Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1328FL
DESUMIDIFICADOR DIGITAL 20 Lt
DESHUMIDIFICADOR DIGITAL 20 Lt
www.flama.pt
Português

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Flama 1328FL

  • Página 1 1328FL DESUMIDIFICADOR DIGITAL 20 Lt DESHUMIDIFICADOR DIGITAL 20 Lt www.flama.pt Português...
  • Página 2 PORTUGUÊS Desumidificador digital 20 lt...
  • Página 3 9. Suporte do Filtro de ar 10. Saída de drenagem continua 11. Depósito de água 12. Rodas de deslocação Os produtos FLAMA são concebidos a pensar no bem-estar e satisfação do consumidor, privilegiando os mais elevados padrões de qualidade, funcionalidade e design. Português...
  • Página 4 ADVERTÊNCIAS Estes símbolos, estão presentes no aparelho: SÍMBOLO DESCRIÇÃO Este aparelho contém gás propano R290. Siga rigorosamente as instruções do manual relativas ao funcionamento e manutenção. Antes de usar o aparelho, leia atentamente todo o manual de instruções. Não instale, opere ou guarda o dispositivo num espaço menor que 2m Desumidificador digital 20 lt...
  • Página 5: Conselhos De Segurança

    CONSELHOS DE SEGURANÇA Leia atentamente todas as instruções, antes de utilizar o aparelho pela primeira vez. Uma utilização não conforme com as instruções, liberta a FLAMA de todas as responsabilidades. Após o transporte ou limpeza e manutenção, deixe a unidade em repouso 12 horas, antes de ligar o aparelho à...
  • Página 6 As crianças não devem brincar com o aparelho. Limpeza e manutenção não devem ser feitas por crianças a menos que sejam maiores de 8 anos e supervisionadas. O aparelho deve ser instalado, respeitando as regras nacionais de instalação. Não utilize o aparelho num ambiente potencialmente explosivo, que contenha líquidos combustíveis, gases ou poeiras.
  • Página 7 Qualquer intervenção para além da limpeza deve ser executada num Serviço de Assistência Técnica Autorizado Flama. Este produto cumpre as Diretivas de Compatibilidade Eletromagnética e de Baixa Tensão. Este manual de instruções também está disponível no formato PDF em www.flama.pt. Português...
  • Página 8 CONSELHOS DE SEGURANÇA RELATIVOS AO REFRIGERANTE R290: Leia atentamente as advertências. Este aparelho contém 75gr de gás refrigerante R290. R290 é um gás em conformidade com as diretivas europeias sobre o ambiente. Não perfure nenhum dos componentes do circuito de refrigeração.
  • Página 9: Informação Geral

    As operações de manutenção e de reparação que precisam da assis- tência de mais pessoal qualificado devem ser efetuadas sob a super- visão da pessoa especializada no emprego dos refrigerantes inflamá- veis. INFORMAÇÃO GERAL Para conseguir um ótimo desempenho do seu desumidificador: - As partes frontais e traseiras deverão estar livres de obstáculos que possam bloquear a entrada ou a saída do ar.
  • Página 10 • Não tente substituir o cabo de alimentação ou a ficha, dado tra- tar-se de uma operação perigosa. Mande-os substituir imediata- mente num Serviço de Assistência Técnica Autorizado Flama ou pessoal de qualificação similar de forma a evitar um perigo.
  • Página 11 buir calor, bem como a radiação do sol pode aumentar a temperatura ambiente. Capacidade de desumidificação A ilustração abaixo mostra a capacidade de desumidificação diária do desumidificador. Esta capacidade é baseada em 30°C de tempe- ratura ambiente, os conjuntos de desumidificador, 80% de humidade relativa e os dados quando a saída de ar está...
  • Página 12: Retirar O Depósito De Água

    FUNCIONAMENTO ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Confirme se o depósito de água está instalado na posição correta. O desumidificador não funcionará se o depósito não estiver na posição correta ou se estiver cheio. RETIRAR O DEPÓSITO DE ÁGUA - Na parte traseira do aparelho, segure pelos lados do depósito de água e puxe-o para fora.
  • Página 13 A – Modo automático (AUTO) Neste modo, é estabelecida a configuração automática de humidade em 55%, a ventilação irá mudar automaticamente de acordo com a humidade ambiente (a humidade ambiente> 70% é alta, a umidade ambiente <55% é baixa), não sendo ajustável. B- Modo Silêncio ( SILENT ) Desta forma, a ventilação é...
  • Página 14: Precauções E Advertências

    Drenagem contínua Use a função de drenagem contínua quando o aparelho precisa para funcionar durante um longo período de tempo e não pode esvaziar o tanque. Retire o Deposito de água em primeiro lugar, insira a mangueira de drenagem (diâmetro interno de 12 mm) no furo de drenagem contí- nua e, em seguida, volte a colocar o depósito de água.
  • Página 15: Manutenção E Limpeza

