Siemens SIMATIC ET 200SP Manual De Producto
Siemens SIMATIC ET 200SP Manual De Producto

Siemens SIMATIC ET 200SP Manual De Producto

Módulo de entradas analógicas f-ai 4xi 0(4)..20ma 2-/4-wire hf (6es7136-6aa00-0ca1)
Ocultar thumbs Ver también para SIMATIC ET 200SP:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

SIMATIC
ET 200SP
Módulo de entradas analógicas
F-AI 4xI 0(4)..20mA 2-/4-wire HF
(6ES7136-6AA00-0CA1)
Manual de producto
Traducción de las instrucciones de servicio originales
08/2018
A5E41448910-AB
___________________
Prólogo
___________________
Guía de la documentación
___________________
Descripción del producto
___________________
Conexión
___________________
Parámetros y espacio de
direcciones
___________________
Casos de aplicación del
módulo de periferia F
___________________
Alarmas y avisos de
diagnóstico
___________________
Datos técnicos
___________________
Tiempos de reacción
___________________
Representación de valores
analógicos
1
2
3
4
5
6
7
A
B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens SIMATIC ET 200SP

  • Página 1 ___________________ Prólogo ___________________ Guía de la documentación ___________________ SIMATIC Descripción del producto ___________________ Conexión ET 200SP Módulo de entradas analógicas ___________________ Parámetros y espacio de F-AI 4xI 0(4)..20mA 2-/4-wire HF direcciones (6ES7136-6AA00-0CA1) ___________________ Casos de aplicación del módulo de periferia F Manual de producto ___________________ Alarmas y avisos de...
  • Página 2 Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
  • Página 3: Prólogo

    Normas Encontrará una referencia fechada a las normas correspondientes en el Certificado (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/57141281) o en la Declaración de conformidad CE (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/71764057) del módulo Versiones certificadas Encontrará las versiones certificadas del firmware y del producto en el Anexo 1 del informe sobre el certificado TÜV (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/57141289).
  • Página 4: Reciclaje Y Gestión De Residuos

    Inicie sesión en el Industry Online Support. Siga los enlaces siguientes y, en cada página, haga clic en "Correo electrónico con actualización": • SIMATIC S7-300/S7-300F (https://support.industry.siemens.com/cs/products?pnid=13751&lc=es-WW) • SIMATIC S7-400/S7-400H/S7-400F/FH (https://support.industry.siemens.com/cs/products?pnid=13828&lc=es-WW) • SIMATIC WinAC RTX (F) (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/13915) • SIMATIC S7-1500/SIMATIC S7-1500F (https://support.industry.siemens.com/cs/products?pnid=13716&lc=es-WW) • SIMATIC S7-1200/SIMATIC S7-1200F (https://support.industry.siemens.com/cs/products?pnid=13683&lc=es-WW) • Periferia descentralizada (https://support.industry.siemens.com/cs/products?pnid=14029&lc=es-WW)
  • Página 5: Información De Seguridad

    Encontrará más información sobre seguridad industrial en (https://www.siemens.com/industrialsecurity). Los productos y las soluciones de Siemens están sometidos a un desarrollo constante con el fin de mejorar todavía más su seguridad. Siemens recomienda expresamente realizar actualizaciones en cuanto estén disponibles y utilizar únicamente las últimas versiones de los productos.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Índice Prólogo ..............................3 Guía de la documentación ........................8 Descripción del producto ........................13 Características ........................13 Conexión .............................. 16 Esquema eléctrico y esquema de principio ................16 Parámetros y espacio de direcciones ....................20 Tipos y rangos de medida ...................... 20 Parámetros ..........................
  • Página 7 Índice Alarmas y avisos de diagnóstico ......................53 Señalización de estados y errores ..................53 Alarmas ........................... 55 Avisos de diagnóstico ......................58 Información de calidad ......................63 Datos técnicos ............................64 Datos técnicos ........................64 Tiempos de reacción ..........................69 Representación de valores analógicos ....................
  • Página 8: Guía De La Documentación

    Guía de la documentación La documentación del sistema de periferia descentralizada SIMATIC ET 200SP se divide en tres partes. Esta división permite acceder directamente al contenido deseado. Información básica En el manual de sistema se describen detalladamente la configuración, el montaje, el cableado y la puesta en marcha del sistema de periferia descentralizada SIMATIC ET 200SP.
  • Página 9 Información general En los manuales de funciones encontrará descripciones detalladas sobre temas generales en torno al sistema de periferia descentralizada SIMATIC ET 200SP, p. ej., diagnóstico, comunicación, servidor web, Motion Control y OPC UA. La documentación se puede descargar gratuitamente de Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109742709).
  • Página 10: Ejemplos De Aplicación

