (AREA) 15.3.1 Área utilizando puntos dados ......... . . 107 15.3.2 Cálculo del área utilizando el código .
  • Página 9 D A T O S T É C N I C O S INTERFAZ FORMATOS DE DATOS INSTRUCCIONES PARA REGISTROS MOSS CÁLCULO DE LA ALINEACIÓN DE UNA CARRETERA CÁLCULO DE UNA BISECCIÓN ESTRUCTURA DE LOS MENÚS...
  • Página 11: I N T R O D U C C I Ó N

    I N T R O D U C C I Ó N...
  • Página 13: Funciones Principales

    APÍTULO FUNCIONES PRINCIPALES Ficheros de trabajos múltiples El levantamiento estándar utilice trabajos con nombres para los diferentes ficheros de lecturas, coordenadas y codigos. Los trabajos tienen nombres formados por un máximo de ocho caracteres alfanuméricos. Puede tener muchos trabajos en el sistema. Para almacenar datos, puede crear un fichero de trabajo nuevo o abrir uno existente.
  • Página 14: Perfiles Transversales

    Standard Survey Software 800 versión 3.2 Perfiles transversales Puede tomar perfiles transversales introduciendo P.K. y las secuencias de códigos en memoria. Los puntos tomados se envian en forma de P.K., desplazamiento, cota. Desplazamientos La opción de un único desplazamiento se activa por una tecla de función y permite la introducción manual de desplazamientos perpendicular a la visual, o en relación a una linea externa, incluyendo la altura remota en una segunda lectura.
  • Página 15: Librería De Puntos Fijos

    Funciones principales Librería de puntos fijos Todos los trabajos tienen acceso a una librería de puntos fijos para guardar las coordenadas utilizadas frecuentemente. Puede introducir el fichero de bases manualmente o cargarlo desde ordenador. Librería de códigos de punto Los códigos de punto pueden seleccionarse del fichero de códigos. Edición de datos En la estación total puede editar lecturas, coordenadas, bases y códigos.
  • Página 16: Informes Impresos

    Standard Survey Software 800 versión 3.2 Informes impresos Puede enviar los informes de lecturas, coordenadas y cotas rojas que desee imprimir a través de un puerto paralelo o un puerto serie. Recepción desde un puerto serie o una unidad de tarjeta Puede recibir o cargar las coordenadas para el replanteo y las del punto de control desde un ordenador utilizando un cable serie o copiándolas directamente a la unidad de la tarjeta en los formatos GTS-7 (por defecto),...
  • Página 17: Replanteo De Cadena

    Funciones principales Observe que el factor de escala definido en la CONFIGURACIÓN se utilizará en el cálculo de las distancias de replanteo. Puede replantear tanto los puntos con coordenadas (X,Y) como los puntos con coordenadas definidas respecto a una línea de referencia. Replanteo de cadena El replanteo de puntos por cadena (código de punto) permite el replanteo de puntos de una línea creada en el software del diseño.
  • Página 18: Cálculo De La Altura De La Estación

    Standard Survey Software 800 versión 3.2 Cálculo de la altura de la estación Cálculo de la altura de la estación mediante una única observación hacia un punto conocido. Intersecciones Cálculo de coordenadas a partir de dos puntos conocidos, con sus azimutes y distancias.
  • Página 19 Funciones principales Incrementos Puede calcular la distancia geométrica, la distancia reducida y la distancia vertical entre dos puntos. Camillas Programa para replanteo en zonas construidas. Si prevee que no podrá replantear varios puntos, puede colocar una camilla en las proximidades. A continuación , puede calcular el punto de intersección de la línea que conecta los dos puntos de replanteo y la camilla.
  • Página 20: Información General

    APÍTULO INFORMACIÓN GENERAL 2.1 Teclas especiales La tecla [ENT] es la más utilizada. Se utiliza para registrar mediciones, completar datos en pantalla, continuar la operación después de aparecer algún mensaje en la pantalla. Puede utilizar la tecla [ESC] para interrumpir cualquier función. Le permitirá salir de una pantalla sin salvar los datos, abandonar un menú...
  • Página 21: Selección Del Menú

    Información general 2.2 Selección del menú CONFIG REGISTROS EDITAR TRANSM PROG TRABAJO NUEVO OPC. SIST ABRIR OPC. TRAB SUPRIMIR ESCALA PRES/TEMP SALIR El menú principal aparece en la línea superior de la pantalla. Los submenús aparecen como menús desplegables. Utilice las teclas mostradas en la parte inferior de la pantalla, para desplazarse entre las opciones del menú...
  • Página 22: Entrada Por Teclado

    Standard Survey Software 800 VERSIÓN La pantalla del menú principal muestra el siguiente estado del trabajo Trabajo Nombre del trabajo actual Estación Último punto estación Pt.atras Último número de punto de orientación Pt.frente Número de punto de frente anterior Radiado Número del ultimo punto radiado Espacio Espacio disponible en memoria (en Bytes)
  • Página 23: Pantallas De Opciones

    Información general Por ejemplo, para introducir la letra ’A’, pulse la tecla una vez. Para introducir ’B’, pulse la tecla dos veces, y para ’C’ tres veces. Si al introducir un carácter espera aproximadamente 1 segundo, el cursor se desplazará automáticamente a la derecha.
  • Página 24: Entrada De Ángulo Horizontal

    Standard Survey Software 800 VERSIÓN 2.6 Entrada de ángulo horizontal Puede introducir ángulos horizontales con formato de cuadrante o de azimut de círculo completo. Azimut de círculo completo Los valores del azimut de círculo completo se introducen del siguiente modo. 134.0645 (134°...
  • Página 25: Observaciones

    Información general Las cadenas se regeneran para todos los puntos. El fichero de datos de las coordenadas se calculará de nuevo al ejecutar cualquier salida de datos de coordenadas. (Formato GTS-700 de coordenadas / Formato GTS-6 de Coordenadas / Formato FC-5 de Coordenadas / Formato MOSS / Formato DXF) 2.7.1 Observaciones Las coordenadas no se vuelven a calcular directamente después de editar los datos sin procesar.
  • Página 26 Standard Survey Software 800 VERSIÓN Manual de usuario Capítulo 2...
  • Página 27: U T I L I Z A C I Ó N D E L S O F T W A R E S T A N D A R D S U R V E Y E U R O P A

    U T I L I Z A C I Ó N D E L S O F T W A R E S T A N D A R D S U R V E Y E U R O P A...
  • Página 29: Funcionamiento

    APÍTULO FUNCIONAMIENTO 1 0 - 0 7 - 9 8 1 6 : 3 2 : 3 4 Comm Prog E.T. Ajus Para Seleccione el icono "Prog" [F1] del menú de arranque del GTS-700. Aparece la lista de programas. (La lista no siempre es igual a la mostrada en la figura).
  • Página 30 Standard Survey Software 800 versión 3.2 ARRANQUE Seleccione "SSSE" para arrancar el software "Standard Survey" REGIST EDITAR TRANSM PROG CONFIG Trabajo DEFAULT TRABAJO Estacion OPC. SIST Pt. atras OPC. TRAB Pt. frente ESCALA Radiado PRES/TEMP Espacio 249344 SALIR Cuando arranque el programa Standard Survey Software 800 por primera vez, el trabajo actual se llamará...
  • Página 31 Funcionamiento NOTAS A veces, el software no arranca si los ficheros de datos de la memoria interna están protegidos o se les ha dado otro nombre. Si el software no puede abrir los datos, aparecerán los siguientes mensajes. Error en fichero de puntos fijos Este mensaje se muestra cuando los ficheros FIXED.PTS, FIXED.PTN o FIXED.COD faltan o...
  • Página 32: Librerías

    APÍTULO LIBRERÍAS 4.1 Librería de Códigos de punto (CODIGO) La librería de códigos de punto le permite guardar los códigos de punto utilizados normalmente. Los códigos están agrupados por capas y pueden seleccionarse de una librería cuando necesite un código para las opciones de registro.
  • Página 33: Librería De Puntos Fijos (Ptos.lib)

    Librerías 4.2 Librería de Puntos Fijos (PTOS.LIB) CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG Punto 9001 1004.662 1005.752 Cota 95.029 Codigo ULTIM PRIME BUSCA ANT. PROX La librería de puntos fijos le permite guardar las coordenadas de los puntos utilizados normalmente o bases. Puede acceder al fichero a través cualquier trabajo, siempre que la opción Fich.estacion esté...
  • Página 34: Ficheros De Trabajo Ycreación De Trabajos

