Flama 1317FL Manual Del Usuario

Desumidificador digital 10 lt
Ocultar thumbs Ver también para 1317FL:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1317FL
DESUMIDIFICADOR DIGITAL 10 Lt
DESHUMIDIFICADOR DIGITAL 10 Lt
www.flama.pt
Português

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Flama 1317FL

  • Página 1 1317FL DESUMIDIFICADOR DIGITAL 10 Lt DESHUMIDIFICADOR DIGITAL 10 Lt www.flama.pt Português...
  • Página 2 PORTUGUÊS Os produtos FLAMA são concebidos a pensar no bem-estar e satisfação do consumidor, privilegiando os mais elevados padrões de qualidade, funcionalidade e design. Desumidificador digital 10 lt...
  • Página 3 DESCRIÇÃO 1. Painel de controlo 2. Indicador luminoso 3. Grelha lateral 4. Depósito de água 5. Compartimento do filtro 6. Filtro 7. Tampão para drenagem contínua 8. Pega 9. Rodas 10. Display 11. Botão Power ( ON/OFF) 12. Botão Modo 13.
  • Página 4 ADVERTÊNCIAS Estes símbolos, estão presentes no aparelho: SÍMBOLO DESCRIÇÃO Este aparelho contém gás propano R290. Siga rigorosamente as instruções do manual relativas ao funcionamento e manutenção. Antes de usar o aparelho, leia atentamente todo o manual de instruções. Não instale, opere ou guarda o aparelho num espaço menor que 4m Desumidificador digital 10 lt...
  • Página 5: Conselhos De Segurança

    CONSELHOS DE SEGURANÇA Leia atentamente todas as instruções, antes de utilizar o aparelho pela primeira vez. Uma utilização não conforme com as instruções, liberta a FLAMA de todas as responsabilidades. Após o transporte ou limpeza e manutenção, deixe a unidade em repouso 12 horas, antes de ligar o aparelho à...
  • Página 6 As crianças não devem brincar com o aparelho. Limpeza e manutenção não devem ser feitas por crianças a menos que sejam maiores de 8 anos e supervisionadas. O aparelho deve ser instalado, respeitando as regras nacionais de instalação. Não utilize o aparelho num ambiente potencialmente explosivo, que contenha líquidos combustíveis, gases ou poeiras.
  • Página 7 Qualquer intervenção para além da limpeza deve ser executada num Serviço de Assistência Técnica Autorizado Flama. Este produto cumpre as Diretivas de Compatibilidade Eletromagnética e de Baixa Tensão. Este manual de instruções também está disponível no formato PDF em www.flama.pt. Português...
  • Página 8 CONSELHOS DE SEGURANÇA RELATIVOS AO REFRIGERANTE R290 Leia atentamente as advertências. Este aparelho contém 45gr de gás refrigerante R290. R290 é um gás em conformidade com as diretivas europeias sobre o ambiente. Não perfure nenhum dos componentes do circuito de refrigeração.
  • Página 9: Informação Geral

    As operações de manutenção e de reparação que precisam da assis- tência de mais pessoal qualificado devem ser efetuadas sob a super- visão da pessoa especializada no emprego dos refrigerantes inflamá- veis. INFORMAÇÃO GERAL Para conseguir um ótimo desempenho do seu desumidificador: •...
  • Página 10 • Não tente substituir o cabo de alimentação ou a ficha, dado tra- tar-se de uma operação perigosa. Mande-os substituir imediata- mente num Serviço de Assistência Técnica Autorizado Flama ou pessoal de qualificação similar de forma a evitar um perigo.
  • Página 11 rá em modo de espera. • Pressione o botão POWER, o desumidificador começa a funcionar, a Humidade inicial de 60%, modo automático padrão e modo de ventilador alto. • Pressione o botão POWER novamente, o desumidificador irá pa- rar de funcionar. •...
  • Página 12 sair do modo repouso. No modo repouso a humidade é ajustável. Botão de controlo de humidade HUM ( 13) No modo automático ou modo de descanso, pode operar este botão para ajustar a humidade definida • Cada vez que pressiona o botão, a humidade definida aumenta em 5%, de acordo com o ciclo de 30% - 80%.
  • Página 13 para crianças. A luz indicadora de bloqueio para crianças está ace- sa. Todos os botões serão bloqueados e não podem ser operados. • Pressione o botão novamente, a luz indicadora apagará e o botão será desativado. Desligar o desumidificador cancelará automaticamente a função de bloqueio para crianças.
  • Página 14 • Certifique-se de limpar a água condensada no depósito de água antes de reiniciar o modo de funcionamento do desumidificador. • Se o depósito de água estiver sujo, enxágue-o com água limpa. Evite usar detergentes, removedores químicos de poeira, óleo diesel, benzeno, diluentes ou outros solventes.
  • Página 15: Limpeza E Manutenção