    ● Manuales, curvas características, instrucciones de manejo, certificados ● Datos maestros de productos Encontrará "mySupport", "Datos CAx" en Internet (http://support.industry.siemens.com/my/ww/es/CAxOnline). Ejemplos de aplicación Los ejemplos de aplicación le asisten con diferentes herramientas y ejemplos a la hora de resolver las tareas de automatización. En los ejemplos se muestran siempre soluciones en las que interactúan varios componentes del sistema, sin centrarse en productos concretos.
  • Página 11 Encontrará SIMATIC Automation Tool en Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/98161300). PRONETA La herramienta SIEMENS PRONETA ("análisis de red PROFINET") permite analizar la red de la instalación durante la puesta en marcha. PRONETA cuenta con dos funciones centrales: ● La vista topológica general escanea automáticamente la red PROFINET y todos los componentes conectados.
  • Página 12 Guía de la documentación SINETPLAN SINETPLAN, el Siemens Network Planner, es una ayuda para planificadores de instalaciones y redes de automatización basada en PROFINET. La herramienta facilita, incluso en la fase de planificación, el dimensionamiento profesional y anticipativo de la instalación de PROFINET.
  • Página 13: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Características Referencia 6ES7136-6AA00-0CA1 Vista del módulo ① ⑦ Tipo y nombre del módulo Clase de función ② ⑧ LED de diagnóstico Identificación por color del tipo de módulo ③ ⑨ Código matricial bidimensional Versión funcional y de firmware ④...
  • Página 14 Descripción del producto 2.1 Características Características El módulo tiene las siguientes características técnicas: ● Módulo analógico de seguridad ● PROFIsafe ● Soporta el perfil "RIOforFA-Safety" en las CPU F S7-1200/1500. ● Tipo de dirección PROFIsafe 2 ● 4 entradas analógicas con aislamiento galvánico entre los canales y el bus de fondo (hasta SIL3/Cat.
  • Página 15: Accesorios

    ● Codificador electrónico de repuesto (referencia 6ES7193-6EF00-1AA0) Encontrará más información sobre los accesorios en el manual de sistema Sistema de periferia descentralizada ET 200SP (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/58649293). Módulo de entradas analógicas F-AI 4xI 0(4)..20mA 2-/4-wire HF (6ES7136-6AA00-0CA1) Manual de producto, 08/2018, A5E41448910-AB...
  • Página 16: Conexión

    4xI 0(4)..20mA 2-/4-wire HF con la asignación de terminales. Encontrará información sobre el cableado de la BaseUnit en el manual de sistema Sistema de periferia descentralizada ET 200SP (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/58649293). Esquema de principio En la siguiente figura se muestra el esquema de principio de los terminales del módulo de entradas analógicas F-AI 4xI 0(4)..20mA 2-/4-wire HF en la BaseUnit tipo BU A0/A1.
  • Página 17: Alimentación De Sensores

    Conexión 3.1 Esquema eléctrico y esquema de principio ① Interfaz al bus de fondo Alimentación de sensores ② Convertidor analógico digital (CAD) Masa tensión de alimentación ③ Alimentación de sensores/protección Masa de canal n contra inversión de polaridad ④ Medición de temperatura solo con BU 24 V DC (entrada de alimentación solo en de tipo A1 (la función no puede utilizar- BaseUnit clara)
  • Página 18: Recomendación: Alimentación Interna De Sensores

    Conexión 3.1 Esquema eléctrico y esquema de principio Recomendación: alimentación interna de sensores Se recomienda utilizar siempre la alimentación interna de sensores resistente a cortocircuitos del módulo F. Se vigila la alimentación interna del sensor y se indiica el estado mediante el LED Fn.
  • Página 19: Alimentación De Sensores Interna/Externa

    Conexión 3.1 Esquema eléctrico y esquema de principio Alimentación de sensores interna/externa Las figuras del capítulo "Casos de aplicación del módulo de periferia F (Página 40)" muestran cómo alimentar los sensores con una alimentación externa (p. ej., desde otro módulo). ADVERTENCIA Si se produce un cortocircuito de L+ a Mn+, pueden dañarse las resistencias de entrada según el tipo de conexión seleccionado.
  • Página 20: Parámetros Y Espacio De Direcciones

