Página 1
Manuel d'installation et d'utilisation Français Conditionneur d'air Urban Multi Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing Nederlands Urban Multi airconditioner Manual de instalación y funcionamiento Español Acondicionadores de aire Urban Multi S-20LM3HPQ Manuale d'installazione e d'uso Italiano S-25LM3HPQ Climatizzatore Urban Multi S-32LM3HPQ ∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ Î·È ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ S-40LM3HPQ EÏÏËÓÈο...
ELECTRIC SHOCK, SHORT-CIRCUIT, LEAKS, FIRE OR Optional accessories OTHER DAMAGE TO THE EQUIPMENT. BE SURE ONLY TO USE ACCESSORIES MADE BY PANASONIC WHICH There are two types of remote controllers: wired and wireless. ARE SPECIFICALLY DESIGNED FOR USE WITH THE...
Where the false ceiling is not noticeably on an incline. For other installation than standard installation, contact • Where sufficient clearance for maintenance and service can be your Panasonic dealer for details. ensured. • Where piping between indoor and outdoor units is possible within the allowable limit.
Adjust the unit to the right position for installation. If the refrigerant gas leaks during the work, ventilate the area. A toxic gas is emitted by the refrigerant gas being exposed to a (Refer to the chapter "Preparations before installation" on page 2) fire.
S-20~125LM3HPQ min.198-max.264 Open Bucket power supply Fan motor Refrigerant piping Model Water inlet S-20LM3HPQ 16 A 0.010 S-25,32LM3HPQ 16 A 0.015 If adding water from the charge inlet at the fan casing, be sure to put S-40,50LM3HPQ 16 A 0.020 the lid back in its original position.
IRING EXAMPLE AND HOW TO SET THE IRING EXAMPLE REMOTE CONTROLLER Fit the power supply wiring of each unit with a switch and fuse as shown in figure 13. How to connect wiring (See figure 11) Power supply Power supply wiring Main switch Remove the switch box lid (1) and connect the wires to the Power supply wiring...
Main/sub changeover NSTALLATION OF THE DECORATION PANEL Insert a wedge-head screwdriver into the recess between the Refer to the installation manual attached to the decoration panel. upper and lower part of the remote controller and, working from the 2 positions, pry off the upper part. (See figure 17) After installing the decoration panel, ensure that there is no space (The remote controller PC board is attached to the upper part of between the unit body and decoration panel.
Fix the air filter. AINTENANCE With the air filters arrow direction facing upward, push up along the guide. IMPORTANT Replace the air filter by performing the filter removal procedure ONLY A QUALIFIED SERVICE PERSON IS ALLOWED TO in reverse. PERFORM MAINTENANCE. BEFORE OBTAINING ACCESS TO TERMINAL DEVICES, ALL POWER SUPPLY CIRCUITS MUST BE INTERRUPTED.
Unterlegscheibe DER EINSATZ NICHT GELÄUFIG SIND, WENDEN SIE Für Installations- für Aufhängung, SICH BEI FRAGEN ODER WEGEN INFORMATIONEN Pappschablone 8 Stck. IMMER AN IHREN PANASONIC-HÄNDLER. für Gasleitung 4 Stck. OR DER NSTALLATION Andere: Installations- und Betriebsanleitung für Flüssigkeitsleitung Belassen Sie das Gerät in seiner Verpackung, bis Sie es an den Installationsort gebracht haben.
Für weitere Informationen zu einer anderen außer der Deckenhöhe serienmäßigen Installation wenden Sie sich bitte an Diese Inneinheit kann an Decken mit einer Höhe von bis zu 3 m Ihren Panasonic-Händler. installiert werden. Installations- und Bedienungsanleitung S-20~125LM3HPQ Urban Multi Klimaanlage...
NSTALLATION DER NNENEINHEIT ERLEGEN DER ÄLTEMITTELLEITUNGEN Lesen Sie sich bei der Installation von Sonderzubehör (Ausnahme Zum Verlegen der Kältemittelleitungen des Außengerätes siehe Zierblende) auch die Installationsanleitungen der Sonderzubehörteile Installationsanleitung, die dem Außengerät beiliegt. durch. Je nach bauseitigen Bedingungen ist es einfacher, das Überprüfen Sie beim Montieren der Rohrleitungen, welcher Typ Sonderzubehör vor Installation der Inneneinheit anzubringen.