    APÍTULO FICHEROS DE TRABAJO Y CREACIÓN DE TRABAJOS Para crear un trabajo nuevo, abrir un trabajo existente o borrar un trabajo, seleccione la opción TRABAJO del menú CONFIG. CONFIG TRABAJO OPC. SIST OPC. TRAB ESCALA PRES/TEMP 5.1 Creación de un trabajo nuevo Seleccione la opción NUEVO para crear un trabajo nuevo.
  • Página 35: Abrir Un Trabajo Existente

    Nota: El modelo GTS-800 puede registrar hasta 304 ficheros en la memoria interna. Al crear un TRABAJO, el programa Standard Survey Software 800 crea automáticamente 5 ó más ficheros. Al crear los datos de la sección transversal, de replanteo, de alineación, etc., se añadirán más ficheros.
  • Página 36: Borrar Un Trabajo

    Standard Survey Software 800 versión 3.2 CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG Trabajo actual DEFAULT DEFAULT Selec. trabajo TRAV TOPO TOPO2 ROAD Utilice las teclas para desplazar la barra de selección y seleccionar el trabajo que desea abrir. Utilice para desplazarse por los siguientes trabajos. Cuando esté seleccionado el trabajo deseado, pulse [ENT] para convertirlo en el trabajo...
  • Página 37 Ficheros de trabajo y Creación de trabajos CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG Trabajo actual DEFAULT DEFAULT Selec. trabajo TRAV TRAV TOPO TOPO2 ROAD Para borrar un trabajo de la memoria interna, desplace la barra de selección hasta el fichero que desee borrar y pulse [ENT]. CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG Eliminar Trabajo...
  • Página 38: Opciones De Grabado

    APÍTULO OPCIONES DE GRABADO 6.1 Opciones del sistema (OPC. SIST) Para ajustar las opciones del sistema elija OPC. SIST del menú CONFIG. CONFIG TRABAJO OPC. SIST OPC. TRAB ESCALA PRES/TEMP CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG Modo AV CENITAL Fich.estacion Orden coord. X/Y/Z Salida GTS-7...
  • Página 39: Modo Av

    Opciones de grabado Modo AV CENITAL u HORIZONTAL Fich.ESTACION SI o NO Orden coord. Y/X/Z o X/Y/Z Salida GTS-7, GTS-6, FC-5 o MOSS Visualizar XYZ SI o NO ¡Atención! Las opciones del sistema se aplican a todos los trabajos de la memoria interna. Los cambios afectarán a todos los trabajos Para seleccionar las opciones utilice las teclas de flechas Pulse...
  • Página 40: Salida

    TOPCON. El formato por defecto para el modelo GTS-700 es el formato FC-6 de Topcon. Si selecciona la opción GTS-6, el formato de lecturas será el mismo que el de los instrumentos GTS-6 de Topcon.
  • Página 41: Opciones De Trabajo (Opc.trab)

    Opciones de grabado CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG 26.905 10.105 Cota 0.195 Nota: Es imposible cancelar el registro de los datos XYZ después de esta pantalla, incluso [ESC] pulsando la tecla de Las coordenadas aparecerán si la opción de Visualizar XYZ está activada (SI).
  • Página 42: Unidades

    Standard Survey Software 800 VERSIÓN Unidades METROS o PIES Ángulos CENT. o SEXA Orientacion SI o NO Grabar XYZ SI o NO Salvar Set SI o NO Para cambiar las opciones utilice las teclas de flechas para seleccionar los valores. Pulse [ENT] para desplazar la barra de selección a la siguiente opción.
  • Página 43: Grabar Xyz

    Opciones de grabado 6.2.4 Grabar XYZ Al medir en el modo H/V/DG o H/DH/DV, las coordenadas se pueden calcular y salvar automáticamente. Si desea enviar coordenadas, determinar un itinerario o utilizar el azimut de orientación calculado para orientar el instrumento, esta opción deberá estar activada (SI). Seleccione en esta opción SI para calcular y salvar las coordenadas.
  • Página 44 Standard Survey Software 800 VERSIÓN Para introducir el factor de escala, seleccione la opción ESCALA del menú CONFIG. REGIST EDITAR TRANSM PROG CONFIG Escala .000000 0.000 Elevacion (m) Introduzca el factor de escala (Escala) y la altura media (Elevación (m)) en la pantalla.
  • Página 45: Introducción De La Temperatura Y Presión (Pres/Temp)

    Para salir de la pantalla sin salvar los ajustes, pulse [ESC]. Nota: La temperatura y la presión se guardan en las lecturas y nunca afectan a los parámetros GTS-800 ni al cálculo PPM.
  • Página 46: Definicion Del Punto Estación

    APÍTULO DEFINICION DEL PUNTO ESTACIÓN 7.1 Pantalla de entrada de estación Los datos de estación se introducen seleccionando la opción ESTACION del menú REGIST. REGIST ESTACION PTO ATRAS LEC ATRAS LEC FRENTE RADIAR PER. TRANS Generalmente, la estación se introduce cada vez que se coloca el instrumento y antes de comenzar las observaciones.
  • Página 47: Bisección

    Definicion del punto estación Seleccione la opción ESTACION y aparecerá la pantalla de estación. Punto Estacion Estacion 1.520 Alt. aparato Codigo INTER ELEV Introduzca el identificador del punto de estación (Estación - máximo 8 caracteres), la altura del instrumento (Alt.aparato) y el código de punto (Codigo).
  • Página 48 Standard Survey Software 800 VERSIÓN necesarias para la bisección. En caso de medir ángulos y distancias necesita un mínimo de 2 observaciones, mientras que si sólo mide ángulos, deberá realizar un mínimo de 3 observaciones. Seleccione la opción [INTER] en la pantalla ESTACION. Aparecerá la siguiente pantalla. Resection Escala PARAM...
  • Página 49 Definicion del punto estación pedirá al usuario que introduzca estas coordenadas. Volverá a aparecer la pantalla principal de bisección, pero ahora el número del punto medido aparecerá en el recuadro. Si ha medido 3 ángulos o 2 ángulos y la distancia, las coordenadas de la estación aparecerán pulsando [XYZ].
  • Página 50 Standard Survey Software 800 VERSIÓN En caso de estar activada (SI) la opción ‘Calcular orientación?’ de [PARAM], se calculará y se colocará el azimut de orientación al pulsar [ENT] y saldrá de la pantalla principal de la bisección. El cálculo utilizará todas las mediciones mostradas en el recuadro.
  • Página 51: Elev (Cota De La Estación)

    Definicion del punto estación Tabla 7.1 Cálc. Cota: Sí Cálc. Cota: No Los valores residuales mostrados dependen del modo de medición y si se Modo de medición ∆H, ∆V, ∆DG ∆H calcula la cota. de H/V/DG Modo de medición : ∆H, ∆V ∆H 7.1.2 ELEV (Cota de la estación)
  • Página 52: Orientación A Un Único Punto

    Standard Survey Software 800 VERSIÓN Seleccione la opción PTO.ATRAS en el menú REGIST. CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG Pto atras MULTI En caso de desear una orientación con un único punto, introduzca el número de punto de orientación en la pantalla y pulse [ENT]. La orientación utilizando un único punto se explica en el párrafo 7.2.1.
  • Página 53: Orientación Múltiple

    Definicion del punto estación Todos los cálculos de coordenadas se basan en el ángulo medido entre el punto de atrás y el punto de frente (o punto radial). La lectura del punto atrás anula la dirección de la orientación inicial, en caso contrario se utiliza el valor inicial en el cálculo.
  • Página 54 Standard Survey Software 800 VERSIÓN pedirá al usuario que introduzca estas coordenadas. Volverá a aparecer la pantalla principal de la orientación múltiple, pero ahora el recuadro mostrará el número de punto medido y el valor residual del ángulo horizontal. Orientacion Multiple 2000 +0.00 2001 +0.01 2002 +0.00...
  • Página 55: Registro De Medidas

    APÍTULO REGISTRO DE MEDIDAS 8.1 Introducción Para registrar medidas seleccione el tipo de medición del menú REGIST. Los tipos de mediciones disponibles son LEC ATRAS (observación detrás), LEC FRENTE (observación de frente), RADIAR (observación radiada). Ejemplo LEC FRENTE CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG 40.5650 1001...
  • Página 56 Standard Survey Software 800 VERSIÓN Puede introducir el número de punto, código y altura de prisma después de terminar la operación de medición. Pulse [ENT] para salvar los datos. Si mide la distancia con la tecla [MEDIR], puede girar el instrumento y actualizar el valor de ángulo horizontal.
  • Página 57: Observaciones Visual Atrás (Lec Atras)