    Parámetros y espacio de direcciones Tipos y rangos de medida La siguiente tabla muestra el tipo y rango de medición correspondiente. Tabla 4- 1 Tipos y rangos de medición Tipo de medi- Rango de medición Resolución ción Intensidad 0 a 20 mA (transductor de medida a 2 y 4 hilos) 16 bits con signo 4 a 20 mA (transductor de medida a 2 y 4 hilos) 16 bits con signo...
  • Página 21 Parámetros y espacio de direcciones 4.2 Parámetros Parámetro Rango de valores Ajuste predetermina- Reparametriza- Rango efectivo ción en RUN Behavior after channel fault Passivate channel Módulo Passivate the entire • module Passivate channel • Reintegration after channel (S7-300/400) Adjusta- Módulo Adjustable •...
  • Página 22: Explicación De Los Parámetros

    Encontrará información sobre los parámetros F para el tiempo de vigilancia F, la asignación de las direcciones PROFIsafe (F-source address, F-destination address) y el DB de periferia F en el manual SIMATIC Safety - Configuring and Programming (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/54110126). Módulo de entradas analógicas F-AI 4xI 0(4)..20mA 2-/4-wire HF (6ES7136-6AA00-0CA1) Manual de producto, 08/2018, A5E41448910-AB...
  • Página 23: Parámetros De Los Canales

    Aquí se puede ajustar la supresión de frecuencias perturbadoras para la frecuencia de red: ● 50 Hz ● 60 Hz Encontrará más información al respecto en el manual de funciones Procesamiento de valores analógicos (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/67989094). 4.3.2.2 Sensor evaluation (evaluación de los sensores) Descripción general Aquí...
  • Página 24: Unit Value (Valor Unitario)

    El programa de seguridad trata los errores de discrepancia como fallos de canal. Encontrará más información en el manual SIMATIC Safety - Configuring and Programming (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/54110126). Módulo de entradas analógicas F-AI 4xI 0(4)..20mA 2-/4-wire HF (6ES7136-6AA00-0CA1) Manual de producto, 08/2018, A5E41448910-AB...
  • Página 25: Tolerance Window Absolute % (Ventana De Tolerancia Absoluta %)

    Parámetros y espacio de direcciones 4.3 Explicación de los parámetros 4.3.2.5 Tolerance window absolute % (ventana de tolerancia absoluta %) Función Si ha seleccionado "1oo2 evaluation (máx. SIL3/Cat. 4/PL e)", puede introducir aquí para el par de canales el tamaño de una ventana de tolerancia para la discrepancia. Introduzca la ventana de tolerancia en % del valor final del rango de medición.
  • Página 26: Tolerance Window Relative % (Ventana De Tolerancia Relativa %)

    Parámetros y espacio de direcciones 4.3 Explicación de los parámetros 4.3.2.6 Tolerance window relative % (ventana de tolerancia relativa %) Función Si ha seleccionado "1oo2 evaluation (máx. SIL3/Cat. 4/PL e)", puede introducir aquí para cada par de canales el tamaño de una ventana de tolerancia para la discrepancia. Introduzca la ventana de tolerancia en % del valor unitario parametrizado.
  • Página 27: Parametrización Del Análisis De Discrepancias En La Evaluación 1Oo2 (1 De 2)

    Parámetros y espacio de direcciones 4.3 Explicación de los parámetros 4.3.2.7 Parametrización del análisis de discrepancias en la evaluación 1oo2 (1 de 2) Funcionamiento del análisis de discrepancia Cuando se parametriza una evaluación 1oo2 , se realiza un análisis de discrepancia. Para el análisis de discrepancia se recurre a valores de proceso filtrados.
  • Página 28 El programa de seguridad trata los errores de discrepancia como fallos de canal. Encontrará más información en el manual STEP 7 Safety - Configuring and Programming (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/54110126) Módulo de entradas analógicas F-AI 4xI 0(4)..20mA 2-/4-wire HF (6ES7136-6AA00-0CA1) Manual de producto, 08/2018, A5E41448910-AB...
  • Página 29: Parametrización Del Análisis De Discrepancia