    Se passados os 10 minutos, o aparelho não reiniciar, entre em contac- to com a FLAMA (Linha de apoio ao Consumidor 808 250 178) ou um Serviço de Assistência Técnica Autorizado. Enquanto o aparelho se encontra em funcionamento, o compressor produz calor, o que poderá...
  • Página 16 NOTA: para remover mais eficazmente a humidade, é recomendável que limpe o filtro a cada duas semanas. Assim garante o bom desem- penho do aparelho. - Retire o depósito de água e de seguida, retire cuidadosamente o filtro do desumidificador. ATENÇÃO - Nunca utilize o aparelho sem o filtro de ar colocado.
  • Página 17: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ANOMALIA CAUSA PROVÁVEL RESOLUÇÃO Não há ligação à Ligar a ficha à cor- corrente rente O depósito de água Esvaziar o depósito O aparelho não liga está cheio de água O depósito não está Recolocar o depósito bem colocado de água Filtro ar sujo...
  • Página 18 REQUISITOS DE INFORMAÇÃO Alimentação 220V-240V~, 50Hz Capacidade de desumidificação (30 RH80%) 20L/dia Potência de entrada nominal 390W (27°C 60%) Corrente nominal 1.9A(27°C 60%) Volume de fluxo de ar (max.) 195m3 /h Refrigerante / Carga R290 / 75g Temperatura de funcionamento 5°C- 32°C Capacidade do reservatório 5.5 L...
  • Página 19: Proteção Do Ambiente

    PROTEÇÃO DO AMBIENTE Este símbolo indica a recolha separada de equipamentos elétricos e eletrónicos. O objetivo prioritário da recolha separada destes resíduos é reduzir a quantidade a eliminar, promover a reutilização, a reciclagem e outras formas de valorização, de forma a reduzir os seus efeitos negativos sobre o ambiente.
  • Página 20 ESPAÑOL Deshumidificador digital 20 lt...
  • Página 21: Descripción

    Suporte del Filtro de aire Salida de drenaje continua Depósito de agua Ruedas de desplazamiento Los productos FLAMA son concebidos pensando en el bienestar y la satisfacción del consumidor, dando siempre prioridad a los más elevados patrones de calidad, funcionalidad y diseño. Español...
  • Página 22 ADVERTENCIAS Estos símbolos están presentes en el aparato: SÍMBOLO DESCRIPCIÓN Este aparato contiene gas propano R290. Siga estrictamente las instrucciones de ope- ración y mantenimiento en el manual. Lea todo el manual de instrucciones cuida- dosamente antes de usar el aparato. No instale, opere ni almacene el dispositivo en un espacio inferior a 2m Deshumidificador digital 20 lt...
  • Página 23: Consejos De Seguridad

    CONSEJOS DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de usar el aparato por primera vez. Un uso que no cumpla con las instrucciones libera a FLAMA de todas las responsabilida- des. Después del transporte o la limpieza y el mantenimiento, deje la unidad durante 12 horas antes de conectarla a la fuente de alimentación.
  • Página 24 menos que tengan más de 8 años de edad y estén supervi- sados. El aparato debe instalarse de acuerdo con las normas de instalación nacionales. No utilice el aparato en un entorno potencialmente explo- sivo que contenga líquidos combustibles, gases o polvo. No utilice pintura, aerosoles de limpieza, aerosoles contra in- sectos o similares cerca del aparato.
  • Página 25 Cualquier intervención que no sea la limpieza debe ser realizada por un Servicio Autorizado FLAMA. Este produto cumpre as Diretivas de Compatibilidade Ele- tromagnética e de Baixa Tensão. Este manual de instruções também está disponível no for- mato PDF em www.flama.pt.
  • Página 26 CONSEJOS DE SEGURIDAD RESPECTO AL REFRIGERANTE R290: Lea atentamente las advertencias. Este aparato contiene 75gr de gas refrigerante R290. R290 es un gas que cumple con las directivas europeas sobre medio ambiente. No perfore ninguno de los componentes del circuito de refrigerante.
  • Página 27: Información General