Vorsichtsmassnahmen Tabelle 1 Leitungsdurch- Bördel-Abmessung Form des Installieren Sie die Steigrohrleitungen in einer Höhe von unter 310 mm. messer Anzugsdrehmoment A (mm) Bördels Installieren Sie die Steigrohrleitungen in einem rechten Winkel 14,2~17,2 N•m Ø6,4 8,7~9,1 zur Inneneinheit und nicht mehr als 300 mm von der Einheit (144~176 kgf•cm) entfernt.
Vorsichtsmassnahmen (Siehe Abbildung 12) S-20~125LM3HPQ min. 198-max. 264 Anschlußplatte für Übertragungsverdrahtung der Einheit Kabelbinder Netzanschluß Ventilatormotor Übertragungsverdrahtung zwischen den Einheiten Modell Verdrahtung der Fernbedienung S-20LM3HPQ 16 A 0,010 Netzverdrahtung S-25,32LM3HPQ 16 A 0,015 Bauseitige Verdrahtung S-40,50LM3HPQ 16 A 0,020 Anschlußplatte für Netzverdrahtung...
Página 16
Der Gesamtstrom von Querverdrahtungen zwischen den HINWEIS Bei der Gruppenregelung ist es nicht nötig, die Innengeräten muß unter 12 A liegen. Zweigen Sie die Leitung Adresse des Innengerätes einzustellen. Bei Ein- außerhalb der Anschlußplatte des Gerätes gemäß den schalten des Stroms wird die Adresse automatisch Vorschriften für elektrische Geräte ab wenn zwei Netzkabel mit eingestellt.
• Wählen Sie in der bauseitigen Betriebsart Betriebsart 12, und ARTUNG stellen Sie danach die erste Code-Nr. auf ´1´. Stellen Sie danach die zweite Code-Nr. (Position) auf ´01´ für Notaus und auf ´02´ für Ein/ WICHTIG Aus-Betrieb (Werkseinstellung Notaus.) (Siehe Abbildung 20). DIE WARTUNGSARBEITEN DÜRFEN NUR VON QUALI- FIZIERTEM WARTUNGSPERSONAL...
Vorschriften zur Entsorgung Reinigen Sie den Luftfilter. Verwenden Sie einen Staubsauger, oder waschen Sie den Die Demontage des Geräts sowie die Handhabung von Kältemittel, Luftfilter mit Wasser. Öl und möglichen weiteren Teilen muss gemäß den entsprechenden Ist der Luftfilter stark verschmutzt, waschen Sie ihn mit einer örtlichen und staatlichen Bestimmungen erfolgen.
DE L'EQUIPEMENT OU DES ACCESSOIRES PEUT comme garniture PROVOQUER UN CHOC ELECTRIQUE, UN COURT- CIRCUIT, DES FUITES, UN INCENDIE OU D'AUTRES DOMMAGES DE L'EQUIPEMENT. N'UTILISER QUE LES ACCESSOIRES FABRIQUES PAR PANASONIC, QUI Collier de serrage Modèle papier pour Tuyau de 1 pièce l'installation 1 pièce...
Pour des installations autres que les installations d'un mètre est respectée.) standard, prendre contact avec votre revendeur Panasonic pour plus de détails. Hauteur du plafond Cette unité intérieure peut être installée sur des plafonds d'une hauteur maximale de 3 m.
NSTALLATION DE L UNITÉ INTÉRIEURE UYAUTERIE DE RÉFRIGÉRANT Pour l'installation des accessoires optionnels (sauf pour le panneau Pour la tuyauterie de réfrigérant de l'unité extérieure, se reporter au décoratif), lire également le manuel d'installation de ces accessoires. manuel d'installation fourni avec l'unité extérieure. Selon les conditions locales, il peut être plus facile d'installer les Avant l'installation des tuyauteries, vérifiez le type de fluide de accessoires optionnels avant l'unité...
Precautions Tableau 1 Dimension Installer les conduites de purge à une hauteur inférieure à 310 mm. Section du évasement A Forme de Installer les conduites de purge à angle droit de l'unité intérieure tuyau Couple de serrage (mm) l'évasement et à moins de 300 mm de celle-ci. 14,2~17,2 N•m Ø6,4 8,7~9,1...
198-max. 264 Câbles non fournis Alimentation Moteur de ventilateur Planche à bornes d'alimentation Borne de terre (fournie avec l'unité) Modèle S-20LM3HPQ 16 A 0,010 Observer les notes mentionnées ci-dessous lors du câblage à la S-25,32LM3HPQ 16 A 0,015 planche à bornes d'alimentation.