    Registro de medidas 8.2 Observaciones visual atrás (LEC ATRAS) La visual atrás se toma con la opción LEC ATRAS. Sólo necesita un ángulo horizontal para el cálculo de las coordenadas internas, sin embargo, también puede utilizar el modo de toma de distancias. REGIST ESTACION PTO ATRAS...
  • Página 58: Toma De Puntos Radiados (Radiar)

    Standard Survey Software 800 VERSIÓN Después de tomar un juego de vistas frontales, el GTS-800 girará 180° automáticamente y se dirigirá a cada uno de los puntos del juego en orden inverso, y luego volverá al punto de orientación al seleccionar la opción FRENTE.
  • Página 59 Registro de medidas Las lecturas radiadas no son valores medios y las coordenadas se calculan a partir de la última lectura atrás registrada. CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG 40.5650 Punto 1001 19.4250 Prisma Codigo Cadena MEDIR DESP EDITAR +COD NOTA PER- L MODO Después de tomar la lectura, la pantalla de medición aparecerá...
  • Página 60 Standard Survey Software 800 VERSIÓN A continuación aparecerá una segunda lista mostrando los códigos de esa capa. Seleccione el código de la lista. Utilice las teclas de flecha para elegir el código deseado. Cuando haya seleccionado el código deseado, pulse [ENT]para seleccionar el código y volver a la pantalla de medición.
  • Página 61 Registro de medidas Antes de seleccionar [LINEA], asegúrese de que existen dos puntos de referencia (ya sea porque se midieron o se cargaron desde ordenador personal). Asegúrese también que esté activada (SI) la opción Grabar XYZ en CONFIG, OPC.TRAB o aparecerá un mensaje de error. Seleccione [LINEA] para realizar la medición punto a línea.
  • Página 62: Añadir Cadenas De Control

    Standard Survey Software 800 VERSIÓN Si no se conoce este punto, deberá introducir otro número de punto. Ya está definida la línea de referencia y en la pantalla aparece el número de los puntos de referencia. Pulse [SI] , y aparecerá la siguiente pantalla. Esta pantalla es casi idéntica a la pantalla RADIAR inicial, salvo que aparece el texto ‘Modo Perp’...
  • Página 63: Desplazamientos

    Registro de medidas Pulse la tecla de función [+COD] de la pantalla de medición (página 2) para mostrar la pantalla de control de la cadena adicional. CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG Control Codigo 2 Cadena 2 LETR El campo de control está diseñado para permitir la introducción de códigos de control especiales para generar cifras en dibujos.
  • Página 64 Standard Survey Software 800 VERSIÓN Puede introducir los desplazamientos manualmente si los ha medido con una cinta métrica o calculado midiendo un segundo ángulo respecto del punto deseado. Pulse [ENT] para desplazar el cursor a la siguiente opción. Para salir y salvar los ajustes, pulse [ENT] cuando el cursor se encuentre en la línea inferior de la pantalla.
  • Página 65 Registro de medidas Desplaza- miento me- dido En caso de medir en el modo PER-L, al seleccionar [DESP] aparecerá el siguiente texto: ‘Orientación de distancia. Visual o linea de referencia? Puede elegir dos tipos de desplazamientos: [LINEA] (F5): Desplazamiento paralelo a la línea de referencia, desplazamiento perpendicular al primer desplazamiento y desplazamiento en dirección vertical.
  • Página 66 Standard Survey Software 800 VERSIÓN Si el formato seleccionado es GTS-6 o FC-5, los datos observados se modifican al enviar los datos sin procesar. Si desea registrar el desplazamiento tangencial sin utilizar la tecla de función [DESP], el siguiente procedimiento simulará la medición y la registrará...
  • Página 67: Toma De Perfiles Transversales

    APÍTULO TOMA DE PERFILES TRANSVERSALES levantamientos sección transversal permiten levantar puntos sobre un perfil transversal y enviarlos con formato P.K., desplazamiento y cota. Funciona de modo similar a la radiación, pero memoriza los códigos utilizados y repite automáticamente la secuencia siguientes secciones transversales.
  • Página 68 Standard Survey Software 800 versión 3.2 Seleccione el submenú ESTACION del menú REGIST e introduzca el código de la estación, seleccione LEC ATRAS para orientar al punto de atrás y seleccione PER.TRANS. Código = A Código = A P.K. = 120 Código = A P.K.
  • Página 69 Toma de perfiles transversales CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG 110.000 P.K. Pulse [ESC] para finalizar la sección transversal. A continuación aparecerá la pantalla del P.K. Introduzca manualmente el P.K. de la primera sección transversal. Puede calcular el P.K.de la siguiente sección transversal, pero al redondear puede modificarse del P.K.
  • Página 70: Edición De Datos

    APÍTULO EDICIÓN DE DATOS El menú de edición proporciona las opciones para editar lecturas, coordenadas de puntos, librería de puntos fijos y librería de códigos. 10.1 Lecturas Para editar los datos sin procesar del trabajo actual selecciones LECTURAS del menú EDITAR.
  • Página 71: Datos De Puntos

    Edición de Datos CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG 4.530 358.502 Cota 8.494 PROX ULTIM BUSCA ANT. PRIME Pulse [ANT.] para mostrar el registro anterior y [PROX] para pasar al siguiente. Para ir al principio del fichero pulse la función [PRIME]. Para volver al final del fichero pulse la función [ULTIM].
  • Página 72 Standard Survey Software 800 VERSIÓN CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG Punto 1004.662 1005.752 Cota 95.029 Codigo TREE ULTIM BUSCA ANT. PROX PRIME Esta pantalla muestra el número, coordenadas y código del punto. La pantalla de Edición de puntos de un punto PER-L es como sigue: CONFIG REGIST EDITAR...
  • Página 73: Datos De Puntos Fijos (Ptos.lib)

    Edición de Datos CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG Typo del nuevo punto: XYZ o Perp a linea? PER-L Elija [XYZ] para crear un punto con coordenadas en el sistema de coordenadas XYZ o [PER-L] para crear un punto con coordenadas en el sistema PER-L de coordenadas.
  • Página 74: Librería De Códigos (Codigos)

    Standard Survey Software 800 VERSIÓN 10.4 Librería de códigos (CODIGOS) Para editar la librería de códigos seleccione CODIGOS del menú EDITAR. EDITAR EDIT LECTURAS PUNTOS PTOS LIB CODIGOS COTA ROJA CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG NUEVO RENOM SUPRI Para crear una capa nueva, en primer lugar seleccione [NUEVO] e introduzca el nombre de la capa.
  • Página 75 Edición de Datos CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG NUEVO RENOM SUPRI La pantalla se convierte en la página de códigos. Introduzca en la tabla los códigos para la capa. Si necesita la entidad, introduzca un espacio seguido por el código de entidad después de cada código. (Ejemplo) CONFIG REGIST TRANSM...
  • Página 76: Datos De Cotas Rojas (Cota Roja)

    Standard Survey Software 800 VERSIÓN CONFIG REGIST TRANSM PROG EDITAR Nombrar capa: Como capa: LETR Después de introducir el nombre nuevo de la capa, pulse [ENT], y el nombre de la capa cambiará y aparecerá el nombre nuevo. Para borrar la capa, en primer lugar seleccione [SUPRI]. Puede borrar una capa después de haber borrado todos los códigos de esa capa.
  • Página 77 Edición de Datos La pantalla muestra las coordenadas CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG salvadas durante el replanteo y la diferencia con las coordenadas Punto DIFF cargadas. 1004.662 +0.000 +0.000 1005.752 +0.000 Cota 95.029 Codigo ULTIM BUSCA ANT PROX PRIME Nota: Los datos de cotas rojas no se pueden editar.
  • Página 78: Transferencia De Ficheros

    Seleccione COM para enviar datos a un ordenador utilizando el puerto en serie del GTS-800. Antes de comenzar a enviar, asegúrese de que los parámetros de los puertos tanto del software del ordenador transmisor (GTS-800) como receptor (ordenador) son iguales.
  • Página 79 Todos los formatos se describen en el Apéndice B. Seleccione TARJETA para enviar datos a la tarjeta de datos del GTS-800. Antes de comenzar la transmisión, asegúrese de que la tarjeta de datos se encuentra en la unidad de tarjeta de la GST-800.
  • Página 80: Lecturas

    Standard Survey Software 800 VERSIÓN 11.1.1 Lecturas Seleccione la opción LECTURAS de la barra lateral del menú ENVIAR para enviar lecturas. TRANSM LECTURAS ENVIAR PUNTOS RECIBIR IMPRIMIR AL. HORIZ PUERTO PER. TRANS El formato de lecturas enviados depende de la opción de salida de la pantalla de opciones del sistema (OPC.SIST) del menú...
  • Página 81: Perfiles Transversales