    Parámetros y espacio de direcciones 4.3 Explicación de los parámetros Parametrización del análisis de discrepancia El análisis de discrepancia se parametriza con los siguientes cuatro parámetros para cada par de canales: ● Discrepancy time ● Unit value ● Tolerance window abs. % ●...
  • Página 30 Parámetros y espacio de direcciones 4.3 Explicación de los parámetros Parámetro "Tolerance window absolute %" La ventana de tolerancia absoluta se calcula con la siguiente fórmula: La desviación máxima de la intensidad se calcula con la siguiente fórmula: ● I = 20 mA (valor final del rango de medición) ●...
  • Página 31 Parámetros y espacio de direcciones 4.3 Explicación de los parámetros Parámetro "Tolerance window relative %" La ventana de tolerancia se calcula como porcentaje relativo al valor de proceso filtrado que presenta en este momento el valor MÍN o MÁX (en función de la parametrización del valor unitario).
  • Página 32 Parámetros y espacio de direcciones 4.3 Explicación de los parámetros Combinación de los parámetros "Tolerance window absolute %" y "Tolerance window relative %" Los parámetros "Tolerance window absolute %" y "Tolerance window relative %" pueden combinarse a discreción. La ventana de tolerancia combinada (representada con fondo gris en la siguiente figura) es el máximo de T T = MÁX { T ΔI = MÁX { ΔI...
  • Página 33 Parámetros y espacio de direcciones 4.3 Explicación de los parámetros Ejemplo Los siguientes diagramas muestran el comportamiento de la evaluación de discrepancia con un valor unitario parametrizado = MÁX. El diagrama superior muestra la evolución de los dos valores de proceso. Las líneas discontinuas representan el rango de tolerancia, que en este ejemplo está...
  • Página 34: Activated

    I/O data block con la variable ACK_NEC. Encontrará información detallada acerca del fail-safe I/O data block en el manual SIMATIC Safety - Configuring and Programming (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/54110126). 4.3.2.10 Measuring range (rango de medición) Con este parámetro se selecciona el rango de medición del canal: ●...
  • Página 35: Diagnosis: Wire Break (Diagnóstico: Rotura De Hilo)

    Parámetros y espacio de direcciones 4.3 Explicación de los parámetros 4.3.2.11 Diagnosis: wire break (diagnóstico: rotura de hilo) Función Aquí se activa la detección de rotura de hilo con el rango de medición parametrizado de 4 a 20 mA. Si se ha parametrizado un rango de medición de 4 a 20 mA: ●...
  • Página 36: Smoothing (Filtrado)

    Parámetros y espacio de direcciones 4.3 Explicación de los parámetros 4.3.2.12 Smoothing (filtrado) Uso del filtrado Con el filtrado de los valores analógicos se obtiene una señal analógica estable para su posterior procesamiento. Para el análisis de discrepancia se utilizan siempre valores filtrados.
  • Página 37 Parámetros y espacio de direcciones 4.3 Explicación de los parámetros Ejemplo En la figura siguiente se muestra al cabo de cuántos ciclos de conversión queda totalmente aplicada la señal analógica filtrada tras un salto de escalón unitario, en función del filtrado ajustado.
  • Página 38: Área De Direcciones

    Parámetros y espacio de direcciones 4.4 Área de direcciones Área de direcciones Asignación de direcciones del módulo de entradas analógicas F-AI 4xI 0(4)..20mA 2-/4-wire HF El módulo de entradas analógicas F-AI 4xI 0(4)..20mA 2-/4-wire HF ocupa las siguientes áreas de direcciones en la CPU F: Tabla 4- 3 Asignación de direcciones en la CPU F Bytes ocupados en la CPU F:...
  • Página 39: Información Adicional

    F y la CPU F conforme a PROFIsafe. Información adicional Encontrará información detallada acerca del acceso a la periferia F en el manual SIMATIC Safety - Configuring and Programming (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/54110126). Módulo de entradas analógicas F-AI 4xI 0(4)..20mA 2-/4-wire HF (6ES7136-6AA00-0CA1) Manual de producto, 08/2018, A5E41448910-AB...
  • Página 40: Casos De Aplicación Del Módulo De Periferia F