Precautions Les câbles et cordons du dispositif de régulation à distance reliant les unités doivent se trouver à au moins 50 mm du Un interrupteur unique peut être utilisé pour l'alimentation des câblage de l'alimentation. Si cette règle n'est pas respectée, un unités dans le même système.
Comment sélectionner l'arrêt forcé et marche/arrêt AINTENANCE • Mettre sous tension, puis utiliser le dispositif de régulation à distance pour choisir le mode. IMPORTANT • Régler le dispositif de régulation à distance sur le mode réglage SEUL UN TECHNICIEN QUALIFIE EST AUTORISE A sur site.
Instructions d'élimination Nettoyage du filtre à air. Utiliser un aspirateur ou laver le filtre à l'eau. Le démantèlement de l'appareil ainsi que le traitement du réfrigérant, Si le filtre à air est très sale, utiliser une brosse douce et un de l'huile et d'autres composants doivent être effectués en accord détergent neutre.
Montagehandleiding en S-20LM3HPQ S-40LM3HPQ S-80LM3HPQ Urban Multi airconditioner S-25LM3HPQ S-50LM3HPQ S-125LM3HPQ gebruiksaanwijzing S-32LM3HPQ S-63LM3HPQ Voorzorgsmaatregelen NHOUD blz. Monteer of gebruik de unit niet op onderstaande plaatsen. Voor de montage ................1 • Verzadigd met minerale olie, of vol oliedampen of sprays zoals in een Keuze van de montageplaats ............
Alle bovenvermelde onderdelen moeten lokaal worden binnen de grenzen kan worden gehouden. (Raadpleeg de aangekocht. montagehandleiding van de buitenunit.) Raadpleeg uw verdeler van Panasonic-producten voor • Dit is een klasse A-product. In een residentiële omgeving kan dit een andere montage dan de standaardmontage.
• Het papierpatroon voor montage komt overeen met de Gebruik bij het aansluiten of losmaken van de leidingen aan/van afmetingen van de plafondopening. Raadpleeg uw aannemer het toestel altijd een moersleutel en een steeksleutel. voor nadere details. Draaimoment • Het midden van de plafondopening is aangeduid op het papierpatroon voor montage.
Controleer na het monteren van de leidingen of de afvoer vlot ONTAGE VAN DE AFVOERLEIDING verloopt. • Open het deksel van de waterinlaat, voeg geleidelijk 2 liter water Monteer de afvoerleiding zoals afgebeeld en neem de nodige toe en controleer de afvoer. maatregelen condensvorming voorkomen.
Sluit geen draden van een verschillende gauge aan op dezelfde voedingsklem (Losse aansluitingen kunnen oververhitting Voeding Ventilatormotor veroorzaken). Model • Sluit draden met eenzelfde gauge als volgt aan. S-20LM3HPQ 16 A 0,010 S-25,32LM3HPQ 16 A 0,015 S-40,50LM3HPQ 16 A 0,020 S-63LM3HPQ 16 A 0,030...
Computerbesturing (geforceerde uit en aan/uit Voorbeeld van een compleet systeem (3 systemen) werking) Draadspecificaties en uitvoeren van de bedrading Bij gebruik van 1 afstandsbediening voor 1 binnenunit. • Sluit de ingang van buitenuit aan op de klemmen T1 en T2 van de (Normale werking.) (Raadpleeg figuur 14).
Voorzorgsmaatregelen Verwijder de luchtfilters. Druk met beide handen op het werkingsgedeelte van het Raadpleeg het label met de storingsdiagnose op de unit mocht er luchtfilter in de richting aangeduid met de pijl. Verwijder de iets mislopen en de unit niet wil functioneren. knijpers van het luchtfilter en neem het er horizontaal uit.
Reinigen van de luchtuitlaat en buiten-panelen OTITIES Reinig dit met een zachte doek. Gebruik water of een niet-bijtend schoonmaakmiddel als de vlekken moeilijk te verwijderen zijn. Gebruik geen benzine, benzeen, verdunner, LET OP poetspoeder of vloeibaar insectendodend middel. Dit kan immers verkleuring of vervorming veroorzaken.
INSTALACIÓN O DE UTILIZACIÓN, NO DUDE EN PONERSE EN CONTACTO CON SU PROVEEDOR Tornillos M5 Arandela para soporte Para el modelo en de suspensión PANASONIC PARA QUE LE ACONSEJE O LE AMPLÍE para tuberías de papel para la 8 piezas LA INFORMACIÓN. instalación 4 unidades líquido...