    GTS-800. Antes de comenzar la recepción, asegúrese de que los parámetros del puerto tanto del ordenador transmisor ordenador como el del receptor (GTS-800) son iguales. Asegúrese de que los parámetros el puerto de comunicación también se han introducido en la opción PUERTO de modo que correspondan a los del ordenador...
  • Página 82 Standard Survey Software 800 VERSIÓN Antes de comenzar la recepción, asegúrese de que la tarjeta de datos se encuentra en la unidad de tarjeta de la GTS-800. Seleccione [SI] cuando aparezca el mensaje "Preparado?" para comenzar la recepción. XFER CONFIG REGIST EDITAR PROG Selec.
  • Página 83: Coordenadas

    Transferencia de ficheros 11.2.1 Coordenadas Para cargar las coordenadas para el replanteo seleccione la opción PUNTOS del menú RECIBIR. TRANSM PUNTOS ENVIAR PTOS.LIB RECIBIR IMPRIMIR CODIGOS AL.HORIZ PUERTO AL.VERT PER.TRANS 11.2.2 Librería de puntos fijos Para cargar un fichero en la librería de puntos fijos, seleccione PTOS.LIB del menú RECIBIR.
  • Página 84: Alineaciones Verticales

    Standard Survey Software 800 VERSIÓN 11.2.4 Alineaciones horizontales TRANSM PUNTOS ENVIAR PTOS.LIB RECIBIR CODIGOS IMPRIMIR AL.HORIZ PUERTO AL.VERT PER.TRANS Seleccione AL.HORIZ para cargar la alineación horizontal para el replanteo de un eje de carretera. Nota: El formato de comunicación corresponde únicamente al formato GTS-700. Los detalles del formato de datos se describen en el apéndice B, sección B.6, Alineaciones Horizontales, página 151.
  • Página 85: Impresión De Ficheros

    Transferencia de ficheros 11.3 Impresión de ficheros La opción ‘imprimir’ permite enviar o imprimir informes formateados en una impresora en serie conectada al interfaz en serie o en una impresora paralela conectada al interfaz paralela. Seleccione IMPRIMIR del menú TRANSM. TRANSM LECTURAS ENVIAR...
  • Página 86 Standard Survey Software 800 VERSIÓN 11.3.1 LECTURAS TRANSM LECTURAS ENVIAR PUNTOS RECIBIR COTA ROJA IMPRIMIR AL.HORIZ PUERTO Seleccione LECTURAS para imprimir un listado de lecturas. Las lecturas se imprimen en el formato seleccionado en la pantalla de opciones del sistema (OPC.SIST) del menú CONFIG. Ejemplo de formato por defecto del Job: D:\1221A Page 1...
  • Página 87 Transferencia de ficheros Ejemplo de formato GTS-6 o FC-5 JOB# PAT-A NAME SEKIG INST# HA0022 DATE 21/12/95 TEMP 20.0 PRES 760 OCC.ST#PS INS.HT 1.550 PT#PJ1 H +0450100d V +0904933d SD +00002106m PCODE R.HT 1.550 PT# PJ2 H +0943535d V +0894803d SD +00007254m PCODE R.HT 1.550...
  • Página 88: Cotas Rojas

    Standard Survey Software 800 VERSIÓN 11.3.2 Coordenadas Seleccione PUNTOS para imprimir un listado de coordenadas. TRANSM LECTURAS ENVIAR PUNTOS RECIBIR IMPRIMIR COTA ROJA AL.HORIZ PUERTO Ejemplo de formato de informe de Job: D:\1221A Page 1 puntos Point North East Elevation Description ================================================================ BS 12500.0000 11500.0000...
  • Página 89: Alineaciones Horizontales

    Transferencia de ficheros 11.3.4 Alineaciones horizontales Seleccione AL.HORIZ para imprimir un informe de alineación horizontal. TRANSM LECTURAS ENVIAR PUNTOS RECIBIR IMPRIMIR COTA ROJA AL.HORIZ PUERTO CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG Intervalo 50.000 Introduzca el intervalo y pulse [ENT]. Seleccione [SI] cuando aparezca el mensaje "Preparado?"...
  • Página 90: Parámetros Del Puerto De Comunicación

    Standard Survey Software 800 VERSIÓN 11.4 Parámetros del puerto de comunicación Antes de empezar la transferencia deberá seleccionar los parámetros del puerto de comunicación para enviar y recibir ficheros. Una vez seleccionados, no necesitará cambiarlos salvo que los parámetros del ordenador sean diferentes.
  • Página 91: Replanteo

    APÍTULO REPLANTEO La opción de replanteo le permite realizar el replanteo por número de punto, cadenas, alineaciones y secciones transversales. 12.1 Introducción La operación básica de replanteo es similar en todos estos métodos, salvo en el modo de cargar los datos y la secuencia de replanteo. Puede salvar las coordenadas de replanteo en el fichero COTA ROJA, si dicha opción está...
  • Página 92 Standard Survey Software 800 VERSIÓN Pantalla del ÁNGULO CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG View 1 62.3552 Gire 41.1427 Alejam 6.17 C. Roj -0.26 ANGUL DESP FINA GRUES REP MEDIR Pantalla de DESPLAZAMIENTOS CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG View 1 6.17 11.52 C.Roj -0.26...
  • Página 93 Replanteo Lejos Derecha Prisma Replanteo punto Necesario (nec) Gire Estación Prisma Nivel medido C. Roj (+) Alt.instrumento Nivel del punto de replanteo [S.O] La opción S.O. gira el instrumento hasta la posición necesaria para el punto de replanteo. [ATRÁS] La opción ATRÁS gira el instrumento hacia el acimut trasero La pantalla de desplazamientos muestra la distancia del punto medido al punto de replanteo necesario en forma de desplazamiento.
  • Página 94: Estación Y Orientación

    Standard Survey Software 800 VERSIÓN 12.2 Estación y Orientación Seleccione el menú replanteo. PROG ESTACION REPLANTEO PTO ATRAS CARRETERA PUNTOS ITINERARI CADENAS COGO ALINEAC. CAMILLAS PER.TRANS CINTA Seleccione la opción ESTACION e introduzca los datos de la estación. (Estación, Alt.aparato, Código pto) Seleccione la opción PTO ATRAS e introduzca la orientación.
  • Página 95: Replanteo Del Punto

    Replanteo Si existe alineación, puede introducir la estación y orientación a través de la opción “P.K. y Desplazamiento”. En este caso, deberá dejar en blanco el campo de la estación. Si introduce la estación mediante P.K. y desplazamiento, no podrá registrar observación con el menú REGIST porque la estación no está...
  • Página 96 Standard Survey Software 800 VERSIÓN CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG Punto 1108 1001 Prisma 1005 1008 1007 1006 Nota: Si existen muchos puntos, la pantalla tardará en aparecer. Si no necesita buscar un [NO] punto, seleccione Introduzca el número de punto de replanteo y la altura del prisma. (Punto, Prisma) Pulse [ENT]...
  • Página 97 Replanteo La pantalla [ÁNGUL] muestra el ángulo horizontal requerido (req), el ángulo horizontal formado entre el punto actual y el punto de replanteo (Gire), la distancia del prisma al punto de replanteo (Alejam) y la diferencia de altura (C. Roj). Al pasar de [ÁNGUL] a [DESPL], comience el replanteo con [MEDIR].
  • Página 98: Replanteo De Cadenas

    Standard Survey Software 800 VERSIÓN 12.4 Replanteo de cadenas Seleccione la opción CADENAS del menú de replanteo. PROG 3 DIM ESTACION REPLANTEO PTO ATRAS CARRETERA 2 DIM PUNTOS ITINERARI CADENAS COGO ALINEAC. CAMILLAS PER.TRANS CINTA Nota: Si selecciona "3 DIM" del menú REPLANTEO PUNTOS, el punto de replanteo se realizará...
  • Página 99: Replanteo De Alineaciónes

    Replanteo 12.5 Replanteo de alineaciónes Seleccione la opción ALINEAC. del menú REPLANTEO. PROG ESTACION REPLANTEO PTO ATRAS CARRETERAS PUNTOS ITINERARIO COGO CADENAS ALINEAC CAMILLAS CINTA PER.TRANS Para un replanteo de alineación es necesario cargar o introducir manualmente una alineación horizontal. Pulse [ENT] para desplazar el cursor a la siguiente opción.
  • Página 100: Replanteo De La Sección Tipo