    LIMPEZA E MANUTENÇÃO Por razões de segurança certifique-se de que o desumidificador está desligado antes de o limpar ou reparar. Limpeza do exterior do desumidificador • Limpe o exterior com um pano seco e limpo. • Caso o desumidificador esteja muito sujo, limpe com um deter- gente neutro e, em seguida, retire o detergente com um pano húmido.
  • Página 16: Precauções E Advertências

    10 minutos antes de reiniciar o aparelho. • Se passados os 10 minutos, o aparelho não reiniciar, entre em contacto com a FLAMA (linha de apoio ao consumidor 808 250 178) ou um Serviço de Assistência Técnica Autorizado. Enquanto o aparelho se encontra em funcionamento, o compressor produz calor, o que poderá...
  • Página 17: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ANOMALIA CAUSA PROVÁVEL RESOLUÇÃO Não há ligação à Ligar a ficha à corrente. corrente. O depósito de água Esvaziar o depósito de está cheio. água. O aparelho não liga. O depósito não está Recolocar o depósito de bem colocado.
  • Página 18 REQUISITOS DE INFORMAÇÃO Alimentação 220V-240V~, 50Hz Capacidade de desumidificação (30°C/RH80%) 10L/dia Potência de entrada nominal 195W (30°C/80%) Refrigerante / Carga R290 / 0.045 kg Temperatura de funcionamento 5°C- 35°C Capacidade do reservatório 2.0 L Dimensões (L x P x A) mm 250x220x445 mm Peso líquido 10 kg...
  • Página 19: Proteção Do Ambiente

    PROTEÇÃO DO AMBIENTE Este símbolo indica a recolha separada de equipamentos elétricos e eletrónicos. O objetivo prioritário da recolha separada destes resíduos é reduzir a quantidade a eliminar, promover a reutilização, a reciclagem e outras formas de valorização, de forma a reduzir os seus efeitos negativos sobre o ambiente.
  • Página 20 ESPAÑOL Los productos FLAMA están diseñados con el bienestar y la satisfacción del consumidor en mente, enfocándose en los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Deshumidificador digital 10 lt...
  • Página 21: Descripción

    DESCRIPCIÓN 1. Panel de control 2. Luz indicadora 3. Rejilla lateral 4. Depósito de agua 5. Compartimento de filtro 6. Filtro 7. Drenaje continuo 8. Asa 9. Ruedas 10. Monitor 11. Botón de encendido (ON / OFF) 12. Botón de modo 13.
  • Página 22 ADVERTENCIAS Estos símbolos están presentes en el aparato: SÍMBOLO DESCRIPCIÓN Este aparato contiene gas propano R290. Siga estrictamente las instrucciones de ope- ración y mantenimiento en el manual. Lea todo el manual de instrucciones cuida- dosamente antes de usar el aparato. No instale, opere ni almacene el aparato en un espacio inferior a 4m Deshumidificador digital 10 lt...
  • Página 23: Consejos De Seguridad

    CONSEJOS DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de usar el aparato por primera vez. Un uso que no cumpla con las instrucciones libera a FLAMA de todas las responsabilida- des. Después del transporte o la limpieza y el mantenimiento, deje la unidad durante 12 horas antes de conectarla a la fuente de alimentación.
  • Página 24 Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben hacer la limpieza y el mantenimiento a menos que tengan más de 8 años de edad y estén supervi- sados. El aparato debe instalarse de acuerdo con las normas de instalación nacionales.
  • Página 25 No utilice el aparato si no funciona correctamente o si está dañado Cualquier intervención que no sea la limpieza debe ser realizada por un Servicio Autorizado FLAMA. Este produto cumpre as Diretivas de Compatibilidade Ele- tromagnética e de Baixa Tensão.
  • Página 26 CONSEJOS DE SEGURIDAD RESPECTO AL REFRIGERANTE R290: Lea atentamente las advertencias. Este aparato contiene 45gr de gas refrigerante R290. R290 es un gas que cumple con las directivas europeas sobre medio ambiente. No perfore ninguno de los componentes del circuito de refrigerante.
  • Página 27: Información General

    deben llevarse a cabo bajo la supervisión de una persona experta en el uso de refrigerantes inflamables. INFORMACIÓN GENERAL Para lograr un óptimo rendimiento de su deshumidificador: • Coloque el deshumidificador sobre una superficie firme y nivela- da en un área con al menos 30 cm de espacio libre a su alrededor para permitir una adecuada circulación de aire.
  • Página 28: Funcionamiento