(El ruido se puede generar dependiendo de las Panasonic para más detalles. condiciones bajo las que se genera la onda eléctrica, incluso manteniendo la distancia de 1 metro).
NSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR RABAJO CON LA CONDUCCIÓN DE REFRIGERANTE Cuando instale accesorios opcionales (a excepción del panel decorativo), lea también el manual de instalación de dichos Para obtener más información sobre la conducción de refrigerante, accesorios. Dependiendo de las condiciones de obra, es posible que consulte el manual de instalación que se suministra con la unidad resulte más sencillo instalar los accesorios opcionales antes que la exterior.
Tabla 1 NOTA La inclinación de la manguera de drenaje Calibre de la Dimensiones de Campo de acoplada debe ser de 75 mm o inferior para que tubería Par de ajuste la guía A (mm) acción el manguito de drenaje no tenga que soportar una 14,2~17,2 N•m presión adicional.
198-max. 264 Precauciones (Consulte la figura 12) Suministro eléctrico Motor del ventilador Modelo Cuadro de terminales para el cableado de la transmisión de la unidad S-20LM3HPQ 16 A 0,010 Abrazadera S-25,32LM3HPQ 16 A 0,015 Cableado de transmisión entre unidades...
Precauciones Los cables del mando a distancia y los que conectan las unidades deben situarse al menos a 50 mm de cualquier otro Un solo interruptor se puede utilizar para suministrar potencia a cable de alimentación eléctrica. En caso contrario se puede las unidades en el mismo sistema.
Cómo seleccionar forzado desactivado y funcionamiento ANTENIMIENTO activado/desactivado. • Encienda y utilice el mando a distancia para seleccionar el IMPORTANTE funcionamiento. SÓLO PUEDE REALIZAR MANTENIMIENTO • Sitúe el mando a distancia en modo configuración de campo. PERSONA CUALIFICADA. Para obtener más detalles, consulte el capítulo "Cómo poner en ANTES DE ACCEDER A LOS DISPOSITIVOS DE LA movimiento el campo", en el manual del mando a distancia.
Requisitos para la eliminación Limpie el filtro del aire. Utilice una aspiradora, o lave con agua el filtro del aire. El desmantelamiento de la unidad, así como el tratamiento del Cuando el filtro del aire esté muy sucio, utilice una brocha suave refrigerante, aceite y otros componentes, debe realizarse de acuerdo y detergente neutro.
CORTOCIRCUITI, FOLGORAZIONI, PERDITE, INCENDI O ALTRI DANNI ALL'APPARECCHIO STESSO. USARE SOLO ACCESSORI ORIGINALI PANASONIC CHE SONO SPECIFICATAMENTE STUDIATI Flessibile di drenaggio Fascetta metallica Dima d'installazione PER QUESTI APPARECCHI E FARLI INSTALLARE SOLO in cartone 1 pezzo 1 pezzo 1 pezzo DA PERSONALE SPECIALIZZATO.
Panasonic. rispettando la distanza minima di un metro). Contattare il Servizio di Assistenza Panasonic per avere istruzioni nei casi in cui l'installazione non possa essere eseguita in modo standard. Manuale d'installazione e d'uso...
Vedere la figura 4 per quanto riguarda il fissaggio della staffa di frigorista qualificato ed essere conformi alle normative sospensione. locali e nazionali vigenti in merito. Non di fornitura Panasonic Usare cartellatrici e tagliatubi adatti per tubazioni in cui debba Rosetta (fornita a corredo dell'apparecchio) circolare R-410A.
• Se la lunghezza del flessibile fornito a corredo non fosse Clip sufficiente a raggiungere la linea di drenaggio, esso può essere dotato di un montante (non di fornitura Panasonic). Morsettiera Alimentazione monofase a 220-240 V Quadro elettrico Modalita' di esecuzione del collegamento (Vedere la figura 8)
Specifiche per cavi e fusibili non di fornitura Panasonic • Premere pulsante Ispezione/Prova TEST telecomando, così facendo l'apparecchio entra in modalità di Cavi d'alimentazione prova del funzionamento. Premere il pulsante di scelta della Modello Fusibili Cavi Grandezza modalità di funzionamento fino a scegliere la modalità...