    Standard Survey Software 800 VERSIÓN EJE. Desplaz.Izda Despl.Dcha. Diff.Alt (-) Desplaz.Izda Despl.Dcha. P.K. Incremento C.L. Pulse la tecla [D.IZQ] para cambiar el punto de la sección transversal hacia la izquierda del punto actual, y la tecla [D.DCH] para cambiar el punto hacia la derecha del punto actual.
  • Página 101 Replanteo Los puntos se cargan en formato de P.K., desplazamiento y cota y también debe existir una alineación de referencia. Coloque el instrumento como si fuera a ejecutar un replanteo de alineación. CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG P.K. 0.000 -4.501 Desp.
  • Página 102: Replanteo De Geometría

    Standard Survey Software 800 VERSIÓN Para cargar los datos, debe seleccionar la opción PER.TRANS. del menú TRANSM Consulte el Apéndice B. [D.IZQ] [D.DCH] Los datos especificados del P.K. se muestran al pulsar las teclas Los datos aparecen en el orden en que se introdujeron durante la comunicación. Introduzca los datos en el orden de los valores de desplazamiento (de izquierda a derecha) si los P.K.
  • Página 103 Replanteo Pulse (F1) [GEOM] para ejecutar el replanteo geométrico cuando aparezca la pantalla principal de replanteo. CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG Izda (1:n) Dcha (1:n) Desm .000 Terr Puede introducir las pendientes a izquierda y derecha de cota y relleno. Introduzca las pendientes utilizando números positivos para cotas y rellenos.
  • Página 104 Standard Survey Software 800 VERSIÓN primera medida de prueba. La pendiente adecuada se selecciona a partir de los datos introducidos en el paso anterior. La primera intersección se calcula suponiendo una superficie horizontal en el nivel del punto medido. Aparece el desplazamiento del punto medido al punto calculado. PROG CONFIG REGIST EDITAR TRANSM View 3...
  • Página 105: Calculo De Itinerarios

    APÍTULO CALCULO DE ITINERARIOS Para calcular un itinerario, seleccione la opción ITINERARIO del menú de programas (PROG). El método de ajuste Bowditch (regla de la brújula) se utiliza para ajustar el itinerario registrado. El itinerario se define introduciendo los puntos inicial y final y los puntos intermedios se determinan con las lecturas de frente.
  • Página 106 Standard Survey Software 800 versión 3.2 Datos de muestra del itinerario. 117(917) 116(916) Pto inicial : 111 Ptos radiados:11 Pto conocido:110 Pto atrás : 110 (Fijo):916 Punto de cierre:116 Pto de frente: 117 Después de introducir los puntos inicial y final, el programa busca en el fichero de datos para determinar el itinerario.
  • Página 107 Calculo de itinerarios PROG CONFIG REGIST EDITAR TRANSM Pto inicial Introduzca el punto inicial del itinerario. Si el punto inicial es válido, aparecerá la pantalla del punto final. CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG Pto final Pto fijo Pulse [ENT] para desplazar el cursor a la siguiente opción. Introduzca el número de punto observado como el punto final del itinerario (Pto final) y un número de punto con coordenadas conocidas como el punto final (Pto fijo).
  • Página 108 Standard Survey Software 800 versión 3.2 CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG 0.011 Error de cierre 135.5725 Direccion 1:9665 Error Aparecerá el cierre error de cierre calculado. Seleccione [SI], si el error es aceptable. CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG 157.4729 Azimut Calculado 157.4722 Azimut Medido Comp.
  • Página 109: Carreteras

    APÍTULO CARRETERAS El menú Carreteras incluye las funciones de diseño de la alineación. 14.1 Definición de la alineación horizontal Para definir una alineación, seleccione la opción DEF PLANT del menú CARRETERAS Si quiere saber cómo calcular una alineación, consulte el Apéndice D. PROG DEF AL H REPLANTEO...
  • Página 110 Standard Survey Software 800 versión 3.2 CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG 1000 P.K. 1100.000 1050.000 La pantalla inicial pide el P.K. inicial y las coordenadas X e Y del punto inicial. Introduzca estos datos en pantalla. Pulse [ENT] para desplazar el cursor a la siguiente opción. Para salir y salvar los cambios, pulse [ENT] cuando el cursor se encuentre en la línea inferior de...
  • Página 111 CARRETERAS El azimut de salida del elemento anterior se muestra como azimut por defecto. Introduzca un azimut nuevo si quiere modificarlo. Introduzca la longitud de la línea recta. Pulse [ENT] para desplazar el cursor a la siguiente opción. Para salir y salvar los ajustes, pulse [ENT] cuando el cursor se encuentre en la línea inferior de la...
  • Página 112 Standard Survey Software 800 versión 3.2 y salvar los cambios, pulse [ENT] cuando el cursor se encuentre en la línea inferior de la pantalla. Para salir de la pantalla sin salvar los ajustes, pulse [ESC]. PTO (Punto) CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG 1100.000 1050.000...
  • Página 113: Editar Una Alineación Horizontal

    CARRETERAS 14.2 Editar una alineación horizontal Para editar la alineación, seleccione la opción EDIT AL H del menú CARRETERA PROG DEF AL H REPLANTEO EDIT AL H CARRETERA DEF AL V ITINERARI EDIT AL V COGO CAMILLAS CINTA Puede editar el fichero de alineaciónes sobreescribiendo los datos existentes de modo similar a la edición del fichero de lecturas.
  • Página 114: Definición Del Acuerdo Vertical

    Standard Survey Software 800 versión 3.2 14.3 Definición del acuerdo vertical Seleccione DEF AL V para definir una curva vertical PROG DEF AL H REPLANTEO EDITAL H CARRETERA DEF AL V ITINERARI EDIT AL V COGO CAMILLAS CINTA Un acuerdo vertical consiste en series de vertices (V). El elemento V consta de P.K., elevación y longitud de la curva.
  • Página 115: Edición Del Acuerdo Vertical

    CARRETERAS 14.4 Edición del acuerdo vertical Para editar el fichero de un acuerdo vertical, seleccione la opción EDIT AL V del menú CARRETERA. PROG DEF AL H REPLANTEO EDIT AL H CARRETERA DEF AL V ITINERARI EDIT AL V COGO CAMILLAS CINTA Puede editar los V de una curva vertical existente sobreescribiendo los datos...
  • Página 116: Cogo

    APÍTULO COGO El menú COGO está formado por varias funciones geométricas de coordenadas. 15.1 Intersección Seleccione la opción DIRECTA del menú COGO. PROG DIRECTA REPLANTEO CARRETERA AZ/DIST AREA ITINERARIO RADIADO COGO INCREMENT CAMILLAS CINTA La coordenada de un punto pueden calcularse por la intersección de dos azimutes conocidos, un azimut y una distancia o dos distancias.
  • Página 117: Cálculo Inverso(Az/Dist)

    Cogo CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG Desde pto 15.3240 Azimut Distancia Introduzca el número de punto en el campo de ‘Desde punto’ e introduzca un azimut o distancia en el campo adecuado. Pulse [ENT] para desplazar el cursor a la siguiente opción. Pulse [ENT] cuando el cursor se encuentre en la línea inferior de la pantalla para salir y salvar los cambios.
  • Página 118 Standard Survey Software 800 VERSIÓN Al seleccionar esta opción, aparecerá la pantalla de entrada (AZ/DIST). PROG CONFIG REGIST EDITAR TRANSM Desde pto Al Pto Introduzca los dos números de punto en los campos de ‘desde punto’ y ‘al pto’. Pulse [ENT] para desplazar el cursor a la siguiente opción.
  • Página 119: Área (Area)

    Cogo 15.3 Área (AREA) Seleccione la opción AREA del menú COGO. PROG DIRECTA REPLANTEO AZ/DIST CARRETERA AREA ITINERARI RADIADO COGO INCREMENT CAMILLAS CINTA Aparecerán las siguientes preguntas: "Calcular área utilizando puntos dados?". Pulse [SI] si desee especificar qué puntos deben utilizarse para el cálculo del área.
  • Página 120: Cálculo Del Área Utilizando El Código

    Standard Survey Software 800 VERSIÓN CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG Codigo pto Cadena Puntos 5309.042 m.sq Area Aparecerán el número de puntos marcados y el área que encierran. El área se suele expresar en "m²" (m cuadrados) o "pies² "(pies cuadrados). Si el área supera los 10.000 m², la unidad utilizada será...
  • Página 121: Radiar (Radiado)

    Cogo Aparecerá el área calculada. CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG Codigo pto Cadena Puntos Area 5309.042 m.sq Aparecerán el número de puntos y el área que encierran. El área se suele expresar en "m²" (m cuadrados) o "pies² "(pies cuadrados Si el área supera los 10.000 m², la unidad utilizada será...
  • Página 122: Incrementos