    El cableado se debe realizar en la BaseUnit adecuada. Encontrará más información en el capítulo Conexión en el manual de sistema Sistema de periferia descentralizada ET 200SP (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/58649293). Caso de aplicación 1: modo de seguridad SIL3/Cat. 3/PL d con transductor de medida a 2 hilos Introducción...
  • Página 41 Casos de aplicación del módulo de periferia F 5.1 Caso de aplicación 1: modo de seguridad SIL3/Cat. 3/PL d con transductor de medida a 2 hilos Medición de intensidad de 0/4 a 20 mA, transductor de medida a 2 hilos En esta variante de interconexión pueden conectarse 4 señales de proceso al módulo F.
  • Página 42 Casos de aplicación del módulo de periferia F 5.1 Caso de aplicación 1: modo de seguridad SIL3/Cat. 3/PL d con transductor de medida a 2 hilos ① Interfaz al bus de fondo Alimentación de sensores ② Convertidor analógico digital (CAD) Masa tensión de alimentación ③...
  • Página 43 Casos de aplicación del módulo de periferia F 5.1 Caso de aplicación 1: modo de seguridad SIL3/Cat. 3/PL d con transductor de medida a 2 hilos Parámetros ajustables para el caso de aplicación 1 Tabla 5- 1 Parámetros para el caso de aplicación 1 de F-AI 4xI 0(4)..20mA 2-/4-wire HF Parámetro Rango de valores en modo de seguridad Behavior after channel fault...
  • Página 44: Caso De Aplicación 2: Modo De Seguridad Sil3/Cat. 4/Pl E Con Transductor De Medida A 2 Hilos

    Casos de aplicación del módulo de periferia F 5.2 Caso de aplicación 2: modo de seguridad SIL3/Cat. 4/PL e con transductor de medida a 2 hilos Caso de aplicación 2: modo de seguridad SIL3/Cat. 4/PL e con transductor de medida a 2 hilos Introducción A continuación encontrará...
  • Página 45 Casos de aplicación del módulo de periferia F 5.2 Caso de aplicación 2: modo de seguridad SIL3/Cat. 4/PL e con transductor de medida a 2 hilos ① Interfaz al bus de fondo Alimentación de sensores ② Convertidor analógico digital (CAD) Masa tensión de alimentación ③...
  • Página 46 Casos de aplicación del módulo de periferia F 5.2 Caso de aplicación 2: modo de seguridad SIL3/Cat. 4/PL e con transductor de medida a 2 hilos Parámetros ajustables para el caso de aplicación 2 Tabla 5- 2 Parámetros para el caso de aplicación 2 del F-AI 4xI 0(4)..20mA 2-/4-wire HF Parámetro Rango de valores en modo de seguridad Unit value...
  • Página 47: Caso De Aplicación 3: Modo De Seguridad Sil3/Cat. 3/Pl D Con Transductor De Medida A 4 Hilos

    Casos de aplicación del módulo de periferia F 5.3 Caso de aplicación 3: modo de seguridad SIL3/Cat. 3/PL d con transductor de medida a 4 hilos Caso de aplicación 3: modo de seguridad SIL3/Cat. 3/PL d con transductor de medida a 4 hilos Introducción A continuación encontrará...
  • Página 48 Casos de aplicación del módulo de periferia F 5.3 Caso de aplicación 3: modo de seguridad SIL3/Cat. 3/PL d con transductor de medida a 4 hilos ① Interfaz al bus de fondo Alimentación de sensores ② Convertidor analógico digital (CAD) Masa tensión de alimentación ③...
  • Página 49 Casos de aplicación del módulo de periferia F 5.3 Caso de aplicación 3: modo de seguridad SIL3/Cat. 3/PL d con transductor de medida a 4 hilos Parámetros ajustables para el caso de aplicación 3 Tabla 5- 3 Parámetros para el caso de aplicación 3 de F-AI 4xI 0(4)..20mA 2-/4-wire HF Parámetro Rango de valores en modo de seguridad Behavior after channel fault...
  • Página 50: Caso De Aplicación 4: Modo De Seguridad Sil3/Cat. 4/Pl E Con Transductor De Medida A 4 Hilos