In caso di presenza di Scatola HR La corrente massima circolante nei collegamenti tra le sezioni (Vedere la figura 16). interne non deve superare i 12 A. Le derivazioni dalla Sezione esterna morsettiera dell'apparecchio devono essere eseguite conformità alle normativa vigente in merito. Sezione interna In caso d'uso di collegamenti con due cavi con sezione Telecomando (optional)
Precauzioni Legenda • Sulla tabella che segue sono riportate le reazioni del sistema di Nel caso in cui si manifestasse qualche inconveniente fare "disattivazione forzate" e di "attivazione/disattivazione" in riferimento alle indicazioni riportate sull'etichetta di diagnosi delle funzione della natura dell'input A. anomalie di funzionamento apposta sull'apparecchio.
Página 54
Se la sporcizia si rivelasse difficile da rimuovere dal filtro, Fissaggio del filtro. quest'ultimo deve essere sostituto (i filtri di ricambio sono disponibili Spingere i filtri lungo la guida tenendoli con la freccia di come optional). indicazione della direzione verso l'alto. Rimontare i filtri seguendo al contrario la procedura usata per Apertura della griglia d'aspirazione.
SE TIVER DÚVIDAS SOBRE OS PROCEDIMENTOS DE operação manual. INSTALAÇÃO OU A UTILIZAÇÃO, CONTACTE SEMPRE tubos de líquidos O SEU REVENDEDOR PANASONIC PARA OBTER ESCLARECIMENTOS E INFORMAÇÕES. Acessórios Opcionais Há dois tipos de controlos remotos: por cabo e à distância.
Para outro tipo de instalação (além da standard), • Este é um produto da classe A. Num ambiente doméstico, pode contacte o seu revendedor Panasonic para mais provocar interferências de radiofrequência. Se tal suceder, pode detalhes. ser necessária a adequada intervenção do utilizador.
Página 67
Fixar o suporte de suspensão. Ver figura 4. Utilize uma chave de bocas e uma chave dinamométrica ao mesmo tempo sempre que ligar ou desligar tubos à/da unidade. Fornecido no local Anilha (fornecida com a unidade) Chave dinamométrica Suporte de Suspensão Chave de bocas Aperte (porca dupla) União da tubagem...
Instale os tubos de drenagem. Quando a instalação eléctrica estiver terminada • Mantenha-os tão curtos quanto possível e incline-os para baixo de modo a que o ar não permaneça dentro dos tubos. Verifique a fluidez da drenagem durante o funcionamento FRESCO, •...
Página 69
Cabos de transmissão entre unidades Cabos do controlo remoto Fornecimento de Energia Motor do Ventilador Cabos de corrente eléctrica Modelo Cabos fornecidos em campo S-20LM3HPQ 16 A 0,010 Placa do terminal de corrente eléctrica S-25,32LM3HPQ 16 A 0,015 Terminal de terra (fornecido com a unidade)
Controlo Computadorizado (operações on/off (ligar/ XEMPLO DE LIGAÇÕES ELÉCTRICAS desligar e desactivação forçada) Ajuste as ligações da corrente eléctrica de cada unidade com Especificações sobre as ligações e como efectuar ligações. um interruptor e um fusível, tal como indicado na figura 13. •...
Abra a grelha de sucção. PERAÇÃO DE TESTE Segure a grelha de sucção por um dos lados, e abra-a puxando na sua direcção e segurando simultaneamente. Consulte o manual de instalação da unidade exterior. A luz de operação do controlo remoto piscará sempre que ocorra um erro.
Feche a grelha de entrada de ar. OTAS Consulte o item nº 1. Depois de ligar a unidade, pressione o botão de Reiniciação do Sinal do Filtro. O visor "Tempo de Limpar o Filtro do Ar" desaparece. (Para mais detalhes, consulte o manual de operações da unidade exterior.) Não retire o filtro do ar excepto se for para o limpar.
IAGRAMA DE REDE ELÉTRICA : CABLAGEM DE FORNECIMENTO LOCAL : PRETO : TERMINAL : AZUL : CONECTOR : LARANJA : GRAMPO DE FIO : ROSA : TERRA DE PROTECÇÃO (PARAFUSO) : VERMELHO : BRANCO : AMARELO 33H ......CHAVE-BÓIA 33S ......INTERRUPTOR DE LIMITE (ALHETA OSCILANTE) A1P......
Página 74
Control box Control box IN/D OUT/D IN/D OUT/D Control box OUT/D IN/D Control box IN/D OUT/D FORCED SETTING...