    Standard Survey Software 800 VERSIÓN En el caso arriba mostrado, introduzca los datos del siguiente modo: PROG CONFIG REGIST EDITAR TRANSM Desde pto Azimut Distancia Resultado del cálculo CONFIG REGIST EDITAR TRANSM PROG Punto 17.071 17.071 Cota 0.000 Codigo pto No puede calcularse la elevación Introduzca manualmente la elevación El resultado del cálculo se guarda en el fichero de coordenadas (PUNTOS).
  • Página 123 Cogo Definir linea Punto 1 Introduzca este número y pulse [ENT]. Si ya no existe este número de punto, aparecerá la pantalla RADIAR y deberá realizar una medición A continuación, introduzca el número del punto final de la línea. Definir linea Punto 2 Introduzca este número y pulse [ENT].
  • Página 124 Standard Survey Software 800 VERSIÓN NOTAS DV se define como la altura del segundo punto menos la altura del primer punto. Por esta razón, dDV puede ser negativo. dDG se define como la longitud de la línea a definir, dDH se define como la longitud de la línea a definir proyectada en el plano horizontal.
  • Página 125: Camillas

    APÍTULO CAMILLAS 16.1 Introducción Al realizar el replanteo de puntos, especialmente en el levantamiento de edificios, generalmente es necesario marcar un punto con desplazamiento de modo que se pueda volver a replantear después de realizar el trabajo. En este caso, puede utilizar las camillas: puede marcar el punto de intersección (de una camilla y la línea que conecta dos puntos de replanteo).
  • Página 126 Standard Survey Software 800 versión 3.2 Camillas Replanteo punto 1 Si no se conoce el punto, el programa preguntará automáticamente sus coordenadas. A continuación necesitará el segundo punto de replanteo. Introduzca el número del segundo punto de replanteo y pulse [ENT]. Camillas Replanteo punto 2 Si no se conoce este punto, el programa preguntará...
  • Página 127: Camillas Utilizando Los Dos Lados

    CAMILLAS Camillas Pto inexistente Al pulsar [SI], aparece la pantalla de puntos radiados, descrita en el apartado 8.3, Observaciones de frente (LEC FRENTE), página 45. Pulse [ENT] para medir el primer punto de la camilla. A continuación, aparecerá la siguiente pantalla.
  • Página 128 Standard Survey Software 800 versión 3.2 Camillas Pto inexistente Al pulsar [SI], aparece la pantalla de puntos radiados (RADIAR). Pulse [ENT] para medir el segundo punto de la camilla. Ahora se calculan las coordenadas del punto de intersección (de la camilla y la línea que une los dos puntos de replanteo).
  • Página 129 CAMILLAS Mida ahora el otro lado de la camilla (Cam2). Se calcula el punto de intersección de la camilla y la línea que conecta los puntos S1 y S2. A continuación, se calcula la distancia (D1) desde Cam1 al punto de intersección y la distancia (D2) desde Cam2 al punto de intersección.
  • Página 130: Camillas Utilizando Un Lado

    Standard Survey Software 800 versión 3.2 16.3 Camillas utilizando un lado Pulse [SIMPL] si sólo quiere medir un lado de la camilla. Camillas BB point 2 SIMPL Aparecerá la siguiente pantalla: PROG CONFIG REGIST EDITAR TRANSM View 2 41.1427 Gire 78.3552 Lejos 3.127...
  • Página 131 CAMILLAS Se seleccionan dos puntos de replanteo (S1 y S2) y se mide un lado de la camilla (Cam1). Se muestra la distancia aproximada D1. La posición del jalón cambia de acuerdo con el valor D1 y se realiza la medición.
  • Página 132: Cinta Métrica (Cinta)

    APÍTULO CINTA MÉTRICA (CINTA) Cinta es un programa que integra la realización de levantamientos con estaciones totales y cintas métricas. Este programa es especialmente útil cuando se necesita realizar un estudio rápido de un objeto. Supone que todos los ángulos del objeto son rectos. Ejemplo de medición de un objeto utilizando la opción CINTA.
  • Página 133 Cinta Métrica (CINTA) Ref punto I Si no se conoce este punto, aparecerá la pantalla de radiación y deberá medir el , a continuación, introduzca el número del segundo punto de referencia y pulse [ENT]. Ref punto 2 Si no se conoce este punto, aparecerá la pantalla de radiación y deberá medir el punto Ya tiene definida la línea de referencia.
  • Página 134 Standard Survey Software 800 versión 3.2 Dist. Izquierda 10.21 Punto Codigo Al pulsar [ENT], aparecerá la representación gráfica de la nueva línea y de la línea de referencia. Pulse de nuevo [IZDA] [DCHA] para crear otro punto. Existen dos modos de volver al menú principal: Pulse [ESC] si ha medido un polígono abierto.
  • Página 135: Monitor

    RECIBIR PUNTOS. Seleccione la opción MONITOR en el menú PROG. Si no se han introducir el PTO ATRÁS ni la ESTACIÓN, el GTS-800 le indicará que lo haga. A continuación, el programa mostrará la siguiente pantalla;...
  • Página 136 El punto actual, seleccionado de las series de puntos especificadas con el código de punto y la cadena. Los puntos se seleccionan en el orden en que fueron guardados en la base de datos. A continuación, el GTS-800 volverá al punto mostrado en la pantalla. Cont El recuento de ciclo actual.
  • Página 137: Operación

    N° Si está ENCENDIDA la opción AUTO, el software mostrará el punto (Ex. PT1) con el código y la cadena especificados y el GTS-800 volverá al punto mostrado. A continuación, el punto se medirá y grabará. Una vez finalizadas la medición y grabación, el GTS-800 pasa al siguiente punto. Esta operación se realiza con el resto de los puntos (PT2, PT3,…., PTn).
  • Página 138: Estación Topográfica Individual

    APÍTULO ESTACIÓN TOPOGRÁFICA INDIVIDUAL GTS-800A y RC-1 sólo usuario 1. Opción de controlador remoto 2. Bisección 3. Observaciones radiadas 4. Replanteo del punto 5. Número de máquina 19.1 Opción de controlador remoto Para ajustar la opción RC-1 seleccione OPC. RC-1 del menú CONFIG. CONFIG TRABAJO OPC.SIST...
  • Página 139 Estación topográfica individual CONFIG REGISTROS EDITAR TRANSM PROG Use RC-1 ZENITH PTO# → MEDIR Reg Pattern RC-1 Channel RC-1 Retry STANDARD Utilización RC-1 SI o NO PTO# → MEDIR o MEDIR → PTO# Modelo registro Canal RC-1 1, 2 ó 3 Reintento RC-1 STANDARD o DIVIDIDO Para cambiar las opciones utilice las teclas de flecha...
  • Página 140: Bisección

    Standard Survey Software 800 VERSIÓN 19.2 Bisección REGISTROS ESTACION PTO ATRAS LEC ATRAS LEC FRENTE RADIAR PER.TRANS Seleccione la opción [INTER] en la pantalla Estacion. La opción "Utilización RC-1" del menú OPC. RC-1 debe ser "SI". (a-1) Los datos de medición aparecerán [AH] 125.2210 varias veces.
  • Página 141 Estación topográfica individual (a-4) continuación aparecerán 26.905 coordenadas de la estación (a-4). 10.105 Cota 0.195 Cuando elija la opción ESTACION del [dY] 0.0005 menú REGISTROS, en la línea [dX] 0.0010 inferior aparecerá "RADIAR". Cuando [dZ] 0.0224 [ULTIMO = FUNC+1] elija la opción ESTACION del menú [RESET = FUNC+2] REPLANTEO, aparecerá...
  • Página 142: Observaciones Radiadas

    Standard Survey Software 800 VERSIÓN 19.3 Observaciones radiadas Para registrar las mediciones seleccione la opción RADIAR del menú REGISTROS. La opción "Utilización RC-1" del menú RC-1 OPTN debe ser "SI". REGISTROS ESTACION PTO ATRAS LEC ATRAS LEC FRENTE RADIAR PER.TRANS Introduzca tanto el punto de la estación como el punto de orientación del lado del GTS-800A .
  • Página 143: Medir→ Pt

    Estación topográfica individual Si el instrumento está inclinado durante más de 3 minutos, aparecerá esta pantalla. (a-4) Pulse la tecla (apuntando hacia el Exceso de GTS-800A) y aparecerá la pantalla inclinacion! (a-3). Pulse la tecla (apuntando hacia el GTS-800A), vuelva a la Si[1]/No[2] pantalla de introducción.
  • Página 144: Replanteo Del Punto