    Casos de aplicación del módulo de periferia F 5.4 Caso de aplicación 4: modo de seguridad SIL3/Cat. 4/PL e con transductor de medida a 4 hilos Caso de aplicación 4: modo de seguridad SIL3/Cat. 4/PL e con transductor de medida a 4 hilos Introducción A continuación encontrará...
  • Página 51 Casos de aplicación del módulo de periferia F 5.4 Caso de aplicación 4: modo de seguridad SIL3/Cat. 4/PL e con transductor de medida a 4 hilos ① Interfaz al bus de fondo Alimentación de sensores ② Convertidor analógico digital (CAD) Masa tensión de alimentación ③...
  • Página 52 Casos de aplicación del módulo de periferia F 5.4 Caso de aplicación 4: modo de seguridad SIL3/Cat. 4/PL e con transductor de medida a 4 hilos Parámetros ajustables para el caso de aplicación 4 Tabla 5- 4 Parámetros para el caso de aplicación 4 de F-AI 4xI 0(4)..20mA 2-/4-wire HF Parámetro Rango de valores en modo de seguridad Unit value...
  • Página 53: Alarmas Y Avisos De Diagnóstico

    Alarmas y avisos de diagnóstico Señalización de estados y errores Indicador LED La figura siguiente muestra el indicador LED de F-AI 4xI 0(4)..20mA 2-/4-wire HF. ① DIAG (verde/rojo) ② Estado del canal (verde) ③ Error de canal (rojo) ④ PWR (verde) Figura 6-1 Indicador LED Significado de los indicadores LED...
  • Página 54 Alarmas y avisos de diagnóstico 6.1 Señalización de estados y errores LED DIAG Tabla 6- 1 Señalización de errores del LED DIAG DIAG Significado Alimentación del bus de fondo del ET 200SP incorrecta Apagado Módulo no parametrizado Parpadea Módulo parametrizado pero no hay diagnóstico de módulo Encendido Módulo parametrizado y diagnóstico de módulo •...
  • Página 55: Alarmas

    Alarmas y avisos de diagnóstico 6.2 Alarmas LED de estado de canal/DIAG/error de canal Tabla 6- 3 Señalización de estados de los LED de estado de canal/DIAG/error de canal Estado DIAG Error de Significado de canal canal La dirección PROFIsafe no coincide con la dirección PROFIsafe de la configuración.
  • Página 56 Alarmas y avisos de diagnóstico 6.2 Alarmas Rango efectivo de la alarma de diagnóstico: Módulo F ● Sobretemperatura ● Error de parametrización ● Falta tensión de alimentación ● Canal/componente no disponible temporalmente ● Dirección de destino de seguridad errónea (F_Dest_Add) ●...
  • Página 57 Alarmas y avisos de diagnóstico 6.2 Alarmas Rango efectivo de la alarma de diagnóstico: Canal ● Diagnóstico: rotura de hilo (parametrizable solo con rango de medición 4..20 mA). ● Límite superior excedido ● Límite inferior excedido ● Desconexión orientada a la seguridad ●...
  • Página 58: Avisos De Diagnóstico

    Una vez eliminado el fallo es necesario volver a integrar el módulo F en el programa de seguridad. Encontrará más información sobre la pasivación y reintegración de la periferia F en el manual SIMATIC Safety – Configuring and Programming (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/54110126). Tabla 6- 5 Avisos de diagnóstico del F-AI 4xI 0(4)..20mA 2-/4-wire HF Aviso de diagnóstico...
  • Página 59 Alarmas y avisos de diagnóstico 6.3 Avisos de diagnóstico Aviso de diagnóstico Códi- Significado Solución go de error Desconexión orientada a la El canal se ha desconectado por seguri- seguridad dad debido a un fallo en otro canal. Causas posibles: Hay un cortocircuito.
  • Página 60 Alarmas y avisos de diagnóstico 6.3 Avisos de diagnóstico Aviso de diagnóstico Códi- Significado Solución go de error Error de transferencia: tiem- El módulo F ha detectado un tiempo Compruebe la parametrización. • po excedido (tiempo de vigi- excedido. Garantice una comunicación ope- •...
  • Página 61 Alarmas y avisos de diagnóstico 6.3 Avisos de diagnóstico Aviso de diagnóstico Códi- Significado Solución go de error No ha sido posible captar Los valores medidos del sensor no son Compruebe la interacción entre el con certeza la señal de en- plausibles.
  • Página 62: Tensión De Alimentación Fuera Del Rango Nominal

    Encontrará información sobre el diagnóstico que abarca todos los módulos de seguridad (p. ej., lectura de las funciones de diagnóstico, pasivación de los canales) en el manual SIMATIC Safety – Configuring and Programming (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/54110126). Módulo de entradas analógicas F-AI 4xI 0(4)..20mA 2-/4-wire HF (6ES7136-6AA00-0CA1) Manual de producto, 08/2018, A5E41448910-AB...
  • Página 63: Información De Calidad