    No intente reemplazar el cable de alimentación o el enchufe, ya que se trata de una operación peligrosa. Haga que los reemplace inme- diatamente un Servicio de Asistencia Técnica Autorizado por Flama o personal calificado similar para evitar un peligro.
  • Página 29 Después de un pitido, el indicador ON/OFF se iluminará y el de- shumidificador estará en modo de espera. • Presione el botón ON/OFF, el deshumidificador comienza a fun- cionar, la humedad inicial del 60%, modo automático estándar y modo de ventilador alto. •...
  • Página 30 para activar el indicador. Toque el botón MODE nuevamente para salir del modo de reposo. En modo de reposo la humedad es ajustable. Botón de control de humedad HUM (13) En el modo automático o en el modo de suspensión, puede utilizar este botón para ajustar la humedad definida •...
  • Página 31 y baja. Se enciende el indicador de velocidad del ventilador cor- respondiente. Botón de bloqueo LOCK (16) • Mantenga pulsado este botón para activar la función de bloqueo para niños. La luz indicadora de bloqueo para niños está encendi- da. Todos los botones se bloquearán y no se podrán utilizar. •...
  • Página 32 Aviso No deseche los imanes del tanque de agua ni los remaches de plásti- co. De lo contrario, el deshumidificador no se detendrá automática- mente cuando el tanque de agua esté lleno y el agua condensada se desbordará y dañará el piso de la habitación. •...
  • Página 33: Limpieza Y Mantenimiento

    ATENCIÓN No bloquee el desagüe o el tubo de drenaje. No doble el tubo de drenaje. La altura del tubo de drenaje debe ser menor que la de la salida. El tubo de drenaje debe estar conectado de forma segura a la salida. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Por razones de seguridad, asegúrese de que el deshumidificador esté...
  • Página 34: Precauciones Y Advertencias

    10 minutos antes de reiniciarlo. • Si después de 10 minutos, el aparato no se reinicia, comuníquese con FLAMA o con un Servicio de asistencia técnica autorizado. Mientras el aparato está en funcionamiento, el compresor produce calor, lo que puede aumentar la temperatura de la habitación.
  • Página 35: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANOMALIA CAUSA PROBABLE RESOLUCIÓN No hay conexión a la Conecte el enchufe a la red. red. El tanque de agua Vaciar el tanque de está lleno. agua. El aparato no se en- ciende. El depósito no está Reemplazo del tanque bien colocado.
  • Página 36: Requisitos De Información

    REQUISITOS DE INFORMACIÓN Alimentación 220V-240V~, 50Hz Capacidad de deshumidificación (30°C/RH80%) 10L/dia Potencia de entrada nominal 195W (30°C/80%) Refrigerante / Carga R290 / 0.045 kg Temperatura de funcionamiento 5°C- 35°C Capacidad del depósito 2.0 L Dimensiones (W x D x H) mm 250x220x445 mm Peso neto 10 kg...
  • Página 37: Protección Del Medio Ambiente

    PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Este símbolo indica la recogida separada de equipos eléctricos y electrónicos. El objetivo prioritario de la recogida de estos residuos es reducir la cantidad a eliminar, promover la reutilización, el reciclado y otras formas de valorización, para reducir sus efectos negativos sobre el medio ambiente.
  • Página 38 CONDIÇÕES DE GARANTIA 1. Guarde cuidadosamente o comprovativo de compra (talão) deste produto. Quando se efetua a reparação nestas condições, o técnico exigirá o respetivo comprovativo de compra. Essa assistência só lhe poderá ser prestada depois de ter provado com o comprovativo de compra que o seu aparelho se encontra dentro do prazo de garantia.
  • Página 39 CONDICIONES DE LA GARANTÍA 1. Conserve en lugar seguro el comprovativo de compra del aparato. Cuando se realice una reparación que cumpla las condiciones, el técnico exigirá el comprovativo de compra correspondiente. Sólo se le podrá prestar asistencia después de haber comprobado con el comprovativo de compra, que su aparato se encuentra dentro del plazo de garantía.
  • Página 40 FLAMA - Fábrica de Louças e Electrodomésticos, S.A. Zona Industrial | Apartado 2041 | 3701-906 Cesar PORTUGAL Tel. +351 256 850 170 • Fax +351 256 850 179 E-Mail: info@flama.pt • http://www.flama.pt I1317.00...

Tabla de contenido