    Standard Survey Software 800 VERSIÓN EDITAR CONFIG REGISTROS TRANSM PROG REMOTO MODO \ ULTIMO : [ESC] Sólo funciona la tecla [ESC]. Pulse la tecla [ESC] para finalizar el estudio topográfico individual. COMENTARIOS Al pulsar la tecla (ENVIAR), debe apuntar hacia el GTS-800A con el RC-1R.
  • Página 145 Estación topográfica individual pantalla DESPLAZAMIENTO Delante 3.521 muestra la distancia desde el punto medido hasta el punto de replanteo Derecha 2,184 necesario. C.roja 1.21 [ANGULO = FUNC + 1] Delante o atrás: la distancia al [EDM = FUNC + 2] instrumento a [RETN = FUNC +3] lo largo de la...
  • Página 146: Número De Máquina

    Standard Survey Software 800 VERSIÓN CONFIG REGISTROS EDITAR TRANSM PROG REMOTO MODO \ ULTIMO : [ESC] Sólo funciona la tecla [ESC]. Pulse la tecla [ESC] para finalizar el estudio topográfico individual. COMENTARIOS Al pulsar las teclas " (ENVIAR)"[FUNC] y [1]", "[FUNC] y [2]"...
  • Página 147 Estación topográfica individual Número de máquina Introduzca el número de identificación pulsando el teclado numérico y pulso la tecla [INTRO] para ajustarlo. Por favor, si desea información más detallada, consulte el manual de instrucciones del RC-1.
  • Página 148 Standard Survey Software 800 VERSIÓN Manual de usuario Capítulo 19...
  • Página 149: Datos Técnicos

    D A T O S T É C N I C O S...
  • Página 151: Cable Interfaz En Serie

    PÉNDICE INTERFAZ A.1 CABLE INTERFAZ EN SERIE Estos cables se utilizan para conectar la estación total con un ordenador personal compatible IBM. Cable F-4 (GTS —D-sub 9 patillas ) (GTS ) ( PC ) GND (Tierra, GND (Tierra, protección) protección) N.C.(ordenador de red) TD (transmisión...
  • Página 152: Cable Interfaz En Paralelo

    Standard Survey Software 800 VERSIÓN Cable F-3 ( GTS —D-sub 25 patillas ) ( GTS ) ( PC ) GND (Tierra, GND (Tierra, protección) protección) N.C.(ordenador de SG (tierra de red) señalización) TD (transmisión RD (recepción de de datos ) datos) RD (recepción de TD (transmisión...
  • Página 153: Conexiones Del Cable

    Interfaz A.3 Conexiones del Cable La GTS-800 presenta un conector RS232 circular en el lateral. Debajo de la esquina lateral derecha del instrumento existe un conector circular paralelo. Conecte los cables del instrumento a los puertos para comunicarse con un ordenador o impresora.
  • Página 154 Standard Survey Software 800 VERSIÓN A.5 ESTRUCTURA DE LOS DATOS Formato GTS-7 |C1|C2|C3|...|Cn|CR|LF| - C1~Cn : Por favor, consulte el Apéndice B, Formatos de datos. - Adición de los caracteres CR(0DH) y LF(0AH) al final de los datos. Formato GTS-6 y FC-5 |STX|Data(1)|Data(2)|...|Data(128)|Block No.|B.C.C|ETX|CR|LF| - STX (02H) : Indica el inicio de un bloque de datos.
  • Página 155 (0DH) (0AH) (Info. Bloque 2) |STX|PLACE(10)|ELEVATION(5)|SCALE(8)|ACCURACY(4) |LIMIT(5)|COUNT(4)|’S’||B.C.C.(3)|ETX|CR|LF| "TOPCON +00001.000000100000-000017S068" B.C.C (3 cifras decimales): Consulte el apartado ‘Cómo hacer un BCC’ en los siguientes capítulos. Toda la información se ajustará al colector de datos, si se envía a un FC-5. Pero estos datos se ignoran y nunca afectan al estado del trabajo actual de la GTS-700.
  • Página 156: Cómo Hacer Un Bcc

    Standard Survey Software 800 VERSIÓN (Bloque final) |STX|EOT|ETX|CR|LF| (04H) A.7 CÓMO HACER UN BCC Trate cada carácter como un código ASCII de 8/7 bit. Obtenga un OR- EXCLUSIVO del BCC en forma de bits (inicialmente el código NULO -- ASCII 00H) y el primer carácter. Considere el resultado como el siguiente BCC utilizado.
  • Página 157 Interfaz 00110010 "4" 00110100 --------------------- 00000110 "6" 00110110 --------------------- 00110000 "8" 00111000 --------------------- 00001000 "A" 01000001 --------------------- 01001001 "E" 01000101 --------------------- 00001100 El resultado final " " se convierte en el decimal " ", por lo tanto el 00001100 BCC (centesimal codificado en binario) en este caso es el siguiente; B.C.C = "...
  • Página 158: Formatos De Datos

    PÉNDICE FORMATOS DE DATOS Un levantamiento estándar puede enviar y recibir diferentes tipos de datos. El formato de cada uno está determinado por la opción ‘Salida’ que selecciona en el menú OPC.SIST. Consulte la tabla mostrada a continuación. (Función) (Datos) GTS-7 MOSS GTS-6...
  • Página 159 El campo n termina al final de la línea. Cada campo puede ir precedido de varios espacios que se deberán ignorar pero también puede incluir espacios después del primer carácter diferente a un espacio. GTS-800 v3.0 nombre del trabajo, descripción DATE fecha, hora...
  • Página 160 1006,1.500,EDIF,01 359.1740,9.707,0.887 2,1.500,NS 179.1740,84.4650,9.747 2,1.500,ESTACION 1007,1.500,ARB 0.0010,84.4910,9.750 OFFSET 0.000,0.349,0.000 1008,1.500,CAMIN,01 359.5950,84.4720,9.750 1009,1.500,CAMIN,01 359.5950,84.4720,9.750 1010,1.500,CAMIN,01 359.5950,84.4720,9.750 1011,1.500,CAMIN,01 ,VALLA,02 359.5950,84.4720,9.750 Ejemplo: GTS-800 v3.0 TEST1,SET COLLECTION NAME FRED INST GTS-7 UNITS 1,1.500,ESTACION 1000.000,1000.000,100.000 2,315.0000,0.0000 2,1.500 344.0620,86.3810 101,1.500,ESTACION 325.3420,88.4750,5.275 102,1.500,ESTACION 7.0610,85.2210,9.914 103,1.500,ESTACION 36.1350,87.3800,9.755 104,1.500,ESTACION 83.4730,84.0410,3.313...
  • Página 161: Formato De Coordenadas De La Gts

    Formatos de datos B.2 Formato de coordenadas de la GTS-800 El formato de las coordenadas enviadas es el siguiente: punto, X, Y, Z, codigo pto Ejemplo: 1,1000.0000,1000.0000,100.0000,ESTACION 2,990.0000,1010.0000,100.0000,ESTACION 101,994.8159,1000.9684,100.1130,ESTACION 102,993.9304,1007.7991,100.8000,ESTACION 103,998.5150,1009.6329,100.4026,ESTACION 104,1002.0648,1002.5682,100.3421,ESTACION 1001,1004.7210,997.6496,100.1153,PTO 1002,1003.7027,990.8382,100.7989,PTO 1003,998.7911,990.3286,100.4033,PTO 1004,997.3111,998.0951,100.3421,PTO También es posible enviar coordenadas en relación con una línea de referencia.
  • Página 162: Formato De Perfiles Transversales/Secciones Tipo

    Standard Survey Software 800 VERSIÓN 993.299368 1014.384114 2.350872 POINT 1000.000000 1000.000000 0.000000 ENDSEC ENDSEC B.4 Formato de perfiles transversales/secciones tipo El formato de las secciones transversales enviadas y recibidas es el siguiente; P.K., desplazamiento, elevación [,código] Ejemplo: 0.000,-4.501,18.527 0.000,-3.500,18.553 0.000,0.000,18.658,CL01 0.000,3.500,18.553 0.000,5.501,18.493 12.669,-4.501,18.029...
  • Página 163: Alineaciones Horizontales

    Formatos de datos La entidad por defecto es ‘1’, y la capa ‘0’, cuando el código no está definido en la LIB.CODIGOS. Ejemplo: TREE,1,VEG FENCE,2,BDY CL,2,CL EP,2,ROAD GUTTER,2,ROAD PATH,2,PATH DRAIN,2,DRAIN BM,1,CONTROL MH,1,DRAIN GAS,1,UTILITY WATER,2,UTILITY LP,1,UTILITY LIGHTS, 1, UTILITY ROCK, 2, NS B.6 Alineaciones Horizontales Las alineaciones se cargan como elementos y deben comenzar con la definición INICIAL que incluye el P.K.
  • Página 164: Acuerdos Verticales