    Encontrará una descripción detallada sobre la evaluación y el procesamiento de las correspondientes señales de entrada en el manual SIMATIC Safety – Configuring and Programming (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/54110126). Módulo de entradas analógicas F-AI 4xI 0(4)..20mA 2-/4-wire HF (6ES7136-6AA00-0CA1) Manual de producto, 08/2018, A5E41448910-AB...
  • Página 64: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos del F-AI 4xI 0(4)..20mA 2-/4-wire HF Referencia 6ES7136-6AA00-0CA1 Información general Designación del tipo de producto F-AI 4xI 0(4) ... 20 mA 2-/4-wire HF Versión de firmware Sí Es posible actualizar el FW. • BaseUnits utilizables BU tipo A0, A1 Código de color para etiqueta de identificación por color CC00...
  • Página 65 Datos técnicos 7.1 Datos técnicos Referencia 6ES7136-6AA00-0CA1 Área de direcciones Espacio de direcciones por módulo 14 byte; CPU S7-300/400F, 13 bytes Entradas • 5 byte; CPU S7-300/400F, 4 bytes Salidas • Configuración del hardware Codificación automática Sí Elemento de codificación electrónico tipo F •...
  • Página 66 Datos técnicos 7.1 Datos técnicos Referencia 6ES7136-6AA00-0CA1 Sensor Conexión de los sensores Sí para medición de corriente como transductor a 2 • hilos 650 Ω – Carga del transductor a 2 hilos, máx. Sí para medición de corriente como transductor a 4 •...
  • Página 67 Datos técnicos 7.1 Datos técnicos Referencia 6ES7136-6AA00-0CA1 Aislamiento galvánico Aislamiento galvánico de canales entre los canales • Sí entre los canales y bus de fondo • Sí entre los canales y la alimentación de la electrónica • Diferencia de potencial admisible entre las entradas (UCM) 10 Vpp Aislamiento...
  • Página 68: Croquis Acotado

    DQ 4x24VDC/2A PM HF colindante con una suma de corriente superior a 3 A. Croquis acotado Ver manual de producto ET 200SP BaseUnits Consulte también ET 200SP BaseUnits (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/58532597/133300) Módulo de entradas analógicas F-AI 4xI 0(4)..20mA 2-/4-wire HF (6ES7136-6AA00-0CA1) Manual de producto, 08/2018, A5E41448910-AB...
  • Página 69: Tiempos De Reacción

    Tiempos de reacción Introducción A continuación se indican los tiempos de reacción del F-AI 4xI 0(4)..20mA 2-/4-wire HF. Los tiempos de reacción se incluyen en el cálculo del tiempo de reacción del sistema F. Definición del tiempo de reacción para entradas analógicas de seguridad El tiempo de reacción resulta del número de canales/pares de canales, del tiempo de reacción por canal/par de canales, del tiempo de reacción base y del filtrado configurado.
  • Página 70 Tiempos de reacción Tiempo de reacción en caso de error (One Fault Delay Time, OFDT) Para calcular el tiempo de reacción del F-AI 4xI 0(4)..20mA 2-/4-wire HF (One Fault Delay Time, OFDT): ● Si existe un error de discrepancia, utilice la siguiente fórmula: Tiempo de reacción típ.
  • Página 71: Representación De Valores Analógicos

    Representación de valores analógicos En este apartado se representan los valores analógicos de todos los rangos de medición que pueden utilizarse con el módulo de entradas analógicas F-AI 4xI 0(4)..20mA 2-/4-wire Resolución de valores medidos Los valores analógicos se representan como número en coma fija en complemento a dos. Se representan las resoluciones de 16 bits con signo.
  • Página 72: Representación De Valores Analógicos

    Representación de valores analógicos B.1 Representación de valores analógicos Representación de valores analógicos Las siguientes tablas muestran los valores decimales y hexadecimales (codificaciones) de los posibles rangos de medición de intensidad. Tabla B- 2 Rango de medición de intensidad de 0 a 20 mA Valores Rango de medición Rango...
  • Página 73 Representación de valores analógicos B.1 Representación de valores analógicos Tabla B- 3 Rango de medición de intensidad de 4 a 20 mA Valores Rango de medi- Rango ción de intensi- dec. hex. Diagnóstico Rotura de hilo: Diagnóstico Rotura de hilo: sí...

Tabla de contenido