    deben llevarse a cabo bajo la supervisión de una persona experta en el uso de refrigerantes inflamables. INFORMACIÓN GENERAL Para lograr un óptimo rendimiento de su deshumidificador: - La parte frontal, trasera y laterales deberán estar libres de obstácu- los que puedan bloquear la entrada o la salida del aire: •...
  • Página 28 ATENCIÓN • El deshumidificador debe colocarse en posición vertical durante al menos dos horas antes de ponerlo en funcionamiento. • Si el deshumidificador obtiene interferencias de aparatos domés- ticos, como la televisión y la radio, mantenga el equipo lejos del deshumidificador por más de 70 cm.
  • Página 29 diaria del deshumidificador. Esta capacidad se basa en 30 ° C de tem- peratura ambiente, los conjuntos de deshumidificador, el 80% de hu- medad relativa y los datos cuando la salida de aire está totalmente abierta. En diferentes temperaturas y humedad relativa, puede tener diferentes capacidades de deshumidificación.
  • Página 30: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN Confirme que el tanque está instalado en la posición correcta. El de- shumidificador no funcionará si el depósito no está en la posición cor- recta o si está lleno. RETIRAR EL DEPÓSITO DE AGUA - En la parte trasera del aparato, sujete los lados del depósito de agua y tire de él hacia afuera.
  • Página 31 A - Modo automático ( AUTO) En este modo, se establece la configuración automática de humedad en un 55%, la ventilación cambiará automáticamente de acuerdo con la humedad ambiente (la humedad ambiente> 70% es alta, la hume- dad ambiente <55% es baja), no siendo ajustable. B - Modo silencio ( SILENT ) En este modo, la ventilación es baja y la humedad es ajustable.
  • Página 32: Precauciones Y Advertencias

    Drenaje continuo Utilice la función de drenaje continuo para cuando necesita que el aparato funcione durante un largo período de tiempo y no puede va- ciar el depósito. Retire el depósito de agua en primer lugar, inserte la manguera de drenaje (diámetro interno de 12 mm) en el agujero de drenaje conti- nuo y, a continuación, vuelva a colocar el depósito de agua.
  • Página 33: Mantenimiento Y Limpieza

    contacto con el un Servicio de Asistencia Técnica (+ 34917374944). Mientras el aparato se encuentra en funcionamiento, el compresor produce calor, lo que puede hacer que la temperatura del comparti- miento sea más elevada. Esto es una situación normal y no afecta el funcionamiento del aparato.
  • Página 34: Almacenamiento

    que limpie el filtro cada dos semanas. Esto asegura el buen rendi- miento del dispositivo. - Retire el tanque de agua y luego retire con cuidado el filtro del de- shumidificador. ATENCIÓN - Nunca utilice el aparato sin el filtro de aire colocado. ALMACENAMIENTO Si no va a utilizar el dispositivo durante mucho tiempo, siga estos pa- sos:...
  • Página 35: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANOMALIA CAUSA PROBABLE RESOLUSIÓN No hay conexión a la Conexión del enchu- corriente El aparato no se El depósito de agua Vaciar el depósito de enciende está lleno agua El depósito no está Colocar el depósito bien colocado de agua Filtro aire sucio Limpiar el filtro...
  • Página 36: Requisitos De Información

    REQUISITOS DE INFORMACIÓN Alimentación / corriente 220V-240V~, 50Hz Capacidad de deshumidificación (30 20L/dia RH80%) Potencia nominal de entrada 390W (27°C 60%) Corriente nominal 1.9A(27°C 60%) Volumen de flujo de aire (máx.) 195m3 /h Refrigerante / Carga R290 / 75g Temperatura de funcionamiento 5°C- 32°C Capacidade del deposito 5.5 L...
  • Página 37: Protección Del Medio Ambiente

    PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Este símbolo indica la recogida separada de equipos eléctricos y electrónicos. El objetivo prioritario de la recogida de estos residuos es reducir la cantidad a eliminar, promover la reutilización, el reciclado y otras formas de valorización, para reducir sus efectos negativos sobre el medio ambiente.
  • Página 38 CONDIÇÕES DE GARANTIA 1. Guarde cuidadosamente o comprovativo de compra (talão) deste produto. Quando se efetua a reparação nestas condições, o técnico exigirá o respetivo comprovativo de compra. Essa assistência só lhe poderá ser prestada depois de ter provado com o comprovativo de compra que o seu aparelho se encontra dentro do prazo de garantia.
  • Página 39 CONDICIONES DE LA GARANTÍA 1. Conserve en lugar seguro el comprovativo de compra del aparato. Cuando se realice una reparación que cumpla las condiciones, el técnico exigirá el comprovativo de compra correspondiente. Sólo se le podrá prestar asistencia después de haber comprobado con el comprovativo de compra, que su aparato se encuentra dentro del plazo de garantía.
  • Página 40 FLAMA - Fábrica de Louças e Electrodomésticos, S.A. Zona Industrial | Apartado 2041 | 3701-906 Cesar PORTUGAL Tel. +351 256 850 170 • Fax +351 256 850 179 E-Mail: info@flama.pt • http://www.flama.pt I1328.01...

Tabla de contenido