    Standard Survey Software 800 VERSIÓN B.7 Acuerdos Verticales Los acuerdos verticales se cargan con los vertices del acuerdo y necesitan P.K., elevación y longitud de la curva. Las longitudes inicial y final de la curva deben ser cero. El formato es; P.K., elevación, longitud Ejemplo: 1000.000, 100.000, 0.000...
  • Página 165: Formato Gts-6 Sin Procesar

    Formatos de datos 080,OCC,7=3 1000.0000 1000.0000 0.0000 0.0000 0.0000 0.0000 080,PT01,7=3 1002.6079 1013.9361 2.3148 1007.5318 992.8488 1.9562 991.2376 1002.7602 1.5557 993.2994 1014.3841 2.3509 0.0000 0.0000 0.0000 FINISH B.10 Formato GTS-6 sin procesar Los datos son datos GTS-6 y FC-5 sin formato. Consulte los detalles en el manual del interfaz del GTS-6.
  • Página 166: Formato Fc-5 De Datos Sin Procesar

    Standard Survey Software 800 VERSIÓN B.12 Formato FC-5 de datos sin procesar El formato es el mismo que el formato FC-5 de datos seleccionados. Consulte los detalles en el manual del interfaz del FC-5. Ejemplo: _!SAMPLE_"SOMEONE_#GX0021_$06/01/95_%24C_&990HP_’X1000_(_)1.200_+A001_ a+2755858d_ b0881003d c+00010942m_*NS001_,1.200_+A002_ a+0006 3265752d_ b0952330d c+00003366m_*NS001_,1.200_+A003_...
  • Página 167: Formato De Coordenadas Gts

    Formatos de datos B.14 Formato de coordenadas GTS-7 El formato de las coordenadas cargadas es el siguente. punto, X, Y, Z, codigo pto, P.K. Ejemplo: 1,1000.0000,1000.0000,100.0000,ESTACION,001 2,990.0000,1010.0000,100.0000,ESTACION,001 101,994.8159,1000.9684,100.1130,ESTACION,002 102,993.9304,1007.7991,100.8000,ESTACION,001 103,998.5150,1009.6329,100.4026,ESTACION,002 104,1002.0648,1002.5682,100.3421,ESTACION,001 1001,1004.7210,997.6496,100.1153,PTO,09 1002,1003.7027,990.8382,100.7989,PTO,05 1003,998.7911,990.3286,100.4033,PTO,09 1004,997.3111,998.0951,100.3421,PTO,05 También es posible cargar coordenadas determinadas respecto a una línea de referencia.
  • Página 168: Instrucciones Para Registros Moss

    PÉNDICE INSTRUCCIONES PARA REGISTROS MOSS Formato MOSS de datos del El programa Standard Survey para el GTS-700 puede generar ficheros de Standard Survey datos MOSS sin procesar a partir de datos sin procesar registrados, y ficheros MOSS GENIO a partir de las coordenadas guardadas. Los ficheros MOSS GENIO también pueden cargarse a partir del replanteo.
  • Página 169 Instrucciones para registros MOSS LEC ATRAS Y LECT FRENTE Las lecturas atrás y de frente generan registros del itinerario y si se utilizan, la salida se mostrará en formato de itinerario. El registro de la estación que precede a una lectura atrás o de frente, presenta el formato exigido por el itinerario.
  • Página 170 Standard Survey Software 800 VERSIÓN 202,,,C001,0900000,141.421,0900000,1.500,,,1006 202,,,C001,1350000,100.000,0900000,1.500,,,1007 202,,,C001,1800000,141.421,0900000,1.500,,,1008 FINISH Manual de usuario Apéndice C...
  • Página 171: Cálculo De La Alineación De Una Carretera

    D.1 Elementos de la alineación de CARRETERA Existen dos modos de introducir los elementos de alineación. Cargarlos del NS-10 u otro paquete informático de comunicación en serie. Introducirlos manualmente en la GTS-800 A continuación se explica la introducción de los datos de alineación.
  • Página 172 Standard Survey Software 800 versión 3.2 x EP IP2 x IP1 x BP x punto Radio Parámetro A1 Parámetro A2 (norte) (este) 1100.0000 1050.0000 1300.0000 1750.0000 100.0000 80.0000 80.0000 1750.0000 1400.0000 200.0000 0.0000 0.0000 2000.0000 1800.0000 Elemento de la alineación Parámetro Recta Azimut, Distancia...
  • Página 173 Cálculo de la alineación de una carretera Introduzca los siguientes datos del modo arriba mostrado. 1750 1400 Radio Radio 2000 1800 Radio Radio En el ejemplo anterior se han enviado los siguientes datos. START_0.000_1050.000_1100.000_CRLF PT_1750.000_v1300.000_100.000_80.000_80.000_CRLF PT_1400.000_1750.000_200.000_0.000_0.000_CRLF PT_1800.000_2000.000_CRLF Cálculo de la longitud del clotoide = ...
  • Página 174 Standard Survey Software 800 versión 3.2 Cálculo de las coordenadas de transición. τ τ τ N = A ·√ 2 τ ( 1 −  +  −  ··· ) 9360 τ τ τ τ E = A ·√ 2 τ (  −  +  −  ··· ) 75600 1320 (0.32)
  • Página 175 Cálculo de la alineación de una carretera Cálculo de la distancia tangencial = R tan (  ) + ∆R cosec( IA ) - ∆R cot ( IA ) + Nm IA = +111˚55'47” , cosec =  , cot =  111˚55'47”...
  • Página 176 Standard Survey Software 800 versión 3.2 (10) Cálculo de las coordenadas BC, EC que es el ARCO (IP1, EP2, EP) Longitud del Arc length CL = R · IA arco por lo tanto IA = 95˚52`11” there fore π CL = 200 · 95˚52'11”  = 334.648 m Longitud de la Tangent Length tangente...
  • Página 177 Cálculo de la alineación de una carretera línea recta BP ž KA1 − − 1249 872 1100 000 1574 553 1050 545 543m línea recta KA2 ž BC − − 1249 872 1100 000 1574 553 1050 545 543m línea recta ECž EP −...
  • Página 178 3.2 Azimut 57°59'41" Distancia 250.084 m Los elementos arriba mostrados se introducen manualmente para el replanteo de la alineación de la carretera. Si utiliza un NS-10 de TOPCON, puede cargar todos los elementos arriba mostrados. Manual de usuario Apéndice D...
  • Página 179: Cálculo De Una Bisección

    PÉNDICE CÁLCULO DE UNA BISECCIÓN En este apéndice se explican los parámetros utilizados en la bisección. E.1 Valores residuales Suponemos que se ha realizado una bisección utilizando las mediciones a n puntos de coordenadas conocidas: (X , Zv), (X ), ... Se han medido las distancias y ángulos a estos puntos: (H , DG ), (H...
  • Página 180 Standard Survey Software 800 VERSIÓN − − ,..− − − − − − ,..− − − − ∆ − − ∆ − − ,... ∆ − − − − ,... ∆ − ∆ − ,... E.2 Escala Se utilizará la misma notación que en el apartado E.1. La escala λ se calcula del siguiente modo: sin( sin(...
  • Página 181: Orientación

    Cálculo de una bisección E.3 Orientación Se utilizará la misma notación que en el apartado E.1. Se calcula el parámetro c y se resta el ángulo horizontal actual para obtener el ángulo correcto. Este parámetro se calcula como sigue:  −...
  • Página 182: Estructura De Los Menús

    PÉNDICE ESTRUCTURA DE LOS MENÚS CONFIG EDITAR REGIST Configuración Editar ficheros Registrar datos TRABAJO LECTURA ESTACION Crear un trabajo Edición de lecturas Introducir estación nuevo Bisección Abrir un trabajo Elevación de la estación PUNTOS existente Edición de Borrar un trabajo PTO ATRAS coordenadas Introducir punto atrás...
  • Página 183 Estructura de los menús PROG TRANSM Programas Transferencia ficheros REPLANTEO ENVIAR Estación y Pto atrás Replanteo del punto Envío de ficheros a Replanteo de la cadena un puerto en serie o Replanteo de la alineación tarjeta de datos Replanteo de la sección transversal RECIBIR Recepción de...
  • Página 184 TOPCON CORPORATION 75-1 Hasunuma-cho, Itabashi-ku, Tokyo, 174-8580 Japan Phone: 3-3558-2520 Fax: 3-3960-4214 TOPCON AMERICA CORPORATION TOPCON SINGAPORE PTE. LTD. CORPORATE OFFICE Alexandra Distripark, Block 4, #05-15, Pasir 37, West Century Road, Paramus, New Jersey Panjang Road, Singapore 118491 07652, U.S.A.

Tabla de contenido